\\psf\Home\Desktop\Cc-1975\Madhya 12 -- 1975.TXT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
12
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27
27
27
27
27
28
29
30
31
31
31
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
43
43
43
43
44
45
46
47
47
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
59
59
59
60
61
62
63
63
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
75
75
75
76
77
78
79
79
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
91
91
91
92
93
94
95
95
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
107
107
107
108
109
110
111
111
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
123
123
123
124
125
126
127
127
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
139
139
139
140
141
142
143
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
155
155
155
156
157
158
159
159
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
171
171
171
172
173
174
175
175
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
187
187
187
188
189
190
191
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
203
203
204
205
206
207
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
219
219
219
220
221
222
223
223
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
235
235
235
236
237
238
239
239
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
251
251
251
252
253
254
255
255
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
267
267
267
268
269
270
271
271
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
283
283
283
284
285
286
287
287
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
299
299
299
300
301
302
303
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
315
315
315
316
317
318
319
319
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
331
331
331
332
333
334
335
335
335
335
336
337
338
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
351
351
351
352
353
354
355
355
355
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
367
367
367
368
369
370
371
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
383
383
384
385
386
387
387
388
389
390
391
391
391
391
391
391
391
391
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
403
403
403
404
405
406
407
407
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
419
419
419
420
421
422
423
423
424
425
426
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
439
439
439
440
441
442
443
443
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
455
455
455
456
457
458
459
459
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
471
471
471
472
473
474
475
475
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
487
487
487
488
489
490
491
491
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
503
503
504
505
506
507
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
519
519
519
520
521
522
523
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
535
535
535
536
537
538
539
539
539
540
541
542
543
543
543
543
543
543
543
543
543
543
543
543
543
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
555
555
556
557
558
559
559
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
571
571
571
572
573
574
575
575
576
577
578
579
579
579
579
579
579
579
579
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
591
591
592
593
594
595
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
607
607
607
608
609
610
611
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
623
623
623
624
625
626
627
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
639
639
639
640
641
642
643
643
644
645
646
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
647
648
649
650
651
652
653
653
653
654
655
655
655
655
656
657
658
659
660
661
661
661
661
661
661
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
673
673
673
674
675
676
677
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
689
689
690
691
692
693
693
693
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
705
705
706
707
708
709
709
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
721
721
721
722
723
724
725
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
737
737
737
738
739
740
741
741
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
753
753
753
753
754
755
756
757
757
757
758
759
760
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
773
773
773
774
775
776
777
777
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
789
789
789
790
791
792
793
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
805
805
805
806
807
808
809
809
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
821
821
821
822
823
824
825
825
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
837
837
838
839
840
841
841
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
853
853
853
854
855
856
857
857
857
857
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
869
869
869
870
871
872
873
873
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
885
885
885
886
887
888
889
889
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
901
901
901
902
903
904
905
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
917
917
918
919
920
921
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
933
933
934
935
936
937
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
949
949
949
950
951
952
953
953
953
954
955
956
957
957
957
957
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
969
969
969
970
971
972
973
973
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
985
985
986
987
988
989
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1001
1001
1001
1002
1003
1004
1005
1005
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1017
1017
1017
1018
1019
1020
1021
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1033
1033
1034
1035
1036
1037
1037
1037
1038
1039
1040
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1047
1047
1048
1049
1049
1049
1049
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1061
1061
1062
1063
1064
1065
1065
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1077
1077
1077
1078
1079
1080
1081
1081
1081
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1093
1093
1094
1095
1096
1097
1097
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1109
1109
1109
1110
1111
1112
1113
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1125
1125
1125
1126
1127
1128
1129
1129
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1141
1141
1142
1143
1144
1145
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1157
1157
1158
1159
1160
1161
1161
1162
1163
1164
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1177
1177
1177
1178
1179
1180
1181
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1193
1193
1193
1194
1195
1196
1197
1197
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1209
1209
1210
1211
1212
1213
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1225
1225
1225
1226
1227
1228
1229
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1241
1241
1241
1242
1243
1244
1245
1245
1246
1247
1248
1249
1249
1249
1249
1249
1249
1249
1249
1249
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1261
1261
1262
1263
1264
1265
1265
1265
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1277
1277
1277
1278
1279
1280
1281
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1293
1293
1294
1295
1296
1297
1297
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1309
1309
1310
1311
1312
1313
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1325
1325
1325
1326
1327
1328
1329
1329
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1341
1341
1342
1343
1344
1345
1345
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1357
1357
1357
1358
1359
1360
1361
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1373
1373
1374
1375
1376
1377
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1389
1389
1389
1390
1391
1392
1393
1393
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1405
1405
1405
1406
1407
1408
1409
1409
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1421
1421
1422
1423
1424
1425
1425
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1437
1437
1438
1439
1440
1441
1441
1441
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1453
1453
1454
1455
1456
1457
1457
1457
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1469
1469
1469
1470
1471
1472
1473
1473
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1485
1485
1486
1487
1488
1489
1489
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1501
1501
1502
1503
1504
1505
1505
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1517
1517
1517
1518
1519
1520
1521
1521
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1533
1533
1533
1534
1535
1536
1537
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1549
1549
1550
1551
1552
1553
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1565
1565
1565
1566
1567
1568
1569
1569
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1581
1581
1581
1582
1583
1584
1585
1585
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1597
1597
1597
1598
1599
1600
1601
1601
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1613
1613
1613
1614
1615
1616
1617
1617
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1629
1629
1629
1630
1631
1632
1633
1633
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1645
1645
1645
1646
1647
1648
1649
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1661
1661
1661
1662
1663
1664
1665
1665
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1677
1677
1678
1679
1680
1681
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1693
1693
1693
1694
1695
1696
1697
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1709
1709
1709
1710
1711
1712
1713
1713
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1725
1725
1726
1727
1728
1729
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1741
1741
1741
1742
1743
1744
1745
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1757
1757
1757
1758
1759
1760
1761
1761
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1773
1773
1774
1775
1776
1777
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1789
1789
1789
1790
1791
1792
1793
1793
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1805
1805
1805
1806
1807
1808
1809
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1821
1821
1821
1822
1823
1824
1825
1825
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1837
1837
1837
1838
1839
1840
1841
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1853
1853
1853
1854
1855
1856
1857
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1869
1869
1869
1870
1871
1872
1873
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1885
1885
1885
1886
1887
1888
1889
1889
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1901
1901
1901
1902
1903
1904
1905
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1917
1917
1918
1919
1920
1921
1921
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1933
1933
1933
1934
1935
1936
1937
1937
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1949
1949
1950
1951
1952
1953
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1965
1965
1966
1967
1968
1969
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1981
1981
1981
1982
1983
1984
1985
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1997
1997
1997
1998
1999
2000
2001
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2013
2013
2014
2015
2016
2017
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2029
2029
2029
2030
2031
2032
2033
2033
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2045
2045
2046
2047
2048
2049
2049
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2061
2061
2061
2062
2063
2064
2065
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2077
2077
2077
2078
2079
2080
2081
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2093
2093
2094
2095
2096
2097
2097
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2109
2109
2110
2111
2112
2113
2113
2114
2115
2116
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2129
2129
2129
2130
2131
2132
2133
2133
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2145
2145
2146
2147
2148
2149
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2161
2161
2161
2162
2163
2164
2165
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2177
2177
2178
2179
2180
2181
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2193
2193
2193
2194
2195
2196
2197
2197
2197
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2209
2209
2210
2211
2212
2213
2213
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2225
2225
2226
2227
2228
2229
2229
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2241
2241
2241
2242
2243
2244
2245
2245
2246
2247
2248
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2255
2255
2255
2255
2256
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2257
2258
2259
2259
2259
2259
2259
2259
2260
2261
2262
2263
2263
2263
2263
2263
2264
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2265
2266
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2273
2273
2274
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2275
2276
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2277
2278
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2280
2281
2281
2281
2281
2281
2282
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2295
2295
2296
2297
2298
2299
2299
2300
2301
2302
2303
2303
2303
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2315
2315
2315
2316
2317
2318
2319
2319
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2331
2331
2331
2332
2333
2334
2335
2335
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2347
2347
2347
2348
2349
2350
2351
2351
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2363
2363
2363
2364
2365
2366
2367
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2379
2379
2379
2380
2381
2382
2383
2383
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2395
2395
2396
2397
2398
2399
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2411
2411
2412
2413
2414
2415
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2427
2427
2428
2429
2430
2431
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2443
2443
2443
2444
2445
2446
2447
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2459
2459
2459
2460
2461
2462
2463
2463
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2475
2475
2476
2477
2478
2479
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2491
2491
2492
2493
2494
2495
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2507
2507
2508
2509
2510
2511
2511
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2523
2523
2524
2525
2526
2527
2527
2528
2529
2530
2531
2531
2531
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2543
2543
2544
2545
2546
2547
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2559
2559
2559
2560
2561
2562
2563
2563
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2575
2575
2575
2576
2577
2578
2579
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2593
2593
2593
2593
2593
2594
2595
2596
2597
2597
2597
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2609
2609
2610
2611
2612
2613
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2625
2625
2625
2626
2627
2628
2629
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2641
2641
2641
2642
2643
2644
2645
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2657
2657
2657
2658
2659
2660
2661
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2673
2673
2674
2675
2676
2677
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2689
2689
2689
2690
2691
2692
2693
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2705
2705
2705
2705
2706
2707
2708
2709
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2723
2723
2723
2723
2723
2724
2725
2726
2727
2727
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2739
2739
2739
2740
2741
2742
2743
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2755
2755
2755
2755
2756
2757
2758
2759
2759
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2771
2771
2771
2772
2773
2774
2775
2775
2775
2776
2777
2778
2779
2779
2779
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2791
2791
2791
2792
2793
2794
2795
2795
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2807
2807
2807
2808
2809
2810
2811
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2823
2823
2823
2823
2824
2825
2826
2827
2827
2827
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2839
2839
2839
2840
2841
2842
2843
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2855
2855
2856
2857
2858
2859
2859
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2871
2871
2872
2873
2874
2875
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2887
2887
2888
2889
2890
2891
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2903
2903
2904
2905
2906
2907
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2919
2919
2919
2920
2921
2922
2923
2923
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2935
2935
2935
2936
2937
2938
2939
2939
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2951
2951
2951
2952
2953
2954
2955
2955
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2967
2967
2967
2968
2969
2970
2971
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2983
2983
2983
2984
2985
2986
2987
2987
2987
2987
2988
2989
2990
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3003
3003
3003
3004
3005
3006
3007
3007
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3019
3019
3019
3020
3021
3022
3023
3023
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3035
3035
3035
3036
3037
3038
3039
3039
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3051
3051
3051
3052
3053
3054
3055
3055
3055
3056
3057
3058
3059
3059
3059
3059
3059
3059
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3077
3077
3077
3078
3079
3080
3081
3081
3081
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3093
3093
3093
3094
3095
3096
3097
3097
3097
3098
3099
3100
3101
3101
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3113
3113
3113
3114
3115
3116
3117
3117
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3129
3129
3130
3131
3132
3133
3133
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3145
3145
3145
3146
3147
3148
3149
3149
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3161
3161
3161
3161
3162
3163
3164
3165
3165
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3177
3177
3177
3178
3179
3180
3181
3181
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3193
3193
3194
3195
3196
3197
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3209
3209
3209
3210
3211
3212
3213
3213
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3225
3225
3225
3226
3227
3228
3229
3229
3230
3231
3232
3233
3233
3233
3233
3233
3233
3233
3233
3233
3234
3235
3235
3235
3235
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3241
3242
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3243
3244
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3245
3246
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3259
3259
3259
3260
3261
3262
3263
3263
3264
3265
3266
3267
3267
3267
3267
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3273
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3279
3279
3279
3279
3279
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3291
3291
3291
3292
3293
3294
3295
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3307
3307
3307
3308
3309
3310
3311
3311
3311
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3323
3323
3323
3324
3325
3326
3327
3327
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3339
3339
3339
3340
3341
3342
3343
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3355
3355
3355
3356
3357
3358
3359
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3371
3371
3371
3372
3373
3374
3375
3375
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3387
3387
3387
3388
3389
3390
3391
3391
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3403
3403
3403
3404
3405
3406
3407
3407
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3419
3419
3419
3420
3421
3422
3423
3423
3424
3425
3426
3427
3427
3427
3427
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3439
3439
3439
3440
3441
3442
3443
3443
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3455
3455
3456
3457
3458
3459
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3471
3471
3471
3472
3473
3474
3475
3475
3475
3476
3477
3478
3479
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3491
3491
3491
3492
3493
3494
3495
3495
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3507
3507
3508
3509
3510
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3522
3522
3522
3523
3524
3525
3526
3526
3526
3527
3528
3529
3530
3530
3530
3530
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3542
3542
3542
3543
3544
3545
3546
3546
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3558
3558
3559
3560
3561
3562
3562
3563
3564
3565
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3566
3567
3568
3568
3568
3568
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3580
3580
3581
3582
3583
3584
3584
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3596
3596
3596
3597
3598
3599
3600
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3612
3612
3612
3613
3614
3615
3616
3616
3617
3618
3619
3620
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3626
3626
3626
3627
3628
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3634
3634
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3648
3648
3648
3649
3650
3651
3652
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3664
3664
3664
3665
3666
3667
3668
3668
3668
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3680
3680
3680
3681
3682
3683
3684
3684
3684
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3696
3696
3696
3697
3698
3699
3700
3700
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3712
3712
3712
3713
3714
3715
3716
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3728
3728
3728
3729
3730
3731
3732
3732
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3744
3744
3744
3745
3746
3747
3748
3748
3748
3749
3750
3750
3750
3751
Madhya 12-1975: The Cleansing of the Gundica Temple
Chapter 12
The Cleansing of the Gundica Temple
In his Amrta-pravaha-bhasya, Srila Bhaktivinoda Thakura summarizes this
chapter as follows.
The King of Orissa, Maharaja Prataparudra, tried his
best to see Lord Caitanya Mahaprabhu. Srila Nityananda Prabhu and the
other devotees informed the Lord about the King's desire, but Sri
Caitanya Mahaprabhu would not agree to see him. At that time Sri
Nityananda Prabhu devised a plan, and He sent a piece of the Lord's
outward garment to the King. The next day, when Ramananda Raya again
entreated Sri Caitanya Mahaprabhu to see the King, the Lord, denying the
request, asked Ramananda Raya to bring the King's son before Him. The
prince visited the Lord dressed like a Vaisnava, and this awakened
remembrance of Krsna. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu delivered the son of
Maharaja Prataparudra.
After this, Sri Caitanya Mahaprabhu washed the Gundica house before the
Ratha-yatra took place. He then took His bath at Indradyumna and
partook of prasada in the garden nearby. While Sri Caitanya Mahaprabhu
washed the temple of Gundica, some Gaudiya Vaisnava washed the lotus
feet of the Lord and drank the water. This incident is very significant,
for it awoke within the devotee ecstatic love. Then again, the son of
Advaita Prabhu named Gopala fainted during kirtana, and when he did not
come to his senses, Sri Caitanya Mahaprabhu favored him by awakening him.
There was also some humorous talk between Nityananda Prabhu and Advaita
Prabhu during prasada. Advaita Prabhu said that Nityananda Prabhu was
unknown to anyone and that it was not the duty of a householder brahmana
to accept dinner with a person unknown in society. In answer to this
humorous statement, Sri Nityananda Prabhu replied that Advaita Acarya
was a monist and that one could not know how his mind could be turned by
eating with such an impersonal monist. The conversation of these two
prabhus -- Nityananda Prabhu and Advaita Prabhu -- carried a deep
meaning that only an intelligent man can understand. After all the
Vaisnavas finished their luncheon, Svarupa Damodara and others took
their prasada within the room. Sri Caitanya Mahaprabhu took great
pleasure when He saw the Jagannatha Deity after the Deity'
s retirement. At that time He was accompanied by all the
devotees, and all of them were very pleased.
Madhya 12.1
TEXT 1
TEXT
sri-gundica-mandiram atma-vrndaih
sammarjayan ksalanatah sa gaurah
sva-cittavac chitalam ujjvalam ca
krsnopavesaupayikam cakara
SYNONYMS
sri-gundica -- known as Gundica; mandiram -- the temple; atma-vrndaih --
with His associates; sammarjayan -- washing; ksalanatah -- by cleansing;
sah -- that; gaurah -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sva-citta-vat -- like
His own heart; sitalam -- cool and calm; ujjvalam -- bright and clean;
ca -- and; krsna -- of Lord Sri Krsna; upavesa -- for the sitting;
aupayikam -- befitting; cakara -- made.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the Gundica temple with His
devotees and associates. In this way He made the temple as cool and
bright as His own heart, and thus He made the place befitting
for Lord Sri Krsna to sit.
Madhya 12.2
TEXT 2
TEXT
jaya jaya gauracandra jaya nityananda
jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; gauracandra -- to Gauracandra, Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; jaya -- all glories; nityananda -- to Nityananda
Prabhu; jaya -- all glories; advaita-candra -- to Advaita Prabhu; jaya --
all glories; gaura-bhakta-vrnda -- to the devotees of Lord Caitanya
Mahaprabhu.
TRANSLATION
All glories to Gauracandra! All glories to Nityananda! All glories to
Advaitacandra! And all glories to the devotees of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu!
Madhya 12.3
TEXT 3
TEXT
jaya jaya srivasadi gaura-bhakta-gana
sakti deha, -- kari yena caitanya varnana
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; srivasa-adi -- headed by Srivasa Thakura;
gaura-bhakta-gana -- to the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu; sakti
deha -- please give me power; kari yena -- so that I may do; caitanya --
of Sri Caitanya Mahaprabhu; varnana -- description.
TRANSLATION
All glories to the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, headed by
Srivasa Thakura! I beg their power so that I can properly describe Sri
Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.4
TEXT 4
TEXT
purve daksina haite prabhu yabe aila
tanre milite gajapati utkanthita haila
SYNONYMS
purve -- formerly; daksina haite -- from South India; prabhu -- Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; yabe -- when; aila -- returned; tanre -- Him;
milite -- to meet; gajapati -- the King of Orissa; utkanthita -- full of
anxieties; haila -- became.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu returned from His South Indian tour,
Maharaja Prataparudra, the King of Orissa, became very anxious to meet
Him.
Madhya 12.5
TEXT 5
TEXT
kataka haite patri dila sarvabhauma-thani
prabhura ajna haya yadi, dekhibare yai
SYNONYMS
kataka haite -- from Kataka, the capital of Orissa; patri -- a letter;
dila -- sent; sarvabhauma -- of Sarvabhauma Bhattacarya; thani -- to the
place; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; ajna -- order; haya --
there is; yadi -- if; dekhibare yai -- I can go and see.
TRANSLATION
The King sent a letter from his capital, Kataka, to Sarvabhauma
Bhattacarya, entreating him to obtain the Lord's permission so that he
could go and see Him.
Madhya 12.6
TEXT 6
TEXT
bhattacarya likhila, -- prabhura ajna na haila
punarapi raja tanre patri pathaila
SYNONYMS
bhattacarya likhila -- Sarvabhauma Bhattacarya replied; prabhura -- of
Sri Caitanya Mahaprabhu; ajna -- order; na -- not; haila -- there is;
punarapi -- again; raja -- the King; tanre -- unto him; patri -- a
letter; pathaila -- dispatched.
TRANSLATION
Replying to the King's letter, Bhattacarya wrote that Sri Caitanya
Mahaprabhu had not given His permission. After this, the King wrote him
another letter.
Madhya 12.7
TEXT 7
TEXT
prabhura nikate ache yata bhakta-gana
mora lagi' tan-sabare kariha nivedana
SYNONYMS
prabhura nikate -- in the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; ache --
there are; yata -- all; bhakta-gana -- devotees; mora lagi' -- for me;
tan-sabare -- unto all of them; kariha -- please submit; nivedana --
petition.
TRANSLATION
In this letter the King requested Sarvabhauma Bhattacarya, "Please
appeal to all the devotees associated with Sri Caitanya Mahaprabhu and
submit this petition to them on my behalf.
Madhya 12.8
TEXT 8
TEXT
sei saba dayalu more hana sadaya
mora lagi' prabhu-pade karibe vinaya
SYNONYMS
sei saba -- all of them; dayalu -- merciful; more -- unto me; hana --
becoming; sa-daya -- favorably disposed; mora lagi' -- for me; prabhu-
pade -- at the lotus feet of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; karibe --
will do; vinaya -- humble submission.
TRANSLATION
"If all the devotees associated with the Lord are favorably disposed
toward me, they can submit my petition at the lotus feet of the Lord.
Madhya 12.9
TEXT 9
TEXT
tan-sabara prasade mile sri-prabhura paya
prabhu-krpa vina mora rajya nahi bhaya
SYNONYMS
tan-sabara prasade -- by the mercy of all of them; mile -- one gets; sri-
prabhura paya -- the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; prabhu-krpa -
- the mercy of the Lord; vina -- without; mora -- my; rajya -- kingdom;
nahi -- does not; bhaya -- appeal to me.
TRANSLATION
"By the mercy of all the devotees, one can attain the shelter of the
lotus feet of the Lord. Without His mercy, my kingdom does not appeal to
me.
Madhya 12.10
TEXT 10
TEXT
yadi more krpa na karibe gaurahari
rajya chadi' yogi ha-i' ha-iba bhikhari
SYNONYMS
yadi -- if; more -- unto me; krpa -- mercy; na -- not; karibe -- will do;
gaurahari -- Sri Caitanya Mahaprabhu; rajya chadi' -- giving up the
kingdom; yogi -- mendicant; ha-i' -- becoming; ha-iba -- I shall become;
bhikhari -- a beggar.
TRANSLATION
"If Gaurahari, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, will not show mercy to me,
I shall give up my kingdom, become a mendicant and beg from door to door.
"
Madhya 12.11
TEXT 11
TEXT
bhattacarya patri dekhi' cintita hana
bhakta-gana-pasa gela sei patri lana
SYNONYMS
bhattacarya -- Sarvabhauma Bhattacarya; patri -- the letter; dekhi' --
seeing; cintita hana -- becoming very anxious; bhakta-gana -- all the
devotees; pasa -- near; gela -- went; sei -- that; patri -- letter; lana
-- taking.
TRANSLATION
When Bhattacarya received this letter, he became very anxious. He
then took the letter and went to the devotees of the Lord.
Madhya 12.12
TEXT 12
TEXT
sabare miliya kahila raja-vivarana
piche sei patri sabare karaila darasana
SYNONYMS
sabare -- everyone; miliya -- meeting; kahila -- said; raja-vivarana --
description of the King's desire; piche -- later; sei patri -- that
letter; sabare -- unto everyone; karaila darasana -- showed.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya met with all the devotees and described the King'
s wishes. Then he presented the letter to all of them for inspection.
Madhya 12.13
TEXT 13
TEXT
patri dekhi' sabara mane ha-ila vismaya
prabhu-pade gajapatira eta bhakti haya!!
SYNONYMS
patri -- the letter; dekhi' -- seeing; sabara -- of everyone; mane -- in
the mind; ha-ila -- there was; vismaya -- astonishment; prabhu-pade --
unto the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; gajapatira -- of the
King of Orissa; eta -- so much; bhakti -- devotion; haya -- there is.
TRANSLATION
Upon reading the letter, everyone was astonished to see that King
Prataparudra had so much devotion for the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu.
Madhya 12.14
TEXT 14
TEXT
sabe kahe, -- prabhu tanre kabhu na milibe
ami-saba kahi yadi, duhkha se manibe
SYNONYMS
sabe kahe -- everyone said; prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
tanre -- unto him; kabhu -- at any time; na -- not; milibe -- would see;
ami-saba -- all of us; kahi -- say; yadi -- if; duhkha -- unhappiness;
se -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; manibe -- will feel.
TRANSLATION
The devotees gave their opinion and said, "The Lord would never meet the
King, and if we requested Him to do so, the Lord would surely feel very
unhappy."
Madhya 12.15
TEXT 15
TEXT
sarvabhauma kahe, -- sabe cala' eka-bara
milite na kahiba, kahiba raja-vyavahara
SYNONYMS
sarvabhauma kahe -- Sarvabhauma Bhattacarya said; sabe cala' -- let all
of us go; eka-bara -- once; milite -- to meet; na kahiba -- we shall not
request; kahiba -- we shall simply describe; raja-vyavahara -- the
behavior of the King.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya then said, "We shall go once again to the Lord,
but we shall not request Him to meet the King. Rather, we shall simply
describe the good behavior of the King."
Madhya 12.16
TEXT 16
TEXT
eta bali' sabe gela mahaprabhura sthane
kahite unmukha sabe, na kahe vacane
SYNONYMS
eta bali' -- deciding like this; sabe -- all of them; gela -- went;
mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; sthane -- to the place;
kahite -- to speak; unmukha -- ready; sabe -- all; na -- do not; kahe --
say; vacane -- any word.
TRANSLATION
Having thus reached a decision, they all went to the place of Sri
Caitanya Mahaprabhu. There, although ready to speak, they could not even
utter a word.
Madhya 12.17
TEXT 17
TEXT
prabhu kahe, -- ki kahite sabara agamana
dekhiye kahite caha, -- na kaha, ki karana?
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; ki -- what; kahite -- to
speak; sabara -- of all of you; agamana -- there is the presence here;
dekhiye -- I see; kahite caha -- you want to speak; na kaha -- but do
not speak; ki karana -- what is the reason.
TRANSLATION
After they arrived at Sri Caitanya Mahaprabhu's place, the Lord, seeing
them, said, "What have you all come here to say? I see that you want to
say something, but you do not speak. What is the reason?"
Madhya 12.18
TEXT 18
TEXT
nityananda kahe, -- tomaya cahi nivedite
na kahile rahite nari, kahite bhaya citte
SYNONYMS
nityananda kahe -- Lord Nityananda said; tomaya -- unto You; cahi -- we
want; nivedite -- to submit; na kahile -- if we do not speak; rahite
nari -- we cannot stay; kahite -- but to speak; bhaya citte -- we are
very fearful.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then said, "We want to tell You something. Although we
cannot stay without speaking, we are still very much afraid to speak.
Madhya 12.19
TEXT 19
TEXT
yogyayogya tomaya saba cahi nivedite
toma na milile raja cahe yogi haite
SYNONYMS
yogya -- befitting; ayogya -- not befitting; tomaya -- unto You; saba --
we all; cahi -- want; nivedite -- to submit; toma -- You; na milile --
if he does not meet; raja -- the King; cahe -- wants; yogi haite -- to
become a mendicant.
TRANSLATION
"We want to submit before You something that may or may not be befitting.
The matter is this: unless he sees You, the King of Orissa will become
a mendicant."
Madhya 12.20
TEXT 20
TEXT
kane mudra la-i' muni ha-iba bhikhari
rajya-bhoga nahe citte vina gaurahari
SYNONYMS
kane mudra -- a kind of earring; la-i' -- taking; muni -- I; ha-iba --
shall become; bhikhari -- a beggar; rajya-bhoga -- enjoyment of the
kingdom; nahe -- not; citte -- in the mind; vina -- without; gaurahari --
Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued, "The King has decided to become a mendicant
and accept the sign of a mendicant by wearing an ivory earring. He does
not want to enjoy his kingdom without seeing the lotus feet of Sri
Caitanya Mahaprabhu."
PURPORT
In India there is still a class of professional mendicants who are very
much like the gypsies of Western countries. They know some magical art
and mystical processes, and their business is to beg from door to door,
sometimes pleading and sometimes threatening. Such mendicants are
sometimes called yogis and sometimes kanaphata yogis. The word kanaphata
refers to one who has put a hole in his ear to wear an earring made of
ivory. Maharaja Prataparudra was so depressed by not getting to see Sri
Caitanya Mahaprabhu that he decided to become such a yogi. Ordinary men
think that a yogi must have an ivory earring in his ear, but this is not
the sign of a real yogi. Maharaja Prataparudra also thought that to
become a mendicant yogi, one must wear such an earring.
Madhya 12.21
TEXT 21
TEXT
dekhiba se mukha-candra nayana bhariya
dhariba se pada-padma hrdaye tuliya
SYNONYMS
dekhiba -- I shall see; se -- that; mukha-candra -- moonlike face;
nayana bhariya -- to the fulfillment of the eyes; dhariba -- I shall
catch; se -- those; pada-padma -- lotus feet; hrdaye -- on my heart;
tuliya -- raising.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued, "The King also expressed his desire to see
the moonlike face of Sri Caitanya Mahaprabhu to his eye's full
satisfaction. He would like to raise the lotus feet of the Lord to his
heart."
Madhya 12.22
TEXT 22
TEXT
yadyapi suniya prabhura komala haya mana
tathapi bahire kahe nisthura vacana
SYNONYMS
yadyapi -- although; suniya -- hearing; prabhura -- of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; komala -- softened; haya -- becomes; mana -- mind; tathapi --
still; bahire -- externally; kahe -- He says; nisthura vacana -- hard
words.
TRANSLATION
Hearing all these statements, Sri Caitanya Mahaprabhu's mind was
certainly softened, but externally He wished to speak some harsh words.
Madhya 12.23
TEXT 23
TEXT
toma-sabara iccha, -- ei amare lana
rajake milaha ihan katakete giya
SYNONYMS
toma-sabara -- of all of you; iccha -- the desire; ei -- is; amare lana -
- taking Me; rajake -- the King; milaha -- meet; ihan -- here; katakete
giya -- by going to Kataka.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I can understand that you all desire to
take Me to Kataka to see the King."
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu is naturally the reservoir of all kindness, and
as soon as He heard the statement made by the King, His heart
immediately softened. Thus the Lord was ready to go see the King even at
Kataka. He did not even consider allowing the King to come from Kataka
to Jagannatha Puri to see Him. It is significant that Sri Caitanya
Mahaprabhu was so kind that He was ready to go see the King at Kataka.
Apparently it was never expected that the King wanted to see the Lord at
His place, but by way of being externally harsh, the Lord indicated that
if all the devotees so desired, He would go to Kataka to see the King.
Madhya 12.24
TEXT 24
TEXT
paramartha thakuka -- loke karibe nindana
loke rahu -- damodara karibe bhartsana
SYNONYMS
parama-artha thakuka -- what to speak of spiritual advancement; loke --
people in general; karibe nindana -- will blaspheme; loke rahu -- what
to speak of people in general; damodara -- Damodara Pandita; karibe --
will do; bhartsana -- chastisement.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "What to speak of spiritual
advancement -- all the people will blaspheme Me. And what to speak of
all the people -- Damodara would chastise Me.
Madhya 12.25
TEXT 25
TEXT
toma-sabara ajnaya ami na mili rajare
damodara kahe yabe, mili tabe tanre
SYNONYMS
toma-sabara -- of all of you; ajnaya -- by the order; ami -- I; na --
not; mili -- shall meet; rajare -- the King; damodara -- Damodara
Pandita; kahe -- says; yabe -- when; mili -- I shall meet; tabe -- then;
tanre -- him.
TRANSLATION
"I shall not meet the King at the request of all the devotees, but I
shall do so if Damodara will give his permission."
PURPORT
From the spiritual point of view, a sannyasi is strictly forbidden to
see materialistic people, especially a king who is always engaged in
counting pounds, shillings and pence. Indeed, the meeting between a
sannyasi and a king is always considered abominable. A sannyasi is
always subjected to public criticism, and a small fault on his part is
taken seriously by the public. People actually expect a sannyasi to
preach and not take part in any social or political matters. If a
sannyasi is subject to public criticism, his preaching will not be
fruitful. Sri Caitanya Mahaprabhu specifically wanted to avoid such
criticism so that His preaching work would not be hampered. It so
happened that while the Lord was talking to His disciples at that time,
the devotee Damodara Pandita was present. This Damodara Pandita was a
very faithful devotee and a staunch lover of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Whenever there was anything that might touch or taint the character of
the Lord, Damodara Pandita would immediately point it out, not even
considering the exalted position of the Lord. It is sometimes said that
fools rush in where angels dare not, and Sri Caitanya Mahaprabhu wanted
to point out Damodara Pandita's foolishness in coming forward to
criticize the Lord. Thus the Lord indirectly hinted that if
Damodara Pandita would give Him permission, He would go to see the King.
There was deep meaning in this statement, for it is a warning that
Damodara should not dare criticize the Lord any more, for it was not
befitting his position as a devotee. Sri Caitanya Mahaprabhu was
considered the guide and spiritual master of all the devotees living
with Him. Damodara Pandita was one of them, and the Lord rendered
Damodara Pandita a special favor by warning him to avoid criticizing Him
any further. A devotee or a disciple should never attempt to criticize
the Lord or His representative, the spiritual master.
Madhya 12.26
TEXT 26
TEXT
damodara kahe, -- tumi svatantra isvara
kartavyakartavya saba tomara gocara
SYNONYMS
damodara kahe -- Pandita Damodara said; tumi -- You; svatantra -- fully
independent; isvara -- the Supreme Personality of Godhead; kartavya --
duty which is permissible; akartavya -- duty which is not permissible;
saba -- all; tomara -- of You; gocara -- within knowledge.
TRANSLATION
Damodara immediately replied, "My Lord, You are the fully independent
Supreme Personality of Godhead. Since everything is known to You, You
know what is permissible and what is not permissible.
Madhya 12.27
TEXT 27
TEXT
ami kon ksudra-jiva, tomake vidhi diba?
apani milibe tanre, tahao dekhiba
SYNONYMS
ami kon -- I am just some; ksudra-jiva -- insignificant living entity;
tomake -- unto You; vidhi -- injunction; diba -- I shall give; apani --
You; milibe -- will meet; tanre -- the King; tahao dekhiba -- I shall
see it.
TRANSLATION
"I am merely an insignificant jiva, so what power do I have to give
directions to You? By Your own personal choice You will meet with the
King. I shall see it.
Madhya 12.28
TEXT 28
TEXT
raja tomare sneha kare, tumi -- sneha-vasa
tanra snehe karabe tanre tomara parasa
SYNONYMS
raja -- the King; tomare -- You; sneha kare -- loves; tumi -- You; sneha-
vasa -- controlled by love and affection; tanra -- his; snehe -- by love;
karabe -- will do; tanre -- unto him; tomara -- Your; parasa --
touching.
TRANSLATION
"The King is very much attached to You, and You are feeling affection
and love toward him. Thus I can understand that by virtue of the King's
affection for You, You will touch him.
Madhya 12.29
TEXT 29
TEXT
yadyapi isvara tumi parama svatantra
tathapi svabhave hao prema-paratantra
SYNONYMS
yadyapi -- although; isvara -- the Supreme Personality of Godhead; tumi -
- You; parama -- supremely; svatantra -- independent; tathapi -- still;
sva-bhave -- by Your nature; hao -- You become; prema-paratantra --
subordinate to love.
TRANSLATION
"Although You are the Supreme Personality of Godhead and are completely
independent, still You are dependent on the love and affection of Your
devotees. That is Your nature."
Madhya 12.30
TEXT 30
TEXT
nityananda kahe -- aiche haya kon jana
ye tomare kahe, 'kara raja-darasana'
SYNONYMS
nityananda kahe -- Nityananda Prabhu said; aiche -- such; haya -- there
is; kon jana -- any person; ye -- who; tomare -- unto You; kahe --
orders; kara -- do; raja-darasana -- meeting the King.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then said, "Who is there in the three worlds who can
ask You to see the King?
Madhya 12.31
TEXT 31
TEXT
kintu anuragi lokera svabhava eka haya
ista na paile nija prana se chadaya
SYNONYMS
kintu -- still; anuragi -- affectionate; lokera -- of the people;
sva-bhava -- nature; eka -- one; haya -- there is; ista --
desirable; na paile -- without getting; nija -- own; prana -- life; se --
he; chadaya -- gives up.
TRANSLATION
"Still, isn't it the nature of an attached man to give up his life if he
does not attain his desired object?
Madhya 12.32
TEXT 32
TEXT
yajnika-brahmani saba tahate pramana
krsna lagi' pati-age chadileka prana
SYNONYMS
yajnika-brahmani -- the wives of the brahmanas who were engaged in
performing great sacrifices; saba -- all; tahate -- in that connection;
pramana -- evidence; krsna lagi' -- for the matter of Krsna; pati-age --
in front of their husbands; chadileka prana -- gave up their lives.
TRANSLATION
"For instance, some of the wives of the brahmanas who were performing
sacrifices gave up their lives in the presence of their husbands for the
sake of Krsna."
PURPORT
This refers to the day Lord Sri Krsna and His cowherd boys and flocks of
animals were present on the pasturing grounds near Mathura. At that time
the cowherd boys, being a little hungry, requested food, and Lord Krsna
asked them to go to the brahmanas who were engaged nearby in performing
yajna, or sacrifice, and to get some food from that yajna. Being so
ordered by the Lord, all the cowherd boys went to the brahmanas and
asked them for food, but they were denied. After this, the cowherd boys
begged food from the wives of the brahmanas. All these wives were very
much devoted to Lord Krsna in spontaneous love, and as soon as they
heard the request of the cowherd boys and understood that Krsna wanted
some food, they immediately left the place of sacrifice. They were very
much chastised for this by their husbands, and they were ready to give
up their lives. It is the nature of a pure devotee to sacrifice his life
for the transcendental loving service of the Lord.
Madhya 12.33
TEXT 33
TEXT
eka yukti ache, yadi kara avadhana
tumi na milileha tanre, rahe tanra prana
SYNONYMS
eka yukti -- one plan; ache -- there is; yadi -- if; kara avadhana --
You consider it; tumi -- You; na milileha -- may not meet; tanre -- with
him; rahe -- remains; tanra -- his; prana -- life.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then submitted one suggestion for the Lord's
consideration. "There is a way," He suggested, "by which You need not
meet the King but which would enable the King to continue living.
Madhya 12.34
TEXT 34
TEXT
eka bahirvasa yadi deha' krpa kari'
taha pana prana rakhe tomara asa dhari'
SYNONYMS
eka bahirvasa -- one outward covering; yadi -- if; deha' -- You give;
krpa kari' -- by Your mercy; taha pana -- getting that; prana rakhe --
he would live; tomara asa dhari' -- hoping to meet You some time in the
future.
TRANSLATION
"If You, out of Your mercy, send one of Your outward garments to the
King, the King would live hoping to see You some time in the future."
PURPORT
Sri Nityananda Prabhu was thus very tactfully suggesting that Caitanya
Mahaprabhu give a piece of His old clothing to the King. Even though the
King was not fit to meet the Lord, the King would then be pacified by
receiving such a cloth. The King was very much anxious to see the Lord,
yet it was not possible for the Lord to see him. Just to resolve the
situation, Nityananda Prabhu suggested that the Lord send an old piece
of clothing. Thus the King would understand that the Lord was showing
mercy to him. The King would then not do anything drastic like giving up
his life or becoming a mendicant.
Madhya 12.35
TEXT 35
TEXT
prabhu kahe, -- tumi-saba parama vidvan
yei bhala haya, sei kara samadhana
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord replied; tumi-saba -- all of you; parama vidvan -
- greatly learned personalities; yei -- whatever; bhala haya -- is right;
sei -- that; kara samadhana -- execute.
TRANSLATION
The Lord said, "Since you are all very learned personalities, whatever
you decide I shall accept."
Madhya 12.36
TEXT 36
TEXT
tabe nityananda-gosani govindera pasa
magiya la-ila prabhura eka bahirvasa
SYNONYMS
tabe -- at that time; nityananda-gosani -- Lord Nityananda Prabhu;
govindera pasa -- from Govinda, the personal servant of Sri Caitanya
Mahaprabhu; magiya -- requesting; la-ila -- took; prabhura -- of the
Lord; eka -- one; bahirvasa -- outer garment.
TRANSLATION
Lord Nityananda Prabhu then obtained an external garment used by the
Lord by requesting it from Govinda.
Madhya 12.37
TEXT 37
TEXT
sei bahirvasa sarvabhauma-pasa dila
sarvabhauma sei vastra rajare patha'la
SYNONYMS
sei -- that; bahirvasa -- garment; sarvabhauma-pasa -- in the care of
Sarvabhauma Bhattacarya; dila -- delivered; sarvabhauma -- Sarvabhauma
Bhattacarya; sei -- that; vastra -- cloth; rajare -- unto the King;
patha'la -- sent.
TRANSLATION
Thus Nityananda Prabhu delivered the old cloth to the care of
Sarvabhauma Bhattacarya, and Sarvabhauma Bhattacarya sent it to the King.
Madhya 12.38
TEXT 38
TEXT
vastra pana rajara haila anandita mana
prabhu-rupa kari' kare vastrera pujana
SYNONYMS
vastra pana -- getting that cloth; rajara -- of the King; haila -- there
was; anandita mana -- very happy mind; prabhu-rupa kari' -- accepting as
Sri Caitanya Mahaprabhu Himself; kare -- executes; vastrera -- of the
cloth; pujana -- worship.
TRANSLATION
When the King received the old cloth, he began to worship it exactly as
he would worship the Lord personally.
PURPORT
This is also the conclusion of the Vedic injunctions. Since the Supreme
Personality of Godhead is the Absolute Truth, everything in relation to
Him is also on the same platform. The King had great affection for Sri
Caitanya Mahaprabhu, and although he did not see the Lord, he had
nonetheless already attained the conclusion of devotional service.
Immediately upon receiving the cloth from Sarvabhauma Bhattacarya, the
King began to worship it, accepting it as Sri Caitanya Mahaprabhu. The
Lord's clothing, bedding, slippers and everything required as an
ordinary necessity are all transformations of Sesa, Visnu, the expansion
of Sri Baladeva. Thus the cloth and other paraphernalia of the Supreme
Personality of Godhead are but other forms of the Supreme Personality of
Godhead. Everything connected to the Lord is worshipable. Sri Caitanya
Mahaprabhu instructs us that just as Krsna is worshipable, Krsna's place,
Vrndavana, is also worshipable. And as Vrndavana is worshipable,
similarly the paraphernalia in Vrndavana -- the trees, roads, river,
everything -- is worshipable. A pure devotee thus sings, jaya jaya
vrndavana-vasi yata jana: "All glories to the residents of Vrndavana."
If a devotee has a staunch devotional attitude, all these conclusions
will be awakened or revealed within the heart.
yasya deve para bhaktir
yatha deve tatha gurau
tasyaite kathita hy arthah
prakasante mahatmanah
"Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord
and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge
automatically revealed." (Svetasvatara Upanisad, 6.23)
Thus following in the footsteps of Maharaja Prataparudra and other
devotees, we should learn to worship everything belonging to the Supreme
Personality of Godhead. This is referred to by Lord Siva as tadiyanam.
In the Padma Purana it is said:
aradhananam sarvesam
visnor aradhanam param
tasmat parataram devi
tadiyanam samarcanam
"O Devi, the most exalted system of worship is the worship of Lord Visnu.
Greater than that is the worship of tadiya, or anything belonging to
Visnu." Sri Visnu is sac-cid-ananda-vigraha. Similarly, the
most confidential servant of Krsna, the spiritual master, and all
devotees of Visnu are tadiya. The sac-cid-ananda-vigraha, guru,
Vaisnavas, and things used by them must be considered tadiya and without
a doubt worshipable by all living beings.
Madhya 12.39
TEXT 39
TEXT
ramananda raya yabe 'daksina' haite aila
prabhu-sange rahite rajake nivedila
SYNONYMS
ramananda raya -- Ramananda Raya; yabe -- when; daksina -- South India;
haite -- from; aila -- returned; prabhu-sange -- with Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; rahite -- to stay; rajake -- unto the King; nivedila --
requested.
TRANSLATION
After returning from his service in South India, Ramananda Raya
requested the King to allow him to remain with Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.40
TEXT 40
TEXT
tabe raja santose tanhare ajna dila
apani milana lagi' sadhite lagila
SYNONYMS
tabe -- at that time; raja -- the King; santose -- in great satisfaction;
tanhare -- unto Ramananda Raya; ajna dila -- gave the order; apani --
personally; milana lagi' -- to meet; sadhite lagila -- began to solicit.
TRANSLATION
When Ramananda Raya requested the King to allow him to stay with the
Lord, the King immediately gave him permission with great satisfaction.
As for the King himself, he began to solicit Ramananda Raya to make a
meeting arrangement.
Madhya 12.41
TEXT 41
TEXT
mahaprabhu maha-krpa karena tomare
more milibare avasya sadhibe tanhare
SYNONYMS
mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; maha-krpa -- great mercy; karena -
- does; tomare -- unto you; more -- me; milibare -- for meeting; avasya -
- certainly; sadhibe -- you must solicit; tanhare -- Him.
TRANSLATION
The King told Ramananda Raya, "Sri Caitanya Mahaprabhu is very, very
merciful to you. Therefore please solicit my meeting with Him without
fail."
Madhya 12.42
TEXT 42
TEXT
eka-sange dui jana ksetre yabe aila
ramananda raya tabe prabhure milila
SYNONYMS
eka-sange -- together; dui jana -- these two persons; ksetre -- at
Jagannatha-ksetra (Jagannatha Puri); yabe -- when; aila -- came back;
ramananda raya -- Ramananda Raya; tabe -- at that time; prabhure -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; milila -- met.
TRANSLATION
The King and Ramananda Raya returned together to Jagannatha-ksetra [Puri]
, and Sri Ramananda Raya met Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.43
TEXT 43
TEXT
prabhu-pade prema-bhakti janaila rajara
prasanga pana aiche kahe bara-bara
SYNONYMS
prabhu-pade -- unto the lotus feet of the Lord; prema-bhakti -- ecstatic
love; janaila -- informed; rajara -- of the King; prasanga -- discussion;
pana -- getting; aiche -- thus; kahe -- says; bara-bara -- again and
again.
TRANSLATION
At that time, Ramananda Raya informed Sri Caitanya Mahaprabhu about the
ecstatic love of the King. Indeed, as soon as there was some opportunity,
he repeatedly informed the Lord about the King.
Madhya 12.44
TEXT 44
TEXT
raja-mantri ramananda -- vyavahare nipuna
raja-priti kahi' dravaila prabhura mana
SYNONYMS
raja-mantri -- diplomatic minister; ramananda -- Sri Ramananda Raya;
vyavahare -- in general behavior; nipuna -- very expert; raja-priti --
the love of the King for Sri Caitanya Mahaprabhu; kahi' -- describing;
dravaila -- softened; prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; mana -
- the mind.
TRANSLATION
Sri Ramananda Raya was indeed a diplomatic minister for the King. His
general behavior was very expert, and simply by describing the King's
love for Sri Caitanya Mahaprabhu, he gradually softened the Lord's mind.
PURPORT
A diplomat in the material world knows how to deal with people,
especially in political affairs. Some of the great devotees of the Lord-
like Ramananda Raya, Raghunatha dasa Gosvami, Sanatana Gosvami and
Rupa Gosvami -- were government officers and had a background of very
opulent householder life. Consequently they knew how to deal with people.
In many instances we have seen the diplomacy of Rupa Gosvami,
Raghunatha dasa Gosvami and Ramananda Raya employed in the service of
the Lord. When Raghunatha dasa Gosvami's father and uncle were to be
arrested by government officials, Raghunatha dasa Gosvami hid them and
personally met the government officers and settled the affair
diplomatically. This is but one instance. Similarly, Sanatana Gosvami,
after resigning his ministership, was thrown in jail, and he bribed the
attendant of the jail so he could leave the clutches of the Nawab and
live with Sri Caitanya Mahaprabhu. Now we see Ramananda Raya, a most
confidential devotee of the Lord, diplomatically soften the heart of Sri
Caitanya Mahaprabhu, despite the fact that the Lord definitely decided
not to meet the King. The diplomacy of Ramananda Raya and entreaties of
Sarvabhauma Bhattacarya and all the other great devotees succeeded. The
conclusion is that diplomacy used for the service of the Lord is a form
of devotional service.
Madhya 12.45
TEXT 45
TEXT
utkanthate prataparudra nare rahibare
ramananda sadhilena prabhure milibare
SYNONYMS
utkanthate -- in great anxiety; prataparudra -- King Prataparudra; nare
rahibare -- could not stay; ramananda -- Sri Ramananda Raya; sadhilena --
solicited; prabhure -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; milibare -- to
meet.
TRANSLATION
Maharaja Prataparudra, in great anxiety, could not endure not seeing the
Lord; therefore Sri Ramananda Raya, by his diplomacy, arranged a meeting
with the Lord for the King.
Madhya 12.46
TEXT 46
TEXT
ramananda prabhu-paya kaila nivedana
eka-bara prataparudre dekhaha carana
SYNONYMS
ramananda -- Ramananda; prabhu-paya -- at the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; nivedana -- submission; eka-bara -- once only;
prataparudre -- unto Maharaja Prataparudra; dekhaha -- show; carana --
Your lotus feet.
TRANSLATION
Sri Ramananda Raya frankly requested Sri Caitanya Mahaprabhu, "Please
show Your lotus feet to the King at least once."
Madhya 12.47
TEXT 47
TEXT
prabhu kahe, -- ramananda, kaha vicariya
rajake milite yuyaya sannyasi hana?
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; ramananda -- My dear
Ramananda; kaha -- please ask Me; vicariya -- after due consideration;
rajake -- the King; milite -- to meet; yuyaya -- is it befitting;
sannyasi -- in the renounced order of life; hana -- being.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "My dear Ramananda, you should make
this request after duly considering whether it is befitting for a
sannyasi to meet a king.
Madhya 12.48
TEXT 48
TEXT
rajara milane bhiksukera dui loka nasa
paraloka rahu, loke kare upahasa
SYNONYMS
rajara milane -- by meeting with a king; bhiksukera -- of the mendicant;
dui loka -- in two worlds; nasa -- destruction; para-loka -- spiritual
world; rahu -- let alone; loke -- in this material world; kare -- do;
upahasa -- joking.
TRANSLATION
"If a mendicant meets a king, this world and the next world are both
destroyed for the mendicant. Indeed, what is there to say of the next
world? In this world, people will joke if a sannyasi meets a king."
Madhya 12.49
TEXT 49
TEXT
ramananda kahe, -- tumi isvara svatantra
kare tomara bhaya, tumi naha paratantra
SYNONYMS
ramananda kahe -- Ramananda said; tumi -- You; isvara -- the Supreme
Lord; svatantra -- independent; kare tomara bhaya -- why should You be
afraid of anyone; tumi naha -- You are not; para-tantra -- dependent.
TRANSLATION
Ramananda Raya replied, "My Lord, You are the supreme independent
personality. You have nothing to fear from anyone because You are not
dependent on anyone."
Madhya 12.50
TEXT 50
TEXT
prabhu kahe, -- ami manusya asrame sannyasi
kaya-mano-vakye vyavahare bhaya vasi
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; ami manusya -- I am a human being; asrame -
- in the social order; sannyasi -- a renounced person; kaya-manah-vakye -
- with My body, mind and words; vyavahare -- in general dealings; bhaya -
- fear; vasi -- I do.
TRANSLATION
When Ramananda Raya addressed Sri Caitanya Mahaprabhu as the Supreme
Personality of Godhead, Caitanya Mahaprabhu objected, saying, "I am not
the Supreme Personality of Godhead but an ordinary human being.
Therefore I must fear public opinion in three ways -- with My body, mind
and words.
Madhya 12.51
TEXT 51
TEXT
sukla-vastre masi-bindu yaiche na lukaya
sannyasira alpa chidra sarva-loke gaya
SYNONYMS
sukla-vastre -- on white cloth; masi-bindu -- a spot of ink; yaiche --
as much as; na -- does not; lukaya -- become hidden; sannyasira -- of a
sannyasi; alpa -- a very little; chidra -- fault; sarva-loke -- the
general public; gaya -- advertise.
TRANSLATION
"As soon as the general public finds a little fault in the behavior of a
sannyasi, they advertise it like wildfire. A black spot of ink cannot be
hidden on a white cloth. It is always very prominent."
Madhya 12.52
TEXT 52
TEXT
raya kahe, -- kata papira kariyacha avyahati
isvara-sevaka tomara bhakta gajapati
SYNONYMS
raya kahe -- Ramananda Raya replied; kata papira -- of numberless sinful
persons; kariyacha -- You have done; avyahati -- deliverance; isvara-
sevaka -- a servitor of the Lord; tomara -- Your; bhakta -- devotee;
gajapati -- the King.
TRANSLATION
Ramananda Raya replied, "My dear Lord, You have delivered so many sinful
people. This King Prataparudra, the King of Orissa, is actually a
servitor of the Lord and Your devotee."
Madhya 12.53
TEXT 53
TEXT
prabhu kahe, -- purna yaiche dugdhera kalasa
sura-bindu-pate keha na kare parasa
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord replied; purna -- completely filled; yaiche --
just as; dugdhera -- of milk; kalasa -- container; sura-bindu-pate --
with simply a drop of liquor; keha -- anyone; na kare -- does not;
parasa -- touch.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then said, "There may be much milk in a big pot,
but if it is contaminated by a drop of liquor, it is untouchable.
Madhya 12.54
TEXT 54
TEXT
yadyapi prataparudra -- sarva-gunavan
tanhare malina kaila eka 'raja'-nama
SYNONYMS
yadyapi -- although; prataparudra -- the King; sarva-guna-van --
qualified in every respect; tanhare -- unto him; malina kaila -- makes
impure; eka -- one; raja-nama -- the name ''king.''
TRANSLATION
"The King certainly possesses all good qualities, but simply by taking
up the name 'king,' he has infected everything.
Madhya 12.55
TEXT 55
TEXT
tathapi tomara yadi mahagraha haya
tabe ani' milaha tumi tanhara tanaya
SYNONYMS
tathapi -- still; tomara -- your; yadi -- if; maha-agraha -- great
eagerness; haya -- there is; tabe -- then; ani' -- bringing; milaha --
cause to meet; tumi -- you; tanhara -- his; tanaya -- son.
TRANSLATION
"But if you are still very eager for the King to meet with Me, please
first bring his son to meet Me.
Madhya 12.56
TEXT 56
TEXT
''atma vai jayate putrah'' -- ei sastra-vani
putrera milane yena milibe apani
SYNONYMS
atma vai jayate putrah -- his self appears as the son; ei -- this;
sastra-vani -- the indication of revealed scriptures; putrera milane --
by meeting the son; yena -- as if; milibe -- he will meet; apani --
personally.
TRANSLATION
"It is indicated in the revealed scriptures that the son represents the
father; therefore the son's meeting with Me would be just as good as the
King's meeting with Me."
PURPORT
In Srimad-Bhagavatam (10.78.36) it is said: atma vai putra utpanna iti
vedanusasanam. The Vedas enjoin that one is born as his own son. The son
is non-different from the father, and this is admitted in every
revealed scripture. In Christian theology it is believed that Christ,
the son of God, is also God. Both of them are identical.
Madhya 12.57
TEXT 57
TEXT
tabe raya yai' saba rajare kahila
prabhura ajnaya tanra putra lana aila
SYNONYMS
tabe -- thereafter; raya -- Ramananda Raya; yai' -- going; saba --
everything; rajare -- unto the King; kahila -- described; prabhura
ajnaya -- under the order of the Lord; tanra putra -- his son; lana aila
-- he brought with him.
TRANSLATION
Ramananda Raya then went to inform the King about his talks with Sri
Caitanya Mahaprabhu, and, following the Lord's orders, brought the King'
s son to see Him.
Madhya 12.58
TEXT 58
TEXT
sundara, rajara putra -- syamala-varana
kisora vayasa, dirgha kamala-nayana
SYNONYMS
sundara -- beautiful; rajara putra -- the son of the King; syamala-
varana -- blackish complexion; kisora vayasa -- the age just before
youth; dirgha -- long; kamala-nayana -- lotus eyes.
TRANSLATION
The prince, just entering upon his youth, was very beautiful. He was
blackish in complexion and had large lotus eyes.
Madhya 12.59
TEXT 59
TEXT
pitambara, dhare ange ratna-abharana
sri-krsna-smarane tenha haila 'uddipana'
SYNONYMS
pita-ambara -- dressed in yellow cloth; dhare -- carries; ange -- on the
body; ratna-abharana -- ornaments of jewels; sri-krsna-smarane -- for
remembering Sri Krsna; tenha -- he; haila -- was; uddipana --
stimulation.
TRANSLATION
The prince was dressed in yellow cloth, and there were jeweled ornaments
decorating his body. Therefore anyone who saw him would remember Lord
Krsna.
Madhya 12.60
TEXT 60
TEXT
tanre dekhi, mahaprabhura krsna-smrti haila
premavese tanre mili' kahite lagila
SYNONYMS
tanre dekhi -- seeing him; mahaprabhura -- of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; krsna-smrti -- remembrance of Krsna; haila -- there was;
prema-avese -- in ecstatic love; tanre -- him; mili' -- meeting; kahite
lagila -- began to say.
TRANSLATION
Seeing the boy, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately remembered Krsna.
Meeting the boy in ecstatic love, the Lord began to speak.
Madhya 12.61
TEXT 61
TEXT
ei -- maha-bhagavata, yanhara darsane
vrajendra-nandana-smrti haya sarva-jane
SYNONYMS
ei -- here is; maha-bhagavata -- a first-class devotee; yanhara darsane -
- by the sight of whom; vrajendra-nandana -- of the son of the King of
Vraja; smrti -- remembrance; haya -- becomes; sarva-jane -- for everyone.
TRANSLATION
"Here is a great devotee," Sri Caitanya Mahaprabhu said. "Upon seeing
him, everyone can remember the Supreme Personality of Godhead, Krsna,
son of Maharaja Nanda."
PURPORT
In his Anubhasya, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura states that a
materialist mistakenly accepts the body and mind as the source of
material enjoyment. In other words, a materialist accepts the bodily
conception of life. Sri Caitanya Mahaprabhu did not regard the son of
Maharaja Prataparudra with the idea that he was a materialist, being the
son of a materialist. Nor did He consider Himself the enjoyer. Mayavadi
philosophers make a great mistake by assuming that the sac-cid-ananda-
vigraha, the transcendental form of the Lord, is like a
material body. However, there is no material contamination in
transcendence, nor is there any possibility of imagining a spirituality
in matter. One cannot accept matter as spirit. As indicated by the
technical words bhauma ijya-dhih (Bhag. 10.84.13), materialistic
Mayavadis imagine the form of God in matter, although according to their
imagination, God is unlimitedly formless. This is simply mental
speculation. Even though Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme
Personality of Godhead, He placed Himself in the position of a gopi. He
also accepted the King's son directly as the son of Maharaja Nanda,
Vrajendra-nandana Hari. This is perfect vision according to the
direction of the Vedic culture, as confirmed in Srimad Bhagavad-gita (
panditah sama-darsinah). Such acceptance of the Absolute Truth
according to Vaisnava philosophy is explained in both the Mundaka
Upanisad (3.2.3) and the Katha Upanisad (1.2.23) in the following words:
nayam atma pravacanena labhyo
na medhaya na bahuna srutena
yam evaisa vrnute tena labhyas
tasyaisa atma vivrnute tanum svam
"The Supreme Lord is not obtained by expert explanations, by vast
intelligence, nor even by much hearing. He is obtained only by one whom
He Himself chooses. To such a person He manifests His own form."
The living entity is entangled in material existence due to his lack of
such spiritual vision. Srila Bhaktivinoda Thakura has sung in his
Kalyana-kalpataru: samsare asiya prakrti bhajiya 'purusa' abhimane mari.
When the living entity comes to the material world, he thinks himself
the enjoyer. Thus he becomes more and more entangled.
Madhya 12.62
TEXT 62
TEXT
krtartha ha-ilana ami inhara darasane
eta bali' punah tare kaila alingane
SYNONYMS
krta-artha ha-ilana -- have become very much obligated; ami -- I; inhara
-- of this boy; darasane -- by seeing; eta bali' -- saying this; punah --
again; tare -- him; kaila -- did; alingane -- embrace.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "I have become very much obligated
just by seeing this boy." After saying this, the Lord again embraced the
prince.
Madhya 12.63
TEXT 63
TEXT
prabhu-sparse raja-putrera haila premavesa
sveda, kampa, asru, stambha, pulaka visesa
SYNONYMS
prabhu-sparse -- because of being touched by the Lord; raja-putrera --
of the King's son; haila -- there was; prema-avesa -- ecstatic love;
sveda -- perspiration; kampa -- trembling; asru -- tears; stambha --
being stunned; pulaka -- jubilation; visesa -- specifically.
TRANSLATION
As soon as the prince was touched by Lord Sri Caitanya Mahaprabhu,
symptoms of ecstatic love immediately manifested themselves in his body.
These symptoms included perspiration, trembling, tears, being stunned
and jubilation.
Madhya 12.64
TEXT 64
TEXT
'krsna' 'krsna' kahe, nace, karaye rodana
tanra bhagya dekhi' slagha kare bhakta-gana
SYNONYMS
krsna krsna -- O Krsna, O Krsna; kahe -- chants; nace -- dances; karaye -
- does; rodana -- crying; tanra -- his; bhagya -- fortune; dekhi' --
seeing; slagha -- praise; kare -- do; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
The boy began to cry and dance, and he chanted, "Krsna! Krsna!" Upon
seeing his bodily symptoms and his chanting and dancing, all the
devotees praised him for his great spiritual fortune.
Madhya 12.65
TEXT 65
TEXT
tabe mahaprabhu tanre dhairya karaila
nitya asi' amaya miliha -- ei ajna dila
SYNONYMS
tabe -- at that time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre --
the boy; dhairya -- patient; karaila -- caused to be; nitya -- daily;
asi' -- coming; amaya -- Me; miliha -- meet; ei ajna -- this order; dila
-- gave.
TRANSLATION
At that time, Sri Caitanya Mahaprabhu calmed the youth and ordered him
to come there daily to meet Him.
Madhya 12.66
TEXT 66
TEXT
vidaya hana raya aila raja-putre lana
raja sukha paila putrera cesta dekhiya
SYNONYMS
vidaya hana -- taking leave; raya -- Ramananda Raya; aila -- came back;
raja-putre lana -- taking the King's son; raja -- the King; sukha paila -
- felt great happiness; putrera -- of his son; cesta -- activities;
dekhiya -- seeing.
TRANSLATION
They then departed from Sri Caitanya Mahaprabhu,
and Ramananda Raya took the boy back to the King's palace. The King was
very happy when he heard of his son's activities.
Madhya 12.67
TEXT 67
TEXT
putre alingana kari' premavista haila
saksat parasa yena mahaprabhura paila
SYNONYMS
putre -- his son; alingana -- embracing; kari' -- doing; prema-avista
haila -- he became ecstatic; saksat -- directly; parasa -- touch; yena --
as if; mahaprabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; paila -- he got.
TRANSLATION
Just by embracing his son, the King was filled with ecstatic love, just
as if he had touched Sri Caitanya Mahaprabhu directly.
Madhya 12.68
TEXT 68
TEXT
sei haite bhagyavan rajara nandana
prabhu-bhakta-gana-madhye haila eka-jana
SYNONYMS
sei haite -- from that day; bhagyavan -- the most fortunate; rajara
nandana -- the son of the King; prabhu-bhakta-gana-madhye -- among the
intimate devotees of the Lord; haila -- became; eka-jana -- one of them.
TRANSLATION
Since then, the fortunate prince was one of the most intimate
devotees of the Lord.
PURPORT
In this regard, Srila Prabodhananda Sarasvati wrote: yat-karunya-
kataksa-vaibhava-vatam. If Sri Caitanya Mahaprabhu simply glanced at
someone for a moment, that person immediately turned into one of the
most confidential devotees of the Lord. The prince came to see the Lord
for the first time, but by the Lord's mercy the boy immediately became a
topmost devotee. This was not in theory but in practice. We cannot apply
the nagna-matrka-nyaya formula. This states that if one's mother was
naked in her childhood, she should continue to remain naked, even though
she has become a mother of so many children. If a person is actually
benedicted by the mercy of the Lord, he can immediately become a topmost
devotee of the Lord. The logic of nagna-matrka states that if a person
is not elevated on such and such a date, he cannot become an exalted
devotee overnight, as it were. This particular instance offers evidence
to contradict that theory. On the previous day, the boy was simply an
ordinary prince, and the next day he was counted as one of the topmost
devotees of the Lord. This was all made possible by the causeless mercy
of the Lord. The Lord is omnipotent, all-powerful and almighty, and
He can act as He likes.
Madhya 12.69
TEXT 69
TEXT
ei-mata mahaprabhu bhakta-gana-sange
nirantara krida kare sankirtana-range
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakta-
gana-sange -- in the society of His pure devotees; nirantara --
constantly; krida kare -- performs pastimes; sankirtana-range -- in the
course of His sankirtana movement.
TRANSLATION
Thus Sri Caitanya Mahaprabhu acts in the society of His pure devotees,
performing His pastimes and spreading the sankirtana movement.
Madhya 12.70
TEXT 70
TEXT
acaryadi bhakta kare prabhure nimantrana
tahan tahan bhiksa kare lana bhakta-gana
SYNONYMS
acarya-adi -- headed by Advaita Acarya; bhakta -- devotees; kare -- do;
prabhure -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana -- invitation;
tahan tahan -- here and there; bhiksa kare -- takes His lunch; lana --
taking; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Some of the prominent devotees like Advaita Acarya used to invite Sri
Caitanya Mahaprabhu to take His meals at their homes. The Lord accepted
such invitations accompanied by His devotees.
Madhya 12.71
TEXT 71
TEXT
ei-mata nana range dina kata gela
jagannathera ratha-yatra nikata ha-ila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; nana range -- in great jubilation; dina kata --
some days; gela -- passed; jagannathera -- of Lord Sri Jagannatha; ratha-
yatra -- the car festival; nikata ha-ila -- became nearer.
TRANSLATION
In this way, the Lord passed some days in great jubilation. Then the car
festival of Lord Jagannatha approached.
Madhya 12.72
TEXT 72
TEXT
prathamei kasi-misre prabhu bolaila
padicha-patra, sarvabhaume bolana anila
SYNONYMS
prathamei -- in the beginning; kasi-misre -- Kasi Misra; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; bolaila -- called for; padicha-patra -- the
superintendent of the temple; sarvabhaume -- of the
name; bolana -- calling; anila -- brought.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu first of all called for Kasi Misra, then for the
superintendent of the temple, then for Sarvabhauma Bhattacarya.
Madhya 12.73
TEXT 73
TEXT
tina-jana-pase prabhu hasiya kahila
gundica-mandira-marjana-seva magi' nila
SYNONYMS
tina-jana-pase -- in the presence of the three persons; prabhu -- the
Lord; hasiya -- smiling; kahila -- said; gundica-mandira-marjana -- of
washing the temple known as Gundica; seva -- service; magi' nila --
obtained by begging.
TRANSLATION
When these three people came before the Lord, He begged them
to wash the temple known as Gundica.
PURPORT
This Gundica temple is situated two miles northeast of the Jagannatha
temple. At the time of the Ratha-yatra festival, Lord Jagannatha goes to
the Gundica temple from His original temple and stays there for one week.
After one week, He returns to His original temple. It is understood by
hearsay that the wife of Indradyumna, the King who established the
Jagannatha temple, was known as Gundica. There is also mention of the
name of the Gundica temple in authoritative scripture. The area of the
Gundica temple is estimated to be 288 cubits by 215 cubits
. The main temple inside is about 36 cubits by
30 cubits, and the meeting hall is thirty-two cubits by thirty cubits.
Madhya 12.74
TEXT 74
TEXT
padicha kahe, -- ami-saba sevaka tomara
ye tomara iccha sei kartavya amara
SYNONYMS
padicha kahe -- the superintendent said; ami-saba -- we are all; sevaka
tomara -- Your servants; ye tomara -- whatever Your; iccha -- desire;
sei -- that; kartavya amara -- our duty.
TRANSLATION
Upon hearing the Lord's request for them to wash the Gundica
temple, the padicha, the superintendent of the temple, said, "My dear
sir, we are all Your servants. Whatever You desire is our duty to
perform.
Madhya 12.75
TEXT 75
TEXT
visese rajara ajna hanache amare
prabhura ajna yei, sei sighra karibare
SYNONYMS
visese -- specifically; rajara -- of the King; ajna -- order; hanache --
there is; amare -- upon me; prabhura -- of Your Lordship; ajna -- order;
yei -- whatever; sei -- that; sighra karibare -- to execute without
delay.
TRANSLATION
"The King gave a special order for me to do without delay whatever Your
Lordship orders.
Madhya 12.76
TEXT 76
TEXT
tomara yogya seva nahe mandira-marjana
ei eka lila kara, ye tomara mana
SYNONYMS
tomara -- of You; yogya -- befitting; seva -- service; nahe -- not;
mandira-marjana -- washing the temple; ei -- this; eka -- one; lila --
pastime; kara -- You perform; ye tomara mana -- as You like.
TRANSLATION
"My dear Lord, washing the temple is not service befitting You.
Nonetheless, if You wish to do so, it is to be accepted as one of Your
pastimes.
Madhya 12.77
TEXT 77
TEXT
kintu ghata, sammarjani bahuta cahiye
ajna deha -- aji saba ihan ani diye
SYNONYMS
kintu -- but; ghata -- waterpots; sammarjani -- brooms; bahuta -- many;
cahiye -- You require; ajna deha -- just order; aji -- immediately today;
saba -- everything; ihan -- here; ani diye -- I shall bring and deliver.
TRANSLATION
"To wash the temple, You need many waterpots and brooms. Therefore order
me. I can immediately bring all these things to You."
Madhya 12.78
TEXT 78
TEXT
nutana eka-sata ghata, sata sammarjani
padicha aniya dila prabhura iccha jani'
SYNONYMS
nutana -- new; eka-sata -- one hundred; ghata -- waterpots; sata --
hundred; sammarjani -- brooms; padicha -- the superintendent; aniya --
bringing; dila -- delivered; prabhura -- of the Lord; iccha -- the
desire; jani' -- knowing.
TRANSLATION
As soon as the superintendent understood the desire of the Lord, he
immediately delivered a hundred new waterpots and a hundred brooms for
sweeping the temple.
Madhya 12.79
TEXT 79
TEXT
ara dine prabhate lana nija-gana
sri-haste sabara ange lepila candana
SYNONYMS
ara dine -- on the next day; prabhate -- in the morning; lana -- taking;
nija-gana -- His personal devotees; sri-haste -- by His own hand; sabara
ange -- on everyone's body; lepila candana -- smeared pulp of sandalwood.
TRANSLATION
The next day, early in the morning, the Lord took His personal
associates with Him and, with His own hand, smeared sandalwood pulp on
their bodies.
Madhya 12.80
TEXT 80
TEXT
sri-haste dila sabare eka eka marjani
saba-gana lana prabhu calila apani
SYNONYMS
sri-haste -- by His own hand; dila -- delivered; sabare -- unto every
one of them; eka eka -- one by one; marjani -- a broom; saba-gana -- all
the associates; lana -- taking; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
calila -- went; apani -- personally.
TRANSLATION
He then gave each devotee a broom with His own hand, and, taking all of
them personally with Him, the Lord went to Gundica.
Madhya 12.81
TEXT 81
TEXT
gundica-mandire gela karite marjana
prathame marjani lana karila sodhana
SYNONYMS
gundica-mandire -- to the temple known as Gundica; gela -- went; karite -
- to do; marjana -- washing; prathame -- in the first instance; marjani -
- the brooms; lana -- taking; karila -- did; sodhana -- cleansing.
TRANSLATION
In this way the Lord and His associates went to cleanse the Gundica
temple. At first they cleansed the temple with the brooms.
Madhya 12.82
TEXT 82
TEXT
bhitara mandira upara, -- sakala majila
simhasana maji' punah sthapana karila
SYNONYMS
bhitara mandira -- of the interior of the temple; upara -- the ceiling;
sakala majila -- cleansed everything; simhasana -- the sitting place of
the Lord; maji' -- cleansing; punah -- again; sthapana -- setting down;
karila -- did.
TRANSLATION
The Lord cleansed everything inside the temple very nicely, including
the ceiling. He then took up the sitting place [simhasana], cleansed it
and again put it in its original place.
Madhya 12.83
TEXT 83
TEXT
chota-bada-mandira kaila marjana-sodhana
pache taiche sodhila sri-jagamohana
SYNONYMS
chota-bada-mandira -- all the small and big temples; kaila -- did;
marjana-sodhana -- proper cleansing; pache -- thereafter; taiche -- in
the similar way; sodhila -- cleansed; sri-jagamohana -- the place
between the original temple and the meeting hall.
TRANSLATION
Thus the Lord and His companions cleansed and swept all the temple's
buildings, big and small, and finally cleansed the area between the
temple and the meeting place.
Madhya 12.84
TEXT 84
TEXT
cari-dike sata bhakta sammarjani-kare
apani sodhena prabhu, sikha'na sabare
SYNONYMS
cari-dike -- all around; sata -- hundreds of; bhakta -- devotees;
sammarjani-kare -- do the cleansing work; apani -- personally; sodhena --
cleanses; prabhu -- the Lord; sikha'na sabare -- teaches all others.
TRANSLATION
Indeed, hundreds of devotees were engaged in cleansing all around the
temple, and Sri Caitanya Mahaprabhu was personally carrying out the
operation just to instruct others.
Madhya 12.85
TEXT 85
TEXT
premollase sodhena, layena krsna-nama
bhakta-gana 'krsna' kahe, kare nija-kama
SYNONYMS
prema-ullase -- in great jubilation; sodhena -- cleanses; layena --
chants; krsna -- Hare Krsna; nama -- name; bhakta-gana -- the devotees;
krsna kahe -- chant Krsna; kare -- do; nija-kama -- their own duty.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the temple in great
jubilation, chanting the holy name of Lord Krsna all the time. Similarly,
all the devotees were also chanting and at the same time performing
their respective duties.
Madhya 12.86
TEXT 86
TEXT
dhuli-dhusara tanu dekhite sobhana
kahan kahan asru-jale kare sammarjana
SYNONYMS
dhuli -- dust; dhusara -- dirt; tanu -- body; dekhite -- to see; sobhana
-- very beautiful; kahan kahan -- somewhere; asru-jale -- with tears;
kare -- does; sammarjana -- washing.
TRANSLATION
The entire beautiful body of the Lord was covered with dust and dirt. In
this way it became transcendentally beautiful. At times, when cleansing
the temple, the Lord shed tears, and in some places He even cleansed
with those tears.
Madhya 12.87
TEXT 87
TEXT
bhoga-mandira sodhana kari' sodhila prangana
sakala avasa krame karila sodhana
SYNONYMS
bhoga-mandira -- the place where food is placed; sodhana kari' --
cleansing; sodhila prangana -- cleansed the yard; sakala -- all; avasa --
residential places; krame -- one after another; karila sodhana --
cleansed.
TRANSLATION
After this, the place where the Deity's food was kept [bhoga-mandira]
was cleansed. Then the yard was cleansed, and then all the residential
quarters, one after the other.
Madhya 12.88
TEXT 88
TEXT
trna, dhuli, jhinkura, saba ekatra kariya
bahirvase lana phelaya bahira kariya
SYNONYMS
trna -- straws; dhuli -- dust; jhinkura -- grains of sand; saba -- all;
ekatra -- in one place; kariya -- combining; bahirvase lana -- taking on
His personal cloth; phelaya -- throws; bahira kariya -- outside.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu collected all the straw, dust and grains
of sand in one place, He gathered it all in His cloth and threw it
outside.
Madhya 12.89
TEXT 89
TEXT
ei-mata bhakta-gana kari' nija-vase
trna, dhuli bahire phelaya parama harise
SYNONYMS
ei-mata -- similarly; bhakta-gana -- all the devotees; kari' -- doing;
nija-vase -- in their own cloths; trna -- straw; dhuli -- dust; bahire
phelaya -- throw outside; parama harise -- with great jubilation.
TRANSLATION
Following the example of Sri Caitanya Mahaprabhu, all the devotees, in
great jubilation, began to gather straws and dust with their own cloths
and throw them outside the temple.
Madhya 12.90
TEXT 90
TEXT
prabhu kahe, -- ke kata kariyacha sammarjana
trna, dhuli dekhilei janiba parisrama
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; ke -- every one of you; kata -- how much;
kariyacha -- have done; sammarjana -- cleansing; trna -- straw; dhuli --
dust; dekhilei -- when I see; janiba -- I can understand; parisrama --
how much you have labored.
TRANSLATION
The Lord then told the devotees, "I can tell how much you have labored
and how well you have cleansed the temple simply by seeing all the straw
and dust you have collected outside."
Madhya 12.91
TEXT 91
TEXT
sabara jhyantana bojha ekatra karila
saba haite prabhura bojha adhika ha-ila
SYNONYMS
sabara -- of all; jhyantana -- the dirt collected; bojha -- load; ekatra
-- combined in one place; karila -- made; saba haite -- than all of them;
prabhura bojha -- the pile of dirt collected by Sri Caitanya Mahaprabhu;
adhika ha-ila -- was greater.
TRANSLATION
Even though all the devotees collected dirt in one pile, the dirt
collected by Sri Caitanya Mahaprabhu was much greater.
Madhya 12.92
TEXT 92
TEXT
ei-mata abhyantara karila marjana
punah sabakare dila kariya vantana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; abhyantara -- inside; karila -- did; marjana --
cleansing; punah -- again; sabakare -- to all of them; dila -- gave;
kariya vantana -- allotting areas.
TRANSLATION
After the inside of the temple was cleansed, the Lord again allotted
areas for the devotees to cleanse.
Madhya 12.93
TEXT 93
TEXT
suksma dhuli, trna, kankara, saba karaha dura
bhala-mate sodhana karaha prabhura antahpura
SYNONYMS
suksma dhuli -- fine dust; trna -- straw; kankara -- grains of sand;
saba -- all; karaha -- do; dura -- away; bhala-mate -- very well;
sodhana -- cleansing; karaha -- do; prabhura -- of the Lord; antahpura --
inside.
TRANSLATION
The Lord then ordered everyone to cleanse the inside of the temple very
perfectly by taking finer dust, straws and grains of sand and throwing
them outside.
Madhya 12.94
TEXT 94
TEXT
saba vaisnava lana yabe dui-bara sodhila
dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
SYNONYMS
saba -- all; vaisnava -- devotees; lana -- taking; yabe -- when; dui-
bara -- for the second time; sodhila -- cleansed; dekhi' -- seeing;
mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind; santosa
-- satisfaction; ha-ila -- there was.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu and all the Vaisnavas cleansed the temple
for the second time, Sri Caitanya Mahaprabhu was very happy to see the
cleansing work.
Madhya 12.95
TEXT 95
TEXT
ara sata jana sata ghate jala bhari'
prathamei lana ache kala apeksa kari'
SYNONYMS
ara -- other; sata jana -- about one hundred men; sata ghate -- in a
hundred waterpots; jala -- water; bhari' -- filling; prathamei -- in the
first instance; lana -- taking; ache -- were; kala -- the time; apeksa
kari' -- awaiting.
TRANSLATION
While the temple was being swept, about a hundred men stood ready with
filled waterpots, and they simply awaited the Lord's order to throw
them.
Madhya 12.96
TEXT 96
TEXT
'jala ana' bali' yabe mahaprabhu kahila
tabe sata ghata ani' prabhu-age dila
SYNONYMS
jala ana -- bring water; bali' -- saying; yabe -- when; mahaprabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; kahila -- ordered; tabe -- at that time; sata
ghata -- one hundred pots; ani' -- bringing; prabhu-age -- before the
Lord; dila -- delivered.
TRANSLATION
As soon as Sri Caitanya Mahaprabhu called for water, all the men
immediately brought the hundred waterpots, which were completely filled,
and delivered them before the Lord.
Madhya 12.97
TEXT 97
TEXT
prathame karila prabhu mandira praksalana
urdhva-adho bhitti, grha-madhya, simhasana
SYNONYMS
prathame -- in the first instance; karila -- did; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; mandira praksalana -- washing of the temple; urdhva -- on
the ceiling; adhah -- on the floor; bhitti -- walls; grha-madhya --
within the home; simhasana -- the sitting place of the Lord.
TRANSLATION
In this way, Sri Caitanya Mahaprabhu first washed the main temple and
then thoroughly washed the ceiling, the walls, the floor, the sitting
place [simhasana] and everything else within the room.
Madhya 12.98
TEXT 98
TEXT
khapara bhariya jala urdhve calaila
sei jale urdhva sodhi bhitti praksalila
SYNONYMS
khapara -- basin; bhariya -- filling; jala -- water; urdhve -- on the
ceiling; calaila -- began to throw; sei jale -- with that water; urdhva
sodhi -- washing the ceiling; bhitti -- walls and floor; praksalila --
washed.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu Himself and His devotees began to throw water
onto the ceiling. When this water fell, it washed the walls and floor.
Madhya 12.99
TEXT 99
TEXT
sri-haste karena simhasanera marjana
prabhu age jala ani' deya bhakta-gana
SYNONYMS
sri-haste -- with his own hand; karena -- does; simhasanera marjana --
washing of the sitting place of the Lord; prabhu age -- before the Lord;
jala -- water; ani' -- bringing; deya -- deliver; bhakta-gana -- all
devotees.
TRANSLATION
Then Sri Caitanya Mahaprabhu began to wash the sitting place of Lord
Jagannatha with His own hands, and all the devotees began to bring water
to the Lord.
Madhya 12.100
TEXT 100
TEXT
bhakta-gana kare grha-madhya praksalana
nija nija haste kare mandira marjana
SYNONYMS
bhakta-gana -- devotees; kare -- do; grha-madhya -- within the room;
praksalana -- washing; nija nija -- each one of them; haste -- in the
hand; kare -- does; mandira marjana -- cleansing of the temple.
TRANSLATION
All the devotees within the temple began to wash. Each one had a broom
in his hand, and in this way they cleansed the temple of the Lord.
Madhya 12.101
TEXT 101
TEXT
keha jala ani' deya mahaprabhura kare
keha jala deya tanra carana-upare
SYNONYMS
keha -- someone; jala ani' -- bringing water; deya -- delivers;
mahaprabhura kare -- to the hand of Sri Caitanya Mahaprabhu; keha --
someone; jala deya -- pours water; tanra -- His; carana-upare -- on the
lotus feet.
TRANSLATION
Someone brought water to pour into the hands of Sri Caitanya Mahaprabhu,
and someone poured water on His lotus feet.
Madhya 12.102
TEXT 102
TEXT
keha lukana kare sei jala pana
keha magi' laya, keha anye kare dana
SYNONYMS
keha -- someone; lukana -- concealing himself; kare -- does; sei jala --
of that water; pana -- drinking; keha -- someone; magi' laya -- begging,
takes; keha -- another; anye -- to another; kare -- gives; dana -- in
charity.
TRANSLATION
The water that fell from the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu was
drunk by someone who hid himself. Someone else begged for that water,
and another person was giving that water in charity.
Madhya 12.103
TEXT 103
TEXT
ghara dhui' pranalikaya jala chadi' dila
sei jale prangana saba bhariya rahila
SYNONYMS
ghara dhui' -- washing the room; pranalikaya -- unto the outlet; jala --
water; chadi' dila -- let go; sei jale -- by that water; prangana -- the
yard; saba -- all; bhariya -- filled; rahila -- remained.
TRANSLATION
After the room was washed, the water was let out through an outlet, and
it then flowed and filled the yard outside.
Madhya 12.104
TEXT 104
TEXT
nija-vastre kaila prabhu grha sammarjana
mahaprabhu nija-vastre majila simhasana
SYNONYMS
nija-vastre -- by His own garment; kaila -- did; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; grha -- room; sammarjana -- mopping; mahaprabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; nija-vastre -- by His own garment; majila --
polished; simhasana -- throne.
TRANSLATION
The Lord mopped the rooms with His own clothes, and He polished the
throne with them also.
Madhya 12.105
TEXT 105
TEXT
sata ghata jale haila mandira marjana
mandira sodhiya kaila -- yena nija mana
SYNONYMS
sata -- one hundred; ghata -- of waterpots; jale -- by the water; haila -
- became; mandira -- the temple; marjana -- cleansed; mandira -- the
temple; sodhiya -- cleansing; kaila -- did; yena -- as if; nija mana --
his own mind.
TRANSLATION
In this way all the rooms were cleansed with a hundred waterpots. After
the rooms had been cleansed, the minds of the devotees were as clean as
the rooms.
Madhya 12.106
TEXT 106
TEXT
nirmala, sitala, snigdha karila mandire
apana-hrdaya yena dharila bahire
SYNONYMS
nirmala -- purified; sitala -- cool; snigdha -- pleasing; karila -- made;
mandire -- the temple; apana-hrdaya -- own heart; yena -- as if;
dharila -- kept; bahire -- outside.
TRANSLATION
When the temple was cleansed, it was purified, cool and pleasing, just
as if the Lord's own pure mind had appeared.
Madhya 12.107
TEXT 107
TEXT
sata sata jana jala bhare sarovare
ghate sthana nahi, keha kupe jala bhare
SYNONYMS
sata sata jana -- hundreds of men; jala bhare -- draw water; sarovare --
from the lake; ghate -- on the bank; sthana -- place; nahi -- there is
not; keha -- someone; kupe -- from the well; jala bhare -- draws the
water.
TRANSLATION
Since hundreds of men were engaged in bringing water from the lake,
there was no place to stand on the banks. Consequently someone began to
draw water from a well.
Madhya 12.108
TEXT 108
TEXT
purna kumbha lana aise sata bhakta-gana
sunya ghata lana yaya ara sata jana
SYNONYMS
purna kumbha -- a filled waterpot; lana -- taking; aise -- come; sata
bhakta-gana -- hundreds of devotees; sunya ghata -- an empty waterpot;
lana -- taking back; yaya -- go; ara -- another; sata jana -- hundreds
of men.
TRANSLATION
Hundreds of devotees brought water in the pots, and hundreds took the
empty pots away to fill them up again.
Madhya 12.109
TEXT 109
TEXT
nityananda, advaita, svarupa, bharati, puri
inha vinu ara saba ane jala bhari'
SYNONYMS
nityananda -- Nityananda Prabhu; advaita -- Advaita Acarya; svarupa --
Svarupa Damodara; bharati -- Brahmananda Bharati; puri -- Paramananda
Puri; inha -- these; vinu -- except; ara -- others; saba -- all; ane --
bring; jala -- water; bhari' -- filling up.
TRANSLATION
With the exception of Nityananda Prabhu, Advaita Acarya, Svarupa
Damodara, Brahmananda Bharati and Paramananda Puri, everyone was engaged
in filling the waterpots and bringing them there.
Madhya 12.110
TEXT 110
TEXT
ghate ghate theki' kata ghata bhangi' gela
sata sata ghata loka tahan lana aila
SYNONYMS
ghate ghate theki' -- when there was a collision between one pot and
another; kata -- so many; ghata -- pots; bhangi' gela -- became broken;
sata sata -- hundreds of; ghata -- pots; loka -- people; tahan -- there;
lana -- bringing; aila -- came.
TRANSLATION
Many of the waterpots were broken when people collided with one another,
and hundreds of men had to bring new waterpots to fill.
Madhya 12.111
TEXT 111
TEXT
jala bhare, ghara dhoya, kare hari-dhvani
'krsna' 'hari' dhvani vina ara nahi suni
SYNONYMS
jala bhare -- they were drawing water; ghara dhoya -- washing the rooms;
kare hari-dhvani -- chanting the holy name of Hari; krsna -- Lord Krsna;
hari -- the holy name of Hari; dhvani -- vibration; vina -- except; ara -
- anything else; nahi -- there was not; suni -- hearing.
TRANSLATION
Some people were filling the pots, and others were washing the rooms,
but everyone was engaged in chanting the holy name of Krsna and Hari.
Madhya 12.112
TEXT 112
TEXT
'krsna' 'krsna' kahi' kare ghatera prarthana
'krsna' 'krsna' kahi' kare ghata samarpana
SYNONYMS
krsna krsna kahi' -- while chanting Krsna Krsna; kare -- do; ghatera -
- for the waterpots; prarthana -- begging; krsna krsna -- the holy name
of Lord Krsna; kahi' -- chanting; kare -- does; ghata -- of the
waterpots; samarpana -- delivery.
TRANSLATION
One person begged for a waterpot by chanting the holy names Krsna,
Krsna, and another delivered a pot while chanting Krsna, Krsna.
Madhya 12.113
TEXT 113
TEXT
yei yei kahe, sei kahe krsna-name
krsna-nama ha-ila sanketa saba-kame
SYNONYMS
yei yei kahe -- anyone who was speaking; sei -- he; kahe -- says; krsna-
name -- by uttering the holy name of Krsna; krsna-nama ha-ila -- the
holy name of Krsna became; sanketa -- indication; saba-kame -- for
everyone who wanted something.
TRANSLATION
Whenever anyone had to speak, he did so by uttering the holy name of
Krsna. Consequently, the holy name of Krsna became an indication for
everyone who wanted something.
Madhya 12.114
TEXT 114
TEXT
premavese prabhu kahe 'krsna' 'krsna'-nama
ekale premavese kare sata-janera kama
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
kahe -- says; krsna krsna-nama -- the holy name of Lord Krsna; ekale --
alone; prema-avese -- in ecstatic love; kare -- does; sata-janera kama --
the work of hundreds of men.
TRANSLATION
As Sri Caitanya Mahaprabhu was vibrating the holy name of Krsna in
ecstatic love, He Himself was performing the work of hundreds of men.
Madhya 12.115
TEXT 115
TEXT
sata-haste karena yena ksalana-marjana
pratijana-pase yai' karana siksana
SYNONYMS
sata-haste -- with one hundred hands; karena -- He does; yena -- as if;
ksalana-marjana -- rinsing and washing; pratijana-pase yai' -- going to
the side of everyone; karana siksana -- He was teaching them.
TRANSLATION
It appeared as though Sri Caitanya Mahaprabhu were cleansing and washing
with a hundred hands. He approached everyone just to teach them
how to work.
Madhya 12.116
TEXT 116
TEXT
bhala karma dekhi' tare kare prasamsana
mane na milile kare pavitra bhartsana
SYNONYMS
bhala -- good; karma -- work; dekhi' -- seeing; tare -- to him; kare --
does; prasamsana -- praising; mane -- in His mind; na -- not; milile --
being approved; kare -- He does; pavitra -- purified, ungrudgingly;
bhartsana -- chastisement.
TRANSLATION
When He saw someone doing nicely, the Lord praised him, but if He saw
that someone was not working to His satisfaction, He immediately
chastised that person, not bearing him any grudge.
Madhya 12.117
TEXT 117
TEXT
tumi bhala kariyacha, sikhaha anyere
ei-mata bhala karma seho yena kare
SYNONYMS
tumi -- you; bhala kariyacha -- have done well; sikhaha anyere -- teach
others; ei-mata -- in this way; bhala karma -- good work; seho -- he
also; yena -- so that; kare -- performs.
TRANSLATION
The Lord would say, "You have done well. Please teach this to others so
that they may act in the same way."
Madhya 12.118
TEXT 118
TEXT
e-katha suniya sabe sankucita hana
bhala-mate karma kare sabe mana diya
SYNONYMS
e-katha suniya -- hearing these words; sabe -- all; sankucita hana --
being ashamed; bhala-mate -- very well; karma kare -- do work; sabe --
all; mana diya -- with attention.
TRANSLATION
As soon as they heard Sri Caitanya Mahaprabhu say this, everyone became
ashamed. Thus they began to work with great attention.
Madhya 12.119
TEXT 119
TEXT
tabe praksalana kaila sri-jagamohana
bhoga-mandira-adi tabe kaila praksalana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; praksalana -- washing; kaila -- performed; sri-
jagamohana -- in front of the temple; bhoga-mandira -- the place where
food is offered; adi -- all such places; tabe -- then; kaila praksalana -
- washed.
TRANSLATION
They washed the Jagamohana area and then the place where food was kept.
All other places were also washed.
Madhya 12.120
TEXT 120
TEXT
natasala dhui' dhuila catvara-prangana
pakasala-adi kari' karila praksalana
SYNONYMS
nata-sala -- the meeting place; dhui' -- washing; dhuila -- washed;
catvara-prangana -- the yard and the raised sitting place; paka-sala --
the kitchen; adi -- and so on; kari' -- making; karila praksalana --
washed.
TRANSLATION
In this way the meeting place was washed, the entire yard, the raised
sitting places, the kitchen and every other room.
Madhya 12.121
TEXT 121
TEXT
mandirera catur-dik praksalana kaila
saba antahpura bhala-mate dhoyaila
SYNONYMS
mandirera -- the temple; catuh-dik -- all around; praksalana kaila --
washed; saba -- all; antahpura -- inside the rooms; bhala-mate -- with
great care; dhoyaila -- washed.
TRANSLATION
Thus all places around the temple were thoroughly washed within and
without.
Madhya 12.122
TEXT 122
TEXT
hena-kale gaudiya eka subuddhi sarala
prabhura carana-yuge dila ghata-jala
SYNONYMS
hena-kale -- at this time; gaudiya -- Vaisnava from Bengal; eka -- one;
su-buddhi -- very intelligent; sarala -- simple; prabhura carana-yuge --
on the lotus feet of the Lord; dila -- poured; ghata-jala -- one potful
of water.
TRANSLATION
After everything was thoroughly washed, a Vaisnava from Bengal, who was
very intelligent and simple, came and poured water on the lotus feet of
the Lord.
Madhya 12.123
TEXT 123
TEXT
sei jala lana apane pana kaila
taha dekhi' prabhura mane duhkha rosa haila
SYNONYMS
sei jala -- that water; lana -- taking; apane -- personally; pana kaila -
- drank; taha dekhi' -- seeing that; prabhura -- of the Lord; mane -- in
the mind; duhkha -- unhappiness; rosa -- anger; haila -- there was.
TRANSLATION
The Gaudiya Vaisnava then took that water and drank it himself. Seeing
that, Sri Caitanya Mahaprabhu felt a little unhappy and was also
outwardly angry.
Madhya 12.124
TEXT 124
TEXT
yadyapi gosani tare hanache santosa
dharma-samsthapana lagi' bahire maha-rosa
SYNONYMS
yadyapi -- although; gosani -- the Lord; tare -- with him; hanache --
became; santosa -- satisfied; dharma-samsthapana lagi' -- for
establishing the etiquette of religious principles; bahire -- externally;
maha-rosa -- very angry.
TRANSLATION
Although the Lord was certainly satisfied with him, He became angry
externally in order to establish the etiquette of religious principles.
Madhya 12.125
TEXT 125
TEXT
siksa lagi' svarupe daki' kahila tanhare
ei dekha tomara 'gaudiya'ra vyavahare
SYNONYMS
siksa lagi' -- for instruction; svarupe -- unto Svarupa Damodara; daki' -
- calling; kahila -- said; tanhare -- unto him; ei dekha -- just see
here; tomara -- your; gaudiyara -- of this Vaisnava from Bengal;
vyavahare -- behavior.
TRANSLATION
The Lord then called for Svarupa Damodara and told him, "Just see the
behavior of your Bengali Vaisnava.
Madhya 12.126
TEXT 126
TEXT
isvara-mandire mora pada dhoyaila
sei jala apani lana pana kaila
SYNONYMS
isvara-mandire -- in the temple of the Lord; mora -- My; pada -- feet;
dhoyaila -- washed; sei jala -- that water; apani -- personally; lana --
taking; pana kaila -- drank.
TRANSLATION
"This person from Bengal has washed My feet within the temple of the
Personality of Godhead. Not only that, but he has drunk the water
himself.
Madhya 12.127
TEXT 127
TEXT
ei aparadhe mora kahan habe gati
tomara 'gaudiya' kare eteka phaijati!
SYNONYMS
ei aparadhe -- by such an offense; mora -- of Me; kahan -- where; habe --
will be; gati -- destination; tomara gaudiya -- your Bengali Vaisnava;
kare -- does; eteka -- such; phaijati -- implication.
TRANSLATION
"I now do not know what My destination is because of this offense.
Indeed, your Bengali Vaisnava has greatly implicated Me."
PURPORT
It is significant that Sri Caitanya Mahaprabhu told Svarupa Damodara
Gosvami that the Bengali Vaisnava was "your Gaudiya Vaisnava." This
means that all Gaudiya Vaisnavas who are followers of the Caitanya cult
are subordinate to Svarupa Damodara Gosvami. The parampara system is
very strictly observed by Gaudiya Vaisnavas. Sri Caitanya Mahaprabhu's
personal secretary was Svarupa Damodara Gosvami. The next group of
devotees was the six Gosvamis, then Kaviraja Gosvami. It is necessary to
observe the parampara system of the Caitanya cult. There are many
offenses one can commit while serving the Lord, and these are described
in the Bhakti-rasamrta-sindhu, Hari-bhakti-vilasa and other books.
According to the rules and regulations, no one should accept obeisances
in the temple of the Lord before the Deity. Nor is it proper for a
devotee to offer obeisances and touch the feet of the spiritual master
before the Deity. This is considered an offense. Sri Caitanya Mahaprabhu
Himself was personally the Supreme Personality of Godhead; therefore it
was not actually offensive to wash His lotus feet in the temple. However,
because He was playing the part of an acarya, the Lord considered
Himself an ordinary human being. He also wanted to give instructions to
ordinary human beings. The point is that even though one plays the part
of a spiritual master, he should not accept obeisances or permit a
disciple to wash his feet before the Deity. This is a matter of
etiquette.
Madhya 12.128
TEXT 128
TEXT
tabe svarupa gosani tara ghade hata diya
dheka mari' purira bahira rakhilena lana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; svarupa gosani -- Svarupa Damodara Gosani; tara --
of him; ghade -- on the neck; hata diya -- touching with the hand; dheka
mari' -- pushing a little; purira bahira -- out of the temple of Gundica
Puri; rakhilena -- kept; lana -- taking.
TRANSLATION
At this point Svarupa Damodara Gosvami caught the Gaudiya Vaisnava by
the neck and, giving him a little push, ejected him from the Gundica
Puri temple and made him stay outside.
Madhya 12.129
TEXT 129
TEXT
punah asi' prabhu paya karila vinaya
'ajna-aparadha' ksama karite yuyaya
SYNONYMS
punah asi' -- again coming back; prabhu paya -- at the lotus feet of the
Lord; karila vinaya -- made a submission; ajna-aparadha -- offense by
innocent person; ksama karite -- to be excused; yuyaya -- deserves.
TRANSLATION
After Svarupa Damodara Gosvami returned within the temple, he requested
Sri Caitanya Mahaprabhu to excuse that innocent person.
Madhya 12.130
TEXT 130
TEXT
tabe mahaprabhura mane santosa ha-ila
sari kari' dui pase sabare vasaila
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane --
in the mind; santosa ha-ila -- there was satisfaction; sari kari' --
making a line; dui pase -- on two sides; sabare -- all of them; vasaila -
- made to sit.
TRANSLATION
After this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu was very satisfied. He then
asked all of the devotees to sit down in two lines on both sides.
Madhya 12.131
TEXT 131
TEXT
apane vasiya majhe, apanara hate
trna, kankara, kuta lagila kudaite
SYNONYMS
apane -- personally; vasiya majhe -- sitting in the middle; apanara hate
-- with His own hand; trna -- straw; kankara -- grains of sand; kuta --
dirt; lagila -- began; kudaite -- to pick up.
TRANSLATION
The Lord then personally sat down in the middle and picked up all kinds
of straw, grains of sand and dirty things.
Madhya 12.132
TEXT 132
TEXT
ke kata kudaya, saba ekatra kariba
yara alpa, tara thani pitha-pana la-iba
SYNONYMS
ke kata kudaya -- how much one has collected; saba -- all; ekatra -- in
one place; kariba -- I shall gather; yara -- of whom; alpa -- small;
tara thani -- from him; pitha-pana la-iba -- I will ask for cakes and
sweet rice as a fine.
TRANSLATION
While Sri Caitanya Mahaprabhu was picking up the straws and grains of
sand, He said, "I shall gather everyone's collections, and I shall ask
whoever has collected less than all the others to pay a fine of sweet
cakes and sweet rice."
Madhya 12.133
TEXT 133
TEXT
ei mata saba puri karila sodhana
sitala, nirmala kaila -- yena nija-mana
SYNONYMS
ei mata -- in this way; saba puri -- all of Gundica Puri; karila sodhana
-- they cleansed; sitala -- cool; nirmala -- clean; kaila -- made; yena -
- as; nija-mana -- his own mind.
TRANSLATION
In this way all the quarters of the Gundica temple were completely
cleansed and cleared. All quarters were cool and spotless, like one's
cleansed and pacified mind.
Madhya 12.134
TEXT 134
TEXT
pranalika chadi' yadi pani vahaila
nutana nadi yena samudre milila
SYNONYMS
pranalika -- water from the outlets; chadi' -- releasing; yadi -- when;
pani -- water; vahaila -- flowed; nutana -- new; nadi -- river; yena --
as if; samudre -- in the ocean; milila -- met.
TRANSLATION
When the water from the different rooms was finally let out through the
halls, it appeared as if new rivers were rushing out to meet the waters
of the ocean.
Madhya 12.135
TEXT 135
TEXT
ei-mata puradvara-age patha yata
sakala sodhila, taha ke varnibe kata
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; pura-dvara -- of the gateway of the temple; age -
- in front; patha yata -- as many avenues; sakala -- all; sodhila --
were cleansed; taha -- that; ke varnibe -- who can describe; kata -- how
much.
TRANSLATION
Outside the gateway of the temple, all the roads were also cleansed, and
no one could tell exactly how this was done.
PURPORT
In commenting on the cleansing of the Gundica temple, Srila
Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that Sri Caitanya Mahaprabhu
was personally giving instructions on how one should
receive Lord Krsna, the Supreme Personality of Godhead, within one's
cleansed and pacified heart. If one wants to see Krsna seated in his
heart, he must first cleanse the heart, as prescribed by Sri Caitanya
Mahaprabhu in His Siksastaka (ceto-darpana-marjanam).
In this age, everyone's heart is unclean, as confirmed in
Srimad-Bhagavatam (hrdy antah-stho hy abhadrani). To wash all
dirty things accumulated within the heart, Sri Caitanya Mahaprabhu
advised everyone to chant the Hare Krsna mantra. The first result will
be that the heart is cleansed (ceto-darpana-marjanam).
Similarly, Srimad-Bhagavatam (1.2.17) also confirms this statement:
srnvatam sva-kathah krsnah
punya-sravana-kirtanah
hrdy antah-stho hy abhadrani
vidhunoti suhrt-satam
"Sri Krsna, the Personality of Godhead, who is the Paramatma [Supersoul]
in everyone's heart and the benefactor of the truthful devotee, cleanses
desire for material enjoyment from the heart of the devotee who relishes
His messages, which are in themselves virtuous when properly heard and
chanted."
If the devotee at all wants to cleanse his heart, he must chant and hear
the glories of the Lord, Sri Krsna (srnvatam sva-kathah krsnah
). This is a simple process. Krsna Himself will help cleanse the
heart because He is already seated there. Krsna wants to continue living
within the heart, and the Lord wants to give directions, but one has to
keep his heart as clean as Lord Caitanya Mahaprabhu kept the Gundica
temple. The devotee therefore has to cleanse his heart just as the Lord
cleansed the Gundica temple. In this way one can be pacified and
enriched in devotional service. If the heart is filled with straw,
grains of sand, weeds or dust (in other words, anyabhilasa-purna), one
cannot enthrone the Supreme Personality of Godhead there. The heart must
be cleansed of all material motives brought about through fruitive work,
speculative knowledge, the mystic yoga system and so many other forms of
so-called meditation. The heart must be cleansed without ulterior motive.
As Srila Rupa Gosvami says: anyabhilasita-sunyam jnana-karmady-anavrtam.
In other words, there should not be any external motive. One should not
attempt material upliftment, understanding the Supreme by speculative
knowledge, fruitive activity, severe austerity and penance, and so on.
All these activities are against the natural growth of spontaneous love
of Godhead. As soon as these are present within the
heart, the heart should be understood to be unclean and therefore unfit
to serve as Krsna's sitting place. We cannot perceive the Lord's
presence in our hearts unless our hearts are cleansed.
A material desire is explained as a desire to enjoy the material world
to its fullest extent. In modern language, this is called economic
development. An inordinate desire for economic development is considered
to be like straws and grains of sand within the heart. If one is overly
engaged in material activity, the heart will always remain disturbed. As
stated by Narottama dasa Thakura:
samsara visanale, diva-nisi hiya jvale,
judaite na kainu upaya
In other words, endeavor for material opulence is against the principle
of devotional service. Material enjoyment includes activities such as
great sacrifices for auspicious activity, charity, austerity, elevation
to the higher planetary system, and even living happily within the
material world.
Modernized material benefits are like the dust of material contamination.
When this dust is agitated by the whirlwind of fruitive activity, it
overcomes the heart. Thus the mirror of the heart is covered with dust.
There are many desires to perform auspicious and inauspicious activities,
but people do not know how life after life they are keeping their
hearts unclean. One who cannot give up the desire for fruitive activity
is understood to be covered by the dust of material contamination.
Karmis generally think that the interaction of fruitive activities can
be counteracted by another karma, or fruitive activity. This is
certainly a mistaken conception. If one is deluded by such a conception,
he is cheated by his own activity. Such activities have been compared to
an elephant's bathing. An elephant may bathe very thoroughly, but as
soon as it comes out of the river, it immediately takes some sand from
the land and throws it all over its body. If one suffers due to his past
fruitive activities, he cannot counteract his suffering by performing
auspicious activities. The sufferings of human society cannot be
counteracted by material plans. The only way suffering can be mitigated
is by Krsna consciousness. When one takes to Krsna consciousness and
engages himself in the devotional service of the Lord -- beginning with
chanting and hearing the glories of the Lord -- the cleansing of the
heart begins.
Impersonal speculation, monism (merging into the existence of the
Supreme), speculative knowledge, mystical yoga and meditation are all
compared to grains of sand. They simply cause irritation to the heart.
No one can satisfy the Supreme Personality of Godhead by such activities,
nor do we give the Lord a chance to sit in our hearts peacefully.
Rather, the Lord is simply disturbed by them. Sometimes yogis and jnanis
in the beginning take to the chanting of the Hare Krsna maha-mantra as a
way to begin their various practices. However, when they falsely think
that they have attained release from the bondage of material existence,
they give up chanting. They do not consider that the ultimate goal is
the form of the Lord or the name of the Lord. Such unfortunate creatures
are never favored by the Supreme Personality of Godhead, for they do not
know what devotional service is. They are described in
Bhagavad-gita in this way:
tan aham dvisatah kruran
samsaresu naradhaman
ksipamy ajasram asubhan
asurisv eva yonisu
"Those who are envious and miscftevous, who are the lowest among men,
are cast by Me into the ocean of material existence, into
various demoniac species of life." (Bg. 16.19)
The demons are always envious of the Lord and are therefore most
mischievous. By His practical example, Sri Caitanya Mahaprabhu has shown
us that all the grains of sand must be picked up thoroughly and thrown
outside. Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed the outside of the temple,
fearing that the grains of sand would again come within.
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that even
though one may become free from the desire for fruitive activity,
sometimes the subtle desire for fruitive activity comes into being
within the heart. One often thinks of conducting business to improve
devotional activity. However, the contamination is so strong that it may
later develop into misunderstanding, described as kuti-nati (
faultfinding) and pratisthasa (the desire for name and fame and for high
position), jiva-himsa (envy of other living entities), nisiddhacara (
accepting things forbidden in the sastra), kama (desire for material
gain) and puja (hankering for popularity). The word kuti-nati means
duplicity. As an example, one may attempt to imitate
Srila Haridasa Thakura by living in a solitary place. One's real desire
may be for name and fame -- in other words, one thinks that fools will
accept one to be as good as Haridasa Thakura just because one lives in a
solitary place. These are all material desires. A neophyte devotee is
certain to be attacked by other material desires as well --
women and money. In this way the heart is again filled with dirty
things and becomes harder and harder, like that of a materialist.
Gradually one desires to become a reputed devotee or an avatara (
incarnation).
The word jiva-himsa (envy of other living entities) actually means
stopping the preaching of Krsna consciousness. Preaching work is
described as paropakara, welfare activity for others. Those who are
ignorant of the benefits of devotional service must be educated by
preaching. If one stops preaching and simply sits down in a solitary
place, he is engaging in material activity. If one desires to make a
compromise with the Mayavadis, he is also engaged in material activity.
A devotee should never make compromises with nondevotees. By acting as a
professional guru, mystic yogi or miracle man, one may cheat and bluff
the general public and gain fame as a wonderful mystic, but all this is
considered to be dust, straw and grains of sand within the heart. In
addition, one should follow the regulative principles and not desire
illicit sex, gambling, intoxicants and meat.
To give us practical instructions, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu cleansed
the temple twice. His second cleansing was more thorough. The idea was
to throw away all the stumbling blocks on the path of devotional service.
He cleansed the temple with firm conviction, as is evident from His
using His own personal garments for cleaning. Sri Caitanya Mahaprabhu
wanted to see personally that the temple was thoroughly cleansed as
clean as marble. Clean marble gives a cooling effect.
Devotional service means attaining peace from all disturbances caused by
material contamination. In other words, it is the process by which the
mind is cooled. The mind can be peaceful and thoroughly cleansed when
one no longer desires anything but devotional service.
Even though all dirty things may be cleansed away, sometimes subtle
desires remain in the mind for impersonalism, monism, success and the
four principles of religious activity (dharma, artha, kama and moksa).
All these are like spots on clean cloth. Sri Caitanya Mahaprabhu also
wanted to cleanse all these away.
By His practical activity, Sri Caitanya Mahaprabhu informed us how to
cleanse our hearts. Once the heart is cleansed, we should invite Lord
Sri Krsna to sit down, and we should observe the festival by
distributing prasada and chanting the Hare Krsna maha-mantra. Sri
Caitanya Mahaprabhu used to teach every devotee by His personal behavior.
Everyone who spreads the cult of Sri Caitanya Mahaprabhu accepts a
similar responsibility. The Lord was personally chastising and praising
individuals in the course of the cleaning, and those who are engaged as
acaryas must learn from Sri Caitanya Mahaprabhu how to train devotees by
personal example. The Lord was very pleased with those who could cleanse
the temple by taking out undesirable things accumulated within. This is
called anartha-nivrtti, cleansing the heart of all unwanted things. Thus
the cleansing of the Gundica-mandira was conducted by Sri Caitanya
Mahaprabhu to let us know how the heart should be cleansed and soothed
to receive Lord Sri Krsna and enable Him to sit within the heart without
disturbance.
Madhya 12.136
TEXT 136
TEXT
nrsimha-mandira-bhitara-bahira sodhila
ksaneka visrama kari' nrtya arambhila
SYNONYMS
nrsimha-mandira -- the temple of Nrsimhadeva; bhitara -- inside; bahira -
- outside; sodhila -- cleansed; ksaneka -- for a few moments; visrama --
rest; kari' -- after taking; nrtya -- dancing; arambhila -- began.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed the Nrsimha temple inside and
outside. Finally, He rested a few minutes and then began dancing.
PURPORT
The Nrsimha temple is a nice temple, just outside the Gundica temple. In
this temple there is a great festival on the day of Nrsimha-caturdasi.
There is also a Nrsimha temple at Navadvipa where the same festival is
observed, as described by Murari Gupta in his book Caitanya-carita.
Madhya 12.137
TEXT 137
TEXT
cari-dike bhakta-gana karena kirtana
madhye nrtya karena prabhu matta-simha-sama
SYNONYMS
cari-dike -- all around; bhakta-gana -- devotees; karena -- performed;
kirtana -- congregational chanting; madhye -- in the middle; nrtya --
dancing; karena -- does; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; matta-simha-
sama -- just like a maddened lion.
TRANSLATION
All around Sri Caitanya Mahaprabhu all the devotees performed
congregational chanting. The Lord, just like a maddened lion, danced in
the middle.
Madhya 12.138
TEXT 138
TEXT
sveda, kampa, vaivarnyasru pulaka, hunkara
nija-anga dhui' age cale asru-dhara
SYNONYMS
sveda -- perspiration; kampa -- trembling; vaivarnya -- fading; asru --
tears; pulaka -- jubilation; hunkara -- roaring; nija-anga -- personal
body; dhui' -- washing; age -- forward; cale -- goes; asru-dhara -- a
flow of tears.
TRANSLATION
As usual, when Caitanya Mahaprabhu danced, there were perspiration,
trembling, fading, tears, jubilation and roaring. Indeed, the tears from
His eyes washed His body and those before Him.
Madhya 12.139
TEXT 139
TEXT
cari-dike bhakta-anga kaila praksalana
sravanera megha yena kare varisana
SYNONYMS
cari-dike -- all around; bhakta-anga -- the bodies of the devotees;
kaila -- did; praksalana -- washing; sravanera megha -- exactly like a
cloud in the month of Sravana (July-August); yena -- as if; kare
varisana -- pour.
TRANSLATION
In this way Sri Caitanya Mahaprabhu washed the bodies of all the
devotees with the tears from His eyes. The tears poured like rains
in the month of Sravana.
Madhya 12.140
TEXT 140
TEXT
maha-ucca-sankirtane akasa bharila
prabhura uddanda-nrtye bhumi-kampa haila
SYNONYMS
maha-ucca-sankirtane -- by a great and loud performance of chanting;
akasa -- the sky; bharila -- became filled; prabhura -- of Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; uddanda-nrtye -- by dancing and jumping high; bhumi-
kampa -- earthquake; haila -- there was.
TRANSLATION
The sky was filled with the great and loud chanting of sankirtana, and
the earth shook from the jumping and dancing of Lord Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.141
TEXT 141
TEXT
svarupera ucca-gana prabhure sada bhaya
anande uddanda nrtya kare gauraraya
SYNONYMS
svarupera -- of Svarupa Damodara Gosvami; ucca-gana -- loud singing;
prabhure -- to Sri Caitanya Mahaprabhu; sada bhaya -- always very
pleasing; anande -- in jubilation; uddanda nrtya -- jumping high and
dancing; kare -- performs; gauraraya -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu always liked the loud chanting of Svarupa
Damodara. Therefore when Svarupa Damodara sang, Sri Caitanya Mahaprabhu
danced and jumped high in jubilation.
Madhya 12.142
TEXT 142
TEXT
ei-mata kata-ksana nrtya ye kariya
visrama karila prabhu samaya bujhiya
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; kata-ksana -- for some time; nrtya -- dancing;
ye -- that; kariya -- after performing; visrama karila -- rested; prabhu
-- Sri Caitanya Mahaprabhu; samaya bujhiya -- understanding the time.
TRANSLATION
The Lord thus chanted and danced for some time. Finally, understanding
the circumstances, He stopped.
Madhya 12.143
TEXT 143
TEXT
acarya-gosanira putra sri-gopala-nama
nrtya karite tanre ajna dila gauradhama
SYNONYMS
acarya-gosanira -- of Sri Advaita Acarya; putra -- son; sri-gopala-nama -
- named Sri Gopala; nrtya karite -- to dance; tanre -- unto him; ajna --
order; dila -- gave; gauradhama -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then ordered Sri Gopala, the son of Advaita
Acarya, to dance.
Madhya 12.144
TEXT 144
TEXT
premavese nrtya kari' ha-ila murcchite
acetana hana tenha padila bhumite
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; nrtya kari' -- dancing; ha-ila
murcchite -- fainted; acetana hana -- being unconscious; tenha -- he;
padila -- fell; bhumite -- on the ground.
TRANSLATION
While dancing in ecstatic love, Sri Gopala fainted and fell to the
ground unconscious.
Madhya 12.145
TEXT 145
TEXT
aste-vyaste acarya tanre kaila kole
svasa-rahita dekhi' acarya haila vikale
SYNONYMS
aste-vyaste -- with great haste; acarya -- Advaita Acarya; tanre -- him;
kaila -- took; kole -- on His lap; svasa-rahita -- without breathing;
dekhi' -- seeing; acarya -- Advaita Acarya; haila -- became; vikale --
agitated.
TRANSLATION
When Sri Gopala fainted, Advaita Acarya hastily took him upon His lap.
Seeing that he was not breathing, He became very agitated.
Madhya 12.146
TEXT 146
TEXT
nrsimhera mantra padi' mare jala-chanti
hunkarera sabde brahmanda yaya phati'
SYNONYMS
nrsimhera mantra -- prayers to Nrsimhadeva; padi' -- chanting; mare --
throws; jala-chanti -- sprinkling of water; hunkarera sabde -- by the
sound of roaring; brahmanda -- the whole universe; yaya -- becomes;
phati' -- cracking.
TRANSLATION
Advaita Acarya and others began to chant the holy name of Lord Nrsimha
and sprinkle water. The roaring of the chant was so great that it seemed
to shake the entire universe.
Madhya 12.147
TEXT 147
TEXT
aneka karila, tabu na haya cetana
acarya kandena, kande saba bhakta-gana
SYNONYMS
aneka karila -- much endeavor was done; tabu -- still; na haya -- there
was not; cetana -- consciousness; acarya kandena -- Advaita Acarya began
to cry; kande -- cried; saba bhakta-gana -- all the other devotees.
TRANSLATION
When the boy did not regain consciousness after some time, Advaita
Acarya and the other devotees began to cry.
Madhya 12.148
TEXT 148
TEXT
tabe mahaprabhu tanra buke hasta dila
'uthaha gopala' bali' uccaihsvare kahila
SYNONYMS
tabe -- at that time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanra buke -
- on his chest; hasta -- hand; dila -- placed; uthaha gopala -- stand up,
Gopala; bali' -- saying; uccaih-svare -- very loudly; kahila -- said.
TRANSLATION
Then Sri Caitanya Mahaprabhu placed His hand on the chest of Sri Gopala
and said loudly, "Gopala, stand up."
Madhya 12.149
TEXT 149
TEXT
sunitei gopalera ha-ila cetana
'hari' bali' nrtya kare sarva-bhakta-gana
SYNONYMS
sunitei -- upon hearing; gopalera -- of Sri Gopala; ha-ila -- there was;
cetana -- consciousness; hari bali' -- chanting the holy name of Hari;
nrtya kare -- danced; sarva-bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
As soon as Gopala heard the voice of Sri Caitanya Mahaprabhu, he
immediately came to his senses. All the devotees then began to dance,
chanting the holy name of Hari.
Madhya 12.150
TEXT 150
TEXT
ei lila varniyachena dasa vrndavana
ataeva sanksepa kari' karilun varnana
SYNONYMS
ei lila -- this pastime; varniyachena -- has described; dasa vrndavana --
Vrndavana dasa Thakura; ataeva -- therefore; sanksepa -- briefly; kari'
-- doing; karilun varnana -- I have described.
TRANSLATION
This incident has been described in detail by Vrndavana dasa Thakura.
Therefore I have described it only in brief.
PURPORT
This is a matter of etiquette. If a previous acarya has already written
about something, there is no need to repeat it for personal sense
gratification or to outdo the previous acarya. Unless there is some
definite improvement, one should not repeat.
Madhya 12.151
TEXT 151
TEXT
tabe mahaprabhu ksaneka visrama kariya
snana karibare gela bhakta-gana lana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; ksaneka --
for some time; visrama kariya -- taking rest; snana karibare -- for
bathing; gela -- went; bhakta-gana lana -- taking all the devotees.
TRANSLATION
After taking rest, Sri Caitanya Mahaprabhu and all the devotees departed
to take their baths.
Madhya 12.152
TEXT 152
TEXT
tire uthi' parena prabhu suska vasana
nrsimha-deve namaskari' gela upavana
SYNONYMS
tire uthi' -- getting on the bank; parena -- puts on; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; suska vasana -- dry garments; nrsimha-deve -- unto
Lord Nrsimhadeva; namaskari' -- offering obeisances; gela upavana --
entered a garden.
TRANSLATION
After bathing, the Lord stood on the bank of the lake and put on dry
garments. After offering obeisances to Lord Nrsimhadeva, whose temple
was nearby, the Lord entered a garden.
Madhya 12.153
TEXT 153
TEXT
udyane vasila prabhu bhakta-gana lana
tabe vaninatha aila maha-prasada lana
SYNONYMS
udyane -- in the garden; vasila -- sat down; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhakta-gana lana -- with the devotees; tabe -- at that time;
vaninatha -- Vaninatha Raya; aila -- came; maha-prasada lana -- bringing
all kinds of maha-prasada.
TRANSLATION
In the garden, Sri Caitanya Mahaprabhu sat down with the other devotees.
Vaninatha Raya then came and brought all kinds of maha-prasada.
Madhya 12.154-155
TEXTS 154-155
TEXT
kasi-misra, tulasi-padicha -- dui jana
panca-sata loka yata karaye bhojana
tata anna-pitha-pana saba pathaila
dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
SYNONYMS
kasi-misra -- Kasi Misra; tulasi-padicha -- Tulasi, the superintendent
of the temple; dui jana -- two persons; panca-sata loka -- five hundred
men; yata -- as much; karaye bhojana -- eat; tata -- so; anna-pitha-pana
-- rice, cakes and sweet rice; saba -- all; pathaila -- sent; dekhi' --
seeing; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind;
santosa -- satisfaction; ha-ila -- there was.
TRANSLATION
Both Kasi Misra and Tulasi, the superintendent of the temple, brought as
much prasada as five hundred men could eat. Seeing the large quantity
of prasada, which consisted of rice, cakes, sweet rice and a variety of
vegetables, Sri Caitanya Mahaprabhu was very satisfied.
Madhya 12.156
TEXT 156
TEXT
puri-gosani, mahaprabhu, bharati brahmananda
advaita-acarya, ara prabhu-nityananda
SYNONYMS
puri-gosani -- Paramananda Puri; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
bharati brahmananda -- Brahmananda Bharati; advaita-acarya -- Advaita
Acarya; ara -- and; prabhu-nityananda -- Nityananda Prabhu.
TRANSLATION
Among the devotees present with Sri Caitanya Mahaprabhu were Paramananda
Puri, Brahmananda Bharati, Advaita Acarya and Nityananda Prabhu.
Madhya 12.157
TEXT 157
TEXT
acaryaratna, acaryanidhi, srivasa, gadadhara
sankara, nandanacarya, ara raghava, vakresvara
SYNONYMS
acaryaratna -- Candrasekhara; acaryanidhi -- Acaryanidhi; srivasa --
Srivasa Thakura; gadadhara -- Gadadhara Pandita; sankara -- Sankara;
nandana-acarya -- Nandanacarya; ara -- and; raghava -- Raghava Pandita;
vakresvara -- Vakresvara.
TRANSLATION
Acaryaratna, Acaryanidhi, Srivasa Thakura, Gadadhara Pandita, Sankara,
Nandanacarya, Raghava Pandita and Vakresvara were also present.
Madhya 12.158
TEXT 158
TEXT
prabhu-ajna pana vaise apane sarvabhauma
pindara upare prabhu vaise lana bhakta-gana
SYNONYMS
prabhu-ajna -- the order of the Lord; pana -- getting; vaise -- sits
down; apane -- personally; sarvabhauma -- Sarvabhauma Bhattacarya;
pindara upare -- on raised platforms; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
vaise -- sits; lana -- along with; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Receiving the permission of the Lord, Sarvabhauma Bhattacarya sat down.
Sri Caitanya Mahaprabhu and all His devotees sat on raised wooden seats.
Madhya 12.159
TEXT 159
TEXT
tara tale, tara tale kari' anukrama
udyana bhari' vaise bhakta karite bhojana
SYNONYMS
tara tale -- below them; tara tale -- below them; kari' -- in this way;
anukrama -- consecutively; udyana bhari' -- filling the entire garden;
vaise -- sit; bhakta -- all the devotees; karite bhojana -- to take
lunch.
TRANSLATION
In this way all the devotees sat down to take their lunch in consecutive
lines, one beside the other.
Madhya 12.160
TEXT 160
TEXT
'haridasa' bali' prabhu dake ghane ghana
dure rahi' haridasa kare nivedana
SYNONYMS
haridasa bali' -- calling Haridasa; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
dake -- calls; ghane ghana -- repeatedly; dure rahi' -- standing at a
distance; haridasa -- Thakura Haridasa; kare nivedana -- submitted.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was repeatedly calling, "Haridasa, Haridasa,"
and at that time Haridasa, standing at a distance, spoke as follows.
Madhya 12.161
TEXT 161
TEXT
bhakta-sange prabhu karuna prasada angikara
e-sange vasite yogya nahi muni chara
SYNONYMS
bhakta-sange prabhu -- let Sri Caitanya Mahaprabhu sit down with the
devotees; karuna -- let Him do; prasada -- of remnants of food; angikara
-- accepting; e-sange -- with this batch; vasite -- to sit down; yogya --
befitting; nahi -- am not; muni -- I; chara -- most abominable.
TRANSLATION
Haridasa Thakura said, "Let Lord Sri Caitanya Mahaprabhu take His lunch
with the devotees. Since I am abominable, I cannot sit down among you.
Madhya 12.162
TEXT 162
TEXT
pache more prasada govinda dibe bahirdvare
mana jani' prabhu punah na balila tanre
SYNONYMS
pache -- at last; more -- unto me; prasada -- remnants of food; govinda -
- the personal servant of Sri Caitanya Mahaprabhu; dibe -- will deliver;
bahirdvare -- outside the door; mana jani' -- understanding the
mind; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; punah -- again; na -- not;
balila -- called; tanre -- him.
TRANSLATION
"Govinda will give me prasada later, outside the door." Understanding
his mind, Sri Caitanya Mahaprabhu did not call him again.
Madhya 12.163-164
TEXTS 163-164
TEXT
svarupa-gosani, jagadananda, damodara
kasisvara, gopinatha, vaninatha, sankara
parivesana kare tahan ei sata-jana
madhye madhye hari-dhvani kare bhakta-gana
SYNONYMS
svarupa-gosani -- Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda -- Jagadananda;
damodara -- Damodara Pandita; kasisvara -- Kasisvara; gopinatha,
vaninatha, sankara -- Gopinatha, Vaninatha and Sankara; parivesana kare -
- distribute; tahan -- there; ei -- these; sata-jana -- seven persons;
madhye madhye -- at intervals; hari-dhvani -- resounding of the holy
name of Hari; kare -- do; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami, Jagadananda, Damodara Pandita, Kasisvara,
Gopinatha, Vaninatha and Sankara distributed prasada, and the devotees
chanted the holy names at intervals.
Madhya 12.165
TEXT 165
TEXT
pulina-bhojana krsna purve yaiche kaila
sei lila mahaprabhura mane smrti haila
SYNONYMS
pulina -- in the forest; bhojana -- eating; krsna -- Lord Krsna; purve --
formerly; yaiche -- as; kaila -- performed; sei lila -- the same
pastime; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind;
smrti haila -- there was remembrance.
TRANSLATION
Lord Sri Krsna had previously taken His lunch in the forest, and that
very pastime was remembered by Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.166
TEXT 166
TEXT
yadyapi premavese prabhu haila asthira
samaya bujhiya prabhu haila kichu dhira
SYNONYMS
yadyapi -- although; prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; haila -- became; asthira -- agitated; samaya
bujhiya -- understanding the time and circumstances; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; haila -- became; kichu -- somewhat; dhira --
patient.
TRANSLATION
Just by remembering the pastimes of Lord Sri Krsna, Sri Caitanya
Mahaprabhu was agitated by ecstatic love. However, considering the time
and circumstance, He remained somewhat patient.
Madhya 12.167
TEXT 167
TEXT
prabhu kahe, -- more deha' laphra-vyanjane
pitha-pana, amrta-gutika deha' bhakta-gane
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; more -- unto Me; deha' -- give; laphra-
vyanjane -- ordinary vegetable; pitha-pana -- cakes and sweet rice;
amrta-gutika -- and the preparation named amrta-gutika; deha' -- deliver;
bhakta-gane -- to the devotees.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You can give me the ordinary vegetable
known as laphra-vyanjana, and you may deliver to all the devotees better
preparations like cakes, sweet rice and amrta-gutika."
PURPORT
This laphra-vyanjana is a combination of several green vegetables all
mixed together. It is often mixed with rice and delivered to poor men.
Amrta-gutika is a preparation of thick puri mixed with condensed milk.
It is also known as amrta-rasavali.
Madhya 12.168
TEXT 168
TEXT
sarvajna prabhu janena yanre yei bhaya
tanre tanre sei deoyaya svarupa-dvaraya
SYNONYMS
sarva-jna prabhu -- the omniscient Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; janena -
- knows; yanre -- to whom; yei -- whatever; bhaya -- appeals; tanre
tanre -- unto each person; sei -- that; deoyaya -- orders to administer;
svarupa-dvaraya -- by Svarupa Damodara.
TRANSLATION
Since Lord Sri Caitanya Mahaprabhu is omniscient, He knew what type of
preparation each person liked. He therefore had Svarupa Damodara
deliver these preparations to their full satisfaction.
Madhya 12.169
TEXT 169
TEXT
jagadananda bedaya parivesana karite
prabhura pate bhala-dravya dena acambite
SYNONYMS
jagadananda -- Jagadananda; bedaya -- walks; parivesana -- distribution
of prasada; karite -- to do; prabhura pate -- on the plate of Sri
Caitanya Mahaprabhu; bhala-dravya -- the first-class preparations; dena -
- puts; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
Jagadananda went to distribute prasada, and suddenly he placed all the
first-class preparations on the plate of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.170
TEXT 170
TEXT
yadyapi dile prabhu tanre karena rosa
bale-chale tabu dena, dile se santosa
SYNONYMS
yadyapi -- although; dile -- by such deliverance; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; tanre -- unto him; karena -- does; rosa -- anger; bale-chale
-- somehow or other (sometimes by tricks, sometimes by force); tabu --
still; dena -- delivers; dile -- when he delivers; se santosa -- Sri
Caitanya Mahaprabhu was very pleased.
TRANSLATION
When such nice prasada was put on the plate of Sri Caitanya Mahaprabhu,
the Lord was outwardly very angry. Nonetheless, when the preparations
were placed on His plate sometimes by tricks and sometimes by force, the
Lord was satisfied.
Madhya 12.171
TEXT 171
TEXT
punarapi sei dravya kare niriksana
tanra bhaye prabhu kichu karena bhaksana
SYNONYMS
punarapi -- again; sei dravya -- that very thing; kare niriksana -- sees
carefully; tanra bhaye -- out of fear of Jagadananda; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; kichu -- something; karena -- does; bhaksana --
eating.
TRANSLATION
When the food was thus delivered, Sri Caitanya Mahaprabhu looked at it
for some time. Being afraid of Jagadananda, He finally ate something.
Madhya 12.172
TEXT 172
TEXT
na khaile jagadananda karibe upavasa
tanra age kichu kha'na -- mane ai trasa
SYNONYMS
na khaile -- if He did not eat; jagadananda -- Jagadananda; karibe --
will observe; upavasa -- fasting; tanra age -- before him; kichu kha'na -
- eats something; mane -- within the mind; ai -- that; trasa -- fear.
TRANSLATION
The Lord knew that if He did not eat the food offered by Jagadananda,
Jagadananda would certainly fast. Being afraid of this, Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu ate some of the prasada he offered.
Madhya 12.173
TEXT 173
TEXT
svarupa-gosani bhala mista-prasada lana
prabhuke nivedana kare age dandana
SYNONYMS
svarupa-gosani -- Svarupa Damodara; bhala -- first-class; mista-prasada -
- sweetmeats; lana -- taking; prabhuke -- unto Lord Caitanya Mahaprabhu;
nivedana kare -- offered; age -- in front of Him; dandana -- standing.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami then brought some excellent sweetmeats, and,
standing before the Lord, offered them to Him.
Madhya 12.174
TEXT 174
TEXT
ei maha-prasada alpa karaha asvadana
dekha, jagannatha kaiche karyachena bhojana
SYNONYMS
ei maha-prasada -- this maha-prasada; alpa -- a little; karaha asvadana
-- You must taste; dekha -- just see; jagannatha -- Lord Jagannatha;
kaiche -- how; karyachena -- has done; bhojana -- eating.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami then said, "Just take a little of this maha-
prasada, and see how it is that Lord Jagannatha has accepted it."
Madhya 12.175
TEXT 175
TEXT
eta bali' age kichu kare samarpana
tanra snehe prabhu kichu karena bhojana
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; age -- in front; kichu -- something; kare
samarpana -- offers; tanra -- of him; snehe -- out of affection; prabhu -
- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu -- some; karena bhojana -- eats.
TRANSLATION
Upon saying this, Svarupa Damodara Gosvami placed some food before the
Lord, and the Lord, out of affection, ate it.
Madhya 12.176
TEXT 176
TEXT
ei mata dui-jana kare bara-bara
vicitra ei dui bhaktera sneha-vyavahara
SYNONYMS
ei mata -- in this way; dui-jana -- both persons (Svarupa Damodara and
Jagadananda); kare -- do; bara-bara -- again and again; vicitra --
uncommon; ei -- these; dui -- two; bhaktera -- of devotees; sneha-
vyavahara -- affectionate behavior.
TRANSLATION
Svarupa Damodara and Jagadananda again and again offered the Lord some
food. Thus they behaved affectionately with the Lord. This was very,
very uncommon.
Madhya 12.177
TEXT 177
TEXT
sarvabhaume prabhu vasanachena vama-pase
dui bhaktera sneha dekhi' sarvabhauma hase
SYNONYMS
sarvabhaume -- Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu -- the Lord; vasanachena -
- made to sit; vama-pase -- on His left side; dui bhaktera -- of the two
devotees; sneha -- the affection; dekhi' -- seeing; sarvabhauma --
Sarvabhauma Bhattacarya; hase -- smiles.
TRANSLATION
The Lord made Sarvabhauma Bhattacarya sit on His left side, and when
Sarvabhauma saw the behavior of Svarupa Damodara and Jagadananda, he
smiled.
Madhya 12.178
TEXT 178
TEXT
sarvabhaume deyana prabhu prasada uttama
sneha kari' bara-bara karana bhojana
SYNONYMS
sarvabhaume -- unto Sarvabhauma Bhattacarya; deyana -- causes others to
deliver; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; prasada -- remnants of food;
uttama -- first-class; sneha kari' -- out of affection; bara-bara --
again and again; karana -- causes; bhojana -- his eating.
TRANSLATION
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu also wanted to offer Sarvabhauma
Bhattacarya first-class food; therefore, out of affection, He had the
servers put first-class food on his plate again and again.
Madhya 12.179
TEXT 179
TEXT
gopinathacarya uttama maha-prasada ani'
sarvabhaume diya kahe sumadhura vani
SYNONYMS
gopinatha-acarya -- Gopinatha Acarya; uttama -- first-class; maha-
prasada -- remnants of food; ani' -- bringing; sarvabhaume -- to
Sarvabhauma Bhattacarya; diya -- delivering; kahe -- says; su-madhura --
very sweet; vani -- words.
TRANSLATION
Gopinatha Acarya also brought first-class food and offered it to
Sarvabhauma Bhattacarya while speaking sweet words.
Madhya 12.180
TEXT 180
TEXT
kahan bhattacaryera purva jada-vyavahara
kahan ei paramananda, -- karaha vicara
SYNONYMS
kahan -- where; bhattacaryera -- of Sarvabhauma Bhattacarya; purva --
previous; jada-vyavahara -- material behavior; kahan -- where; ei --
this; parama-ananda -- transcendental bliss; karaha vicara -- just try
to consider.
TRANSLATION
After serving Bhattacarya with first-class prasada, Gopinatha
Acarya said, "Just imagine what Bhattacarya's previous mundane
behavior must have been! Just consider how at present he is enjoying
transcendental bliss."
PURPORT
Sarvabhauma Bhattacarya was previously a smarta-brahmana -- that is, one
who strictly follows the Vedic principles on the mundane platform. On
the mundane platform, one cannot believe that prasada is transcendental,
that Govinda is the original form of the Supreme Personality of Godhead,
or that a Vaisnava is a liberated person. These transcendental
considerations are out of the ordinary Vedic scholar's jurisdiction.
Most scholars are called Vedantists. So-called followers of
Vedanta philosophy consider the Absolute Truth to be impersonal. They
also believe that a person born in a particular caste cannot change his
caste until he dies and takes rebirth. The smarta-brahmanas also reject
the fact that maha-prasada (food offered to the Deity) is
transcendental and materially uncontaminated. Originally, Sarvabhauma
Bhattacarya was subjected to all the rules and regulations of the Vedic
principles on the mundane platform. Now Gopinatha Acarya pointed out how
Sarvabhauma Bhattacarya had been converted by the causeless mercy of Sri
Caitanya Mahaprabhu. Being converted, Sarvabhauma partook of prasada
with the Vaisnavas. Indeed, he sat by the side of Sri Caitanya
Mahaprabhu.
Madhya 12.181
TEXT 181
TEXT
sarvabhauma kahe, -- ami tarkika kubuddhi
tomara prasade mora e sampat-siddhi
SYNONYMS
sarvabhauma kahe -- Sarvabhauma Bhattacarya replied; ami -- I; tarkika --
a mundane logician; ku-buddhi -- less intelligent; tomara prasade -- by
your mercy; mora -- my; e -- this; sampat -- opulence; siddhi --
perfection.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I was simply a
less intelligent logician. However, by Your grace, I have received this
opulence of perfection.
Madhya 12.182
TEXT 182
TEXT
mahaprabhu vina keha nahi dayamaya
kakere garuda kare, -- aiche kon haya
SYNONYMS
mahaprabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; vina -- except; keha --
anybody; nahi -- there is not; daya-maya -- so merciful; kakere -- unto
a crow; garuda -- the biggest eagle; kare -- transformed; aiche -- such;
kon haya -- who is another.
TRANSLATION
"But for Sri Caitanya Mahaprabhu," Sarvabhauma Bhattacarya continued, "
who is so merciful? He has converted a crow into a Garuda. Who could be
so merciful?
Madhya 12.183
TEXT 183
TEXT
tarkika-srgala-sange bheu-bheu kari
sei mukhe ebe sada kahi 'krsna' 'hari'
SYNONYMS
tarkika -- logician; srgala -- jackals; sange -- in the association of;
bheu-bheu kari -- barking; sei mukhe -- in that very mouth; ebe -- now;
sada -- always; kahi -- speak; krsna -- the holy name of Lord Krsna;
hari -- Hari.
TRANSLATION
"In the association of the jackals of logic, I simply
continued to bark a resounding bheu bheu. Now, from the same mouth I
am chanting the holy names Krsna and Hari.
Madhya 12.184
TEXT 184
TEXT
kahan bahirmukha tarkika-sisyagana-sange
kahan ei sanga-sudha-samudra-tarange
SYNONYMS
kahan -- whereas; bahih-mukha -- nondevotees; tarkika -- of logic; sisya-
gana -- disciples; sange -- with; kahan -- now; ei -- this; sanga --
association; sudha -- of nectar; samudra -- of the ocean; tarange -- in
the waves.
TRANSLATION
"Whereas I associated with the disciples of logic, all nondevotees,
I am now merged in the waves of the nectarean ocean of the association
of devotees."
PURPORT
As Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains, the word bahirmukha
refers to a person who is very busy tasting material enjoyment. Such a
person always poses himself as an enjoyer of the external energy of the
Supreme Personality of Godhead. Being attracted by external opulence,
the nondevotee always forgets his intimate relationship with Krsna. Such
a person does not like the idea of becoming Krsna conscious. This is
explained by Srila Prahlada Maharaja in Srimad-Bhagavatam (7.5.30):
matir na krsne paratah svato va
mitho 'bhipadyeta grha-vratanam
adanta-gobhir visatam tamisram
punah punas carvita-carvananam
Materialists who are overly attracted to the material body, material
world and material enjoyment, who cannot control their material senses,
are carried to the darkest regions of material existence. Such people
cannot become Krsna conscious, neither by themselves nor by
congregational effort. Such people do not understand that the goal of
life for a human being is to understand the Supreme Personality of
Godhead, Visnu. A human life is especially meant for this purpose, and
one has to go through all kinds of penances and austerities and set
aside the propensity for sense gratification. Materialists always remain
blind because they are always guided by blind rascals. A materialistic
person considers himself free to act as he likes. He does not know that
he is rigidly controlled by the stringent laws of nature, nor does he
know that he has to transmigrate from one body to another and
perpetually rot in material existence. Such rascals and foolish people
are lured by the prayers of their foolish leaders for sense
gratification, and they cannot understand what is meant by Krsna
consciousness. The material world exists outside the spiritual sky, and
a foolish materialist cannot estimate the extent of this material sky.
What, then, can he know of the spiritual sky? Materialists simply
believe their imperfect senses and do not take instructions from the
revealed scriptures. According to Vedic civilization, one has to see
through the authority of the revealed scriptures. Sastra-caksuh: one
should see everything through the medium of the Vedic literature. In
this way, one can distinguish between the spiritual world and material
world. If one ignores such instructions, he cannot be convinced of
the existence of the spiritual world. Because they have forgotten their
spiritual identity, materialists take this material world as the
all in all. They are therefore called bahirmukha.
Madhya 12.185
TEXT 185
TEXT
prabhu kahe, -- purve siddha krsne tomara priti
toma-sange ama-sabara haila krsne mati
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; purve -- previously; siddha -- perfected;
krsne -- in Krsna consciousness; tomara -- your; priti -- love for Krsna;
toma-sange -- by your association; ama-sabara -- of all of us; haila --
there was; krsne -- unto Krsna; mati -- consciousness.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "From your
previous birth you have been in Krsna consciousness. Thus you love Krsna
so much that simply by your association we are all developing Krsna
consciousness."
Madhya 12.186
TEXT 186
TEXT
bhakta-mahima badaite, bhakte sukha dite
mahaprabhu vina anya nahi trijagate
SYNONYMS
bhakta-mahima -- the glories of the devotees; badaite -- to increase;
bhakte -- unto the devotees; sukha dite -- to give pleasure; mahaprabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; vina -- except; anya -- anyone else; nahi --
there is no one; trijagate -- within these three worlds.
TRANSLATION
Thus there is no one within these three worlds -- save for Sri Caitanya
Mahaprabhu -- who is always so willing to increase the glories of the
devotees and give them satisfaction.
PURPORT
In this regard, one should consult the discussion between Kapiladeva and
Devahuti on the subject matter of devotional service. This is found in
Srimad-Bhagavatam, Third Canto.
Madhya 12.187
TEXT 187
TEXT
tabe prabhu pratyeke, saba bhaktera nama lana
pitha-pana deoyaila prasada kariya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; pratyeke --
individually; saba bhaktera -- of all the devotees; nama -- the names;
lana -- calling; pitha-pana -- cakes and sweet rice; deoyaila --
administered; prasada -- remnants of food; kariya -- making.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then took all the remnants of food offered to
Jagannatha, such as cakes and sweet rice, and distributed them to all
the other devotees, calling them individually.
Madhya 12.188
TEXT 188
TEXT
advaita-nityananda vasiyachena eka thani
dui-jane krida-kalaha lagila tathai
SYNONYMS
advaita-nityananda -- Advaita Acarya and Nityananda Prabhu; vasiyachena -
- sat; eka thani -- in one place; dui-jane -- those two persons; krida-
kalaha -- mock fighting; lagila -- began; tathai -- there.
TRANSLATION
Sri Advaita Acarya and Nityananda Prabhu sat side by side, and when
prasada was being distributed, They both engaged in a type of mock
fighting.
Madhya 12.189
TEXT 189
TEXT
advaita kahe, -- avadhutera sange eka pankti
bhojana karilun, na jani habe kon gati
SYNONYMS
advaita kahe -- Advaita Acarya said; avadhutera sange -- with a
mendicant; eka pankti -- in one line; bhojana karilun -- I am taking My
food; na jani -- I do not know; habe -- will be; kon -- what; gati --
destination.
TRANSLATION
First Advaita Acarya said, "I am sitting in line with an unknown
mendicant, and because I am eating with Him, I do not know what kind of
destination is awaiting Me.
Madhya 12.190
TEXT 190
TEXT
prabhu ta' sannyasi, unhara nahi apacaya
anna-dose sannyasira dosa nahi haya
SYNONYMS
prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ta' -- indeed; sannyasi -- in
the renounced order of life; unhara -- for Him; nahi -- there is not;
apacaya -- any discrepancy; anna-dose -- by contamination of food;
sannyasira -- of a person in the renounced order; dosa -- fault; nahi --
not; haya -- there is.
TRANSLATION
"Sri Caitanya Mahaprabhu is in the renounced order of life. Consequently
He does not recognize discrepancies. As a matter of fact, a sannyasi is
not affected by eating food from anywhere and everywhere.
Madhya 12.191
TEXT 191
TEXT
''nanna-dosena maskari'' -- ei sastra-pramana
ami ta' grhastha-brahmana, amara dosa-sthana
SYNONYMS
na anna-dosena maskari -- a sannyasi does not become affected by faulty
acceptance of food; ei -- this; sastra-pramana -- evidence of revealed
scriptures; ami -- I; ta' -- indeed; grhastha-brahmana -- a householder
brahmana; amara -- My; dosa -- faulty; sthana -- situation.
TRANSLATION
"According to sastras, there is no discrepancy in a sannyasi's
eating at another's house. However, for a householder brahmana, this
kind of eating is faulty.
Madhya 12.192
TEXT 192
TEXT
janma-kula-silacara na jani yahara
tara sange eka pankti -- bada anacara
SYNONYMS
janma -- birth; kula -- family; sila -- character; acara -- behavior; na
-- not; jani -- I know; yahara -- of whom; tara sange -- with him; eka
pankti -- in one line; bada anacara -- a great discrepancy.
TRANSLATION
"It is not proper for householders to dine with those whose previous
birth, family, character and behavior are unknown."
Madhya 12.193
TEXT 193
TEXT
nityananda kahe -- tumi advaita-acarya
'advaita-siddhante' badhe suddha-bhakti-karya
SYNONYMS
nityananda kahe -- Srila Nityananda Prabhu said; tumi -- You; advaita-
acarya -- Advaita Acarya, or a teacher of impersonal monism; advaita-
siddhante -- in that monistic conclusion; badhe -- is greatly hindered;
suddha-bhakti-karya -- the matter of pure devotional service.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu immediately refuted Srila Advaita Acarya, saying, "You
are a teacher of impersonal monism, and the monistic conclusion is a
great hindrance to progressive, pure devotional service.
Madhya 12.194
TEXT 194
TEXT
tomara siddhanta-sanga kare yei jane
'eka' vastu vina sei 'dvitiya' nahi mane
SYNONYMS
tomara -- Your; siddhanta-sanga -- acceptance of the conclusion; kare --
does; yei jane -- the person who; eka -- one; vastu -- substance; vina --
except; sei -- such a person; dvitiya -- a second thing; nahi mane --
does not accept.
TRANSLATION
"One who participates in Your impersonal monistic philosophy does not
accept anything but the one Brahman."
PURPORT
The impersonal monist does not believe that God is the only object of
worship and that the living entities are His eternal servants. According
to the monists, God and the devotee may be separate in the material
state, but when they are spiritually situated, there is no difference
between them. This is called advaita-siddhanta, the conclusion of the
monists. Monists consider devotional service of the Lord to be material
activity; therefore they consider such devotional activities to be the
same as karma, or fruitive activity. This monistic mistake is a great
stumbling block on the road to devotional service.
Actually this discussion between Advaita Acarya and Nityananda was a
mock fight to serve as a great instruction for all devotees. Sri
Nityananda Prabhu wanted to point out that Advaita Acarya, a pure
devotee, did not agree with the monistic conclusion. The conclusion of
devotional service is:
vadanti tat tattva-vidas
tattvam yaj jnanam advayam
brahmeti paramatmeti
bhagavan iti sabdyate
"Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this
nondual substance Brahman, Paramatma or Bhagavan." (Bhag. 1.2.11)
Absolute knowledge consists of Brahman, Paramatma and Bhagavan. This
conclusion is not the same as that of the monists. Srila Advaita Acarya
was given the title of acarya because He spread the bhakti cult, not the
philosophy of monism. The true conclusion of advaita-siddhanta
is
not the same as the philosophy of the monists. Here advaita-siddhanta
means advaya-jnana, or oneness in variety. Actually Srila Nityananda
Prabhu was praising Srila Advaita Acarya through friendly mock fighting.
He was giving the Vaisnava conclusion in terms of the Bhagavatam's
conclusive words, vadanti tat tattva-vidas. This is also the conclusion
of a mantra in the Chandogya Upanisad, ekam evadvitiyam.
A devotee knows that there is oneness in diversity. The mantras of the
sastras do not support the monistic conclusions of the impersonalists,
nor does Vaisnava philosophy accept impersonalism without variety.
Brahman is the greatest, He who includes everything, and that is oneness.
As Krsna says in Bhagavad-gita (7.7), mattah parataram nanyat:
there is no one superior to Krsna Himself. He is the original substance
because every category emanates from Him. Thus He is simultaneously one
with and different from all other categories. The Lord is always engaged
in a variety of spiritual activities, but the monist cannot understand
spiritual variety. The conclusion is that although the powerful and the
power are one and the same, within the energy of the powerful there are
varieties. In those varieties there is a difference between
one's personal self, between types of the same
category and between types of different categories. In other words,
there is always variety in the categories, which are understood as
knowledge, the knower and the knowable. Due to the eternal existence of
knowledge, the knower and the knowable, devotees everywhere know about
the eternal existence of the form, name, qualities, pastimes and
entourage of the Supreme Personality of Godhead. Devotees never agree
with the monist's preaching of oneness. Unless one adheres to the
conceptions of the knower, the knowable and knowledge, there is no
possibility of understanding spiritual variety, nor can one taste the
transcendental bliss of spiritual variety.
The philosophy of monism is an adjustment of the Buddhist philosophy of
voidism. In a mock fight with Sri Advaita Acarya, Sri Nityananda Prabhu
was refuting this type of monistic philosophy. Vaisnavas certainly
accept Lord Sri Krsna as the ultimate one, and that which is without
Krsna is called maya, or that which has no existence. External maya is
exhibited in two phases -- jiva-maya, the living entities, and guna-maya,
the material world. In the material world there is prakrti (material
nature) and pradhana (the ingredients of material nature). However, when
one becomes Krsna conscious, material and
spiritual variety do not exist. An advanced devotee like Prahlada
Maharaja sees everything as one -- Krsna. As stated in Srimad-Bhagavatam:
krsna-graha-grhitatma na veda jagad idrsam (Bhag. 7.4.37). One
who is in full Krsna consciousness does not distinguish between things
material and spiritual. He takes everything to be related to Krsna and
therefore spiritual. By advaya-jnana-darsana, Srila Advaita Acarya has
glorified pure devotional service. Srila Nityananda Prabhu herein
sarcastically condemns the philosophy of the impersonal monists and
praises the correct nondual philosophy of Sri Advaita Prabhu.
Madhya 12.195
TEXT 195
TEXT
hena tomara sange mora ekatre bhojana
na jani, tomara sange kaiche haya mana
SYNONYMS
hena -- thus; tomara -- Your; sange -- in association; mora -- My;
ekatre -- together; bhojana -- eating; na jani -- I do not know; tomara
sange -- by Your association; kaiche -- how; haya mana -- My mind will
turn.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued: "You are such a monist! And now I am eating
beside You. I do not know how My mind will be affected in this way."
PURPORT
Sangat sanjayate kamah (Bg. 2.62). One develops his consciousness
according to society and association. As Srila Nityananda Prabhu admits,
a devotee should be very careful when associating with those who are not
devotees. When asked by a householder devotee what the behavior of a
devotee should be, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately replied:
asat-sanga-tyaga, -- ei vaisnava-acara
'stri-sangi' -- eka asadhu, 'krsnabhakta' ara
(Cc. Madhya 22.87)
A Vaisnava, a devotee, should simply discard intimate association with
nondevotees. In his Upadesamrta, Srila Rupa Gosvami has described
the symptoms of intimate relationships in this way:
dadati pratigrhnati
guhyam akhyati prcchati
bhunkte bhojayate caiva
sad-vidham priti-laksanam
The words bhunkte bhojayate indicate that one should eat with devotees.
One should carefully avoid eating food offered by nondevotees. Indeed, a
devotee should be very strict in not accepting food from a nondevotee,
especially food prepared in restaurants or hotels or on airplanes. Srila
Nityananda Prabhu's reference in this connection is meant to emphasize
that one should avoid eating with Mayavadis and covert Mayavadis like
the sahajiya Vaisnavas, who are materially affected.
Madhya 12.196
TEXT 196
TEXT
ei-mata dui-jane kare balabali
vyaja-stuti kare dunhe, yena galagali
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; dui-jane -- two persons; kare -- do; balabali --
accusing and counter-accusing; vyaja-stuti -- praise in the form
of accusations; kare -- do; dunhe -- both of Them; yena -- as if;
galagali -- exchanges of ill names.
TRANSLATION
Thus They both went on talking and praising one another, although Their
praise appeared negative, for it appeared as if They exchanged ill names.
Madhya 12.197
TEXT 197
TEXT
tabe prabhu sarva-vaisnavera nama lana
maha-prasada dena maha-amrta sinciya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sarva-vaisnavera -
- of all the Vaisnavas; nama -- names; lana -- calling; maha-prasada --
the remnants of the food of Lord Jagannatha; dena -- delivers; maha-
amrta -- transcendental nectar; sinciya -- sprinkling.
TRANSLATION
Thereafter, calling all the Vaisnavas, Sri Caitanya Mahaprabhu
distributed maha-prasada as if sprinkling nectar. At that time the mock
fight between Advaita Acarya and Nityananda Prabhu became more and more
delicious.
Madhya 12.198
TEXT 198
TEXT
bhojana kari' uthe sabe hari-dhvani kari'
hari-dhvani uthila saba svarga-martya bhari'
SYNONYMS
bhojana kari' -- after eating; uthe -- stood up; sabe -- all; hari-
dhvani -- the sound of Hari; kari' -- making; hari-dhvani -- the sound
of Hari; uthila -- rose; saba -- all; svarga-martya -- the upper and
lower planetary systems; bhari' -- filling.
TRANSLATION
After taking their lunch, all the Vaisnavas stood up and chanted the
holy name of Hari, and the resounding noise filled all the upper and
lower planetary systems.
Madhya 12.199
TEXT 199
TEXT
tabe mahaprabhu saba nija-bhakta-gane
sabakare sri-haste dila malya-candane
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba -- all;
nija-bhakta-gane -- personal devotees; sabakare -- unto all of them; sri-
haste -- with His own hand; dila -- delivered; malya-candane -- flower
garlands and sandalwood pulp.
TRANSLATION
After this, Sri Caitanya Mahaprabhu offered flower garlands and
sandalwood pulp to all His devoted personal associates.
Madhya 12.200
TEXT 200
TEXT
tabe parivesaka svarupadi sata jana
grhera bhitare kaila prasada bhojana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; parivesaka -- the distributers of prasada; svarupa-
adi -- headed by Svarupa Damodara; sata jana -- seven men; grhera
bhitare -- within the room; kaila -- did; prasada bhojana -- eating of
prasada.
TRANSLATION
The seven persons headed by Svarupa Damodara who were engaged in
distributing prasada to others then took their meals within the room.
Madhya 12.201
TEXT 201
TEXT
prabhura avasesa govinda rakhila dhariya
sei anna haridase kichu dila lana
SYNONYMS
prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avasesa -- remnants;
govinda -- Govinda; rakhila -- saved; dhariya -- keeping; sei anna --
that prasada; haridase -- unto Haridasa Thakura; kichu -- some; dila --
delivered; lana -- taking.
TRANSLATION
Govinda saved some remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu and
kept them carefully. Later, one portion of these remnants was delivered
to Haridasa Thakura.
Madhya 12.202
TEXT 202
TEXT
bhakta-gana govinda-pasa kichu magi' nila
sei prasadanna govinda apani paila
SYNONYMS
bhakta-gana -- all the other devotees; govinda-pasa -- from Govinda;
kichu -- a little; magi' -- begging; nila -- took; sei -- those; prasada-
anna -- remnants of food; govinda -- Govinda; apani -- personally; paila
-- partook.
TRANSLATION
The remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu were later
distributed among devotees who begged for them, and finally Govinda
personally took the last remnants.
Madhya 12.203
TEXT 203
TEXT
svatantra isvara prabhu kare nana khela
'dhoya-pakhala' nama kaila ei eka lila
SYNONYMS
svatantra isvara -- the independent Personality of Godhead; prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- performs; nana -- various; khela --
pastimes; dhoya-pakhala -- washing and cleansing; nama -- named; kaila --
performed; ei -- this; eka -- one; lila -- pastime.
TRANSLATION
The fully independent Supreme Personality of Godhead performs various
types of pastimes. The pastime of washing and cleansing the Gundica
temple is but one of them.
Madhya 12.204
TEXT 204
TEXT
ara dine jagannathera 'netrotsava' nama
mahotsava haila bhaktera prana-samana
SYNONYMS
ara dine -- the next day; jagannathera -- of Lord Jagannatha; netra-
utsava -- the festival of seeing the eyes; nama -- named;
mahotsava -- great festival; haila -- performed; bhaktera -- of
the devotees; prana-samana -- the life and soul.
TRANSLATION
The next day marked the performance of the festival of Netrotsava. This
great festival was the life and soul of the devotees.
PURPORT
After the bathing ceremony of Lord Jagannatha, during the fortnight
before the Ratha-yatra ceremony, the body of Lord Jagannatha, having
been washed, needs repainting. This is known as anga-raga. The
Netrotsava festival performed gorgeously in the early morning of the
Nava-yauvana day, constitutes the life and soul of the devotees.
Madhya 12.205
TEXT 205
TEXT
paksa-dina duhkhi loka prabhura adarsane
darsana kariya loka sukha paila mane
SYNONYMS
paksa-dina -- for a fortnight; duhkhi -- unhappy; loka -- devotees;
prabhura -- of Lord Jagannatha; adarsane -- without the sight; darsana
kariya -- by seeing; loka -- all the devotees; sukha -- happiness; paila
-- got; mane -- in the mind.
TRANSLATION
Everyone was unhappy for a fortnight because they could not see the
Deity of Lord Jagannatha. Upon seeing the Lord at the festival, the
devotees were very happy.
Madhya 12.206
TEXT 206
TEXT
mahaprabhu sukhe lana saba bhakta-gana
jagannatha-darasane karila gamana
SYNONYMS
mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sukhe -- in great happiness; lana
-- taking; saba -- all; bhakta-gana -- devotees; jagannatha-darasane --
for visiting Lord Jagannatha; karila gamana -- went.
TRANSLATION
On this occasion, greatly happy, Sri Caitanya Mahaprabhu took all the
devotees with Him and visited the Lord in the temple.
Madhya 12.207
TEXT 207
TEXT
age kasisvara yaya loka nivariya
pache govinda yaya jala-karanga lana
SYNONYMS
age -- in front; kasisvara -- Kasisvara; yaya -- goes; loka -- the crowd;
nivariya -- checking; pache -- at the end; govinda -- Govinda; yaya --
goes; jala -- of water; karanga -- a pitcher carried by saintly persons;
lana -- taking.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu went to visit the temple, Kasisvara walked
in front, checking the crowds of people, and Govinda walked in the rear,
bringing the sannyasi's pitchers filled with water.
PURPORT
The karanga is a kind of waterpot especially carried by Mayavadi
sannyasis and generally carried by all other sannyasis.
Madhya 12.208
TEXT 208
TEXT
prabhura age puri, bharati, -- dunhara gamana
svarupa, advaita, -- dunhera parsve dui-jana
SYNONYMS
prabhura age -- in front of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; puri --
Paramananda Puri; bharati -- Brahmananda Bharati; dunhara gamana --
first they went; svarupa -- Svarupa Damodara; advaita -- Advaita Acarya;
dunhera -- of both; parsve -- on the two sides; dui-jana -- two persons.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu went toward the temple, Paramananda Puri
and Brahmananda Bharati walked in front of Him, and at His two sides
walked Svarupa Damodara and Advaita Acarya.
Madhya 12.209
TEXT 209
TEXT
pache pache cali' yaya ara bhakta-gana
utkanthate gela saba jagannatha-bhavana
SYNONYMS
pache pache -- following; cali' yaya -- walk; ara -- other; bhakta-gana -
- devotees; utkanthate -- in great anxiety; gela -- they went; saba -
- all; jagannatha-bhavana -- in the temple of Lord Jagannatha.
TRANSLATION
With great anxiety all the other devotees followed them into the
temple of Lord Jagannatha.
Madhya 12.210
TEXT 210
TEXT
darsana-lobhete kari' maryada langhana
bhoga-mandape yana kare sri-mukha darsana
SYNONYMS
darsana-lobhete -- being very anxious to see; kari' -- doing; maryada
langhana -- transgressions of regulative principles; bhoga-mandape -- in
the room for offering food; yana -- going; kare -- do; sri-mukha darsana
-- seeing the lotus face.
TRANSLATION
Out of great eagerness to see the Lord, they all neglected the
regulative principles and, just to see the Lord's face, went to the
place where the food was offered.
PURPORT
There are many regulative principles of Deity worship. For example, one
is not allowed to enter the room where food is offered to Lord
Jagannatha. However, in this case, being very anxious because of not
having seen the Lord for fifteen days, all the people overruled the
regulative principles and entered the room.
Madhya 12.211
TEXT 211
TEXT
trsarta prabhura netra -- bhramara-yugala
gadha trsnaya piye krsnera vadana-kamala
SYNONYMS
trsa-arta -- thirsty; prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; netra
-- eyes; bhramara-yugala -- like two bumblebees; gadha -- deep; trsnaya -
- in thirst; piye -- drinks; krsnera -- of Lord Krsna; vadana-kamala --
the lotuslike face.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was very thirsty to see the Lord, and His eyes
became like two bumblebees drinking the honey from the lotuslike eyes of
Lord Jagannatha, who is Krsna Himself.
Madhya 12.212
TEXT 212
TEXT
praphulla-kamala jini' nayana-yugala
nilamani-darpana-kanti ganda jhalamala
SYNONYMS
praphulla-kamala -- blossoming lotus flower; jini' -- conquering; nayana-
yugala -- two eyes; nilamani -- sapphire; darpana -- mirror; kanti --
luster; ganda -- neck; jhalamala -- bright.
TRANSLATION
The eyes of Lord Jagannatha conquered the beauty of blossoming lotus
flowers, and His neck was as lustrous as a mirror made of sapphires.
PURPORT
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu usually saw Lord Jagannatha from a distance,
standing behind the column of Garuda. However, upon not
seeing Lord Jagannatha for fifteen days, Caitanya Mahaprabhu felt great
separation from Him. In great anxiety, Caitanya Mahaprabhu crossed the
meeting hall and entered the room where food was offered, just to see
the face of Lord Jagannatha. In verse 210, this action is called maryada-
langhana, a violation of the regulative principles. This indicates that
one should not come very near a superior. The Deity of the Lord
and the spiritual master should be seen from a distant place. This
is called maryada. Otherwise, as is said, familiarity breeds contempt.
Sometimes coming too near the Deity or the spiritual master degrades
the neophyte devotee. Personal servants of the Deity and the spiritual
master should therefore always be very careful, for negligence may
overcome them in their duty.
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's eyes have been compared to thirsty
bumblebees, and Sri Jagannatha's eyes have been compared to blossoming
lotus flowers. The author has made these comparisons in order to
describe Lord Sri Caitanya Mahaprabhu while the Lord was deeply absorbed
in ecstatic love for Lord Jagannatha.
Madhya 12.213
TEXT 213
TEXT
bandhulira phula jini' adhara suranga
isat hasita kanti -- amrta-taranga
SYNONYMS
bandhulira phula -- a kind of red flower named bandhuli; jini' --
conquering; adhara -- chin; su-ranga -- buff color; isat -- mild; hasita
-- smiling; kanti -- luster; amrta -- nectar; taranga -- waves.
TRANSLATION
The chin of the Lord, tinged with buff color, conquered the beauty of
the bandhuli flower. This increased the beauty of His mild smiling,
which was like lustrous waves of nectar.
Madhya 12.214
TEXT 214
TEXT
sri-mukha-sundara-kanti badhe ksane ksane
koti-bhakta-netra-bhrnga kare madhu-pane
SYNONYMS
sri-mukha -- of His beautiful face; sundara-kanti -- attractive luster;
badhe -- increases; ksane ksane -- at every moment; koti-bhakta -- of
millions of devotees; netra-bhrnga -- eyes like bumblebees; kare --
engaged; madhu-pane -- in drinking the honey.
TRANSLATION
The luster of His beautiful face increased at every moment, and the eyes
of hundreds and thousands of devotees drank its honey like bumblebees.
Madhya 12.215
TEXT 215
TEXT
yata piye tata trsna badhe nirantara
mukhambuja chadi' netra na yaya antara
SYNONYMS
yata -- as much; piye -- they drink; tata -- so much; trsna -- thirst;
badhe -- increases; nirantara -- incessantly; mukha-ambuja -- the
lotuslike face; chadi' -- giving up; netra -- the eyes; na -- do not;
yaya -- go; antara -- separate.
TRANSLATION
As their eyes began to drink the nectarean honey of His lotus face,
their thirst increased. Thus their eyes did not leave Him.
PURPORT
In the Laghu-bhagavatamrta (1.5.538), Srila Rupa Gosvami has described
the beauty of the Lord in this way:
asamanordhva-madhurya-
tarangamrta-varidhih
jangama-sthavarollasi-
rupo gopendra-nandanah
"The beauty of the son of Maharaja Nanda is incomparable. Nothing is
higher than His beauty, and nothing can equal it. His beauty is like
waves in an ocean of nectar. This beauty is attractive both for moving
and for nonmoving objects."
Similarly, in the Tantra-sastra, there is another description of the
Lord's beauty:
kandarpa-koty-arbuda-rupa-sobha-
nirajya-padabja-nakham calasya
kutrapy adrsta-sruta-ramya-kanter
dhyanam param nanda-sutasya vaksye
"I shall relate the supreme meditation upon Lord Sri Krsna, the son of
Nanda Maharaja. The tips of the toes of His lotus feet reflect the
beauty of the bodies of unlimited millions of Cupids, and His bodily
luster has never been seen or heard of anywhere."
One may also consult Srimad-Bhagavatam (10.29.14) in this connection.
Madhya 12.216
TEXT 216
TEXT
ei-mata mahaprabhu lana bhakta-gana
madhyahna paryanta kaila sri-mukha darasana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; lana --
taking; bhakta-gana -- His associates; madhyahna paryanta -- up to
midday; kaila -- performs; sri-mukha darasana -- seeing the face of Lord
Jagannatha.
TRANSLATION
Thus Sri Caitanya Mahaprabhu and His devotees enjoyed transcendental
bliss upon seeing the face of Jagannatha. This continued to midday.
Madhya 12.217
TEXT 217
TEXT
sveda, kampa, asru-jala vahe sarva-ksana
darsanera lobhe prabhu kare samvarana
SYNONYMS
sveda -- perspiring; kampa -- trembling; asru-jala -- tears from the
eyes; vahe -- flowed; sarva-ksana -- always; darsanera -- of seeing;
lobhe -- by greed; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- does;
samvarana -- checking.
TRANSLATION
As usual, there were transcendental blissful symptoms in Caitanya
Mahaprabhu's body. He perspired and trembled, and a constant flow of
tears fell from His eyes. However, the Lord checked these tears so they
would not disturb His seeing the face of the Lord.
Madhya 12.218
TEXT 218
TEXT
madhye madhye bhoga lage, madhye darasana
bhogera samaye prabhu karena kirtana
SYNONYMS
madhye madhye -- at intervals; bhoga lage -- there were offerings of
food; madhye -- sometimes; darasana -- seeing; bhogera samaye -- at the
time of offering prasada; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; karena
kirtana -- performed congregational chanting.
TRANSLATION
Their looking at the face of Lord Jagannatha was interrupted only when
He was offered food. Afterwards they would again look upon His face.
When the food was being offered to the Lord, Sri Caitanya Mahaprabhu
performed His kirtana.
Madhya 12.219
TEXT 219
TEXT
darsana-anande prabhu saba pasarila
bhakta-gana madhyahna karite prabhure lana gela
SYNONYMS
darsana-anande -- because of pleasure due to seeing the face of the Lord;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba -- everything; pasarila --
forgot; bhakta-gana -- the devotees; madhyahna -- noontime lunch; karite
-- to accept; prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; lana gela -- took.
TRANSLATION
Feeling such great pleasure upon seeing the face of Lord Jagannatha, Sri
Caitanya Mahaprabhu forgot everything. The devotees, however, took Him
to His lunch at noontime.
Madhya 12.220
TEXT 220
TEXT
pratah-kale ratha-yatra habeka janiya
sevaka lagaya bhoga dviguna kariya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; ratha-yatra -- the car festival; habeka --
would take place; janiya -- knowing; sevaka -- the priestly servants of
the Lord; lagaya -- offer; bhoga -- food; dvi-guna kariya -- increasing
to double.
TRANSLATION
Knowing that the car festival would take place in the morning, all the
servants of Lord Jagannatha were doubling their offerings of food.
Madhya 12.221
TEXT 221
TEXT
gundica-marjana-lila sanksepe kahila
yaha dekhi' suni' papira krsna-bhakti haila
SYNONYMS
gundica-marjana-lila -- the pastimes of washing the Gundica temple;
sanksepe kahila -- I have described in brief; yaha dekhi' suni' -- by
seeing and hearing which; papira -- of sinful men; krsna-bhakti haila --
there was awakening of Krsna consciousness.
TRANSLATION
I have briefly described the pastimes of the Lord in washing and
cleansing the Gundica temple. By seeing or hearing these pastimes, even
sinful men can awaken their Krsna consciousness.
Madhya 12.222
TEXT 222
TEXT
sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
SYNONYMS
sri-rupa -- Srila Rupa Gosvami; raghunatha -- Srila Raghunatha dasa
Gosvami; pade -- at the lotus feet; yara -- whose; asa -- expectation;
caitanya-caritamrta -- the book named Caitanya-caritamrta; kahe --
describes; krsnadasa -- Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.
TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always
desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta,
following in their footsteps.
Thus end the Bhaktivedanta purports to the Sri Caitanya-caritamrta,
Madhya-lila, Chapter Twelve, describing the washing and cleansing of the
Gundica temple.
\\psf\Home\Desktop\Cc-2003\Madhya 12--2003.TXT
1
2
3
4
5
6
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24
24
24
24
24
25
26
27
28
28
28
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
40
40
40
40
41
42
43
44
44
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
56
56
56
57
58
59
60
60
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
72
72
72
73
74
75
76
76
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
88
88
88
89
90
91
92
92
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
104
104
104
105
106
107
108
108
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
120
120
120
121
122
123
124
124
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
136
136
136
137
138
139
140
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
152
152
152
153
154
155
156
156
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
168
168
168
169
170
171
172
172
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
184
184
184
185
186
187
188
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
200
200
201
202
203
204
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
216
216
216
217
218
219
220
220
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
232
232
232
233
234
235
236
236
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
248
248
248
249
250
251
252
252
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
264
264
264
265
266
267
268
268
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
280
280
280
281
282
283
284
284
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
296
296
296
297
298
299
300
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
312
312
312
313
314
315
316
316
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
328
328
328
329
330
331
332
332
332
332
333
334
335
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
348
348
348
349
350
351
352
352
352
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
364
364
364
365
366
367
368
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
380
380
381
382
383
384
384
385
386
387
388
388
388
388
388
388
388
388
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
400
400
400
401
402
403
404
404
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
416
416
416
417
418
419
420
420
421
422
423
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
436
436
436
437
438
439
440
440
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
452
452
452
453
454
455
456
456
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
468
468
468
469
470
471
472
472
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
484
484
484
485
486
487
488
488
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
500
500
501
502
503
504
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
516
516
516
517
518
519
520
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
532
532
532
533
534
535
536
536
536
537
538
539
540
540
540
540
540
540
540
540
540
540
540
540
540
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
552
552
553
554
555
556
556
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
568
568
568
569
570
571
572
572
573
574
575
576
576
576
576
576
576
576
576
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
588
588
589
590
591
592
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
604
604
604
605
606
607
608
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
620
620
620
621
622
623
624
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
636
636
636
637
638
639
640
640
641
642
643
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
653
653
654
655
656
657
658
659
660
660
660
661
662
663
664
665
666
667
667
667
668
669
669
669
669
669
669
669
670
671
671
671
672
673
673
673
673
674
675
676
677
678
678
678
678
678
678
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
690
690
690
691
692
693
694
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
706
706
707
708
709
710
710
710
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
722
722
723
724
725
726
726
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
738
738
738
739
740
741
742
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
754
754
754
755
756
757
758
758
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
770
770
770
770
771
772
773
774
774
774
775
776
777
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
790
790
790
791
792
793
794
794
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
806
806
806
807
808
809
810
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
822
822
822
823
824
825
826
826
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
838
838
838
839
840
841
842
842
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
854
854
855
856
857
858
858
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
870
870
870
871
872
873
874
874
874
874
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
886
886
886
887
888
889
890
890
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
902
902
902
903
904
905
906
906
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
918
918
918
919
920
921
922
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
934
934
935
936
937
938
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
950
950
951
952
953
954
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
966
966
966
967
968
969
970
970
970
971
972
973
974
974
974
974
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
986
986
986
987
988
989
990
990
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1002
1002
1003
1004
1005
1006
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1018
1018
1018
1019
1020
1021
1022
1022
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1034
1034
1034
1035
1036
1037
1038
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1050
1050
1051
1052
1053
1054
1054
1054
1055
1056
1057
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1065
1065
1066
1067
1067
1067
1067
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1079
1079
1080
1081
1082
1083
1083
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1095
1095
1095
1096
1097
1098
1099
1099
1099
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1111
1111
1112
1113
1114
1115
1115
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1127
1127
1127
1128
1129
1130
1131
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1143
1143
1143
1144
1145
1146
1147
1147
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1159
1159
1160
1161
1162
1163
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1175
1175
1176
1177
1178
1179
1179
1180
1181
1182
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1195
1195
1195
1196
1197
1198
1199
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1211
1211
1211
1212
1213
1214
1215
1215
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1227
1227
1228
1229
1230
1231
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1243
1243
1243
1244
1245
1246
1247
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1259
1259
1259
1260
1261
1262
1263
1263
1264
1265
1266
1267
1267
1267
1267
1267
1267
1267
1267
1267
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1279
1279
1280
1281
1282
1283
1283
1283
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1295
1295
1295
1296
1297
1298
1299
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1311
1311
1312
1313
1314
1315
1315
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1327
1327
1328
1329
1330
1331
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1343
1343
1343
1344
1345
1346
1347
1347
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1359
1359
1360
1361
1362
1363
1363
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1375
1375
1375
1376
1377
1378
1379
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1391
1391
1392
1393
1394
1395
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1407
1407
1407
1408
1409
1410
1411
1411
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1423
1423
1423
1424
1425
1426
1427
1427
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1439
1439
1440
1441
1442
1443
1443
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1455
1455
1456
1457
1458
1459
1459
1459
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1471
1471
1472
1473
1474
1475
1475
1475
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1487
1487
1487
1488
1489
1490
1491
1491
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1503
1503
1504
1505
1506
1507
1507
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1519
1519
1520
1521
1522
1523
1523
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1535
1535
1535
1536
1537
1538
1539
1539
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1551
1551
1551
1552
1553
1554
1555
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1567
1567
1568
1569
1570
1571
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1583
1583
1583
1584
1585
1586
1587
1587
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1599
1599
1599
1600
1601
1602
1603
1603
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1615
1615
1615
1616
1617
1618
1619
1619
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1631
1631
1631
1632
1633
1634
1635
1635
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1647
1647
1647
1648
1649
1650
1651
1651
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1663
1663
1663
1664
1665
1666
1667
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1679
1679
1679
1680
1681
1682
1683
1683
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1695
1695
1696
1697
1698
1699
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1711
1711
1711
1712
1713
1714
1715
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1727
1727
1727
1728
1729
1730
1731
1731
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1743
1743
1744
1745
1746
1747
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1759
1759
1759
1760
1761
1762
1763
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1775
1775
1775
1776
1777
1778
1779
1779
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1791
1791
1792
1793
1794
1795
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1807
1807
1807
1808
1809
1810
1811
1811
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1823
1823
1823
1824
1825
1826
1827
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1839
1839
1839
1840
1841
1842
1843
1843
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1855
1855
1855
1856
1857
1858
1859
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1871
1871
1871
1872
1873
1874
1875
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1887
1887
1887
1888
1889
1890
1891
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1903
1903
1903
1904
1905
1906
1907
1907
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1919
1919
1919
1920
1921
1922
1923
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1935
1935
1936
1937
1938
1939
1939
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1951
1951
1951
1952
1953
1954
1955
1955
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1967
1967
1968
1969
1970
1971
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1983
1983
1984
1985
1986
1987
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
1999
1999
1999
2000
2001
2002
2003
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2015
2015
2015
2016
2017
2018
2019
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2031
2031
2032
2033
2034
2035
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2047
2047
2047
2048
2049
2050
2051
2051
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2063
2063
2064
2065
2066
2067
2067
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2079
2079
2079
2080
2081
2082
2083
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2095
2095
2095
2096
2097
2098
2099
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2111
2111
2112
2113
2114
2115
2115
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2127
2127
2128
2129
2130
2131
2131
2132
2133
2134
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2147
2147
2147
2148
2149
2150
2151
2151
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2163
2163
2164
2165
2166
2167
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2179
2179
2179
2180
2181
2182
2183
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2195
2195
2196
2197
2198
2199
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2211
2211
2211
2212
2213
2214
2215
2215
2215
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2227
2227
2228
2229
2230
2231
2231
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2243
2243
2244
2245
2246
2247
2247
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2259
2259
2259
2260
2261
2262
2263
2263
2264
2265
2266
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2272
2272
2272
2272
2273
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2279
2280
2281
2281
2281
2281
2281
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2286
2286
2286
2286
2287
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2288
2289
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2295
2295
2296
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2297
2298
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2299
2300
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2301
2302
2303
2303
2303
2303
2303
2304
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2317
2317
2318
2319
2320
2321
2321
2322
2323
2324
2325
2325
2325
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2337
2337
2337
2338
2339
2340
2341
2341
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2353
2353
2353
2354
2355
2356
2357
2357
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2369
2369
2369
2370
2371
2372
2373
2373
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2385
2385
2385
2386
2387
2388
2389
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2401
2401
2401
2402
2403
2404
2405
2405
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2417
2417
2418
2419
2420
2421
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2433
2433
2434
2435
2436
2437
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2449
2449
2450
2451
2452
2453
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2465
2465
2465
2466
2467
2468
2469
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2481
2481
2481
2482
2483
2484
2485
2485
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2497
2497
2498
2499
2500
2501
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2513
2513
2514
2515
2516
2517
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2529
2529
2530
2531
2532
2533
2533
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2545
2545
2546
2547
2548
2549
2549
2550
2551
2552
2553
2553
2553
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2565
2565
2566
2567
2568
2569
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2581
2581
2581
2582
2583
2584
2585
2585
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2597
2597
2597
2598
2599
2600
2601
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2615
2615
2615
2615
2615
2616
2617
2618
2619
2619
2619
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2631
2631
2632
2633
2634
2635
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2647
2647
2647
2648
2649
2650
2651
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2663
2663
2663
2664
2665
2666
2667
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2679
2679
2679
2680
2681
2682
2683
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2695
2695
2696
2697
2698
2699
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2711
2711
2711
2712
2713
2714
2715
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2727
2727
2727
2727
2728
2729
2730
2731
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2745
2745
2745
2745
2745
2746
2747
2748
2749
2749
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2761
2761
2761
2762
2763
2764
2765
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2777
2777
2777
2777
2778
2779
2780
2781
2781
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2793
2793
2793
2794
2795
2796
2797
2797
2797
2798
2799
2800
2801
2801
2801
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2813
2813
2813
2814
2815
2816
2817
2817
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2829
2829
2829
2830
2831
2832
2833
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2845
2845
2845
2845
2846
2847
2848
2849
2849
2849
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2861
2861
2861
2862
2863
2864
2865
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2877
2877
2878
2879
2880
2881
2881
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2893
2893
2894
2895
2896
2897
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2909
2909
2910
2911
2912
2913
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2925
2925
2926
2927
2928
2929
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2941
2941
2941
2942
2943
2944
2945
2945
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2957
2957
2957
2958
2959
2960
2961
2961
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2973
2973
2973
2974
2975
2976
2977
2977
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2989
2989
2989
2990
2991
2992
2993
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3005
3005
3005
3006
3007
3008
3009
3009
3009
3009
3010
3011
3012
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3025
3025
3025
3026
3027
3028
3029
3029
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3041
3041
3041
3042
3043
3044
3045
3045
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3057
3057
3057
3058
3059
3060
3061
3061
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3073
3073
3073
3074
3075
3076
3077
3077
3077
3078
3079
3080
3081
3081
3081
3081
3081
3081
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3107
3107
3107
3108
3109
3110
3111
3111
3111
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3123
3123
3123
3124
3125
3126
3127
3127
3127
3128
3129
3130
3131
3131
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3143
3143
3143
3144
3145
3146
3147
3147
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3159
3159
3160
3161
3162
3163
3163
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3175
3175
3175
3176
3177
3178
3179
3179
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3191
3191
3191
3191
3192
3193
3194
3195
3195
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3207
3207
3207
3208
3209
3210
3211
3211
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3223
3223
3224
3225
3226
3227
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3239
3239
3239
3240
3241
3242
3243
3243
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3255
3255
3255
3256
3257
3258
3259
3259
3260
3261
3262
3263
3263
3263
3263
3263
3263
3263
3263
3263
3264
3265
3265
3265
3265
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3270
3271
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3272
3273
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3274
3275
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3288
3288
3288
3289
3290
3291
3292
3292
3293
3294
3295
3296
3296
3296
3296
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3302
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3307
3307
3307
3307
3307
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3319
3319
3319
3320
3321
3322
3323
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3335
3335
3335
3336
3337
3338
3339
3339
3339
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3351
3351
3351
3352
3353
3354
3355
3355
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3367
3367
3367
3368
3369
3370
3371
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3383
3383
3383
3384
3385
3386
3387
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3399
3399
3399
3400
3401
3402
3403
3403
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3415
3415
3415
3416
3417
3418
3419
3419
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3431
3431
3431
3432
3433
3434
3435
3435
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3447
3447
3447
3448
3449
3450
3451
3451
3452
3453
3454
3455
3455
3455
3455
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3467
3467
3467
3468
3469
3470
3471
3471
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3483
3483
3484
3485
3486
3487
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3499
3499
3499
3500
3501
3502
3503
3503
3503
3504
3505
3506
3507
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3519
3519
3519
3520
3521
3522
3523
3523
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3535
3535
3536
3537
3538
3539
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3551
3551
3551
3552
3553
3554
3555
3555
3555
3556
3557
3558
3559
3559
3559
3559
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3571
3571
3571
3572
3573
3574
3575
3575
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3587
3587
3588
3589
3590
3591
3591
3592
3593
3594
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3595
3596
3597
3597
3597
3597
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3609
3609
3610
3611
3612
3613
3613
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3625
3625
3625
3626
3627
3628
3629
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3641
3641
3641
3642
3643
3644
3645
3645
3646
3647
3648
3649
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3654
3654
3654
3655
3656
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3663
3663
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3677
3677
3677
3678
3679
3680
3681
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3693
3693
3693
3694
3695
3696
3697
3697
3697
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3709
3709
3709
3710
3711
3712
3713
3713
3713
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3725
3725
3725
3726
3727
3728
3729
3729
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3741
3741
3741
3742
3743
3744
3745
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3755
3755
3755
3756
3757
3758
3759
3759
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3771
3771
3771
3772
3773
3774
3775
3775
3775
3776
3777
3777
3777
3778
Madhya 12: The Cleansing of the Gundica Temple
Chapter 12:
The Cleansing of the Gundica Temple
In his Amrta-pravaha-bhasya, Srila Bhaktivinoda Thakura summarizes this
chapter as follows. The King of Orissa, Maharaja Prataparudra, tried his
best to see Lord Caitanya Mahaprabhu. Srila Nityananda Prabhu and the
other devotees informed the Lord about the King's desire, but Sri
Caitanya Mahaprabhu would not agree to see him. At that time Sri
Nityananda Prabhu devised a plan, and He sent a piece of the Lord's
outward garment to the King. The next day, when Ramananda Raya again
entreated Sri Caitanya Mahaprabhu to see the King, the Lord, denying the
request, asked Ramananda Raya to bring the King's son before Him. The
prince visited the Lord dressed like a Vaisnava, and this awakened
remembrance of Krsna. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu delivered the son of
Maharaja Prataparudra.
After this, Sri Caitanya Mahaprabhu washed the Gundica temple before the
Ratha-yatra took place. He then took His bath at Indradyumna Lake and
partook of prasadam in the garden nearby. While Sri Caitanya Mahaprabhu
washed the temple of Gundica, a Gaudiya Vaisnava washed the lotus
feet of the Lord and drank the water. This incident is very significant,
for it awoke within the devotee ecstatic love. Then the son of
Advaita Prabhu named Gopala fainted during kirtana, and when he did not
come to his senses, Sri Caitanya Mahaprabhu favored him by awakening him.
There was also some humorous talk between Nityananda Prabhu and Advaita
Prabhu during prasadam. Advaita Prabhu said that Nityananda Prabhu was
unknown to anyone and that it was not the duty of a householder brahmana
to accept dinner with a person unknown in society. In answer to this
humorous statement, Sri Nityananda Prabhu replied that Advaita Acarya
was a monist and that one could not know how his mind could be turned by
eating with such an impersonalist. The conversation of these two
prabhus-Nityananda Prabhu and Advaita Prabhu-carried a deep
meaning that only an intelligent man can understand. After all the
Vaisnavas finished their luncheon, Svarupa Damodara and others took
their prasadam within the room. Sri Caitanya Mahaprabhu took great
pleasure when He saw the Jagannatha Deity after the period of the Deity'
s retirement. At that time Lord Caitanya was accompanied by all the
devotees, and all of them were very pleased.
Madhya 12.1
TEXT 1
TEXT
sri-gundica-mandiram atma-vrndaih
sammarjayan ksalanatah sa gaurah
sva-citta-vac chitalam ujjvalam ca
krsnopavesaupayikam cakara
SYNONYMS
sri-gundica -- known as Gundica; mandiram -- the temple; atma-vrndaih --
with His associates; sammarjayan -- washing; ksalanatah -- by cleansing;
sah -- that; gaurah -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sva-citta-vat -- like
His own heart; sitalam -- cool and calm; ujjvalam -- bright and clean;
ca -- and; krsna -- of Lord Sri Krsna; upavesa -- for the sitting;
aupayikam -- befitting; cakara -- made.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the Gundica temple with His
devotees and associates. In this way He made it as cool and
bright as His own heart, and thus He made the temple a befitting place
for Lord Sri Krsna to sit.
Madhya 12.2
TEXT 2
TEXT
jaya jaya gauracandra jaya nityananda
jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; gauracandra -- to Gauracandra, Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; jaya -- all glories; nityananda -- to Nityananda
Prabhu; jaya -- all glories; advaita-candra -- to Advaita Prabhu; jaya --
all glories; gaura-bhakta-vrnda -- to the devotees of Lord Caitanya
Mahaprabhu.
TRANSLATION
All glories to Gauracandra! All glories to Nityananda! All glories to
Advaitacandra! And all glories to all the devotees of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu!
Madhya 12.3
TEXT 3
TEXT
jaya jaya srivasadi gaura-bhakta-gana
sakti deha,-kari yena caitanya varnana
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; srivasa-adi -- headed by Srivasa Thakura;
gaura-bhakta-gana -- to the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu; sakti
deha -- please give me power; kari yena -- so that I may do; caitanya --
of Sri Caitanya Mahaprabhu; varnana -- description.
TRANSLATION
All glories to the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, headed by
Srivasa Thakura! I beg their power so that I can properly describe Sri
Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.4
TEXT 4
TEXT
purve daksina haite prabhu yabe aila
tanre milite gajapati utkanthita haila
SYNONYMS
purve -- formerly; daksina haite -- from South India; prabhu -- Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; yabe -- when; aila -- returned; tanre -- Him;
milite -- to meet; gajapati -- the King of Orissa; utkanthita -- full of
anxieties; haila -- became.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu returned from His South Indian tour,
Maharaja Prataparudra, the King of Orissa, became very anxious to meet
Him.
Madhya 12.5
TEXT 5
TEXT
kataka haite patri dila sarvabhauma-thani
prabhura ajna haya yadi, dekhibare yai
SYNONYMS
kataka haite -- from Kataka, the capital of Orissa; patri -- a letter;
dila -- sent; sarvabhauma -- of Sarvabhauma Bhattacarya; thani -- to the
place; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; ajna -- order; haya --
there is; yadi -- if; dekhibare yai -- I can go and see.
TRANSLATION
The King sent a letter from his capital, Kataka, to Sarvabhauma
Bhattacarya, entreating him to obtain the Lord's permission so that he
could go and see Him.
Madhya 12.6
TEXT 6
TEXT
bhattacarya likhila,-prabhura ajna na haila
punarapi raja tanre patri pathaila
SYNONYMS
bhattacarya likhila -- Sarvabhauma Bhattacarya replied; prabhura -- of
Sri Caitanya Mahaprabhu; ajna -- order; na -- not; haila -- there is;
punarapi -- again; raja -- the King; tanre -- unto him; patri -- a
letter; pathaila -- dispatched.
TRANSLATION
Replying to the King's letter, the Bhattacarya wrote that Sri Caitanya
Mahaprabhu had not given His permission. After this, the King wrote him
another letter.
Madhya 12.7
TEXT 7
TEXT
prabhura nikate ache yata bhakta-gana
mora lagi' tan-sabare kariha nivedana
SYNONYMS
prabhura nikate -- in the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; ache --
there are; yata -- all; bhakta-gana -- devotees; mora lagi' -- for me;
tan-sabare -- unto all of them; kariha -- please submit; nivedana --
petition.
TRANSLATION
In this letter the King requested Sarvabhauma Bhattacarya, "Please
appeal to all the devotees associated with Sri Caitanya Mahaprabhu and
submit this petition to them on my behalf.
Madhya 12.8
TEXT 8
TEXT
sei saba dayalu more hana sadaya
mora lagi' prabhu-pade karibe vinaya
SYNONYMS
sei saba -- all of them; dayalu -- merciful; more -- unto me; hana --
becoming; sa-daya -- favorably disposed; mora lagi' -- for me; prabhu-
pade -- at the lotus feet of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; karibe --
will do; vinaya -- humble submission.
TRANSLATION
"If all the devotees associated with the Lord are favorably disposed
toward me, they can submit my petition at the lotus feet of the Lord.
Madhya 12.9
TEXT 9
TEXT
tan-sabara prasade mile sri-prabhura paya
prabhu-krpa vina mora rajya nahi bhaya
SYNONYMS
tan-sabara prasade -- by the mercy of all of them; mile -- one gets; sri-
prabhura paya -- the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; prabhu-krpa -
- the mercy of the Lord; vina -- without; mora -- my; rajya -- kingdom;
nahi -- does not; bhaya -- appeal to me.
TRANSLATION
"By the mercy of all the devotees, one can attain the shelter of the
lotus feet of the Lord. Without His mercy, my kingdom does not appeal to
me.
Madhya 12.10
TEXT 10
TEXT
yadi more krpa na karibe gaurahari
rajya chadi' yogi ha-i' ha-iba bhikhari
SYNONYMS
yadi -- if; more -- unto me; krpa -- mercy; na -- not; karibe -- will do;
gaurahari -- Sri Caitanya Mahaprabhu; rajya chadi' -- giving up the
kingdom; yogi -- mendicant; ha-i' -- becoming; ha-iba -- I shall become;
bhikhari -- a beggar.
TRANSLATION
"If Gaurahari, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, will not show mercy to me,
I shall give up my kingdom, become a mendicant and beg from door to door.
"
Madhya 12.11
TEXT 11
TEXT
bhattacarya patri dekhi' cintita hana
bhakta-gana-pasa gela sei patri lana
SYNONYMS
bhattacarya -- Sarvabhauma Bhattacarya; patri -- the letter; dekhi' --
seeing; cintita hana -- becoming very anxious; bhakta-gana -- all the
devotees; pasa -- near; gela -- went; sei -- that; patri -- letter; lana
-- taking.
TRANSLATION
When the Bhattacarya received this letter, he became very anxious. He
then took the letter and went to the devotees of the Lord.
Madhya 12.12
TEXT 12
TEXT
sabare miliya kahila raja-vivarana
piche sei patri sabare karaila darasana
SYNONYMS
sabare -- everyone; miliya -- meeting; kahila -- said; raja-vivarana --
description of the King's desire; piche -- later; sei patri -- that
letter; sabare -- unto everyone; karaila darasana -- showed.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya met with all the devotees and described the King'
s wishes. Then he presented the letter to all of them for inspection.
Madhya 12.13
TEXT 13
TEXT
patri dekhi' sabara mane ha-ila vismaya
prabhu-pade gajapatira eta bhakti haya!
SYNONYMS
patri -- the letter; dekhi' -- seeing; sabara -- of everyone; mane -- in
the mind; ha-ila -- there was; vismaya -- astonishment; prabhu-pade --
unto the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; gajapatira -- of the
King of Orissa; eta -- so much; bhakti -- devotion; haya -- there is.
TRANSLATION
Upon reading the letter, everyone was astonished to see that King
Prataparudra had so much devotion for the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu.
Madhya 12.14
TEXT 14
TEXT
sabe kahe,-prabhu tanre kabhu na milibe
ami-saba kahi yadi, duhkha se manibe
SYNONYMS
sabe kahe -- everyone said; prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
tanre -- unto him; kabhu -- at any time; na -- not; milibe -- would see;
ami-saba -- all of us; kahi -- say; yadi -- if; duhkha -- unhappiness;
se -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; manibe -- will feel.
TRANSLATION
The devotees gave their opinion and said, "The Lord will never meet the
King, and if we requested Him to do so, the Lord would surely feel very
unhappy."
Madhya 12.15
TEXT 15
TEXT
sarvabhauma kahe,-sabe cala' eka-bara
milite na kahiba, kahiba raja-vyavahara
SYNONYMS
sarvabhauma kahe -- Sarvabhauma Bhattacarya said; sabe cala' -- let all
of us go; eka-bara -- once; milite -- to meet; na kahiba -- we shall not
request; kahiba -- we shall simply describe; raja-vyavahara -- the
behavior of the King.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya then said, "We shall go once again to the Lord,
but we shall not request Him to meet the King. Rather, we shall simply
describe the good behavior of the King."
Madhya 12.16
TEXT 16
TEXT
eta bali' sabe gela mahaprabhura sthane
kahite unmukha sabe, na kahe vacane
SYNONYMS
eta bali' -- deciding like this; sabe -- all of them; gela -- went;
mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; sthane -- to the place;
kahite -- to speak; unmukha -- ready; sabe -- all; na -- do not; kahe --
say; vacane -- any word.
TRANSLATION
Having thus reached a decision, they all went to the place of Sri
Caitanya Mahaprabhu. There, although ready to speak, they could not even
utter a word.
Madhya 12.17
TEXT 17
TEXT
prabhu kahe,-ki kahite sabara agamana
dekhiye kahite caha,-na kaha, ki karana?
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; ki -- what; kahite -- to
speak; sabara -- of all of you; agamana -- there is the presence here;
dekhiye -- I see; kahite caha -- you want to speak; na kaha -- but do
not speak; ki karana -- what is the reason.
TRANSLATION
After they arrived at Sri Caitanya Mahaprabhu's place, the Lord, seeing
them, said, "What have you all come here to say? I see that you want to
say something, but you do not speak. What is the reason?"
Madhya 12.18
TEXT 18
TEXT
nityananda kahe,-tomaya cahi nivedite
na kahile rahite nari, kahite bhaya citte
SYNONYMS
nityananda kahe -- Lord Nityananda said; tomaya -- unto You; cahi -- we
want; nivedite -- to submit; na kahile -- if we do not speak; rahite
nari -- we cannot stay; kahite -- but to speak; bhaya citte -- we are
very fearful.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then said, "We want to tell You something. Although we
cannot stay without speaking, we are still very much afraid to speak.
Madhya 12.19
TEXT 19
TEXT
yogyayogya tomaya saba cahi nivedite
toma na milile raja cahe yogi haite
SYNONYMS
yogya -- befitting; ayogya -- not befitting; tomaya -- unto You; saba --
we all; cahi -- want; nivedite -- to submit; toma -- You; na milile --
if he does not meet; raja -- the King; cahe -- wants; yogi haite -- to
become a mendicant.
TRANSLATION
"We want to submit before You something that may or may not be befitting.
The matter is this: unless he sees You, the King of Orissa will become
a mendicant."
Madhya 12.20
TEXT 20
TEXT
kane mudra la-i' muni ha-iba bhikhari
rajya-bhoga nahe citte vina gaurahari
SYNONYMS
kane mudra -- a kind of earring; la-i' -- taking; muni -- I; ha-iba --
shall become; bhikhari -- a beggar; rajya-bhoga -- enjoyment of the
kingdom; nahe -- not; citte -- in the mind; vina -- without; gaurahari --
Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued, "The King has decided to become a mendicant
and accept the sign of a mendicant by wearing an ivory earring. He does
not want to enjoy his kingdom without seeing the lotus feet of Sri
Caitanya Mahaprabhu."
PURPORT
In India there is still a class of professional mendicants who are very
much like the gypsies of Western countries. They know some magical art
and mystical processes, and their business is to beg from door to door,
sometimes pleading and sometimes threatening. Such mendicants are
sometimes called yogis and sometimes kanaphata yogis. The word kanaphata
refers to one who has put a hole in his ear to wear an earring made of
ivory. Maharaja Prataparudra was so depressed by not getting to see Sri
Caitanya Mahaprabhu that he decided to become such a yogi. Ordinary men
think that a yogi must have an ivory earring in his ear, but this is not
the sign of a real yogi. Maharaja Prataparudra also thought that to
become a mendicant yogi, one must wear such an earring.
Madhya 12.21
TEXT 21
TEXT
dekhiba se mukha-candra nayana bhariya
dhariba se pada-padma hrdaye tuliya
SYNONYMS
dekhiba -- I shall see; se -- that; mukha-candra -- moonlike face;
nayana bhariya -- to the fulfillment of the eyes; dhariba -- I shall
catch; se -- those; pada-padma -- lotus feet; hrdaye -- on my heart;
tuliya -- raising.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued, "The King also expressed his desire to see
the moonlike face of Sri Caitanya Mahaprabhu to his eyes' full
satisfaction. He would like to raise the lotus feet of the Lord to his
heart."
Madhya 12.22
TEXT 22
TEXT
yadyapi suniya prabhura komala haya mana
tathapi bahire kahe nisthura vacana
SYNONYMS
yadyapi -- although; suniya -- hearing; prabhura -- of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; komala -- softened; haya -- becomes; mana -- mind; tathapi --
still; bahire -- externally; kahe -- He says; nisthura vacana -- hard
words.
TRANSLATION
Hearing all these statements, Sri Caitanya Mahaprabhu's mind was
certainly softened, but externally He wished to speak some harsh words.
Madhya 12.23
TEXT 23
TEXT
toma-sabara iccha,-ei amare lana
rajake milaha ihan katakete giya
SYNONYMS
toma-sabara -- of all of you; iccha -- the desire; ei -- is; amare lana -
- taking Me; rajake -- the King; milaha -- meet; ihan -- here; katakete
giya -- by going to Kataka.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I can understand that you all desire to
take Me to Kataka to see the King."
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu is naturally the reservoir of all kindness, and
as soon as He heard the statement made by the King, His heart
immediately softened. Thus the Lord was ready to go see the King even at
Kataka. He did not even consider allowing the King to come from Kataka
to Jagannatha Puri to see Him. It is significant that Sri Caitanya
Mahaprabhu was so kind that He was ready to go see the King at Kataka.
Apparently it was never expected that the King wanted to see the Lord at
His place, but by way of being externally harsh, the Lord indicated that
if all the devotees so desired, He would go to Kataka to see the King.
Madhya 12.24
TEXT 24
TEXT
paramartha thakuka-loke karibe nindana
loke rahu-damodara karibe bhartsana
SYNONYMS
parama-artha thakuka -- what to speak of spiritual advancement; loke --
people in general; karibe nindana -- will blaspheme; loke rahu -- what
to speak of people in general; damodara -- Damodara Pandita; karibe --
will do; bhartsana -- chastisement.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "What to speak of spiritual
advancement -- all the people will blaspheme Me. And what to speak of
all the people -- Damodara would chastise Me.
Madhya 12.25
TEXT 25
TEXT
toma-sabara ajnaya ami na mili rajare
damodara kahe yabe, mili tabe tanre
SYNONYMS
toma-sabara -- of all of you; ajnaya -- by the order; ami -- I; na --
not; mili -- shall meet; rajare -- the King; damodara -- Damodara
Pandita; kahe -- says; yabe -- when; mili -- I shall meet; tabe -- then;
tanre -- him.
TRANSLATION
"I shall not meet the King at the request of all the devotees, but I
shall do so if Damodara will give his permission."
PURPORT
From the spiritual point of view, a sannyasi is strictly forbidden to
see materialistic people, especially a king who is always engaged in
counting pounds, shillings and pence. Indeed, the meeting between a
sannyasi and a king is always considered abominable. A sannyasi is
always subjected to public criticism, and a small fault on his part is
taken seriously by the public. People actually expect a sannyasi to
preach and not take part in any social or political matters. If a
sannyasi is subject to public criticism, his preaching will not be
fruitful. Sri Caitanya Mahaprabhu specifically wanted to avoid such
criticism so that His preaching work would not be hampered. It so
happened that while the Lord was talking to His disciples at that time,
the devotee Damodara Pandita was present. This Damodara Pandita was a
very faithful devotee and a staunch lover of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Whenever there was anything that might touch or taint the character of
the Lord, Damodara Pandita would immediately point it out, not even
considering the exalted position of the Lord. It is sometimes said that
fools rush in where angels dare not, and Sri Caitanya Mahaprabhu wanted
to point out Damodara Pandita's foolishness in coming forward to
criticize the Lord. This is why the Lord stated that if
Damodara Pandita would give Him permission, He would go to see the King.
There was deep meaning in this statement, for it is a warning that
Damodara should not dare criticize the Lord any more, for it was not
befitting his position as a devotee. Sri Caitanya Mahaprabhu was
considered the guide and spiritual master of all the devotees living
with Him. Damodara Pandita was one of them, and the Lord rendered
Damodara Pandita a special favor by warning him to avoid criticizing Him
any further. A devotee or a disciple should never attempt to criticize
the Lord or His representative, the spiritual master.
Madhya 12.26
TEXT 26
TEXT
damodara kahe,-tumi svatantra isvara
kartavyakartavya saba tomara gocara
SYNONYMS
damodara kahe -- Pandita Damodara said; tumi -- You; svatantra -- fully
independent; isvara -- the Supreme Personality of Godhead; kartavya --
duty which is permissible; akartavya -- duty which is not permissible;
saba -- all; tomara -- of You; gocara -- within knowledge.
TRANSLATION
Damodara immediately replied, "My Lord, You are the fully independent
Supreme Personality of Godhead. Since everything is known to You, You
know what is permissible and what is not permissible.
Madhya 12.27
TEXT 27
TEXT
ami kon ksudra-jiva, tomake vidhi diba?
apani milibe tanre, tahao dekhiba
SYNONYMS
ami kon -- I am just some; ksudra-jiva -- insignificant living entity;
tomake -- unto You; vidhi -- injunction; diba -- I shall give; apani --
You; milibe -- will meet; tanre -- the King; tahao dekhiba -- I shall
see it.
TRANSLATION
"I am merely an insignificant jiva, so what power do I have to give
directions to You? By Your own personal choice You will meet with the
King. I shall see it.
Madhya 12.28
TEXT 28
TEXT
raja tomare sneha kare, tumi-sneha-vasa
tanra snehe karabe tanre tomara parasa
SYNONYMS
raja -- the King; tomare -- You; sneha kare -- loves; tumi -- You; sneha-
vasa -- controlled by love and affection; tanra -- his; snehe -- by love;
karabe -- will do; tanre -- unto him; tomara -- Your; parasa --
touching.
TRANSLATION
"The King is very much attached to You, and You are feeling affection
and love toward him. Thus I can understand that by virtue of the King's
affection for You, You will touch him.
Madhya 12.29
TEXT 29
TEXT
yadyapi isvara tumi parama svatantra
tathapi svabhave hao prema-paratantra
SYNONYMS
yadyapi -- although; isvara -- the Supreme Personality of Godhead; tumi -
- You; parama -- supremely; svatantra -- independent; tathapi -- still;
svabhave -- by Your nature; hao -- You become; prema-paratantra --
subordinate to love.
TRANSLATION
"Although You are the Supreme Personality of Godhead and are completely
independent, still You are dependent on the love and affection of Your
devotees. That is Your nature."
Madhya 12.30
TEXT 30
TEXT
nityananda kahe-aiche haya kon jana
ye tomare kahe, kara raja-darasana'
SYNONYMS
nityananda kahe -- Nityananda Prabhu said; aiche -- such; haya -- there
is; kon jana -- any person; ye -- who; tomare -- unto You; kahe --
orders; kara -- do; raja-darasana -- meeting the King.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then said, "Who is there in the three worlds who can
ask You to see the King?
Madhya 12.31
TEXT 31
TEXT
kintu anuragi lokera svabhava eka haya
ista na paile nija prana se chadaya
SYNONYMS
kintu -- still; anuragi -- affectionate; lokera -- of the people;
svabhava -- nature; eka -- one; haya -- there is; ista --
desirable; na paile -- without getting; nija -- own; prana -- life; se --
he; chadaya -- gives up.
TRANSLATION
"Still, isn't it the nature of an attached man to give up his life if he
does not attain his desired object?
Madhya 12.32
TEXT 32
TEXT
yajnika-brahmani saba tahate pramana
krsna lagi' pati-age chadileka prana
SYNONYMS
yajnika-brahmani -- the wives of the brahmanas who were engaged in
performing great sacrifices; saba -- all; tahate -- in that connection;
pramana -- evidence; krsna lagi' -- for the matter of Krsna; pati-age --
in front of their husbands; chadileka prana -- gave up their lives.
TRANSLATION
"For instance, some of the wives of the brahmanas who were performing
sacrifices gave up their lives in the presence of their husbands for the
sake of Krsna."
PURPORT
This refers to the day Lord Sri Krsna and His cowherd boys and flocks of
animals were present in the pasturing grounds near Mathura. At that time
the cowherd boys, being a little hungry, requested food, and Lord Krsna
asked them to go to the brahmanas who were engaged nearby in performing
yajna, or sacrifice, and to get some food from that yajna. Being so
ordered by the Lord, all the cowherd boys went to the brahmanas and
asked them for food, but they were denied. After this, the cowherd boys
begged food from the wives of the brahmanas. All these wives were very
much devoted to Lord Krsna in spontaneous love, and as soon as they
heard the request of the cowherd boys and understood that Krsna wanted
some food, they immediately left the place of sacrifice. They were very
much chastised for this by their husbands, and they were ready to give
up their lives. It is the nature of a pure devotee to sacrifice his life
for the transcendental loving service of the Lord.
Madhya 12.33
TEXT 33
TEXT
eka yukti ache, yadi kara avadhana
tumi na milileha tanre, rahe tanra prana
SYNONYMS
eka yukti -- one plan; ache -- there is; yadi -- if; kara avadhana --
You consider it; tumi -- You; na milileha -- may not meet; tanre -- with
him; rahe -- remains; tanra -- his; prana -- life.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu then submitted one suggestion for the Lord's
consideration. "There is a way," He suggested, "by which You need not
meet the King but which would enable the King to continue living.
Madhya 12.34
e 34
TEXT
eka bahirvasa yadi deha' krpa kari'
taha pana prana rakhe tomara asa dhari'
SYNONYMS
eka bahirvasa -- one outer covering; yadi -- if; deha' -- You give;
krpa kari' -- by Your mercy; taha pana -- getting that; prana rakhe --
he would live; tomara asa dhari' -- hoping to meet You some time in the
future.
TRANSLATION
"If You, out of Your mercy, send one of Your outer garments to the
King, the King would live hoping to see You some time in the future."
PURPORT
Sri Nityananda Prabhu was thus very tactfully suggesting that Caitanya
Mahaprabhu give a piece of His old clothing to the King. Even though the
King was not to meet the Lord, the King would then be pacified by
receiving such a cloth. The King was very anxious to see the Lord,
yet it was not possible for the Lord to see him. Just to resolve the
situation, Nityananda Prabhu suggested that the Lord send an old piece
of clothing. Thus the King would understand that the Lord was showing
mercy to him. The King would then not do anything drastic like giving up
his life or becoming a mendicant.
Madhya 12.35
TEXT 35
TEXT
prabhu kahe,-tumi-saba parama vidvan
yei bhala haya, sei kara samadhana
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord replied; tumi-saba -- all of you; parama vidvan -
- greatly learned personalities; yei -- whatever; bhala haya -- is right;
sei -- that; kara samadhana -- execute.
TRANSLATION
The Lord said, "Since you are all very learned personalities, whatever
you decide I shall accept."
Madhya 12.36
TEXT 36
TEXT
tabe nityananda-gosani govindera pasa
magiya la-ila prabhura eka bahirvasa
SYNONYMS
tabe -- at that time; nityananda-gosani -- Lord Nityananda Prabhu;
govindera pasa -- from Govinda, the personal servant of Sri Caitanya
Mahaprabhu; magiya -- requesting; la-ila -- took; prabhura -- of the
Lord; eka -- one; bahirvasa -- outer garment.
TRANSLATION
Lord Nityananda Prabhu then obtained an external garment used by the
Lord by requesting it from Govinda.
Madhya 12.37
TEXT 37
TEXT
sei bahirvasa sarvabhauma-pasa dila
sarvabhauma sei vastra rajare patha'la
SYNONYMS
sei -- that; bahirvasa -- garment; sarvabhauma-pasa -- in the care of
Sarvabhauma Bhattacarya; dila -- delivered; sarvabhauma -- Sarvabhauma
Bhattacarya; sei -- that; vastra -- cloth; rajare -- unto the King;
patha'la -- sent.
TRANSLATION
Thus Nityananda Prabhu delivered the old cloth into the care of
Sarvabhauma Bhattacarya, and Sarvabhauma Bhattacarya sent it to the King.
Madhya 12.38
TEXT 38
TEXT
vastra pana rajara haila anandita mana
prabhu-rupa kari' kare vastrera pujana
SYNONYMS
vastra pana -- getting that cloth; rajara -- of the King; haila -- there
was; anandita mana -- very happy mind; prabhu-rupa kari' -- accepting as
Sri Caitanya Mahaprabhu Himself; kare -- executes; vastrera -- of the
cloth; pujana -- worship.
TRANSLATION
When the King received the old cloth, he began to worship it exactly as
he would worship the Lord personally.
PURPORT
This is also the conclusion of the Vedic injunctions. Since the Supreme
Personality of Godhead is the Absolute Truth, everything in relation to
Him is on the same platform. The King had great affection for Sri
Caitanya Mahaprabhu, and although he did not see the Lord, he had
nonetheless already attained the conclusion of devotional service.
Immediately upon receiving the cloth from Sarvabhauma Bhattacarya, the
King began to worship it, accepting it as Sri Caitanya Mahaprabhu. The
Lord's clothing, bedding, slippers and everything required as an
ordinary necessity are all transformations of Sesa, Visnu, the expansion
of Sri Baladeva. Thus the cloth and other paraphernalia of the Supreme
Personality of Godhead are but other forms of the Supreme Personality of
Godhead. Everything connected to the Lord is worshipable. Sri Caitanya
Mahaprabhu instructs us that just as Krsna is worshipable, Krsna's place,
Vrndavana, is also worshipable. And as Vrndavana is worshipable,
similarly the paraphernalia in Vrndavana -- the trees, roads, river,
everything -- is worshipable. A pure devotee thus sings, jaya jaya
vrndavana-vasi yata jana: "All glories to the residents of Vrndavana!"
If a devotee has a staunch devotional attitude, all these conclusions
will be awakened or revealed within the heart.
yasya deve para bhaktir yatha deve tatha gurau
tasyaite kathita hy arthah prakasante mahatmanah
[SU yasya deve para bhaktir
yatha deve tatha gurau
tasyaite kathita hy arthah
prakasante mahatmanah
"Unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the
spiritual master, all the imports of Vedic knowledge are automatically
revealed." (Svetasvatara Upanisad 6.23)
atah sri-krsna-namadi
na bhaved grahyam indriyaih
sevonmukhe hi jihvadau
svayam eva sphuraty adah
"No one can understand Krsna as He is by the blunt material senses. But
He reveals Himself to the devotees, being pleased with them for their
transcendental loving service unto Him." (Bhakti-rasamrta-sindhu 1.2.234)
bhaktya mam abhijanati
yavan yas casmi tattvatah
tato mam tattvato jnatva
visate tad-anantaram
"One can understand the Supreme Personality as He is only by devotional
service. And when one is in full consciousness of the Supreme Lord by
such devotion, he can enter into the kingdom of God."
These are Vedic instructions. One must have full faith in the words of
the spiritual master and similar faith in the Supreme Personality of
Godhead. Then the real knowledge of atma and Paramatma and the
distinction between matter and spirit will be automatically revealed.
This atma-tattva, or spiritual knowledge, will be revealed within the
core of a devotee's heart because of his having taken shelter of the
lotus feet of a mahajana such as Prahlada Maharaja.6.23]
"Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord
and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge
automatically revealed." (Svetasvatara Upanisad 6.23)
Thus following in the footsteps of Maharaja Prataparudra and other
devotees, we should learn to worship everything belonging to the Supreme
Personality of Godhead. This is referred to by Lord Siva as tadiyanam.
In the Padma Purana it is said:
aradhananam sarvesam visnor aradhanam param
tasmat parataram devi tadiyanam samarcanam
"O Devi, the most exalted system of worship is the worship of Lord Visnu.
Greater than that is the worship of tadiya, or anything belonging to
Visnu." Sri Visnu is sac-cid-ananda-vigraha [Bs. 5.1]. Similarly, the
most confidential servant of Krsna, the spiritual master, and all
devotees of Visnu are tadiya. The sac-cid-ananda-vigraha, guru,
Vaisnavas and things used by them must be considered tadiya and without
a doubt worshipable by all living beings.
Madhya 12.39
TEXT 39
TEXT
ramananda raya yabe daksina' haite aila
prabhu-sange rahite rajake nivedila
SYNONYMS
ramananda raya -- Ramananda Raya; yabe -- when; daksina -- South India;
haite -- from; aila -- returned; prabhu-sange -- with Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; rahite -- to stay; rajake -- unto the King; nivedila --
requested.
TRANSLATION
After returning from his service in South India, Ramananda Raya
requested the King to allow him to remain with Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.40
TEXT 40
TEXT
tabe raja santose tanhare ajna dila
apani milana lagi' sadhite lagila
SYNONYMS
tabe -- at that time; raja -- the King; santose -- in great satisfaction;
tanhare -- unto Ramananda Raya; ajna dila -- gave the order; apani --
personally; milana lagi' -- to meet; sadhite lagila -- began to solicit.
TRANSLATION
When Ramananda Raya requested the King to allow him to stay with the
Lord, the King immediately gave him permission with great satisfaction.
As for the King himself, he began to solicit Ramananda Raya to make a
meeting arrangement.
Madhya 12.41
TEXT 41
TEXT
mahaprabhu maha-krpa karena tomare
more milibare avasya sadhibe tanhare
SYNONYMS
mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; maha-krpa -- great mercy; karena -
- does; tomare -- unto you; more -- me; milibare -- for meeting; avasya -
- certainly; sadhibe -- you must solicit; tanhare -- Him.
TRANSLATION
The King told Ramananda Raya, "Sri Caitanya Mahaprabhu is very, very
merciful to you. Therefore please solicit my meeting with Him without
fail."
Madhya 12.42
TEXT 42
TEXT
eka-sange dui jana ksetre yabe aila
ramananda raya tabe prabhure milila
SYNONYMS
eka-sange -- together; dui jana -- these two persons; ksetre -- at
Jagannatha-ksetra (Jagannatha Puri); yabe -- when; aila -- came back;
ramananda raya -- Ramananda Raya; tabe -- at that time; prabhure -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; milila -- met.
TRANSLATION
The King and Ramananda Raya returned together to Jagannatha-ksetra [Puri]
, and Sri Ramananda Raya met Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.43
TEXT 43
TEXT
prabhu-pade prema-bhakti janaila rajara
prasanga pana aiche kahe bara-bara
SYNONYMS
prabhu-pade -- unto the lotus feet of the Lord; prema-bhakti -- ecstatic
love; janaila -- informed; rajara -- of the King; prasanga -- discussion;
pana -- getting; aiche -- thus; kahe -- says; bara-bara -- again and
again.
TRANSLATION
At that time, Ramananda Raya informed Sri Caitanya Mahaprabhu about the
ecstatic love of the King. Indeed, as soon as there was some opportunity,
he repeatedly informed the Lord about the King.
Madhya 12.44
TEXT 44
TEXT
raja-mantri ramananda-vyavahare nipuna
raja-priti kahi' dravaila prabhura mana
SYNONYMS
raja-mantri -- diplomatic minister; ramananda -- Sri Ramananda Raya;
vyavahare -- in general behavior; nipuna -- very expert; raja-priti --
the love of the King for Sri Caitanya Mahaprabhu; kahi' -- describing;
dravaila -- softened; prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; mana -
- the mind.
TRANSLATION
Sri Ramananda Raya was indeed a diplomatic minister for the King. His
general behavior was very expert, and simply by describing the King's
love for Sri Caitanya Mahaprabhu, he gradually softened the Lord's mind.
PURPORT
A diplomat in the material world knows how to deal with people,
especially in political affairs. Some of the great devotees of the Lord -
- like Ramananda Raya, Raghunatha dasa Gosvami, Sanatana Gosvami and
Rupa Gosvami -- were government officers and had a background of very
opulent householder life. Consequently they knew how to deal with people.
In many instances we have seen the diplomacy of Rupa Gosvami,
Raghunatha dasa Gosvami and Ramananda Raya employed in the service of
the Lord. When Raghunatha dasa Gosvami's father and uncle were to be
arrested by government officials, Raghunatha dasa Gosvami hid them and
personally met the government officers and settled the affair
diplomatically. This is but one instance. Similarly, Sanatana Gosvami,
after resigning his ministership, was thrown in jail, and he bribed the
attendant of the jail so he could leave the clutches of the Nawab and
live with Sri Caitanya Mahaprabhu. Now we see Ramananda Raya, a most
confidential devotee of the Lord, diplomatically soften the heart of Sri
Caitanya Mahaprabhu, despite the fact that the Lord definitely decided
not to meet the King. The diplomacy of Ramananda Raya and entreaties of
Sarvabhauma Bhattacarya and all the other great devotees succeeded. The
conclusion is that diplomacy used for the service of the Lord is a form
of devotional service.
Madhya 12.45
TEXT 45
TEXT
utkanthate prataparudra nare rahibare
ramananda sadhilena prabhure milibare
SYNONYMS
utkanthate -- in great anxiety; prataparudra -- King Prataparudra; nare
rahibare -- could not stay; ramananda -- Sri Ramananda Raya; sadhilena --
solicited; prabhure -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; milibare -- to
meet.
TRANSLATION
Maharaja Prataparudra, in great anxiety, could not endure not seeing the
Lord; therefore Sri Ramananda Raya, by his diplomacy, arranged a meeting
with the Lord for the King.
Madhya 12.46
TEXT 46
TEXT
ramananda prabhu-paya kaila nivedana
eka-bara prataparudre dekhaha carana
SYNONYMS
ramananda -- Ramananda; prabhu-paya -- at the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; nivedana -- submission; eka-bara -- once only;
prataparudre -- unto Maharaja Prataparudra; dekhaha -- show; carana --
Your lotus feet.
TRANSLATION
Sri Ramananda Raya frankly requested Sri Caitanya Mahaprabhu, "Please
show Your lotus feet to the King at least once."
Madhya 12.47
TEXT 47
TEXT
prabhu kahe, -- ramananda, kaha vicariya
rajake milite yuyaya sannyasi hana?
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; ramananda -- My dear
Ramananda; kaha -- please ask Me; vicariya -- after due consideration;
rajake -- the King; milite -- to meet; yuyaya -- is it befitting;
sannyasi -- in the renounced order of life; hana -- being.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "My dear Ramananda, you should make
this request after duly considering whether it is befitting for a
sannyasi to meet a king.
Madhya 12.48
TEXT 48
TEXT
rajara milane bhiksukera dui loka nasa
paraloka rahu, loke kare upahasa
SYNONYMS
rajara milane -- by meeting with a king; bhiksukera -- of the mendicant;
dui loka -- in two worlds; nasa -- destruction; para-loka -- spiritual
world; rahu -- let alone; loke -- in this material world; kare -- do;
upahasa -- joking.
TRANSLATION
"If a mendicant meets a king, this world and the next world are both
destroyed for the mendicant. Indeed, what is there to say of the next
world? In this world, people will joke if a sannyasi meets a king."
Madhya 12.49
TEXT 49
TEXT
ramananda kahe, -- tumi isvara svatantra
kare tomara bhaya, tumi naha paratantra
SYNONYMS
ramananda kahe -- Ramananda said; tumi -- You; isvara -- the Supreme
Lord; svatantra -- independent; kare tomara bhaya -- why should You be
afraid of anyone; tumi naha -- You are not; para-tantra -- dependent.
TRANSLATION
Ramananda Raya replied, "My Lord, You are the supreme independent
personality. You have nothing to fear from anyone because You are not
dependent on anyone."
Madhya 12.50
TEXT 50
TEXT
prabhu kahe, -- ami manusya asrame sannyasi
kaya-mano-vakye vyavahare bhaya vasi
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; ami manusya -- I am a human being; asrame -
- in the social order; sannyasi -- a renounced person; kaya-manah-vakye -
- with My body, mind and words; vyavahare -- in general dealings; bhaya -
- fear; vasi -- I do.
TRANSLATION
When Ramananda Raya addressed Sri Caitanya Mahaprabhu as the Supreme
Personality of Godhead, Caitanya Mahaprabhu objected, saying, "I am not
the Supreme Personality of Godhead but an ordinary human being.
Therefore I must fear public opinion in three ways -- with My body, mind
and words.
Madhya 12.51
TEXT 51
TEXT
sukla-vastre masi-bindu yaiche na lukaya
sannyasira alpa chidra sarva-loke gaya
SYNONYMS
sukla-vastre -- on white cloth; masi-bindu -- a spot of ink; yaiche --
as much as; na -- does not; lukaya -- become hidden; sannyasira -- of a
sannyasi; alpa -- a very little; chidra -- fault; sarva-loke -- the
general public; gaya -- advertise.
TRANSLATION
"As soon as the general public finds a little fault in the behavior of a
sannyasi, they advertise it like wildfire. A black spot of ink cannot be
hidden on a white cloth. It is always very prominent."
Madhya 12.52
TEXT 52
TEXT
raya kahe, -- kata papira kariyacha avyahati
isvara-sevaka tomara bhakta gajapati
SYNONYMS
raya kahe -- Ramananda Raya replied; kata papira -- of numberless sinful
persons; kariyacha -- You have done; avyahati -- deliverance; isvara-
sevaka -- a servitor of the Lord; tomara -- Your; bhakta -- devotee;
gajapati -- the King.
TRANSLATION
Ramananda Raya replied, "My dear Lord, You have delivered so many sinful
people. This King Prataparudra, the King of Orissa, is actually a
servitor of the Lord and Your devotee."
Madhya 12.53
TEXT 53
TEXT
prabhu kahe, -- purna yaiche dugdhera kalasa
sura-bindu-pate keha na kare parasa
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord replied; purna -- completely filled; yaiche --
just as; dugdhera -- of milk; kalasa -- container; sura-bindu-pate --
with simply a drop of liquor; keha -- anyone; na kare -- does not;
parasa -- touch.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then said, "There may be much milk in a big pot,
but if it is contaminated by a drop of liquor, it is untouchable.
Madhya 12.54
TEXT 54
TEXT
yadyapi prataparudra-sarva-gunavan
tanhare malina kaila eka raja'-nama
SYNONYMS
yadyapi -- although; prataparudra -- the King; sarva-guna-van --
qualified in every respect; tanhare -- unto him; malina kaila -- makes
impure; eka -- one; raja-nama -- the name 'king."
TRANSLATION
"The King certainly possesses all good qualities, but simply by taking
up the name king,' he has infected everything.
Madhya 12.55
TEXT 55
TEXT
tathapi tomara yadi mahagraha haya
tabe ani' milaha tumi tanhara tanaya
SYNONYMS
tathapi -- still; tomara -- your; yadi -- if; maha-agraha -- great
eagerness; haya -- there is; tabe -- then; ani' -- bringing; milaha --
cause to meet; tumi -- you; tanhara -- his; tanaya -- son.
TRANSLATION
"But if you are still very eager for the King to meet with Me, please
first bring his son to meet Me.
Madhya 12.56
TEXT 56
TEXT
"atma vai jayate putrah" -- ei sastra-vani
putrera milane yena milibe apani
SYNONYMS
atma vai jayate putrah -- his self appears as the son; ei -- this;
sastra-vani -- the indication of revealed scriptures; putrera milane --
by meeting the son; yena -- as if; milibe -- he will meet; apani --
personally.
TRANSLATION
"It is indicated in the revealed scriptures that the son represents the
father; therefore the son's meeting with Me would be just as good as the
King's meeting with Me."
PURPORT
In Srimad-Bhagavatam (10.78.36) it is said, atma vai putra utpanna iti
vedanusasanam. The Vedas enjoin that one is born as his own son. The son
is nondifferent from the father, and this is admitted in every
revealed scripture. In Christian theology it is believed that Christ,
the son of God, is also God, or in other words that they are identical.
Madhya 12.57
TEXT 57
TEXT
tabe raya yai' saba rajare kahila
prabhura ajnaya tanra putra lana aila
SYNONYMS
tabe -- thereafter; raya -- Ramananda Raya; yai' -- going; saba --
everything; rajare -- unto the King; kahila -- described; prabhura
ajnaya -- under the order of the Lord; tanra putra -- his son; lana aila
-- he brought with him.
TRANSLATION
Ramananda Raya then went to inform the King about his talks with Sri
Caitanya Mahaprabhu, and, following the Lord's orders, brought the King'
s son to see Him.
Madhya 12.58
TEXT 58
TEXT
sundara, rajara putra-syamala-varana
kisora vayasa, dirgha kamala-nayana
SYNONYMS
sundara -- beautiful; rajara putra -- the son of the King; syamala-
varana -- blackish complexion; kisora vayasa -- the age just before
youth; dirgha -- long; kamala-nayana -- lotus eyes.
TRANSLATION
The prince, just entering upon his youth, was very beautiful. He was
blackish in complexion and had large lotus eyes.
Madhya 12.59
TEXT 59
TEXT
pitambara, dhare ange ratna-abharana
sri-krsna-smarane tenha haila uddipana'
SYNONYMS
pita-ambara -- dressed in yellow cloth; dhare -- carries; ange -- on the
body; ratna-abharana -- ornaments of jewels; sri-krsna-smarane -- for
remembering Sri Krsna; tenha -- he; haila -- was; uddipana --
stimulation.
TRANSLATION
The prince was dressed in yellow cloth, and there were jeweled ornaments
decorating his body. Therefore anyone who saw him would remember Lord
Krsna.
Madhya 12.60
TEXT 60
TEXT
tanre dekhi, mahaprabhura krsna-smrti haila
premavese tanre mili' kahite lagila
SYNONYMS
tanre dekhi -- seeing him; mahaprabhura -- of Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; krsna-smrti -- remembrance of Krsna; haila -- there was;
prema-avese -- in ecstatic love; tanre -- him; mili' -- meeting; kahite
lagila -- began to say.
TRANSLATION
Seeing the boy, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately remembered Krsna.
Meeting the boy in ecstatic love, the Lord began to speak.
Madhya 12.61
TEXT 61
TEXT
ei-maha-bhagavata, yanhara darsane
vrajendra-nandana-smrti haya sarva-jane
SYNONYMS
ei -- here is; maha-bhagavata -- a first-class devotee; yanhara darsane -
- by the sight of whom; vrajendra-nandana -- of the son of the King of
Vraja; smrti -- remembrance; haya -- becomes; sarva-jane -- for everyone.
TRANSLATION
"Here is a great devotee," Sri Caitanya Mahaprabhu said. "Upon seeing
him, everyone can remember the Supreme Personality of Godhead, Krsna,
son of Maharaja Nanda."
PURPORT
In his Anubhasya, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura states that a
materialist mistakenly accepts the body and mind as the source of
material enjoyment. In other words, a materialist accepts the bodily
conception of life. Sri Caitanya Mahaprabhu did not regard the son of
Maharaja Prataparudra with the idea that he was a materialist, being the
son of a materialist. Nor did He consider Himself the enjoyer. Mayavadi
philosophers make a great mistake by assuming that the sac-cid-ananda-
vigraha [Bs. 5.1], the transcendental form of the Lord, is like a
material body. However, there is no material contamination in
transcendence, nor is there any possibility of imagining a spirituality
in matter. One cannot accept matter as spirit. As indicated by the
technical words bhauma ijya-dhih (SB 10.84.13), materialistic
Mayavadis imagine the form of God in matter, although according to their
imagination, God is ultimately formless. This is simply mental
speculation. Even though Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme
Personality of Godhead, He placed Himself in the position of a gopi. He
also accepted the King's son directly as the son of Maharaja Nanda,
Vrajendra-nandana Hari. This is perfect vision according to the
direction of the Vedic culture, as confirmed in Srimad Bhagavad-gita:
panditah sama-darsinah [Bg. 5.18]. Such acceptance of the Absolute
Truth according to Vaisnava philosophy is explained in both the Mundaka
Upanisad (3.2.3) and the Katha Upanisad (1.2.23) in the following words:
nayam atma pravacanena labhyo
na medhaya na bahuna srutena
yam evaisa vrnute tena labhyas
tasyaisa atma vivrnute tanum svam
"The Supreme Lord is not obtained by expert explanations, by vast
intelligence, nor even by much hearing. He is obtained only by one whom
He Himself chooses. To such a person He manifests His own form."
The living entity is entangled in material existence due to his lack of
such spiritual vision. Srila Bhaktivinoda Thakura has sung in his
Kalyana-kalpataru: samsare asiya prakrti bhajiya purusa' abhimane mari.
When the living entity comes to the material world, he thinks himself
the enjoyer. Thus he becomes more and more entangled.
Madhya 12.62
TEXT 62
TEXT
krtartha ha-ilana ami inhara darasane
eta bali' punah tare kaila alingane
SYNONYMS
krta-artha ha-ilana -- have become very much obligated; ami -- I; inhara
-- of this boy; darasane -- by seeing; eta bali' -- saying this; punah --
again; tare -- him; kaila -- did; alingane -- embrace.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "I have become very much obligated
just by seeing this boy." After saying this, the Lord again embraced the
prince.
Madhya 12.63
TEXT 63
TEXT
prabhu-sparse raja-putrera haila premavesa
sveda, kampa, asru, stambha, pulaka visesa
SYNONYMS
prabhu-sparse -- because of being touched by the Lord; raja-putrera --
of the King's son; haila -- there was; prema-avesa -- ecstatic love;
sveda -- perspiration; kampa -- trembling; asru -- tears; stambha --
being stunned; pulaka -- jubilation; visesa -- specifically.
TRANSLATION
As soon as the prince was touched by Lord Sri Caitanya Mahaprabhu,
symptoms of ecstatic love immediately manifested themselves in his body.
These symptoms included perspiration, trembling, tears, being stunned
and jubilation.
Madhya 12.64
TEXT 64
TEXT
krsna' krsna' kahe, nace, karaye rodana
tanra bhagya dekhi' slagha kare bhakta-gana
SYNONYMS
krsna krsna -- O Krsna, O Krsna; kahe -- chants; nace -- dances; karaye -
- does; rodana -- crying; tanra -- his; bhagya -- fortune; dekhi' --
seeing; slagha -- praise; kare -- do; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
The boy began to cry and dance, and he chanted, "Krsna! Krsna!" Upon
seeing his bodily symptoms and his chanting and dancing, all the
devotees praised him for his great spiritual fortune.
Madhya 12.65
TEXT 65
TEXT
tabe mahaprabhu tanre dhairya karaila
nitya asi' amaya miliha -- ei ajna dila
SYNONYMS
tabe -- at that time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre --
the boy; dhairya -- patient; karaila -- caused to be; nitya -- daily;
asi' -- coming; amaya -- Me; miliha -- meet; ei ajna -- this order; dila
-- gave.
TRANSLATION
At that time, Sri Caitanya Mahaprabhu calmed the youth and ordered him
to come there daily to meet Him.
Madhya 12.66
TEXT 66
TEXT
vidaya hana raya aila raja-putre lana
raja sukha paila putrera cesta dekhiya
SYNONYMS
vidaya hana -- taking leave; raya -- Ramananda Raya; aila -- came back;
raja-putre lana -- taking the King's son; raja -- the King; sukha paila -
- felt great happiness; putrera -- of his son; cesta -- activities;
dekhiya -- seeing.
TRANSLATION
Ramananda Raya and the boy then departed from Sri Caitanya Mahaprabhu,
and Ramananda took him back to the King's palace. The King was
very happy when he heard of his son's activities.
Madhya 12.67
TEXT 67
TEXT
putre alingana kari' premavista haila
saksat parasa yena mahaprabhura paila
SYNONYMS
putre -- his son; alingana -- embracing; kari' -- doing; prema-avista
haila -- he became ecstatic; saksat -- directly; parasa -- touch; yena --
as if; mahaprabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; paila -- he got.
TRANSLATION
Just by embracing his son, the King was filled with ecstatic love, just
as if he had touched Sri Caitanya Mahaprabhu directly.
Madhya 12.68
TEXT 68
TEXT
sei haite bhagyavan rajara nandana
prabhu-bhakta-gana-madhye haila eka-jana
SYNONYMS
sei haite -- from that day; bhagyavan -- the most fortunate; rajara
nandana -- the son of the King; prabhu-bhakta-gana-madhye -- among the
intimate devotees of the Lord; haila -- became; eka-jana -- one of them.
TRANSLATION
From then on, the fortunate prince was one of the most intimate
devotees of the Lord.
PURPORT
In this regard, Srila Prabodhananda Sarasvati writes, yat-karunya-
kataksa-vaibhava-vatam. If Sri Caitanya Mahaprabhu simply glanced at
someone for a moment, that person immediately turned into one of the
most confidential devotees of the Lord. The prince came to see the Lord
for the first time, but by the Lord's mercy the boy immediately became a
topmost devotee. This was not in theory but in practice. We cannot apply
the nagna-matrka-nyaya formula. This states that if one's mother was
naked in her childhood, she should continue to remain naked, even though
she has become the mother of so many children. If a person is actually
blessed by the mercy of the Lord, he can immediately become a topmost
devotee of the Lord. The logic of nagna-matrka states that if a person
is not elevated on such and such a date, he cannot become an exalted
devotee overnight, as it were. This particular instance offers evidence
to contradict that theory. On the previous day, the boy was simply an
ordinary prince, and the next day he was counted as one of the topmost
devotees of the Lord. This was all made possible by the causeless mercy
of the Lord. The Lord is omnipotent -- all-powerful or almighty -- and
He can act as He likes.
Madhya 12.69
TEXT 69
TEXT
ei-mata mahaprabhu bhakta-gana-sange
nirantara krida kare sankirtana-range
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakta-
gana-sange -- in the society of His pure devotees; nirantara --
constantly; krida kare -- performs pastimes; sankirtana-range -- in the
course of His sankirtana movement.
TRANSLATION
Thus Sri Caitanya Mahaprabhu acted in the society of His pure devotees,
performing His pastimes and spreading the sankirtana movement.
Madhya 12.70
TEXT 70
TEXT
acaryadi bhakta kare prabhure nimantrana
tahan tahan bhiksa kare lana bhakta-gana
SYNONYMS
acarya-adi -- headed by Advaita Acarya; bhakta -- devotees; kare -- do;
prabhure -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana -- invitation;
tahan tahan -- here and there; bhiksa kare -- takes His lunch; lana --
taking; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Some of the prominent devotees like Advaita Acarya used to invite Sri
Caitanya Mahaprabhu to take His meals at their homes. The Lord accepted
such invitations accompanied by His devotees.
Madhya 12.71
TEXT 71
TEXT
ei-mata nana range dina kata gela
jagannathera ratha-yatra nikata ha-ila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; nana range -- in great jubilation; dina kata --
some days; gela -- passed; jagannathera -- of Lord Sri Jagannatha; ratha-
yatra -- the car festival; nikata ha-ila -- came nearer.
TRANSLATION
In this way, the Lord passed some days in great jubilation. Then the car
festival of Lord Jagannatha approached.
Madhya 12.72
TEXT 72
TEXT
prathamei kasi-misre prabhu bolaila
padicha-patra, sarvabhaume bolana anila
SYNONYMS
prathamei -- in the beginning; kasi-misre -- Kasi Misra; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; bolaila -- called for; padicha-patra -- the
superintendent of the temple; sarvabhaume -- Sarvabhauma Bhattacarya
; bolana -- calling; anila -- brought.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu first of all called for Kasi Misra, then for the
superintendent of the temple, then for Sarvabhauma Bhattacarya.
Madhya 12.73
TEXT 73
TEXT
tina-jana-pase prabhu hasiya kahila
gundica-mandira-marjana-seva magi' nila
SYNONYMS
tina-jana-pase -- in the presence of the three persons; prabhu -- the
Lord; hasiya -- smiling; kahila -- said; gundica-mandira-marjana -- of
washing the temple known as Gundica; seva -- service; magi' nila --
obtained by begging.
TRANSLATION
When these three people came before the Lord, He begged them for
permission to wash the temple known as Gundica.
PURPORT
The Gundica temple is situated two miles northeast of the Jagannatha
temple. At the time of the Ratha-yatra festival, Lord Jagannatha goes to
the Gundica temple from His original temple and stays there for one week.
After one week, He returns to His original temple. It is understood by
hearsay that the wife of Indradyumna, the King who established the
Jagannatha temple, was known as Gundica. There is also mention of the
name of the Gundica temple in authoritative scripture. The area of the
Gundica temple is estimated to be 288 cubits by 215 cubits (a cubit is
about a foot and a half). The main temple inside is about 36 cubits by
30 cubits, and the kirtana hall is 32 cubits by 30 cubits.
Madhya 12.74
TEXT 74
TEXT
padicha kahe, -- ami-saba sevaka tomara
ye tomara iccha sei kartavya amara
SYNONYMS
padicha kahe -- the superintendent said; ami-saba -- we are all; sevaka
tomara -- Your servants; ye tomara -- whatever Your; iccha -- desire;
sei -- that; kartavya amara -- our duty.
TRANSLATION
Upon hearing the Lord's request for permission to wash the Gundica
temple, the padicha, the superintendent of the temple, said, "My dear
Sir, we are all Your servants. Whatever You desire is our duty to
perform.
Madhya 12.75
TEXT 75
TEXT
visese rajara ajna hanache amare
prabhura ajna yei, sei sighra karibare
SYNONYMS
visese -- specifically; rajara -- of the King; ajna -- order; hanache --
there is; amare -- upon me; prabhura -- of Your Lordship; ajna -- order;
yei -- whatever; sei -- that; sighra karibare -- to execute without
delay.
TRANSLATION
"The King gave a special order for me to do without delay whatever Your
Lordship orders.
Madhya 12.76
TEXT 76
TEXT
tomara yogya seva nahe mandira-marjana
ei eka lila kara, ye tomara mana
SYNONYMS
tomara -- of You; yogya -- befitting; seva -- service; nahe -- not;
mandira-marjana -- washing the temple; ei -- this; eka -- one; lila --
pastime; kara -- You perform; ye tomara mana -- as You like.
TRANSLATION
"My dear Lord, washing the temple is not service befitting You.
Nonetheless, if You wish to do so, it is to be accepted as one of Your
pastimes.
Madhya 12.77
TEXT 77
TEXT
kintu ghata, sammarjani bahuta cahiye
ajna deha-aji saba ihan ani diye
SYNONYMS
kintu -- but; ghata -- waterpots; sammarjani -- brooms; bahuta -- many;
cahiye -- You require; ajna deha -- just order; aji -- immediately today;
saba -- everything; ihan -- here; ani diye -- I shall bring and deliver.
TRANSLATION
"To wash the temple, You need many waterpots and brooms. Therefore order
me. I can immediately bring all these things to You."
Madhya 12.78
TEXT 78
TEXT
nutana eka-sata ghata, sata sammarjani
padicha aniya dila prabhura iccha jani'
SYNONYMS
nutana -- new; eka-sata -- one hundred; ghata -- waterpots; sata --
hundred; sammarjani -- brooms; padicha -- the superintendent; aniya --
bringing; dila -- delivered; prabhura -- of the Lord; iccha -- the
desire; jani' -- knowing.
TRANSLATION
As soon as the superintendent understood the desire of the Lord, he
immediately delivered a hundred new waterpots and a hundred brooms for
sweeping the temple.
Madhya 12.79
TEXT 79
TEXT
ara dine prabhate lana nija-gana
sri-haste sabara ange lepila candana
SYNONYMS
ara dine -- on the next day; prabhate -- in the morning; lana -- taking;
nija-gana -- His personal devotees; sri-haste -- by His own hand; sabara
ange -- on everyone's body; lepila candana -- smeared pulp of sandalwood.
TRANSLATION
The next day, early in the morning, the Lord took His personal
associates with Him and, with His own hand, smeared sandalwood pulp on
their bodies.
Madhya 12.80
TEXT 80
TEXT
sri-haste dila sabare eka eka marjani
saba-gana lana prabhu calila apani
SYNONYMS
sri-haste -- by His own hand; dila -- delivered; sabare -- unto every
one of them; eka eka -- one by one; marjani -- a broom; saba-gana -- all
the associates; lana -- taking; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
calila -- went; apani -- personally.
TRANSLATION
He then gave each devotee a broom with His own hand, and taking all of
them personally with Him, the Lord went to Gundica.
Madhya 12.81
TEXT 81
TEXT
gundica-mandire gela karite marjana
prathame marjani lana karila sodhana
SYNONYMS
gundica-mandire -- to the temple known as Gundica; gela -- went; karite -
- to do; marjana -- washing; prathame -- in the first instance; marjani -
- the brooms; lana -- taking; karila -- did; sodhana -- cleansing.
TRANSLATION
In this way the Lord and His associates went to cleanse the Gundica
temple. At first they cleansed the temple with the brooms.
Madhya 12.82
TEXT 82
TEXT
bhitara mandira upara, -- sakala majila
simhasana maji' punah sthapana karila
SYNONYMS
bhitara mandira -- of the interior of the temple; upara -- the ceiling;
sakala majila -- cleansed everything; simhasana -- the sitting place of
the Lord; maji' -- cleansing; punah -- again; sthapana -- setting down;
karila -- did.
TRANSLATION
The Lord cleansed everything inside the temple very nicely, including
the ceiling. He then took up the sitting place [simhasana], cleansed it
and again put it in its original place.
Madhya 12.83
TEXT 83
TEXT
chota-bada-mandira kaila marjana-sodhana
pache taiche sodhila sri-jagamohana
SYNONYMS
chota-bada-mandira -- all the small and big temples; kaila -- did;
marjana-sodhana -- proper cleansing; pache -- thereafter; taiche -- in
the similar way; sodhila -- cleansed; sri-jagamohana -- the place
between the original temple and the kirtana hall.
TRANSLATION
Thus the Lord and His companions cleansed and swept all the temple's
buildings, big and small, and finally cleansed the area between the
temple and the kirtana hall.
Madhya 12.84
TEXT 84
TEXT
cari-dike sata bhakta sammarjani-kare
apani sodhena prabhu, sikha'na sabare
SYNONYMS
cari-dike -- all around; sata -- hundreds of; bhakta -- devotees;
sammarjani-kare -- do the cleansing work; apani -- personally; sodhena --
cleanses; prabhu -- the Lord; sikha'na sabare -- teaching all others.
TRANSLATION
Indeed, hundreds of devotees were engaged in cleansing all around the
temple, and Sri Caitanya Mahaprabhu was personally carrying out the
operation just to instruct others.
Madhya 12.85
TEXT 85
TEXT
premollase sodhena, layena krsna-nama
bhakta-gana krsna' kahe, kare nija-kama
SYNONYMS
prema-ullase -- in great jubilation; sodhena -- cleanses; layena --
chants; krsna -- Hare Krsna; nama -- name; bhakta-gana -- the devotees;
krsna kahe -- chant Krsna; kare -- do; nija-kama -- their own duty.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the temple in great
jubilation, chanting the holy name of Lord Krsna all the time. Similarly,
all the devotees were also chanting and at the same time performing
their respective duties.
Madhya 12.86
TEXT 86
TEXT
dhuli-dhusara tanu dekhite sobhana
kahan kahan asru-jale kare sammarjana
SYNONYMS
dhuli -- dust; dhusara -- dirt; tanu -- body; dekhite -- to see; sobhana
-- very beautiful; kahan kahan -- somewhere; asru-jale -- with tears;
kare -- does; sammarjana -- washing.
TRANSLATION
The entire beautiful body of the Lord was covered with dust and dirt. In
this way it became transcendentally beautiful. At times, when cleansing
the temple, the Lord shed tears, and in some places He even cleansed
with those tears.
Madhya 12.87
TEXT 87
TEXT
bhoga-mandira sodhana kari' sodhila prangana
sakala avasa krame karila sodhana
SYNONYMS
bhoga-mandira -- the place where food is placed; sodhana kari' --
cleansing; sodhila prangana -- cleansed the yard; sakala -- all; avasa --
residential places; krame -- one after another; karila sodhana --
cleansed.
TRANSLATION
After this, the place where the Deity's food was kept [bhoga-mandira]
was cleansed. Then the yard was cleansed, and then all the residential
quarters, one after the other.
Madhya 12.88
TEXT 88
TEXT
trna, dhuli, jhinkura, saba ekatra kariya
bahirvase lana phelaya bahira kariya
SYNONYMS
trna -- straws; dhuli -- dust; jhinkura -- grains of sand; saba -- all;
ekatra -- in one place; kariya -- combining; bahirvase lana -- taking on
His personal cloth; phelaya -- throws; bahira kariya -- outside.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu collected all the straw, dust and grains
of sand in one place, He gathered it all in His cloth and threw it
outside.
Madhya 12.89
TEXT 89
TEXT
ei-mata bhakta-gana kari' nija-vase
trna, dhuli bahire phelaya parama harise
SYNONYMS
ei-mata -- similarly; bhakta-gana -- all the devotees; kari' -- doing;
nija-vase -- in their own cloths; trna -- straw; dhuli -- dust; bahire
phelaya -- throw outside; parama harise -- with great jubilation.
TRANSLATION
Following the example of Sri Caitanya Mahaprabhu, all the devotees, in
great jubilation, began to gather straws and dust with their own cloths
and throw them outside the temple.
Madhya 12.90
TEXT 90
TEXT
prabhu kahe, -- ke kata kariyacha sammarjana
trna, dhuli dekhilei janiba parisrama
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; ke -- every one of you; kata -- how much;
kariyacha -- have done; sammarjana -- cleansing; trna -- straw; dhuli --
dust; dekhilei -- when I see; janiba -- I can understand; parisrama --
how much you have labored.
TRANSLATION
The Lord then told the devotees, "I can tell how much you have labored
and how well you have cleansed the temple simply by seeing all the straw
and dust you have collected outside."
Madhya 12.91
TEXT 91
TEXT
sabara jhyantana bojha ekatra karila
saba haite prabhura bojha adhika ha-ila
SYNONYMS
sabara -- of all; jhyantana -- the dirt collected; bojha -- load; ekatra
-- combined in one place; karila -- made; saba haite -- than all of them;
prabhura bojha -- the pile of dirt collected by Sri Caitanya Mahaprabhu;
adhika ha-ila -- was greater.
TRANSLATION
Even though all the devotees collected dirt in one pile, the dirt
collected by Sri Caitanya Mahaprabhu was much greater.
Madhya 12.92
TEXT 92
TEXT
ei-mata abhyantara karila marjana
punah sabakare dila kariya vantana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; abhyantara -- inside; karila -- did; marjana --
cleansing; punah -- again; sabakare -- to all of them; dila -- gave;
kariya vantana -- allotting areas.
TRANSLATION
After the inside of the temple was cleansed, the Lord again allotted
areas for the devotees to cleanse.
Madhya 12.93
TEXT 93
TEXT
suksma dhuli, trna, kankara, saba karaha dura
bhala-mate sodhana karaha prabhura antahpura
SYNONYMS
suksma dhuli -- fine dust; trna -- straw; kankara -- grains of sand;
saba -- all; karaha -- do; dura -- away; bhala-mate -- very well;
sodhana -- cleansing; karaha -- do; prabhura -- of the Lord; antahpura --
inside.
TRANSLATION
The Lord then ordered everyone to cleanse the inside of the temple very
perfectly by taking finer dust, straws and grains of sand and throwing
them outside.
Madhya 12.94
TEXT 94
TEXT
saba vaisnava lana yabe dui-bara sodhila
dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
SYNONYMS
saba -- all; vaisnava -- devotees; lana -- taking; yabe -- when; dui-
bara -- for the second time; sodhila -- cleansed; dekhi' -- seeing;
mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind; santosa
-- satisfaction; ha-ila -- there was.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu and all the Vaisnavas cleansed the temple
for the second time, Sri Caitanya Mahaprabhu was very happy to see the
cleansing work.
Madhya 12.95
TEXT 95
TEXT
ara sata jana sata ghate jala bhari'
prathamei lana ache kala apeksa kari'
SYNONYMS
ara -- other; sata jana -- about one hundred men; sata ghate -- in a
hundred waterpots; jala -- water; bhari' -- filling; prathamei -- in the
first instance; lana -- taking; ache -- were; kala -- the time; apeksa
kari' -- awaiting.
TRANSLATION
While the temple was being swept, about a hundred men stood ready with
filled waterpots, and they simply awaited the Lord's order to throw the
water from them.
Madhya 12.96
TEXT 96
TEXT
jala ana' bali' yabe mahaprabhu kahila
tabe sata ghata ani' prabhu-age dila
SYNONYMS
jala ana -- bring water; bali' -- saying; yabe -- when; mahaprabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; kahila -- ordered; tabe -- at that time; sata
ghata -- one hundred pots; ani' -- bringing; prabhu-age -- before the
Lord; dila -- delivered.
TRANSLATION
As soon as Sri Caitanya Mahaprabhu called for water, all the men
immediately brought the hundred waterpots, which were completely filled,
and delivered them before the Lord.
Madhya 12.97
TEXT 97
TEXT
prathame karila prabhu mandira praksalana
urdhva-adho bhitti, grha-madhya, simhasana
SYNONYMS
prathame -- in the first instance; karila -- did; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; mandira praksalana -- washing of the temple; urdhva -- on
the ceiling; adhah -- on the floor; bhitti -- walls; grha-madhya --
within the home; simhasana -- the sitting place of the Lord.
TRANSLATION
In this way, Sri Caitanya Mahaprabhu first washed the main temple and
then thoroughly washed the ceiling, the walls, the floor, the sitting
place [simhasana] and everything else within the room.
Madhya 12.98
TEXT 98
TEXT
khapara bhariya jala urdhve calaila
sei jale urdhva sodhi bhitti praksalila
SYNONYMS
khapara -- basin; bhariya -- filling; jala -- water; urdhve -- on the
ceiling; calaila -- began to throw; sei jale -- with that water; urdhva
sodhi -- washing the ceiling; bhitti -- walls and floor; praksalila --
washed.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu Himself and His devotees began to throw water
onto the ceiling. When this water fell, it washed the walls and floor.
Madhya 12.99
TEXT 99
TEXT
sri-haste karena simhasanera marjana
prabhu age jala ani' deya bhakta-gana
SYNONYMS
sri-haste -- with His own hand; karena -- does; simhasanera marjana --
washing of the sitting place of the Lord; prabhu age -- before the Lord;
jala -- water; ani' -- bringing; deya -- deliver; bhakta-gana -- all
devotees.
TRANSLATION
Then Sri Caitanya Mahaprabhu began to wash the sitting place of Lord
Jagannatha with His own hands, and all the devotees began to bring water
to the Lord.
Madhya 12.100
TEXT 100
TEXT
bhakta-gana kare grha-madhya praksalana
nija nija haste kare mandira marjana
SYNONYMS
bhakta-gana -- devotees; kare -- do; grha-madhya -- within the room;
praksalana -- washing; nija nija -- each one of them; haste -- in the
hand; kare -- does; mandira marjana -- cleansing of the temple.
TRANSLATION
All the devotees within the temple began to wash. Each one had a broom
in his hand, and in this way they cleansed the temple of the Lord.
Madhya 12.101
TEXT 101
TEXT
keha jala ani' deya mahaprabhura kare
keha jala deya tanra carana-upare
SYNONYMS
keha -- someone; jala ani' -- bringing water; deya -- delivers;
mahaprabhura kare -- to the hand of Sri Caitanya Mahaprabhu; keha --
someone; jala deya -- pours water; tanra -- His; carana-upare -- on the
lotus feet.
TRANSLATION
Someone brought water to pour into the hands of Sri Caitanya Mahaprabhu,
and someone poured water on His lotus feet.
Madhya 12.102
TEXT 102
TEXT
keha lukana kare sei jala pana
keha magi' laya, keha anye kare dana
SYNONYMS
keha -- someone; lukana -- concealing himself; kare -- does; sei jala --
of that water; pana -- drinking; keha -- someone; magi' laya -- begging,
takes; keha -- another; anye -- to another; kare -- gives; dana -- in
charity.
TRANSLATION
The water that fell from the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu was
drunk by someone who hid himself. Someone else begged for that water,
and another person was giving that water in charity.
Madhya 12.103
TEXT 103
TEXT
ghara dhui' pranalikaya jala chadi' dila
sei jale prangana saba bhariya rahila
SYNONYMS
ghara dhui' -- washing the room; pranalikaya -- unto the outlet; jala --
water; chadi' dila -- let go; sei jale -- by that water; prangana -- the
yard; saba -- all; bhariya -- filled; rahila -- remained.
TRANSLATION
After the room was washed, the water was let out through an outlet, and
it then flowed and filled the yard outside.
Madhya 12.104
TEXT 104
TEXT
nija-vastre kaila prabhu grha sammarjana
mahaprabhu nija-vastre majila simhasana
SYNONYMS
nija-vastre -- by His own garment; kaila -- did; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; grha -- room; sammarjana -- mopping; mahaprabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; nija-vastre -- by His own garment; majila --
polished; simhasana -- throne.
TRANSLATION
The Lord mopped the rooms with His own clothes, and He polished the
throne with them also.
Madhya 12.105
TEXT 105
TEXT
sata ghata jale haila mandira marjana
mandira sodhiya kaila -- yena nija mana
SYNONYMS
sata -- one hundred; ghata -- of waterpots; jale -- by the water; haila -
- became; mandira -- the temple; marjana -- cleansed; mandira -- the
temple; sodhiya -- cleansing; kaila -- did; yena -- as if; nija mana --
his own mind.
TRANSLATION
In this way all the rooms were cleansed with a hundred waterpots. After
the rooms had been cleansed, the minds of the devotees were as clean as
the rooms.
Madhya 12.106
TEXT 106
TEXT
nirmala, sitala, snigdha karila mandire
apana-hrdaya yena dharila bahire
SYNONYMS
nirmala -- purified; sitala -- cool; snigdha -- pleasing; karila -- made;
mandire -- the temple; apana-hrdaya -- own heart; yena -- as if;
dharila -- kept; bahire -- outside.
TRANSLATION
When the temple was cleansed, it was purified, cool and pleasing, just
as if the Lord's own pure mind had appeared.
Madhya 12.107
TEXT 107
TEXT
sata sata jana jala bhare sarovare
ghate sthana nahi, keha kupe jala bhare
SYNONYMS
sata sata jana -- hundreds of men; jala bhare -- draw water; sarovare --
from the lake; ghate -- on the bank; sthana -- place; nahi -- there is
not; keha -- someone; kupe -- from the well; jala bhare -- draws the
water.
TRANSLATION
Since hundreds of men were engaged in bringing water from the lake,
there was no place to stand on the banks. Consequently someone began to
draw water from a well.
Madhya 12.108
TEXT 108
TEXT
purna kumbha lana aise sata bhakta-gana
sunya ghata lana yaya ara sata jana
SYNONYMS
purna kumbha -- a filled waterpot; lana -- taking; aise -- come; sata
bhakta-gana -- hundreds of devotees; sunya ghata -- an empty waterpot;
lana -- taking back; yaya -- go; ara -- another; sata jana -- hundreds
of men.
TRANSLATION
Hundreds of devotees brought water in the pots, and hundreds took the
empty pots away to fill them up again.
Madhya 12.109
TEXT 109
TEXT
nityananda, advaita, svarupa, bharati, puri
inha vinu ara saba ane jala bhari'
SYNONYMS
nityananda -- Nityananda Prabhu; advaita -- Advaita Acarya; svarupa --
Svarupa Damodara; bharati -- Brahmananda Bharati; puri -- Paramananda
Puri; inha -- these; vinu -- except; ara -- others; saba -- all; ane --
bring; jala -- water; bhari' -- filling up.
TRANSLATION
With the exception of Nityananda Prabhu, Advaita Acarya, Svarupa
Damodara, Brahmananda Bharati and Paramananda Puri, everyone was engaged
in filling the waterpots and bringing them there.
Madhya 12.110
TEXT 110
TEXT
ghate ghate theki' kata ghata bhangi' gela
sata sata ghata loka tahan lana aila
SYNONYMS
ghate ghate theki' -- when there was a collision between one pot and
another; kata -- so many; ghata -- pots; bhangi' gela -- became broken;
sata sata -- hundreds of; ghata -- pots; loka -- people; tahan -- there;
lana -- bringing; aila -- came.
TRANSLATION
Many of the waterpots were broken when people collided with one another,
and hundreds of men had to bring new waterpots to fill.
Madhya 12.111
TEXT 111
TEXT
jala bhare, ghara dhoya, kare hari-dhvani
krsna' hari' dhvani vina ara nahi suni
SYNONYMS
jala bhare -- they were drawing water; ghara dhoya -- washing the rooms;
kare hari-dhvani -- chanting the holy name of Hari; krsna -- Lord Krsna;
hari -- the holy name of Hari; dhvani -- vibration; vina -- except; ara -
- anything else; nahi -- there was not; suni -- hearing.
TRANSLATION
Some people were filling the pots, and others were washing the rooms,
but everyone was engaged in chanting the holy name of Krsna and Hari.
Madhya 12.112
TEXT 112
TEXT
krsna' krsna' kahi' kare ghatera prarthana
krsna' krsna' kahi' kare ghata samarpana
SYNONYMS
krsna krsna kahi' -- while chanting "Krsna, Krsna"; kare -- do; ghatera -
- for the waterpots; prarthana -- begging; krsna krsna -- the holy name
of Lord Krsna; kahi' -- chanting; kare -- does; ghata -- of the
waterpots; samarpana -- delivery.
TRANSLATION
One person begged for a waterpot by chanting the holy names "Krsna,
Krsna," and another delivered a pot while chanting "Krsna, Krsna."
Madhya 12.113
TEXT 113
TEXT
yei yei kahe, sei kahe krsna-name
krsna-nama ha-ila sanketa saba-kame
SYNONYMS
yei yei kahe -- anyone who was speaking; sei -- he; kahe -- says; krsna-
name -- by uttering the holy name of Krsna; krsna-nama ha-ila -- the
holy name of Krsna became; sanketa -- indication; saba-kame -- for
everyone who wanted something.
TRANSLATION
Whenever anyone had to speak, he did so by uttering the holy name of
Krsna. Consequently, the holy name of Krsna became an indication for
everyone who wanted something.
Madhya 12.114
TEXT 114
TEXT
premavese prabhu kahe krsna' krsna'-nama
ekale premavese kare sata-janera kama
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
kahe -- says; krsna krsna-nama -- the holy name of Lord Krsna; ekale --
alone; prema-avese -- in ecstatic love; kare -- does; sata-janera kama --
the work of hundreds of men.
TRANSLATION
As Sri Caitanya Mahaprabhu was vibrating the holy name of Krsna in
ecstatic love, He Himself was performing the work of hundreds of men.
Madhya 12.115
TEXT 115
TEXT
sata-haste karena yena ksalana-marjana
pratijana-pase yai' karana siksana
SYNONYMS
sata-haste -- with one hundred hands; karena -- He does; yena -- as if;
ksalana-marjana -- rinsing and washing; pratijana-pase yai' -- going to
the side of everyone; karana siksana -- He was teaching them.
TRANSLATION
It appeared as though Sri Caitanya Mahaprabhu were cleansing and washing
with a hundred hands. He approached every devotee just to teach him
how to work.
Madhya 12.116
TEXT 116
TEXT
bhala karma dekhi' tare kare prasamsana
mane na milile kare pavitra bhartsana
SYNONYMS
bhala -- good; karma -- work; dekhi' -- seeing; tare -- to him; kare --
does; prasamsana -- praising; mane -- in His mind; na -- not; milile --
being approved; kare -- He does; pavitra -- purified, ungrudgingly;
bhartsana -- chastisement.
TRANSLATION
When He saw someone doing nicely, the Lord praised him, but if He saw
that someone was not working to His satisfaction, He immediately
chastised that person, not bearing him any grudge.
Madhya 12.117
TEXT 117
TEXT
tumi bhala kariyacha, sikhaha anyere
ei-mata bhala karma seho yena kare
SYNONYMS
tumi -- you; bhala kariyacha -- have done well; sikhaha anyere -- teach
others; ei-mata -- in this way; bhala karma -- good work; seho -- he
also; yena -- so that; kare -- performs.
TRANSLATION
The Lord would say, "You have done well. Please teach this to others so
that they may act in the same way."
Madhya 12.118
TEXT 118
TEXT
e-katha suniya sabe sankucita hana
bhala-mate karma kare sabe mana diya
SYNONYMS
e-katha suniya -- hearing these words; sabe -- all; sankucita hana --
being ashamed; bhala-mate -- very well; karma kare -- do work; sabe --
all; mana diya -- with attention.
TRANSLATION
As soon as they heard Sri Caitanya Mahaprabhu say this, everyone became
ashamed. Thus the devotees began to work with great attention.
Madhya 12.119
TEXT 119
TEXT
tabe praksalana kaila sri-jagamohana
bhoga-mandira-adi tabe kaila praksalana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; praksalana -- washing; kaila -- performed; sri-
jagamohana -- in front of the temple; bhoga-mandira -- the place where
food is offered; adi -- all such places; tabe -- then; kaila praksalana -
- washed.
TRANSLATION
They washed the Jagamohana area and then the place where food was kept.
All other places were also washed.
Madhya 12.120
TEXT 120
TEXT
natasala dhui' dhuila catvara-prangana
pakasala-adi kari' karila praksalana
SYNONYMS
nata-sala -- the meeting place; dhui' -- washing; dhuila -- washed;
catvara-prangana -- the yard and the raised sitting place; paka-sala --
the kitchen; adi -- and so on; kari' -- making; karila praksalana --
washed.
TRANSLATION
In this way the meeting place was washed, the entire yard, the raised
sitting places, the kitchen and every other room.
Madhya 12.121
TEXT 121
TEXT
mandirera catur-dik praksalana kaila
saba antahpura bhala-mate dhoyaila
SYNONYMS
mandirera -- the temple; catur-dik -- all around; praksalana kaila --
washed; saba -- all; antahpura -- inside the rooms; bhala-mate -- with
great care; dhoyaila -- washed.
TRANSLATION
Thus all places around the temple were thoroughly washed within and
without.
Madhya 12.122
TEXT 122
TEXT
hena-kale gaudiya eka subuddhi sarala
prabhura carana-yuge dila ghata-jala
SYNONYMS
hena-kale -- at this time; gaudiya -- Vaisnava from Bengal; eka -- one;
su-buddhi -- very intelligent; sarala -- simple; prabhura carana-yuge --
on the lotus feet of the Lord; dila -- poured; ghata-jala -- one potful
of water.
TRANSLATION
After everything was thoroughly washed, a Vaisnava from Bengal, who was
very intelligent and simple, came and poured water on the lotus feet of
the Lord.
Madhya 12.123
TEXT 123
TEXT
sei jala lana apane pana kaila
taha dekhi' prabhura mane duhkha rosa haila
SYNONYMS
sei jala -- that water; lana -- taking; apane -- personally; pana kaila -
- drank; taha dekhi' -- seeing that; prabhura -- of the Lord; mane -- in
the mind; duhkha -- unhappiness; rosa -- anger; haila -- there was.
TRANSLATION
The Gaudiya Vaisnava then took that water and drank it himself. Seeing
that, Sri Caitanya Mahaprabhu felt a little unhappy and was also
outwardly angry.
Madhya 12.124
TEXT 124
TEXT
yadyapi gosani tare hanache santosa
dharma-samsthapana lagi' bahire maha-rosa
SYNONYMS
yadyapi -- although; gosani -- the Lord; tare -- with him; hanache --
became; santosa -- satisfied; dharma-samsthapana lagi' -- for
establishing the etiquette of religious principles; bahire -- externally;
maha-rosa -- very angry.
TRANSLATION
Although the Lord was certainly satisfied with him, He became angry
externally in order to establish the etiquette of religious principles.
Madhya 12.125
TEXT 125
TEXT
siksa lagi' svarupe daki' kahila tanhare
ei dekha tomara gaudiya'ra vyavahare
SYNONYMS
siksa lagi' -- for instruction; svarupe -- unto Svarupa Damodara; daki' -
- calling; kahila -- said; tanhare -- unto him; ei dekha -- just see
here; tomara -- your; gaudiyara -- of this Vaisnava from Bengal;
vyavahare -- behavior.
TRANSLATION
The Lord then called for Svarupa Damodara and told him, "Just see the
behavior of your Bengali Vaisnava!
Madhya 12.126
TEXT 126
TEXT
isvara-mandire mora pada dhoyaila
sei jala apani lana pana kaila
SYNONYMS
isvara-mandire -- in the temple of the Lord; mora -- My; pada -- feet;
dhoyaila -- washed; sei jala -- that water; apani -- personally; lana --
taking; pana kaila -- drank.
TRANSLATION
"This person from Bengal has washed My feet within the temple of the
Personality of Godhead. Not only that, but he has drunk the water
himself.
Madhya 12.127
TEXT 127
TEXT
ei aparadhe mora kahan habe gati
tomara gaudiya' kare eteka phaijati!
SYNONYMS
ei aparadhe -- by such an offense; mora -- of Me; kahan -- where; habe --
will be; gati -- destination; tomara gaudiya -- your Bengali Vaisnava;
kare -- does; eteka -- such; phaijati -- implication.
TRANSLATION
"I now do not know what My destination is because of this offense.
Indeed, your Bengali Vaisnava has greatly implicated Me."
PURPORT
It is significant that Sri Caitanya Mahaprabhu told Svarupa Damodara
Gosvami that the Bengali Vaisnava was "your Gaudiya Vaisnava." This
means that all Gaudiya Vaisnavas who are followers of the Caitanya cult
are subordinate to Svarupa Damodara Gosvami. The parampara system is
very strictly observed by Gaudiya Vaisnavas. Sri Caitanya Mahaprabhu's
personal secretary was Svarupa Damodara Gosvami. The next group of
devotees was the six Gosvamis, then Kaviraja Gosvami. It is necessary to
observe the parampara system of the Caitanya cult. There are many
offenses one can commit while serving the Lord, and these are described
in the Bhakti-rasamrta-sindhu, Hari-bhakti-vilasa and other books.
According to the rules and regulations, no one should accept obeisances
in the temple of the Lord before the Deity. Nor is it proper for a
devotee to offer obeisances and touch the feet of the spiritual master
before the Deity. This is considered an offense. Sri Caitanya Mahaprabhu
Himself was personally the Supreme Personality of Godhead; therefore it
was not actually offensive to wash His lotus feet in the temple. However,
because He was playing the part of an acarya, the Lord considered
Himself an ordinary human being. He also wanted to give instructions to
ordinary human beings. The point is that even though one plays the part
of a spiritual master, he should not accept obeisances or permit a
disciple to wash his feet before the Deity. This is a matter of
etiquette.
Madhya 12.128
TEXT 128
TEXT
tabe svarupa gosani tara ghade hata diya
dheka mari' purira bahira rakhilena lana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; svarupa gosani -- Svarupa Damodara Gosani; tara --
of him; ghade -- on the neck; hata diya -- touching with the hand; dheka
mari' -- pushing a little; purira bahira -- out of the temple of Gundica
Puri; rakhilena -- kept; lana -- taking.
TRANSLATION
At this point Svarupa Damodara Gosvami caught the Gaudiya Vaisnava by
the neck and, giving him a little push, ejected him from the Gundica
Puri temple and made him stay outside.
Madhya 12.129
TEXT 129
TEXT
punah asi' prabhu paya karila vinaya
ajna-aparadha' ksama karite yuyaya
SYNONYMS
punah asi' -- again coming back; prabhu paya -- at the lotus feet of the
Lord; karila vinaya -- made a submission; ajna-aparadha -- offense by
innocent person; ksama karite -- to be excused; yuyaya -- deserves.
TRANSLATION
After Svarupa Damodara Gosvami returned within the temple, he requested
Sri Caitanya Mahaprabhu to excuse that innocent person.
Madhya 12.130
TEXT 130
TEXT
tabe mahaprabhura mane santosa ha-ila
sari kari' dui pase sabare vasaila
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane --
in the mind; santosa ha-ila -- there was satisfaction; sari kari' --
making a line; dui pase -- on two sides; sabare -- all of them; vasaila -
- made to sit.
TRANSLATION
After this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu was very satisfied. He then
asked all of the devotees to sit down in two lines on both sides.
Madhya 12.131
TEXT 131
TEXT
apane vasiya majhe, apanara hate
trna, kankara, kuta lagila kudaite
SYNONYMS
apane -- personally; vasiya majhe -- sitting in the middle; apanara hate
-- with His own hand; trna -- straw; kankara -- grains of sand; kuta --
dirt; lagila -- began; kudaite -- to pick up.
TRANSLATION
The Lord then personally sat down in the middle and picked up all kinds
of straw, grains of sand and dirty things.
Madhya 12.132
TEXT 132
TEXT
ke kata kudaya, saba ekatra kariba
yara alpa, tara thani pitha-pana la-iba
SYNONYMS
ke kata kudaya -- how much one has collected; saba -- all; ekatra -- in
one place; kariba -- I shall gather; yara -- of whom; alpa -- small;
tara thani -- from him; pitha-pana la-iba -- I will ask for cakes and
sweet rice as a fine.
TRANSLATION
While Sri Caitanya Mahaprabhu was picking up the straws and grains of
sand, He said, "I shall gather everyone's collection, and I shall ask
whoever has collected less than all the others to pay a fine of sweet
cakes and sweet rice."
Madhya 12.133
TEXT 133
TEXT
ei mata saba puri karila sodhana
sitala, nirmala kaila -- yena nija-mana
SYNONYMS
ei mata -- in this way; saba puri -- all of Gundica Puri; karila sodhana
-- they cleansed; sitala -- cool; nirmala -- clean; kaila -- made; yena -
- as; nija-mana -- his own mind.
TRANSLATION
In this way all the quarters of the Gundica temple were completely
cleansed and cleared. All quarters were cool and spotless, like one's
cleansed and pacified mind.
Madhya 12.134
TEXT 134
TEXT
pranalika chadi' yadi pani vahaila
nutana nadi yena samudre milila
SYNONYMS
pranalika -- water from the outlets; chadi' -- releasing; yadi -- when;
pani -- water; vahaila -- flowed; nutana -- new; nadi -- river; yena --
as if; samudre -- in the ocean; milila -- met.
TRANSLATION
When the water from the different rooms was finally let out through the
halls, it appeared as if new rivers were rushing out to meet the waters
of the ocean.
Madhya 12.135
TEXT 135
TEXT
ei-mata puradvara-age patha yata
sakala sodhila, taha ke varnibe kata
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; pura-dvara -- of the gateway of the temple; age -
- in front; patha yata -- as many avenues; sakala -- all; sodhila --
were cleansed; taha -- that; ke varnibe -- who can describe; kata -- how
much.
TRANSLATION
Outside the gateway of the temple, all the roads were also cleansed, and
no one could tell exactly how this was done.
PURPORT
In commenting on the cleansing of the Gundica temple, Srila
Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that Sri Caitanya Mahaprabhu, as
the world leader, was personally giving instructions on how one should
receive Lord Krsna, the Supreme Personality of Godhead, within one's
cleansed and pacified heart. If one wants to see Krsna seated in his
heart, he must first cleanse the heart, as prescribed by Sri Caitanya
Mahaprabhu in His Siksastaka: ceto-darpana-marjanam [Cc. Antya 20.12].
In this age, everyone's heart is especially unclean, as confirmed in
Srimad-Bhagavatam: hrdy antah-stho hy abhadrani. To wash away all
dirty things accumulated within the heart, Sri Caitanya Mahaprabhu
advised everyone to chant the Hare Krsna mantra. The first result will
be that the heart is cleansed (ceto-darpana-marjanam [Cc. Antya 20.12]).
Similarly, Srimad-Bhagavatam (1.2.17) confirms this statement:
srnvatam sva-kathah krsnah punya-sravana-kirtanah
hrdy antah-stho hy abhadrani vidhunoti suhrt satam
"Sri Krsna, the Personality of Godhead, who is the Paramatma [Supersoul]
in everyone's heart and the benefactor of the truthful devotee, cleanses
desire for material enjoyment from the heart of the devotee who relishes
His messages, which are in themselves virtuous when properly heard and
chanted."
If a devotee at all wants to cleanse his heart, he must chant and hear
the glories of the Lord, Sri Krsna (srnvatam sva-kathah krsnah [SB 1.2.
17]). This is a simple process. Krsna Himself will help cleanse the
heart because He is already seated there. Krsna wants to continue living
within the heart, and the Lord wants to give directions, but one has to
keep his heart as clean as Lord Caitanya Mahaprabhu kept the Gundica
temple. The devotee therefore has to cleanse his heart just as the Lord
cleansed the Gundica temple. In this way one can be pacified and
enriched in devotional service. If the heart is filled with straw,
grains of sand, weeds or dust (in other words, anyabhilasa-purna), one
cannot enthrone the Supreme Personality of Godhead there. The heart must
be cleansed of all material motives brought about through fruitive work,
speculative knowledge, the mystic yoga system and so many other forms of
so-called meditation. The heart must be cleansed without ulterior motive.
As Srila Rupa Gosvami says, anyabhilasita-sunyam jnana-karmady-
anavrtam
[Bhakti-rasamrta-sindhu
anyabhilasita-sunyam
jnana-karmady-anavrtam
anukulyena krsnanu-
silanam bhaktir uttama
"One should render transcendental loving service to the Supreme Lord
Krsna favorably and without desire for material profit or gain through
fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure
devotional service." Bhakti-rasamrta-sindhu 1.1.111.1.11]. In other
words, there should not be any external motive. One should not attempt
material upliftment, understanding the Supreme by speculative knowledge,
fruitive activity, severe austerity and penance, and so on. All these
activities are against the natural growth of spontaneous love of Godhead.
As soon as these are present within the heart, the heart should be
understood to be unclean and therefore unfit to serve as Krsna's sitting
place. We cannot perceive the Lord's presence in our hearts unless our
hearts are cleansed.
A material desire is explained as a desire to enjoy the material world
to its fullest extent. In modern language, this is called economic
development. An inordinate desire for economic development is considered
to be like straws and grains of sand within the heart. If one is overly
engaged in material activity, the heart will always remain disturbed. As
stated by Narottama dasa Thakura:
samsara visanale, diva-nisi hiya jvale,
judaite na kainu upaya
In other words, endeavor for material opulence is against the principle
of devotional service. Material enjoyment includes activities such as
great sacrifices for auspicious activity, charity, austerity, elevation
to the higher planetary system, and even living happily within the
material world.
Modernized material benefits are like the dust of material contamination.
When this dust is agitated by the whirlwind of fruitive activity, it
overcomes the heart. Thus the mirror of the heart is covered with dust.
There are many desires to perform auspicious and inauspicious activities,
but people do not know how life after life they are keeping their
hearts unclean. One who cannot give up the desire for fruitive activity
is understood to be covered by the dust of material contamination.
Karmis generally think that the interaction of fruitive activities can
be counteracted by another karma, or fruitive activity. This is
certainly a mistaken conception. If one is deluded by such a conception,
he is cheated by his own activity. Such activities have been compared to
an elephant's bathing. An elephant may bathe very thoroughly, but as
soon as it comes out of the river, it immediately takes some sand from
the land and throws it all over its body. If one suffers due to his past
fruitive activities, he cannot counteract his suffering by performing
auspicious activities. The sufferings of human society cannot be
counteracted by material plans. The only way suffering can be mitigated
is by Krsna consciousness. When one takes to Krsna consciousness and
engages himself in the devotional service of the Lord -- beginning with
chanting and hearing the glories of the Lord -- the cleansing of the
heart begins. When the heart is actually cleansed, one can clearly see
the Lord sitting there without any disturbance. In Srimad-Bhagavatam (9.
4.68) the Lord confirms that He sits within the heart of the pure
devotee: sadhavo hrdayam mahyam sadhunam hrdayam tv aham.
Impersonal speculation, monism (merging into the existence of the
Supreme), speculative knowledge, mystic yoga and meditation are all
compared to grains of sand. They simply cause irritation to the heart.
No one can satisfy the Supreme Personality of Godhead by such activities,
nor do we give the Lord a chance to sit in our hearts peacefully.
Rather, the Lord is simply disturbed by them. Sometimes yogis and jnanis
in the beginning take to the chanting of the Hare Krsna maha-mantra as a
way to begin their various practices. But when they falsely think
that they have attained release from the bondage of material existence,
they give up chanting. They do not consider that the ultimate goal is
the form of the Lord or the name of the Lord. Such unfortunate creatures
are never favored by the Supreme Personality of Godhead, for they do not
know what devotional service is. Lord Krsna describes them in the
Bhagavad-gita in this way:
tan aham dvisatah kruran samsaresu naradhaman
ksipamy ajasram asubhan asurisv eva yonisu
"Those who are envious and mischievous, who are the lowest among men,
I perpetually cast into the ocean of material existence, into
various demoniac species of life." (Bg. 16.19)
By His practical example, Sri Caitanya Mahaprabhu has shown
us that all the grains of sand must be picked up thoroughly and thrown
outside. Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed the outside of the temple,
fearing that the grains of sand would again come within. In this
connection, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that even
though one may become free from the desire for fruitive activity,
sometimes the subtle desire for fruitive activity again comes into being
within the heart. One often thinks of conducting business to improve
devotional activity. But the contamination is so strong that it may
later develop into misunderstanding, described as kuti-nati (
faultfinding) and pratisthasa (the desire for name and fame and for high
position), jiva-himsa (envy of other living entities), nisiddhacara (
accepting things forbidden in the sastra), kama (desire for material
gain) and puja (hankering for popularity). The word kuti-nati means "
duplicity." As an example of pratisthasa, one may attempt to imitate
Srila Haridasa Thakura by living in a solitary place. One's real desire
may be for name and fame -- in other words, one thinks that fools will
accept one to be as good as Haridasa Thakura just because one lives in a
solitary place. These are all material desires. A neophyte devotee is
certain to be attacked by other material desires as well, namely desires
for women and money. In this way the heart is again filled with dirty
things and becomes harder and harder, like that of a materialist.
Gradually one desires to become a reputed devotee or an avatara (
incarnation).
The word jiva-himsa (envy of other living entities) actually means
stopping the preaching of Krsna consciousness. Preaching work is
described as paropakara, welfare activity for others. Those who are
ignorant of the benefits of devotional service must be educated by
preaching. If one stops preaching and simply sits down in a solitary
place, he is engaging in material activity. If one desires to make a
compromise with the Mayavadis, he is also engaged in material activity.
A devotee should never make compromises with nondevotees. By acting as a
professional guru, mystic yogi or miracle man, one may cheat and bluff
the general public and gain fame as a wonderful mystic, but all this is
considered to be dust, straw and grains of sand within the heart. In
addition, one should follow the regulative principles and not desire
illicit sex, gambling, intoxicants or meat.
To give us practical instructions, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu cleansed
the temple twice. His second cleansing was more thorough. The idea was
to throw away all the stumbling blocks on the path of devotional service.
He cleansed the temple with firm conviction, as is evident from His
using His own personal garments for cleaning. Sri Caitanya Mahaprabhu
wanted to see personally that the temple was thoroughly cleansed to
the standard of clean marble. Clean marble gives a cooling effect.
Devotional service means attaining peace from all disturbances caused by
material contamination. In other words, it is the process by which the
mind is cooled. The mind can be peaceful and thoroughly cleansed when
one no longer desires anything but devotional service.
Even though all dirty things may be cleansed away, sometimes subtle
desires remain in the mind for impersonalism, monism, success and the
four principles of religious activity (dharma, artha, kama and moksa).
All these are like spots on clean cloth. Sri Caitanya Mahaprabhu also
wanted to cleanse all these away.
By His practical activity, Sri Caitanya Mahaprabhu informed us how to
cleanse our hearts. Once the heart is cleansed, we should invite Lord
Sri Krsna to sit down, and we should observe the festival by
distributing prasadam and chanting the Hare Krsna maha-mantra. Sri
Caitanya Mahaprabhu used to teach every devotee by His personal behavior.
Everyone who spreads the cult of Sri Caitanya Mahaprabhu accepts a
similar responsibility. The Lord was personally chastising and praising
individuals in the course of the cleaning, and those who are engaged as
acaryas must learn from Sri Caitanya Mahaprabhu how to train devotees by
personal example. The Lord was very pleased with those who could cleanse
the temple by taking out undesirable things accumulated within. This is
called anartha-nivrtti, cleansing the heart of all unwanted things. Thus
the cleansing of the Gundica-mandira was conducted by Sri Caitanya
Mahaprabhu to let us know how the heart should be cleansed and soothed
to receive Lord Sri Krsna and enable Him to sit within the heart without
disturbance.
Madhya 12.136
TEXT 136
TEXT
nrsimha-mandira-bhitara-bahira sodhila
ksaneka visrama kari' nrtya arambhila
SYNONYMS
nrsimha-mandira -- the temple of Nrsimhadeva; bhitara -- inside; bahira -
- outside; sodhila -- cleansed; ksaneka -- for a few moments; visrama --
rest; kari' -- after taking; nrtya -- dancing; arambhila -- began.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed the Nrsimha temple inside and
outside. Finally, He rested a few minutes and then began dancing.
PURPORT
The Nrsimha temple is a nice temple just outside the Gundica temple. In
this temple there is a great festival on the day of Nrsimha-caturdasi.
There is also a Nrsimha temple at Navadvipa where the same festival is
observed, as described by Murari Gupta in his book Caitanya-carita.
Madhya 12.137
TEXT 137
TEXT
cari-dike bhakta-gana karena kirtana
madhye nrtya karena prabhu matta-simha-sama
SYNONYMS
cari-dike -- all around; bhakta-gana -- devotees; karena -- performed;
kirtana -- congregational chanting; madhye -- in the middle; nrtya --
dancing; karena -- does; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; matta-simha-
sama -- just like a maddened lion.
TRANSLATION
All around Sri Caitanya Mahaprabhu all the devotees performed
congregational chanting. The Lord, just like a maddened lion, danced in
the middle.
Madhya 12.138
TEXT 138
TEXT
sveda, kampa, vaivarnyasru pulaka, hunkara
nija-anga dhui' age cale asru-dhara
SYNONYMS
sveda -- perspiration; kampa -- trembling; vaivarnya -- fading; asru --
tears; pulaka -- jubilation; hunkara -- roaring; nija-anga -- personal
body; dhui' -- washing; age -- forward; cale -- goes; asru-dhara -- a
flow of tears.
TRANSLATION
As usual, when Caitanya Mahaprabhu danced, there were perspiration,
trembling, fading, tears, jubilation and roaring. Indeed, the tears from
His eyes washed His body and those before Him.
Madhya 12.139
TEXT 139
TEXT
cari-dike bhakta-anga kaila praksalana
sravanera megha yena kare varisana
SYNONYMS
cari-dike -- all around; bhakta-anga -- the bodies of the devotees;
kaila -- did; praksalana -- washing; sravanera megha -- exactly like a
cloud in the month of Sravana (July-August); yena -- as if; kare
varisana -- pour.
TRANSLATION
In this way Sri Caitanya Mahaprabhu washed the bodies of all the
devotees with the tears from His eyes. The tears poured like the rains
in the month of Sravana.
Madhya 12.140
TEXT 140
TEXT
maha-ucca-sankirtane akasa bharila
prabhura uddanda-nrtye bhumi-kampa haila
SYNONYMS
maha-ucca-sankirtane -- by a great and loud performance of chanting;
akasa -- the sky; bharila -- became filled; prabhura -- of Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu; uddanda-nrtye -- by dancing and jumping high; bhumi-
kampa -- earthquake; haila -- there was.
TRANSLATION
The sky was filled with the great and loud chanting of sankirtana, and
the earth shook from the jumping and dancing of Lord Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.141
TEXT 141
TEXT
svarupera ucca-gana prabhure sada bhaya
anande uddanda nrtya kare gauraraya
SYNONYMS
svarupera -- of Svarupa Damodara Gosvami; ucca-gana -- loud singing;
prabhure -- to Sri Caitanya Mahaprabhu; sada bhaya -- always very
pleasing; anande -- in jubilation; uddanda nrtya -- jumping high and
dancing; kare -- performs; gauraraya -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu always liked the loud chanting of Svarupa
Damodara. Therefore when Svarupa Damodara sang, Sri Caitanya Mahaprabhu
danced and jumped high in jubilation.
Madhya 12.142
TEXT 142
TEXT
ei-mata kata-ksana nrtya ye kariya
visrama karila prabhu samaya bujhiya
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; kata-ksana -- for some time; nrtya -- dancing;
ye -- that; kariya -- after performing; visrama karila -- rested; prabhu
-- Sri Caitanya Mahaprabhu; samaya bujhiya -- understanding the time.
TRANSLATION
The Lord thus chanted and danced for some time. Finally, understanding
the circumstances, He stopped.
Madhya 12.143
TEXT 143
TEXT
acarya-gosanira putra sri-gopala-nama
nrtya karite tanre ajna dila gauradhama
SYNONYMS
acarya-gosanira -- of Sri Advaita Acarya; putra -- son; sri-gopala-nama -
- named Sri Gopala; nrtya karite -- to dance; tanre -- unto him; ajna --
order; dila -- gave; gauradhama -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then ordered Sri Gopala, the son of Advaita
Acarya, to dance.
Madhya 12.144
TEXT 144
TEXT
premavese nrtya kari' ha-ila murcchite
acetana hana tenha padila bhumite
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; nrtya kari' -- dancing; ha-ila
murcchite -- fainted; acetana hana -- being unconscious; tenha -- he;
padila -- fell; bhumite -- on the ground.
TRANSLATION
While dancing in ecstatic love, Sri Gopala fainted and fell to the
ground unconscious.
Madhya 12.145
TEXT 145
TEXT
aste-vyaste acarya tanre kaila kole
svasa-rahita dekhi' acarya haila vikale
SYNONYMS
aste-vyaste -- with great haste; acarya -- Advaita Acarya; tanre -- him;
kaila -- took; kole -- on His lap; svasa-rahita -- without breathing;
dekhi' -- seeing; acarya -- Advaita Acarya; haila -- became; vikale --
agitated.
TRANSLATION
When Sri Gopala fainted, Advaita Acarya hastily took him upon His lap.
Seeing that he was not breathing, He became very much agitated.
Madhya 12.146
TEXT 146
TEXT
nrsimhera mantra padi' mare jala-chanti
hunkarera sabde brahmanda yaya phati'
SYNONYMS
nrsimhera mantra -- prayers to Nrsimhadeva; padi' -- chanting; mare --
throws; jala-chanti -- sprinkling of water; hunkarera sabde -- by the
sound of roaring; brahmanda -- the whole universe; yaya -- becomes;
phati' -- cracking.
TRANSLATION
Advaita Acarya and others began to chant the holy name of Lord Nrsimha
and sprinkle water. The roaring of the chant was so great that it seemed
to shake the entire universe.
Madhya 12.147
TEXT 147
TEXT
aneka karila, tabu na haya cetana
acarya kandena, kande saba bhakta-gana
SYNONYMS
aneka karila -- much endeavor was done; tabu -- still; na haya -- there
was not; cetana -- consciousness; acarya kandena -- Advaita Acarya began
to cry; kande -- cried; saba bhakta-gana -- all the other devotees.
TRANSLATION
When the boy did not regain consciousness after some time, Advaita
Acarya and the other devotees began to cry.
Madhya 12.148
TEXT 148
TEXT
tabe mahaprabhu tanra buke hasta dila
uthaha gopala' bali' uccaihsvare kahila
SYNONYMS
tabe -- at that time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanra buke -
- on his chest; hasta -- hand; dila -- placed; uthaha gopala -- stand up,
Gopala; bali' -- saying; uccaih-svare -- very loudly; kahila -- said.
TRANSLATION
Then Sri Caitanya Mahaprabhu placed His hand on the chest of Sri Gopala
and said loudly, "Gopala, stand up."
Madhya 12.149
TEXT 149
TEXT
sunitei gopalera ha-ila cetana
hari' bali' nrtya kare sarva-bhakta-gana
SYNONYMS
sunitei -- upon hearing; gopalera -- of Sri Gopala; ha-ila -- there was;
cetana -- consciousness; hari bali' -- chanting the holy name of Hari;
nrtya kare -- danced; sarva-bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
As soon as Gopala heard the voice of Sri Caitanya Mahaprabhu, he
immediately came to his senses. All the devotees then began to dance,
chanting the holy name of Hari.
Madhya 12.150
TEXT 150
TEXT
ei lila varniyachena dasa vrndavana
ataeva sanksepa kari' karilun varnana
SYNONYMS
ei lila -- this pastime; varniyachena -- has described; dasa vrndavana --
Vrndavana dasa Thakura; ataeva -- therefore; sanksepa -- briefly; kari'
-- doing; karilun varnana -- I have described.
TRANSLATION
This incident has been described in detail by Vrndavana dasa Thakura.
Therefore I have described it only in brief.
PURPORT
This is a matter of etiquette. If a previous acarya has already written
about something, there is no need to repeat it for personal sense
gratification or to outdo the previous acarya. Unless there is some
definite improvement, one should not repeat.
Madhya 12.151
TEXT 151
TEXT
tabe mahaprabhu ksaneka visrama kariya
snana karibare gela bhakta-gana lana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; ksaneka --
for some time; visrama kariya -- taking rest; snana karibare -- for
bathing; gela -- went; bhakta-gana lana -- taking all the devotees.
TRANSLATION
After taking rest, Sri Caitanya Mahaprabhu and all the devotees departed
to take their baths.
Madhya 12.152
TEXT 152
TEXT
tire uthi' parena prabhu suska vasana
nrsimha-deve namaskari' gela upavana
SYNONYMS
tire uthi' -- getting on the bank; parena -- puts on; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; suska vasana -- dry garments; nrsimha-deve -- unto
Lord Nrsimhadeva; namaskari' -- offering obeisances; gela upavana --
entered a garden.
TRANSLATION
After bathing, the Lord stood on the bank of the lake and put on dry
garments. After offering obeisances to Lord Nrsimhadeva, whose temple
was nearby, the Lord entered a garden.
Madhya 12.153
TEXT 153
TEXT
udyane vasila prabhu bhakta-gana lana
tabe vaninatha aila maha-prasada lana
SYNONYMS
udyane -- in the garden; vasila -- sat down; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhakta-gana lana -- with the devotees; tabe -- at that time;
vaninatha -- Vaninatha Raya; aila -- came; maha-prasada lana -- bringing
all kinds of maha-prasadam.
TRANSLATION
In the garden, Sri Caitanya Mahaprabhu sat down with the other devotees.
Vaninatha Raya then came and brought all kinds of maha-prasadam.
Madhya 12.154155
TEXTS 154155
TEXT
kasi-misra, tulasi-padicha-dui jana
panca-sata loka yata karaye bhojana
tata anna-pitha-pana saba pathaila
dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
SYNONYMS
kasi-misra -- Kasi Misra; tulasi-padicha -- Tulasi, the superintendent
of the temple; dui jana -- two persons; panca-sata loka -- five hundred
men; yata -- as much; karaye bhojana -- eat; tata -- so; anna-pitha-pana
-- rice, cakes and sweet rice; saba -- all; pathaila -- sent; dekhi' --
seeing; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind;
santosa -- satisfaction; ha-ila -- there was.
TRANSLATION
Kasi Misra and Tulasi, the superintendent of the temple, brought as
much prasadam as five hundred men could eat. Seeing the large quantity
of prasadam, which consisted of rice, cakes, sweet rice and a variety of
vegetables, Sri Caitanya Mahaprabhu was very satisfied.
Madhya 12.156
TEXT 156
TEXT
puri-gosani, mahaprabhu, bharati brahmananda
advaita-acarya, ara prabhu-nityananda
SYNONYMS
puri-gosani -- Paramananda Puri; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
bharati brahmananda -- Brahmananda Bharati; advaita-acarya -- Advaita
Acarya; ara -- and; prabhu-nityananda -- Nityananda Prabhu.
TRANSLATION
Among the devotees present with Sri Caitanya Mahaprabhu were Paramananda
Puri, Brahmananda Bharati, Advaita Acarya and Nityananda Prabhu.
Madhya 12.157
TEXT 157
TEXT
acaryaratna, acaryanidhi, srivasa, gadadhara
sankara, nandanacarya, ara raghava, vakresvara
SYNONYMS
acaryaratna -- Candrasekhara; acaryanidhi -- Acaryanidhi; srivasa --
Srivasa Thakura; gadadhara -- Gadadhara Pandita; sankara -- Sankara;
nandana-acarya -- Nandanacarya; ara -- and; raghava -- Raghava Pandita;
vakresvara -- Vakresvara.
TRANSLATION
Acaryaratna, Acaryanidhi, Srivasa Thakura, Gadadhara Pandita, Sankara,
Nandanacarya, Raghava Pandita and Vakresvara were also present.
Madhya 12.158
TEXT 158
TEXT
prabhu-ajna pana vaise apane sarvabhauma
pindara upare prabhu vaise lana bhakta-gana
SYNONYMS
prabhu-ajna -- the order of the Lord; pana -- getting; vaise -- sits
down; apane -- personally; sarvabhauma -- Sarvabhauma Bhattacarya;
pindara upare -- on raised platforms; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
vaise -- sits; lana -- along with; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Receiving the permission of the Lord, Sarvabhauma Bhattacarya sat down.
Sri Caitanya Mahaprabhu and all His devotees sat on raised wooden seats.
Madhya 12.159
TEXT 159
TEXT
tara tale, tara tale kari' anukrama
udyana bhari' vaise bhakta karite bhojana
SYNONYMS
tara tale -- below them; tara tale -- below them; kari' -- in this way;
anukrama -- consecutively; udyana bhari' -- filling the entire garden;
vaise -- sit; bhakta -- all the devotees; karite bhojana -- to take
lunch.
TRANSLATION
In this way all the devotees sat down to take their lunch in consecutive
lines, one beside the other.
Madhya 12.160
TEXT 160
TEXT
haridasa' bali' prabhu dake ghane ghana
dure rahi' haridasa kare nivedana
SYNONYMS
haridasa bali' -- calling Haridasa; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
dake -- calls; ghane ghana -- repeatedly; dure rahi' -- standing at a
distance; haridasa -- Thakura Haridasa; kare nivedana -- submitted.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was repeatedly calling, "Haridasa, Haridasa,"
and at that time Haridasa, standing at a distance, spoke as follows.
Madhya 12.161
TEXT 161
TEXT
bhakta-sange prabhu karuna prasada angikara
e-sange vasite yogya nahi muni chara
SYNONYMS
bhakta-sange prabhu -- let Sri Caitanya Mahaprabhu sit down with the
devotees; karuna -- let Him do; prasada -- of remnants of food; angikara
-- accepting; e-sange -- with this batch; vasite -- to sit down; yogya --
befitting; nahi -- am not; muni -- I; chara -- most abominable.
TRANSLATION
Haridasa Thakura said, "Let Lord Sri Caitanya Mahaprabhu take His lunch
with the devotees. Since I am abominable, I cannot sit down among you.
Madhya 12.162
TEXT 162
TEXT
pache more prasada govinda dibe bahirdvare
mana jani' prabhu punah na balila tanre
SYNONYMS
pache -- at last; more -- unto me; prasada -- remnants of food; govinda -
- the personal servant of Sri Caitanya Mahaprabhu; dibe -- will deliver;
bahir-dvare -- outside the door; mana jani' -- understanding the
mind; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; punah -- again; na -- not;
balila -- called; tanre -- him.
TRANSLATION
"Govinda will give me prasadam later, outside the door." Understanding
his mind, Sri Caitanya Mahaprabhu did not call him again.
Madhya 12.163164
TEXTS 163164
TEXT
svarupa-gosani, jagadananda, damodara
kasisvara, gopinatha, vaninatha, sankara
parivesana kare tahan ei sata-jana
madhye madhye hari-dhvani kare bhakta-gana
SYNONYMS
svarupa-gosani -- Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda -- Jagadananda;
damodara -- Damodara Pandita; kasisvara -- Kasisvara; gopinatha,
vaninatha, sankara -- Gopinatha, Vaninatha and Sankara; parivesana kare -
- distribute; tahan -- there; ei -- these; sata-jana -- seven persons;
madhye madhye -- at intervals; hari-dhvani -- resounding of the holy
name of Hari; kare -- do; bhakta-gana -- all the devotees.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami, Jagadananda, Damodara Pandita, Kasisvara,
Gopinatha, Vaninatha and Sankara distributed prasadam, and the devotees
chanted the holy names at intervals.
Madhya 12.165
TEXT 165
TEXT
pulina-bhojana krsna purve yaiche kaila
sei lila mahaprabhura mane smrti haila
SYNONYMS
pulina -- in the forest; bhojana -- eating; krsna -- Lord Krsna; purve --
formerly; yaiche -- as; kaila -- performed; sei lila -- the same
pastime; mahaprabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- in the mind;
smrti haila -- there was remembrance.
TRANSLATION
Lord Sri Krsna had previously taken His lunch in the forest, and that
very pastime was remembered by Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.166
TEXT 166
TEXT
yadyapi premavese prabhu haila asthira
samaya bujhiya prabhu haila kichu dhira
SYNONYMS
yadyapi -- although; prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; haila -- became; asthira -- agitated; samaya
bujhiya -- understanding the time and circumstances; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; haila -- became; kichu -- somewhat; dhira --
patient.
TRANSLATION
Just by remembering the pastimes of Lord Sri Krsna, Sri Caitanya
Mahaprabhu was agitated by ecstatic love. But considering the time
and circumstance, He remained somewhat patient.
Madhya 12.167
TEXT 167
TEXT
prabhu kahe, -- more deha' laphra-vyanjane
pitha-pana, amrta-gutika deha' bhakta-gane
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; more -- unto Me; deha' -- give; laphra-
vyanjane -- ordinary vegetable; pitha-pana -- cakes and sweet rice;
amrta-gutika -- and the preparation named amrta-gutika; deha' -- deliver;
bhakta-gane -- to the devotees.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You can give Me the ordinary vegetable
known as laphra-vyanjana, and you may deliver to all the devotees better
preparations like cakes, sweet rice and amrta-gutika."
PURPORT
Laphra-vyanjana is a combination of several green vegetables all
mixed together. It is often mixed with rice and delivered to poor men.
Amrta-gutika is a preparation of thick puri mixed with condensed milk.
It is also known as amrta-rasavali.
Madhya 12.168
TEXT 168
TEXT
sarvajna prabhu janena yanre yei bhaya
tanre tanre sei deoyaya svarupa-dvaraya
SYNONYMS
sarva-jna prabhu -- the omniscient Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; janena -
- knows; yanre -- to whom; yei -- whatever; bhaya -- appeals; tanre
tanre -- unto each person; sei -- that; deoyaya -- orders to administer;
svarupa-dvaraya -- by Svarupa Damodara.
TRANSLATION
Since Lord Sri Caitanya Mahaprabhu is omniscient, He knew what types of
preparations each person liked. He therefore had Svarupa Damodara
deliver these preparations to each devotee to his full satisfaction.
Madhya 12.169
TEXT 169
TEXT
jagadananda bedaya parivesana karite
prabhura pate bhala-dravya dena acambite
SYNONYMS
jagadananda -- Jagadananda; bedaya -- walks; parivesana -- distribution
of prasadam; karite -- to do; prabhura pate -- on the plate of Sri
Caitanya Mahaprabhu; bhala-dravya -- the first-class preparations; dena -
- puts; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
Jagadananda went to distribute prasadam, and suddenly he placed all the
first-class preparations on the plate of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 12.170
TEXT 170
TEXT
yadyapi dile prabhu tanre karena rosa
bale-chale tabu dena, dile se santosa
SYNONYMS
yadyapi -- although; dile -- by such deliverance; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; tanre -- unto him; karena -- does; rosa -- anger; bale-chale
-- somehow or other (sometimes by tricks, sometimes by force); tabu --
still; dena -- delivers; dile -- when he delivers; se santosa -- Sri
Caitanya Mahaprabhu was very pleased.
TRANSLATION
When such nice prasadam was put on the plate of Sri Caitanya Mahaprabhu,
the Lord was outwardly very angry. Nonetheless, when the preparations
were placed on His plate sometimes by tricks and sometimes by force, the
Lord was satisfied.
Madhya 12.171
TEXT 171
TEXT
punarapi sei dravya kare niriksana
tanra bhaye prabhu kichu karena bhaksana
SYNONYMS
punarapi -- again; sei dravya -- that very thing; kare niriksana -- sees
carefully; tanra bhaye -- out of fear of Jagadananda; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; kichu -- something; karena -- does; bhaksana --
eating.
TRANSLATION
When the food was thus delivered, Sri Caitanya Mahaprabhu looked at it
for some time. Being afraid of Jagadananda, He finally ate something.
Madhya 12.172
TEXT 172
TEXT
na khaile jagadananda karibe upavasa
tanra age kichu kha'na -- mane ai trasa
SYNONYMS
na khaile -- if He did not eat; jagadananda -- Jagadananda; karibe --
will observe; upavasa -- fasting; tanra age -- before him; kichu kha'na -
- eats something; mane -- within the mind; ai -- that; trasa -- fear.
TRANSLATION
The Lord knew that if He did not eat the food offered by Jagadananda,
Jagadananda would certainly fast. Being afraid of this, Lord Sri
Caitanya Mahaprabhu ate some of the prasadam he offered.
Madhya 12.173
TEXT 173
TEXT
svarupa-gosani bhala mista-prasada lana
prabhuke nivedana kare age dandana
SYNONYMS
svarupa-gosani -- Svarupa Damodara; bhala -- first-class; mista-prasada -
- sweetmeats; lana -- taking; prabhuke -- unto Lord Caitanya Mahaprabhu;
nivedana kare -- offered; age -- in front of Him; dandana -- standing.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami then brought some excellent sweetmeats and,
standing before the Lord, offered them to Him.
Madhya 12.174
TEXT 174
TEXT
ei maha-prasada alpa karaha asvadana
dekha, jagannatha kaiche karyachena bhojana
SYNONYMS
ei maha-prasada -- this maha-prasadam; alpa -- a little; karaha asvadana
-- You must taste; dekha -- just see; jagannatha -- Lord Jagannatha;
kaiche -- how; karyachena -- has done; bhojana -- eating.
TRANSLATION
Svarupa Damodara Gosvami then said, "Just take a little of this maha-
prasadam, and see how it is that Lord Jagannatha has accepted it."
Madhya 12.175
TEXT 175
TEXT
eta bali' age kichu kare samarpana
tanra snehe prabhu kichu karena bhojana
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; age -- in front; kichu -- something; kare
samarpana -- offers; tanra -- of him; snehe -- out of affection; prabhu -
- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu -- some; karena bhojana -- eats.
TRANSLATION
Upon saying this, Svarupa Damodara Gosvami placed some food before the
Lord, and the Lord, out of affection, ate it.
Madhya 12.176
TEXT 176
TEXT
ei mata dui-jana kare bara-bara
vicitra ei dui bhaktera sneha-vyavahara
SYNONYMS
ei mata -- in this way; dui-jana -- both persons (Svarupa Damodara and
Jagadananda); kare -- do; bara-bara -- again and again; vicitra --
uncommon; ei -- these; dui -- two; bhaktera -- of devotees; sneha-
vyavahara -- affectionate behavior.
TRANSLATION
Svarupa Damodara and Jagadananda again and again offered the Lord some
food. Thus they behaved affectionately with the Lord. This was very,
very uncommon.
Madhya 12.177
TEXT 177
TEXT
sarvabhaume prabhu vasanachena vama-pase
dui bhaktera sneha dekhi' sarvabhauma hase
SYNONYMS
sarvabhaume -- Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu -- the Lord; vasanachena -
- made to sit; vama-pase -- on His left side; dui bhaktera -- of the two
devotees; sneha -- the affection; dekhi' -- seeing; sarvabhauma --
Sarvabhauma Bhattacarya; hase -- smiles.
TRANSLATION
The Lord made Sarvabhauma Bhattacarya sit on His left side, and when
Sarvabhauma saw the behavior of Svarupa Damodara and Jagadananda, he
smiled.
Madhya 12.178
TEXT 178
TEXT
sarvabhaume deyana prabhu prasada uttama
sneha kari' bara-bara karana bhojana
SYNONYMS
sarvabhaume -- unto Sarvabhauma Bhattacarya; deyana -- causes others to
deliver; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; prasada -- remnants of food;
uttama -- first-class; sneha kari' -- out of affection; bara-bara --
again and again; karana -- causes; bhojana -- his eating.
TRANSLATION
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu also wanted to offer Sarvabhauma
Bhattacarya first-class food; therefore, out of affection, He had the
servers put first-class food on his plate again and again.
Madhya 12.179
TEXT 179
TEXT
gopinathacarya uttama maha-prasada ani'
sarvabhaume diya kahe sumadhura vani
SYNONYMS
gopinatha-acarya -- Gopinatha Acarya; uttama -- first-class; maha-
prasada -- remnants of food; ani' -- bringing; sarvabhaume -- to
Sarvabhauma Bhattacarya; diya -- delivering; kahe -- says; su-madhura --
very sweet; vani -- words.
TRANSLATION
Gopinatha Acarya also brought first-class food and offered it to
Sarvabhauma Bhattacarya while speaking sweet words.
Madhya 12.180
TEXT 180
TEXT
kahan bhattacaryera purva jada-vyavahara
kahan ei paramananda,-karaha vicara
SYNONYMS
kahan -- where; bhattacaryera -- of Sarvabhauma Bhattacarya; purva --
previous; jada-vyavahara -- material behavior; kahan -- where; ei --
this; parama-ananda -- transcendental bliss; karaha vicara -- just try
to consider.
TRANSLATION
After serving the Bhattacarya with first-class prasadam, Gopinatha
Acarya said, "Just consider what the Bhattacarya's previous mundane
behavior was! Just consider how at present he is enjoying
transcendental bliss!"
PURPORT
Sarvabhauma Bhattacarya was previously a smarta-brahmana -- that is, one
who strictly follows the Vedic principles on the mundane platform. On
the mundane platform one cannot believe that prasadam is transcendental,
that Govinda is the original form of the Supreme Personality of Godhead,
or that a Vaisnava is a liberated person. These transcendental
considerations are out of the ordinary Vedic scholar's jurisdiction.
Most Vedic scholars are called Vedantists. These so-called followers of
Vedanta philosophy consider the Absolute Truth to be impersonal. They
also believe that a person born in a particular caste cannot change his
caste until he dies and takes rebirth. The smarta-brahmanas also reject
the fact that maha-prasadam (food offered to the Deity) is
transcendental and materially uncontaminated. Originally, Sarvabhauma
Bhattacarya was subjected to all the rules and regulations of the Vedic
principles on the mundane platform. Now Gopinatha Acarya pointed out how
Sarvabhauma Bhattacarya had been converted by the causeless mercy of Sri
Caitanya Mahaprabhu. Being converted, Sarvabhauma partook of prasadam
with the Vaisnavas. Indeed, he sat by the side of Sri Caitanya
Mahaprabhu.
Madhya 12.181
TEXT 181
TEXT
sarvabhauma kahe, -- ami tarkika kubuddhi
tomara prasade mora e sampat-siddhi
SYNONYMS
sarvabhauma kahe -- Sarvabhauma Bhattacarya replied; ami -- I; tarkika --
a mundane logician; ku-buddhi -- less intelligent; tomara prasade -- by
your mercy; mora -- my; e -- this; sampat -- opulence; siddhi --
perfection.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya replied to Gopinatha Acarya, "I was simply a
less intelligent logician. But by your grace I have received this
opulence of perfection.
Madhya 12.182
TEXT 182
TEXT
mahaprabhu vina keha nahi dayamaya
kakere garuda kare, -- aiche kon haya
SYNONYMS
mahaprabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; vina -- except; keha --
anybody; nahi -- there is not; daya-maya -- so merciful; kakere -- unto
a crow; garuda -- the biggest eagle; kare -- transformed; aiche -- such;
kon haya -- who is another.
TRANSLATION
"But for Sri Caitanya Mahaprabhu," Sarvabhauma Bhattacarya continued, "
who is so merciful? He has converted a crow into a Garuda. Who could be
so merciful?
Madhya 12.183
TEXT 183
TEXT
tarkika-srgala-sange bheu-bheu kari
sei mukhe ebe sada kahi krsna' hari'
SYNONYMS
tarkika -- logician; srgala -- jackals; sange -- in the association of;
bheu-bheu kari -- barking; sei mukhe -- in that very mouth; ebe -- now;
sada -- always; kahi -- speak; krsna -- the holy name of Lord Krsna;
hari -- Hari.
TRANSLATION
"In the association of the jackals known as logicians, I simply
continued to bark a resounding bheu bheu.' Now, from the same mouth I
am chanting the holy names Krsna' and Hari.'
Madhya 12.184
TEXT 184
TEXT
kahan bahirmukha tarkika-sisyagana-sange
kahan ei sanga-sudha-samudra-tarange
SYNONYMS
kahan -- whereas; bahir-mukha -- nondevotees; tarkika -- of logic; sisya-
gana -- disciples; sange -- with; kahan -- now; ei -- this; sanga --
association; sudha -- of nectar; samudra -- of the ocean; tarange -- in
the waves.
TRANSLATION
"Whereas I once associated with the disciples of logic, all nondevotees,
I am now merged in the waves of the nectarean ocean of the association
of devotees."
PURPORT
As Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains, the word bahirmukha
refers to a person who is very busy tasting material enjoyment. Such a
person always poses himself as an enjoyer of the external energy of the
Supreme Personality of Godhead. Being attracted by external opulence,
the nondevotee always forgets his intimate relationship with Krsna. Such
a person does not like the idea of becoming Krsna conscious. This is
explained by Srila Prahlada Maharaja in Srimad-Bhagavatam (7.5.30–31):
matir na krsne paratah svato va
mitho 'bhipadyeta grha-vratanam
adanta-gobhir visatam tamisram
punah punas carvita-carvananam
na te viduh svartha-gatim hi visnum
durasaya ye bahir-artha-maninah
andha yathandhair upaniyamanas
te 'pisa-tantryam uru-damni baddhah
Materialists who are overly attracted to the material body, material
world and material enjoyment, who cannot control their material senses,
are carried to the darkest regions of material existence. Such people
cannot become Krsna conscious, either by themselves or by
congregational effort. Such people do not understand that the goal of
life for a human being is to understand the Supreme Personality of
Godhead, Visnu. A human life is especially meant for this purpose, and
one has to go through all kinds of penances and austerities and set
aside the propensity for sense gratification. Materialists always remain
blind because they are always guided by blind rascals. A materialistic
person considers himself free to act as he likes. He does not know that
he is rigidly controlled by the stringent laws of nature, nor does he
know that he has to transmigrate from one body to another and
perpetually rot in material existence. Such rascals and foolish people
are lured by the prayers of their foolish leaders for sense
gratification, and they cannot understand what is meant by Krsna
consciousness. The material world exists outside the spiritual sky, and
a foolish materialist cannot estimate the extent of this material sky.
What, then, can he know of the spiritual sky? Materialists simply
believe their imperfect senses and do not take instructions from the
revealed scriptures. According to Vedic civilization, one has to see
through the authority of the revealed scriptures. Sastra-caksuh: one
should see everything through the medium of the Vedic literature. In
this way, one can distinguish between the spiritual world and material
world. Those who ignore such instructions cannot be convinced of
the existence of the spiritual world. Because they have forgotten their
spiritual identity, such materialists take this material world as the
all in all. They are therefore called bahirmukha.
Madhya 12.185
TEXT 185
TEXT
prabhu kahe, -- purve siddha krsne tomara priti
toma-sange ama-sabara haila krsne mati
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord said; purve -- previously; siddha -- perfected;
krsne -- in Krsna consciousness; tomara -- your; priti -- love for Krsna;
toma-sange -- by your association; ama-sabara -- of all of us; haila --
there was; krsne -- unto Krsna; mati -- consciousness.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said to Sarvabhauma Bhattacarya, "From your
previous birth you have been in Krsna consciousness. Thus you love Krsna
so much that simply by your association we are all developing Krsna
consciousness."
Madhya 12.186
TEXT 186
TEXT
bhakta-mahima badaite, bhakte sukha dite
mahaprabhu vina anya nahi trijagate
SYNONYMS
bhakta-mahima -- the glories of the devotees; badaite -- to increase;
bhakte -- unto the devotees; sukha dite -- to give pleasure; mahaprabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; vina -- except; anya -- anyone else; nahi --
there is no one; tri-jagate -- within these three worlds.
TRANSLATION
Thus there is no one within these three worlds -- save for Sri Caitanya
Mahaprabhu -- who is always so willing to increase the glories of the
devotees and give them satisfaction.
PURPORT
In this regard, one should consult the discussion between Kapiladeva and
Devahuti on the subject matter of devotional service. This is found in
Srimad-Bhagavatam, Third Canto.
Madhya 12.187
TEXT 187
TEXT
tabe prabhu pratyeke, saba bhaktera nama lana
pitha-pana deoyaila prasada kariya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; pratyeke --
individually; saba bhaktera -- of all the devotees; nama -- the names;
lana -- calling; pitha-pana -- cakes and sweet rice; deoyaila --
administered; prasada -- remnants of food; kariya -- making.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then took all the remnants of food offered to
Jagannatha, such as cakes and sweet rice, and distributed them to all
the other devotees, calling them individually.
Madhya 12.188
TEXT 188
TEXT
advaita-nityananda vasiyachena eka thani
dui-jane krida-kalaha lagila tathai
SYNONYMS
advaita-nityananda -- Advaita Acarya and Nityananda Prabhu; vasiyachena -
- sat; eka thani -- in one place; dui-jane -- those two persons; krida-
kalaha -- mock fighting; lagila -- began; tathai -- there.
TRANSLATION
Sri Advaita Acarya and Nityananda Prabhu sat side by side, and when
prasadam was being distributed They engaged in a type of mock
fighting.
Madhya 12.189
TEXT 189
TEXT
advaita kahe, -- avadhutera sange eka pankti
bhojana karilun, na jani habe kon gati
SYNONYMS
advaita kahe -- Advaita Acarya said; avadhutera sange -- with a
mendicant; eka pankti -- in one line; bhojana karilun -- I am taking My
food; na jani -- I do not know; habe -- will be; kon -- what; gati --
destination.
TRANSLATION
First Advaita Acarya said, "I am sitting in line with an unknown
mendicant, and because I am eating with Him, I do not know what kind of
destination is awaiting Me.
Madhya 12.190
TEXT 190
TEXT
prabhu ta' sannyasi, unhara nahi apacaya
anna-dose sannyasira dosa nahi haya
SYNONYMS
prabhu -- Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ta' -- indeed; sannyasi -- in
the renounced order of life; unhara -- for Him; nahi -- there is not;
apacaya -- any discrepancy; anna-dose -- by contamination of food;
sannyasira -- of a person in the renounced order; dosa -- fault; nahi --
not; haya -- there is.
TRANSLATION
"Sri Caitanya Mahaprabhu is in the renounced order of life. Consequently
He does not recognize discrepancies. As a matter of fact, a sannyasi is
not affected by eating food from anywhere and everywhere.
Madhya 12.191
TEXT 191
TEXT
"nanna-dosena maskari" -- ei sastra-pramana
ami ta' grhastha-brahmana, amara dosa-sthana
SYNONYMS
na anna-dosena maskari -- a sannyasi does not become affected by faulty
acceptance of food; ei -- this; sastra-pramana -- evidence of revealed
scriptures; ami -- I; ta' -- indeed; grhastha-brahmana -- a householder
brahmana; amara -- My; dosa -- faulty; sthana -- situation.
TRANSLATION
"According to the sastras, there is no discrepancy in a sannyasi's
eating at another's house. But for a householder brahmana, this
kind of eating is faulty.
Madhya 12.192
TEXT 192
TEXT
janma-kula-silacara na jani yahara
tara sange eka pankti-bada anacara
SYNONYMS
janma -- birth; kula -- family; sila -- character; acara -- behavior; na
-- not; jani -- I know; yahara -- of whom; tara sange -- with him; eka
pankti -- in one line; bada anacara -- a great discrepancy.
TRANSLATION
"It is not proper for householders to dine with those whose previous
birth, family, character and behavior are unknown."
Madhya 12.193
TEXT 193
TEXT
nityananda kahe, -- tumi advaita-acarya
advaita-siddhante' badhe suddha-bhakti-karya
SYNONYMS
nityananda kahe -- Srila Nityananda Prabhu said; tumi -- You; advaita-
acarya -- Advaita Acarya, or a teacher of impersonal monism; advaita-
siddhante -- in that monistic conclusion; badhe -- is greatly hindered;
suddha-bhakti-karya -- the matter of pure devotional service.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu immediately refuted Srila Advaita Acarya, saying, "You
are a teacher of impersonal monism, and the monistic conclusion is a
great hindrance to progressive, pure devotional service.
Madhya 12.194
TEXT 194
TEXT
tomara siddhanta-sanga kare yei jane
eka' vastu vina sei dvitiya' nahi mane
SYNONYMS
tomara -- Your; siddhanta-sanga -- acceptance of the conclusion; kare --
does; yei jane -- the person who; eka -- one; vastu -- substance; vina --
except; sei -- such a person; dvitiya -- a second thing; nahi mane --
does not accept.
TRANSLATION
"One who participates in Your impersonal monistic philosophy does not
accept anything but the one Brahman."
PURPORT
The impersonal monist does not believe that God is the only object of
worship and that the living entities are His eternal servants. According
to the monists, God and the devotee may be separate in the material
state, but when they are spiritually situated, there is no difference
between them. This is called advaita-siddhanta, the conclusion of the
monists. Monists consider devotional service of the Lord to be material
activity; therefore they consider such devotional activities to be the
same as karma, or fruitive activity. This monistic mistake is a great
stumbling block on the road to devotional service.
Actually this discussion between Advaita Acarya and Nityananda was a
mock fight to serve as a great instruction for all devotees. Sri
Nityananda Prabhu wanted to point out that Advaita Acarya, a pure
devotee, did not agree with the monistic conclusion. The conclusion of
devotional service is:
vadanti tat tattva-vidas tattvam yaj jnanam advayam
brahmeti paramatmeti bhagavan iti sabdyate
"Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this
nondual substance Brahman, Paramatma or Bhagavan." (SB 1.2.11)
Absolute knowledge consists of Brahman, Paramatma and Bhagavan. This
conclusion is not the same as that of the monists. Srila Advaita Acarya
was given the title of acarya because He spread the bhakti cult, not the
philosophy of monism. The true conclusion of advaita-siddhanta,
expressed at the very beginning of the Caitanya-caritamrta (Adi 1.3), is
not the same as the philosophy of the monists. Here advaita-siddhanta
means advaya-jnana, or oneness in variety. Actually Srila Nityananda
Prabhu was praising Srila Advaita Acarya through friendly mock fighting.
He was giving the Vaisnava conclusion in terms of the Bhagavatam's
conclusive words, vadanti tat tattva-vidah. This is also the conclusion
of a mantra in the Chandogya Upanisad, ekam evadvitiyam.
A devotee knows that there is oneness in diversity. The mantras of the
sastras do not support the monistic conclusions of the impersonalists,
nor does Vaisnava philosophy accept impersonalism without variety.
Brahman is the greatest, He who includes everything, and that is oneness.
As Krsna says in the Bhagavad-gita (7.7), mattah parataram nanyat:
there is no one superior to Krsna Himself. He is the original substance
because every category emanates from Him. Thus He is simultaneously one
with and different from all other categories. The Lord is always engaged
in a variety of spiritual activities, but the monist cannot understand
spiritual variety. The conclusion is that although the powerful and the
power are one and the same, within the energy of the powerful there are
varieties. In those varieties there is a distinction between the
different parts of one's personal self, between types of the same
category, and between types of different categories. In other words,
there is always variety in the categories, which are understood as
knowledge, the knower and the knowable. Due to the eternal existence of
knowledge, the knower and the knowable, devotees everywhere know about
the eternal existence of the form, name, qualities, pastimes and
entourage of the Supreme Personality of Godhead. Devotees never agree
with the monists' preaching of oneness. Unless one adheres to the
conceptions of the knower, the knowable and knowledge, there is no
possibility of understanding spiritual variety, nor can one taste the
transcendental bliss of spiritual variety.
The philosophy of monism is an adjustment of the Buddhist philosophy of
voidism. In a mock fight with Sri Advaita Acarya, Sri Nityananda Prabhu
was refuting this type of monistic philosophy. Vaisnavas certainly
accept Lord Sri Krsna as the ultimate "one," and that which is without
Krsna is called maya, or that which has no existence. External maya is
exhibited in two phases -- jiva-maya, the living entities, and guna-maya,
the material world. In the material world there is prakrti (material
nature) and pradhana (the ingredients of material nature). However, for
one who becomes Krsna conscious, the distinction between material and
spiritual varieties does not exist. An advanced devotee like Prahlada
Maharaja sees everything as one -- Krsna. As stated in Srimad-Bhagavatam
(7.4.37), krsna-graha-grhitatma na veda jagad idrsam. One
who is in full Krsna consciousness does not distinguish between things
material and spiritual; he takes everything to be related to Krsna and
therefore spiritual. By advaya-jnana-darsana, Srila Advaita Acarya has
glorified pure devotional service. Srila Nityananda Prabhu herein
sarcastically condemns the philosophy of the impersonal monists and
praises the correct nondual philosophy of Sri Advaita Prabhu.
Madhya 12.195
TEXT 195
TEXT
hena tomara sange mora ekatre bhojana
na jani, tomara sange kaiche haya mana
SYNONYMS
hena -- thus; tomara -- Your; sange -- in association; mora -- My;
ekatre -- together; bhojana -- eating; na jani -- I do not know; tomara
sange -- by Your association; kaiche -- how; haya mana -- My mind will
turn.
TRANSLATION
Nityananda Prabhu continued, "You are such a monist! And now I am eating
beside You. I do not know how My mind will be affected in this way."
PURPORT
Sangat sanjayate kamah (Bg. 2.62). One develops his consciousness
according to society and association. As Srila Nityananda Prabhu admits,
a devotee should be very careful when associating with those who are not
devotees. When asked by a householder devotee what the behavior of a
devotee should be, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately replied:
asat-sanga-tyaga, -- ei vaisnava-acara
stri-sangi' -- eka asadhu, krsnabhakta' ara
(Cc. Madhya 22.87)
A Vaisnava, a devotee, should simply discard intimate association with
nondevotees. In his Upadesamrta (4), Srila Rupa Gosvami has described
the symptoms of intimate relationships in this way:
dadati pratigrhnati guhyam akhyati prcchati
bhunkte bhojayate caiva sad-vidham priti-laksanam
The words bhunkte bhojayate indicate that one should eat with devotees.
One should carefully avoid eating food offered by nondevotees. Indeed, a
devotee should be very strict in not accepting food from a nondevotee,
especially food prepared in restaurants or hotels or on airplanes. Srila
Nityananda Prabhu's reference in this connection is meant to emphasize
that one should avoid eating with Mayavadis and covert Mayavadis like
the sahajiya Vaisnavas, who are materially affected.
Madhya 12.196
TEXT 196
TEXT
ei-mata dui-jane kare balabali
vyaja-stuti kare dunhe, yena galagali
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; dui-jane -- two persons; kare -- do; balabali --
accusing and counteraccusing; vyaja-stuti -- praise in the form
of accusations; kare -- do; dunhe -- both of Them; yena -- as if;
galagali -- exchanges of ill names.
TRANSLATION
Thus They both went on talking and praising one another, although Their
praise appeared negative, for it appeared as if They exchanged ill names.
Madhya 12.197
TEXT 197
TEXT
tabe prabhu sarva-vaisnavera nama lana
maha-prasada dena maha-amrta sinciya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sarva-vaisnavera -
- of all the Vaisnavas; nama -- names; lana -- calling; maha-prasada --
the remnants of the food of Lord Jagannatha; dena -- delivers; maha-
amrta -- transcendental nectar; sinciya -- sprinkling.
TRANSLATION
Thereafter, calling all the Vaisnavas, Sri Caitanya Mahaprabhu
distributed maha-prasadam as if sprinkling nectar. At that time the mock
fight between Advaita Acarya and Nityananda Prabhu became more and more
delicious.
Madhya 12.198
TEXT 198
TEXT
bhojana kari' uthe sabe hari-dhvani kari'
hari-dhvani uthila saba svarga-martya bhari'
SYNONYMS
bhojana kari' -- after eating; uthe -- stood up; sabe -- all; hari-
dhvani -- the sound of Hari; kari' -- making; hari-dhvani -- the sound
of Hari; uthila -- rose; saba -- all; svarga-martya -- the upper and
lower planetary systems; bhari' -- filling.
TRANSLATION
After taking their lunch, all the Vaisnavas stood up and chanted the
holy name of Hari, and the resounding noise filled all the upper and
lower planetary systems.
Madhya 12.199
TEXT 199
TEXT
tabe mahaprabhu saba nija-bhakta-gane
sabakare sri-haste dila malya-candane
SYNONYMS
tabe -- thereafter; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba -- all;
nija-bhakta-gane -- personal devotees; sabakare -- unto all of them; sri-
haste -- with His own hand; dila -- delivered; malya-candane -- flower
garlands and sandalwood pulp.
TRANSLATION
After this, Sri Caitanya Mahaprabhu offered flower garlands and
sandalwood pulp to all His devoted personal associates.
Madhya 12.200
TEXT 200
TEXT
tabe parivesaka svarupadi sata jana
grhera bhitare kaila prasada bhojana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; parivesaka -- the distributors of prasadam; svarupa-
adi -- headed by Svarupa Damodara; sata jana -- seven men; grhera
bhitare -- within the room; kaila -- did; prasada bhojana -- eating of
prasadam.
TRANSLATION
The seven persons headed by Svarupa Damodara who were engaged in
distributing prasadam to others then took their meals within the room.
Madhya 12.201
TEXT 201
TEXT
prabhura avasesa govinda rakhila dhariya
sei anna haridase kichu dila lana
SYNONYMS
prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avasesa -- remnants;
govinda -- Govinda; rakhila -- saved; dhariya -- keeping; sei anna --
that prasadam; haridase -- unto Haridasa Thakura; kichu -- some; dila --
delivered; lana -- taking.
TRANSLATION
Govinda saved some remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu and
kept them carefully. Later, one portion of these remnants was delivered
to Haridasa Thakura.
Madhya 12.202
TEXT 202
TEXT
bhakta-gana govinda-pasa kichu magi' nila
sei prasadanna govinda apani paila
SYNONYMS
bhakta-gana -- all the other devotees; govinda-pasa -- from Govinda;
kichu -- a little; magi' -- begging; nila -- took; sei -- those; prasada-
anna -- remnants of food; govinda -- Govinda; apani -- personally; paila
-- partook.
TRANSLATION
The remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu were later
distributed among devotees who begged for them, and finally Govinda
personally took the last remnants.
Madhya 12.203
TEXT 203
TEXT
svatantra isvara prabhu kare nana khela
dhoya-pakhala' nama kaila ei eka lila
SYNONYMS
svatantra isvara -- the independent Personality of Godhead; prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- performs; nana -- various; khela --
pastimes; dhoya-pakhala -- washing and cleansing; nama -- named; kaila --
performed; ei -- this; eka -- one; lila -- pastime.
TRANSLATION
The fully independent Supreme Personality of Godhead performs various
types of pastimes. The pastime of washing and cleansing the Gundica
temple is but one of them.
Madhya 12.204
TEXT 204
TEXT
ara dine jagannathera netrotsava' nama
mahotsava haila bhaktera prana-samana
SYNONYMS
ara dine -- the next day; jagannathera -- of Lord Jagannatha; netra-
utsava -- the festival of seeing the eyes; nama -- named; maha-
utsava -- great festival; haila -- performed; bhaktera -- of the
devotees; prana-samana -- the life and soul.
TRANSLATION
The next day marked the performance of the festival of Netrotsava. This
great festival was the life and soul of the devotees.
PURPORT
After the bathing ceremony of Lord Jagannatha, during the fortnight
before the Ratha-yatra ceremony, the body of Lord Jagannatha, having
been washed, needs repainting. This is known as anga-raga. The
Netrotsava festival, performed gorgeously in the early morning of the
Nava-yauvana day, constitutes the life and soul of the devotees.
Madhya 12.205
TEXT 205
TEXT
paksa-dina duhkhi loka prabhura adarsane
darsana kariya loka sukha paila mane
SYNONYMS
paksa-dina -- for a fortnight; duhkhi -- unhappy; loka -- devotees;
prabhura -- of Lord Jagannatha; adarsane -- without the sight; darsana
kariya -- by seeing; loka -- all the devotees; sukha -- happiness; paila
-- got; mane -- in the mind.
TRANSLATION
Everyone was unhappy for a fortnight because they could not see the
Deity of Lord Jagannatha. Upon seeing the Lord at the festival, the
devotees were very happy.
Madhya 12.206
TEXT 206
TEXT
mahaprabhu sukhe lana saba bhakta-gana
jagannatha-darasane karila gamana
SYNONYMS
mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sukhe -- in great happiness; lana
-- taking; saba -- all; bhakta-gana -- devotees; jagannatha-darasane --
for visiting Lord Jagannatha; karila gamana -- went.
TRANSLATION
On this occasion, greatly happy, Sri Caitanya Mahaprabhu took all the
devotees with Him and visited the Lord in the temple.
Madhya 12.207
TEXT 207
TEXT
age kasisvara yaya loka nivariya
pache govinda yaya jala-karanga lana
SYNONYMS
age -- in front; kasisvara -- Kasisvara; yaya -- goes; loka -- the crowd;
nivariya -- checking; pache -- at the end; govinda -- Govinda; yaya --
goes; jala -- of water; karanga -- a pitcher carried by saintly persons;
lana -- taking.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu went to visit the temple, Kasisvara walked
in front, checking the crowds of people, and Govinda walked in the rear,
bringing the sannyasi's pitcher filled with water.
PURPORT
The karanga is a kind of waterpot especially carried by Mayavadi
sannyasis and generally carried by all other sannyasis.
Madhya 12.208
TEXT 208
TEXT
prabhura age puri, bharati, -- dunhara gamana
svarupa, advaita, -- dunhera parsve dui-jana
SYNONYMS
prabhura age -- in front of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; puri --
Paramananda Puri; bharati -- Brahmananda Bharati; dunhara gamana --
first they went; svarupa -- Svarupa Damodara; advaita -- Advaita Acarya;
dunhera -- of both; parsve -- on the two sides; dui-jana -- two persons.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu went toward the temple, Paramananda Puri
and Brahmananda Bharati walked in front of Him, and at His two sides
walked Svarupa Damodara and Advaita Acarya.
Madhya 12.209
TEXT 209
TEXT
pache pache cali' yaya ara bhakta-gana
utkanthate gela saba jagannatha-bhavana
SYNONYMS
pache pache -- following; cali' yaya -- walk; ara -- other; bhakta-gana -
- devotees; utkanthate -- with great eagerness; gela -- they went; saba -
- all; jagannatha-bhavana -- in the temple of Lord Jagannatha.
TRANSLATION
With great eagerness all the other devotees followed them into the
temple of Lord Jagannatha.
Madhya 12.210
TEXT 210
TEXT
darsana-lobhete kari' maryada langhana
bhoga-mandape yana kare sri-mukha darsana
SYNONYMS
darsana-lobhete -- being very eager to see; kari' -- doing; maryada
langhana -- transgressions of regulative principles; bhoga-mandape -- in
the room for offering food; yana -- going; kare -- do; sri-mukha darsana
-- seeing the lotus face.
TRANSLATION
Out of great eagerness to see the Lord, they all neglected the
regulative principles and, just to see the Lord's face, went to the
place where the food was offered.
PURPORT
There are many regulative principles of Deity worship. For example, one
is not allowed to enter the room where food is offered to Lord
Jagannatha. But in this case, being very eager because of not
having seen the Lord for fifteen days, all the people overruled the
regulative principles and entered the room.
Madhya 12.211
TEXT 211
TEXT
trsarta prabhura netra -- bhramara-yugala
gadha trsnaya piye krsnera vadana-kamala
SYNONYMS
trsa-arta -- thirsty; prabhura -- of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; netra
-- eyes; bhramara-yugala -- like two bumblebees; gadha -- deep; trsnaya -
- in thirst; piye -- drinks; krsnera -- of Lord Krsna; vadana-kamala --
the lotuslike face.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was very thirsty to see the Lord, and His eyes
became like two bumblebees drinking the honey from the lotuslike eyes of
Lord Jagannatha, who is Krsna Himself.
Madhya 12.212
TEXT 212
TEXT
praphulla-kamala jini' nayana-yugala
nilamani-darpana-kanti ganda jhalamala
SYNONYMS
praphulla-kamala -- blossoming lotus flower; jini' -- conquering; nayana-
yugala -- two eyes; nilamani -- sapphire; darpana -- mirror; kanti --
luster; ganda -- neck; jhalamala -- bright.
TRANSLATION
The eyes of Lord Jagannatha conquered the beauty of blossoming lotus
flowers, and His neck was as lustrous as a mirror made of sapphires.
PURPORT
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu usually saw Lord Jagannatha from a distance,
standing behind the column of Garuda. But because he had not
seen Lord Jagannatha for fifteen days, Caitanya Mahaprabhu felt great
separation from Him. In great eagerness, Caitanya Mahaprabhu crossed the
meeting hall and entered the room where food was offered, just to see
the face of Lord Jagannatha. In verse 210, this action is called maryada-
langhana, a violation of the regulative principles. This indicates that
one should not come very near a superior. Both the Lord's Deity
form and the spiritual master should be seen from a distant place. This
is called maryada. Otherwise, as it is said, familiarity breeds contempt.
Sometimes coming too near the Deity or the spiritual master degrades
the neophyte devotee. Personal servants of the Deity and the spiritual
master should therefore always be very careful, for negligence may
overcome them in their duty.
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's eyes have been compared to thirsty
bumblebees, and Sri Jagannatha's eyes have been compared to blossoming
lotus flowers. The author has made these comparisons in order to
describe Lord Sri Caitanya Mahaprabhu while the Lord was deeply absorbed
in ecstatic love for Lord Jagannatha.
Madhya 12.213
TEXT 213
TEXT
bandhulira phula jini' adhara suranga
isat hasita kanti -- amrta-taranga
SYNONYMS
bandhulira phula -- a kind of red flower named bandhuli; jini' --
conquering; adhara -- chin; su-ranga -- buff color; isat -- mild; hasita
-- smiling; kanti -- luster; amrta -- nectar; taranga -- waves.
TRANSLATION
The chin of the Lord, tinged with buff color, conquered the beauty of
the bandhuli flower. This increased the beauty of His mild smiling,
which was like lustrous waves of nectar.
Madhya 12.214
TEXT 214
TEXT
sri-mukha-sundara-kanti badhe ksane ksane
koti-bhakta-netra-bhrnga kare madhu-pane
SYNONYMS
sri-mukha -- of His beautiful face; sundara-kanti -- attractive luster;
badhe -- increases; ksane ksane -- at every moment; koti-bhakta -- of
millions of devotees; netra-bhrnga -- eyes like bumblebees; kare --
engaged; madhu-pane -- in drinking the honey.
TRANSLATION
The luster of His beautiful face increased at every moment, and the eyes
of hundreds and thousands of devotees drank its honey like bumblebees.
Madhya 12.215
TEXT 215
TEXT
yata piye tata trsna badhe nirantara
mukhambuja chadi' netra na yaya antara
SYNONYMS
yata -- as much; piye -- they drink; tata -- so much; trsna -- thirst;
badhe -- increases; nirantara -- incessantly; mukha-ambuja -- the
lotuslike face; chadi' -- giving up; netra -- the eyes; na -- do not;
yaya -- go; antara -- separate.
TRANSLATION
As their eyes began to drink the nectarean honey of His lotus face,
their thirst increased. Thus their eyes did not leave Him.
PURPORT
In the Laghu-bhagavatamrta (1.5.538), Srila Rupa Gosvami has described
the beauty of the Lord in this way:
asamanordhva-madhurya-tarangamrta-varidhih
jangama-sthavarollasi-rupo gopendra-nandanah
"The beauty of the son of Maharaja Nanda is incomparable. Nothing is
higher than His beauty, and nothing can equal it. His beauty is like
waves in an ocean of nectar. This beauty is attractive both for moving
and for nonmoving objects."
Similarly, in the tantra-sastra there is another description of the
Lord's beauty:
kandarpa-koty-arbuda-rupa-sobha-
nirajya-padabja-nakhancalasya
kutrapy adrsta-sruta-ramya-kanter
dhyanam param nanda-sutasya vaksye
"I shall relate the supreme meditation upon Lord Sri Krsna, the son of
Nanda Maharaja. The tips of the toes of His lotus feet reflect the
beauty of the bodies of unlimited millions of Cupids, and His bodily
luster has never been seen or heard of anywhere."
One may also consult Srimad-Bhagavatam (10.29.14) in this connection.
Madhya 12.216
TEXT 216
TEXT
ei-mata mahaprabhu lana bhakta-gana
madhyahna paryanta kaila sri-mukha darasana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; lana --
taking; bhakta-gana -- His associates; madhyahna paryanta -- up to
midday; kaila -- performs; sri-mukha darasana -- seeing the face of Lord
Jagannatha.
TRANSLATION
Thus Sri Caitanya Mahaprabhu and His devotees enjoyed transcendental
bliss upon seeing the face of Jagannatha. This continued to midday.
Madhya 12.217
TEXT 217
TEXT
sveda, kampa, asru-jala vahe sarva-ksana
darsanera lobhe prabhu kare samvarana
SYNONYMS
sveda -- perspiring; kampa -- trembling; asru-jala -- tears from the
eyes; vahe -- flowed; sarva-ksana -- always; darsanera -- of seeing;
lobhe -- by greed; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- does;
samvarana -- checking.
TRANSLATION
As usual, there were transcendental blissful symptoms in Caitanya
Mahaprabhu's body. He perspired and trembled, and a constant flow of
tears fell from His eyes. But the Lord checked these tears so they
would not disturb His seeing the face of the Lord.
Madhya 12.218
TEXT 218
TEXT
madhye madhye bhoga lage, madhye darasana
bhogera samaye prabhu karena kirtana
SYNONYMS
madhye madhye -- at intervals; bhoga lage -- there were offerings of
food; madhye -- sometimes; darasana -- seeing; bhogera samaye -- at the
time of offering prasadam; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; karena
kirtana -- performed congregational chanting.
TRANSLATION
Their looking at the face of Lord Jagannatha was interrupted only when
He was offered food. Afterwards they would again look upon His face.
When the food was being offered to the Lord, Sri Caitanya Mahaprabhu
performed His kirtana.
Madhya 12.219
TEXT 219
TEXT
darsana-anande prabhu saba pasarila
bhakta-gana madhyahna karite prabhure lana gela
SYNONYMS
darsana-anande -- because of pleasure due to seeing the face of the Lord;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba -- everything; pasarila --
forgot; bhakta-gana -- the devotees; madhyahna -- noontime lunch; karite
-- to accept; prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; lana gela -- took.
TRANSLATION
Feeling such great pleasure upon seeing the face of Lord Jagannatha, Sri
Caitanya Mahaprabhu forgot everything. The devotees, however, took Him
to His lunch at noontime.
Madhya 12.220
TEXT 220
TEXT
pratah-kale ratha-yatra habeka janiya
sevaka lagaya bhoga dviguna kariya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; ratha-yatra -- the car festival; habeka --
would take place; janiya -- knowing; sevaka -- the priestly servants of
the Lord; lagaya -- offer; bhoga -- food; dvi-guna kariya -- increasing
to double.
TRANSLATION
Knowing that the car festival would take place in the morning, all the
servants of Lord Jagannatha were doubling their offerings of food.
TEXT 221
TEXT
gundica-marjana-lila sanksepe kahila
yaha dekhi' suni' papira krsna-bhakti haila
SYNONYMS
gundica-marjana-lila -- the pastimes of washing the Gundica temple;
sanksepe kahila -- I have described in brief; yaha dekhi' suni' -- by
seeing and hearing which; papira -- of sinful men; krsna-bhakti haila --
there was awakening of Krsna consciousness.
TRANSLATION
I have briefly described the pastimes of the Lord in washing and
cleansing the Gundica temple. By seeing or hearing these pastimes, even
sinful men can awaken their Krsna consciousness.
Madhya 12.222
TEXT 222
TEXT
sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
SYNONYMS
sri-rupa -- Srila Rupa Gosvami; raghunatha -- Srila Raghunatha dasa
Gosvami; pade -- at the lotus feet; yara -- whose; asa -- expectation;
Caitanya-caritamrta -- the book named Caitanya-caritamrta; kahe --
describes; krsnadasa -- Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.
TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always
desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta,
following in their footsteps.
Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-caritamrta,
Madhya-lila, Chapter Twelve, describing the washing and cleansing of the
Gundica temple.
Number of differences: 205
Added(34,139)
Deleted(1,109)
Changed(319)
Changed in changed(194)
Ignored
Generated on December 5, 2014, 3:56 PM by ExamDiff Pro 7.0.1.12.