C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 12.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 12.TXT
   1|Madhya 12-1975: The Cleansing of the Gundica Temple
   2|Chapter 12
   3|The Cleansing of the Gundica Temple
   4|In his Amrta-pravaha-bhasya, Srila Bhaktivinoda Thakura 
   >|summarizes this chapter as follows.
   5|The King of Orissa, Maharaja Prataparudra, tried his best 
   >|to see Lord Caitanya Mahaprabhu. Srila Nityananda Prabhu 
   >|and the other devotees informed the Lord about the King's 
   >|desire, but Sri Caitanya Mahaprabhu would not agree to see 
   >|him. At that time Sri Nityananda Prabhu devised a plan, and 
   >|He sent a piece of the Lord's outward garment to the King. 
   >|The next day, when Ramananda Raya again entreated Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu to see the King, the Lord, denying the 
   >|request, asked Ramananda Raya to bring the King's son 
   >|before Him. The prince visited the Lord dressed like a 
   >|Vaisnava, and this awakened remembrance of Krsna. Thus Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu delivered the son of Maharaja 
   >|Prataparudra.
   6|After this, Sri Caitanya Mahaprabhu washed the Gundica 
   >|temple before the Ratha-yatra took place. He then took His 
   >|bath at Indradyumna Lake and partook of prasada in the 
   >|garden nearby. While Sri Caitanya Mahaprabhu washed the 
   >|temple of Gundica, a Gaudiya Vaisnava washed the lotus feet 
   >|of the Lord and drank the water. This incident is very 
   >|significant, for it awoke within the devotee ecstatic love. 
   >|Then again, the son of Advaita Prabhu named Gopala fainted 
   >|during kirtana, and when he did not come to his senses, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu favored him by awakening him. There was 
   >|also some humorous talk between Nityananda Prabhu and 
   >|Advaita Prabhu during prasada. Advaita Prabhu said that 
   >|Nityananda Prabhu was unknown to anyone and that it was not 
   >|the duty of a householder brahmana to accept dinner with a 
   >|person unknown in society. In answer to this humorous 
   >|statement, Sri Nityananda Prabhu replied that Advaita 
   >|Acarya was a monist and that one could not know how his 
   >|mind could be turned by eating with such an impersonalist. 
   >|The conversation of these two prabhus-Nityananda Prabhu and 
   >|Advaita Prabhu-carried a deep meaning that only an 
   >|intelligent man can understand. After all the Vaisnavas 
   >|finished their luncheon, Svarupa Damodara and others took 
   >|their prasada within the room. Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|took great pleasure when He saw the Jagannatha Deity after 
   >|the period of the Deity's retirement. At that time Lord 
   >|Caitanya was accompanied by all the devotees, and all of 
   >|them were very  much pleased.
   7|Madhya 12.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
    
    
    
    
  10|sri-gundica-mandiram atma-vrndaih
  11|sammarjayan ksalanatah sa gaurah
  12|sva-citta-vac chitalam ujjvalam ca
  13|krsnopavesaupayikam cakara
  14|SYNONYMS
  15|sri-gundica-known as Gundica; mandiram-the temple; atma-
   >|vrndaih-with His associates; sammarjayan-washing; 
   >|ksalanatah-by cleansing; sah-that; gaurah-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sva-citta-vat-like His own heart; sitalam-cool 
   >|and calm; ujjvalam-bright and clean; ca-and; krsna-of Lord 
   >|Sri Krsna; upavesa-for the sitting; aupayikam-befitting; 
   >|cakara-made.
  16|TRANSLATION
  17|Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the Gundica 
   >|temple with His devotees and associates. In this way He 
   >|made the  temple as cool and bright as His own heart, and 
   >|thus He made the place  befitting  for Lord Sri 
   >|Krsna to sit.
  18|Madhya 12.2
  19|TEXT 2
  20|TEXT
    
    
  21|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  22|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  23|SYNONYMS
  24|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Gauracandra, Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; jaya-all glories; nityananda-to 
   >|Nityananda Prabhu; jaya-all glories; advaita-candra-to 
   >|Advaita Prabhu; jaya-all glories; gaura-bhakta-vrnda-to the 
   >|devotees of Lord Caitanya Mahaprabhu.
  25|TRANSLATION
  26|All glories to Gauracandra! All glories to Nityananda! All 
   >|glories to Advaitacandra! And all glories to the 
   >|devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu!
  27|Madhya 12.3
  28|TEXT 3
  29|TEXT
    
    
  30|jaya jaya srivasadi gaura-bhakta-gana
  31|sakti deha,-kari yena caitanya varnana
  32|SYNONYMS
  33|jaya jaya-all glories; srivasa-adi-headed by Srivasa 
   >|Thakura; gaura-bhakta-gana-to the devotees of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sakti deha-please give me power; kari yena-so 
   >|that I may do; caitanya-of Sri Caitanya Mahaprabhu; varnana-
   >|description.
  34|TRANSLATION
  35|All glories to the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu,
   >| headed by Srivasa Thakura! I beg their power so that I can 
   >|properly describe Sri Caitanya Mahaprabhu.
  36|Madhya 12.4
  37|TEXT 4
  38|TEXT
    
    
  39|purve daksina haite prabhu yabe aila
  40|tanre milite gajapati utkanthita haila
  41|SYNONYMS
  42|purve-formerly; daksina haite-from South India; prabhu-Lord 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe-when; aila-returned; tanre-
   >|Him; milite-to meet; gajapati-the King of Orissa; 
   >|utkanthita-full of anxieties; haila-became.
  43|TRANSLATION
  44|When Sri Caitanya Mahaprabhu returned from His South Indian 
   >|tour, Maharaja Prataparudra, the King of Orissa, became 
   >|very anxious to meet Him.
  45|Madhya 12.5
  46|TEXT 5
  47|TEXT
    
    
  48|kataka haite patri dila sarvabhauma-thani
  49|prabhura ajna haya yadi, dekhibare yai
  50|SYNONYMS
  51|kataka haite-from Kataka, the capital of Orissa; patri-a 
   >|letter; dila-sent; sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|thani-to the place; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|ajna-order; haya-there is; yadi-if; dekhibare yai-I can go 
   >|and see.
  52|TRANSLATION
  53|The King sent a letter from his capital, Kataka, to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya, entreating him to obtain the Lord'
   >|s permission so that he could go and see Him.
  54|Madhya 12.6
  55|TEXT 6
  56|TEXT
    
    
  57|bhattacarya likhila,-prabhura ajna na haila
  58|punarapi raja tanre patri pathaila
  59|SYNONYMS
  60|bhattacarya likhila-Sarvabhauma Bhattacarya replied; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; ajna-order; na-not; 
   >|haila-there is; punarapi-again; raja-the King; tanre-unto 
   >|him; patri-a letter; pathaila-dispatched.
  61|TRANSLATION
  62|Replying to the King's letter, the Bhattacarya wrote that 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu had not given His permission. After 
   >|this, the King wrote him another letter.
  63|Madhya 12.7
  64|TEXT 7
  65|TEXT
    
    
  66|prabhura nikate ache yata bhakta-gana
  67|mora lagi' tan-sabare kariha nivedana
  68|SYNONYMS
  69|prabhura nikate-in the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|ache-there are; yata-all; bhakta-gana-devotees; mora lagi'-
   >|for me; tan-sabare-unto all of them; kariha-please submit; 
   >|nivedana-petition.
  70|TRANSLATION
  71|In this letter the King requested Sarvabhauma Bhattacarya, "
   >|Please appeal to all the devotees associated with Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu and submit this petition to them on my 
   >|behalf.
  72|Madhya 12.8
  73|TEXT 8
  74|TEXT
    
    
  75|sei saba dayalu more hana sadaya
  76|mora lagi' prabhu-pade karibe vinaya
  77|SYNONYMS
  78|sei saba-all of them; dayalu-merciful; more-unto me; hana-
   >|becoming; sa-daya-favorably disposed; mora lagi'-for me; 
   >|prabhu-pade-at the lotus feet of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; karibe-will do; vinaya-humble submission.
  79|TRANSLATION
  80|"If all the devotees associated with the Lord are favorably 
   >|disposed toward me, they can submit my petition at the 
   >|lotus feet of the Lord.
  81|Madhya 12.9
  82|TEXT 9
  83|TEXT
    
    
  84|tan-sabara prasade mile sri-prabhura paya
  85|prabhu-krpa vina mora rajya nahi bhaya
  86|SYNONYMS
  87|tan-sabara prasade-by the mercy of all of them; mile-one 
   >|gets; sri-prabhura paya-the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; prabhu-krpa-the mercy of the Lord; vina-without;
   >| mora-my; rajya-kingdom; nahi-does not; bhaya-appeal to me.
  88|TRANSLATION
  89|"By the mercy of all the devotees, one can attain the 
   >|shelter of the lotus feet of the Lord. Without His mercy, 
   >|my kingdom does not appeal to me.
  90|Madhya 12.10
  91|TEXT 10
  92|TEXT
    
    
  93|yadi more krpa na karibe gaurahari
  94|rajya chadi' yogi ha-i' ha-iba bhikhari
  95|SYNONYMS
  96|yadi-if; more-unto me; krpa-mercy; na-not; karibe-will do; 
   >|gaurahari-Sri Caitanya Mahaprabhu; rajya chadi'-giving up 
   >|the kingdom; yogi-mendicant; ha-i'-becoming; ha-iba-I shall 
   >|become; bhikhari-a beggar.
  97|TRANSLATION
  98|"If Gaurahari, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, will not show 
   >|mercy to me, I shall give up my kingdom, become a mendicant 
   >|and beg from door to door."
  99|Madhya 12.11
 100|TEXT 11
 101|TEXT
    
    
 102|bhattacarya patri dekhi' cintita hana
 103|bhakta-gana-pasa gela sei patri lana
 104|SYNONYMS
 105|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; patri-the letter; 
   >|dekhi'-seeing; cintita hana-becoming very anxious; bhakta-
   >|gana-all the devotees; pasa-near; gela-went; sei-that; 
   >|patri-letter; lana-taking.
 106|TRANSLATION
 107|When the Bhattacarya received this letter, he became very 
   >|anxious. He then took the letter and went to the devotees 
   >|of the Lord.
 108|Madhya 12.12
 109|TEXT 12
 110|TEXT
    
    
 111|sabare miliya kahila raja-vivarana
 112|piche sei patri sabare karaila darasana
 113|SYNONYMS
 114|sabare-everyone; miliya-meeting; kahila-said; raja-vivarana-
   >|description of the King's desire; piche-later; sei patri-
   >|that letter; sabare-unto everyone; karaila darasana-showed.
 115|TRANSLATION
 116|Sarvabhauma Bhattacarya met with all the devotees and 
   >|described the King's wishes. Then he presented the letter 
   >|to all of them for inspection.
 117|Madhya 12.13
 118|TEXT 13
 119|TEXT
    
    
 120|patri dekhi' sabara mane ha-ila vismaya
 121|prabhu-pade gajapatira eta bhakti haya!!
 122|SYNONYMS
 123|patri-the letter; dekhi'-seeing; sabara-of everyone; mane-
   >|in the mind; ha-ila-there was; vismaya-astonishment; prabhu-
   >|pade-unto the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|gajapatira-of the King of Orissa; eta-so much; bhakti-
   >|devotion; haya-there is.
 124|TRANSLATION
 125|Upon reading the letter, everyone was astonished to see 
   >|that King Prataparudra had so much devotion for the lotus 
   >|feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 126|Madhya 12.14
 127|TEXT 14
 128|TEXT
    
    
 129|sabe kahe,-prabhu tanre kabhu na milibe
 130|ami-saba kahi yadi, duhkha se manibe
 131|SYNONYMS
 132|sabe kahe-everyone said; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; tanre-unto him; kabhu-at any time; na-not; 
   >|milibe-would see; ami-saba-all of us; kahi-say; yadi-if; 
   >|duhkha-unhappiness; se-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; manibe-
   >|will feel.
 133|TRANSLATION
 134|The devotees gave their opinion and said, "The Lord will 
   >|never meet the King, and if we requested Him to do so, the 
   >|Lord will surely feel very unhappy."
 135|Madhya 12.15
 136|TEXT 15
 137|TEXT
    
    
 138|sarvabhauma kahe,-sabe cala' eka-bara
 139|milite na kahiba, kahiba raja-vyavahara
 140|SYNONYMS
 141|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya said; sabe cala'-
   >|let all of us go; eka-bara-once; milite-to meet; na kahiba-
   >|we shall not request; kahiba-we shall simply describe; raja-
   >|vyavahara-the behavior of the King.
 142|TRANSLATION
 143|Sarvabhauma Bhattacarya then said, "We shall go once again 
   >|to the Lord, but we shall not request Him to meet the King. 
   >|Rather, we shall simply describe the good behavior of the 
   >|King."
 144|Madhya 12.16
 145|TEXT 16
 146|TEXT
    
    
 147|eta bali' sabe gela mahaprabhura sthane
 148|kahite unmukha sabe, na kahe vacane
 149|SYNONYMS
 150|eta bali'-deciding like this; sabe-all of them; gela-went; 
   >|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sthane-to the 
   >|place; kahite-to speak; unmukha-ready; sabe-all; na-do not; 
   >|kahe-say; vacane-any word.
 151|TRANSLATION
 152|Having thus reached a decision, they all went to the place 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu. There, although ready to speak, 
   >|they could not even utter a word.
 153|Madhya 12.17
 154|TEXT 17
 155|TEXT
    
    
 156|prabhu kahe,-ki kahite sabara agamana
 157|dekhiye kahite caha,-na kaha, ki karana?
 158|SYNONYMS
 159|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; ki-what; kahite-
   >|to speak; sabara-of all of you; agamana-there is the 
   >|presence here; dekhiye-I see; kahite caha-you want to speak;
   >| na kaha-but do not speak; ki karana-what is the reason.
 160|TRANSLATION
 161|After they arrived at Sri Caitanya Mahaprabhu's place, the 
   >|Lord, seeing them, said, "What have you all come here to 
   >|say? I see that you want to say something, but you do not 
   >|speak. What is the reason?"
 162|Madhya 12.18
 163|TEXT 18
 164|TEXT
    
    
 165|nityananda kahe,-tomaya cahi nivedite
 166|na kahile rahite nari, kahite bhaya citte
 167|SYNONYMS
 168|nityananda kahe-Lord Nityananda said; tomaya-unto You; cahi-
   >|we want; nivedite-to submit; na kahile-if we do not speak; 
   >|rahite nari-we cannot stay; kahite-but to speak; bhaya 
   >|citte-we are very fearful.
 169|TRANSLATION
 170|Nityananda Prabhu then said, "We want to tell You something.
   >| Although we cannot stay without speaking, we are still 
   >|very much afraid to speak.
 171|Madhya 12.19
 172|TEXT 19
 173|TEXT
    
    
 174|yogyayogya tomaya saba cahi nivedite
 175|toma na milile raja cahe yogi haite
 176|SYNONYMS
 177|yogya-befitting; ayogya-not befitting; tomaya-unto You; 
   >|saba-we all; cahi-want; nivedite-to submit; toma-You; na 
   >|milile-if he does not meet; raja-the King; cahe-wants; yogi 
   >|haite-to become a mendicant.
 178|TRANSLATION
 179|"We want to submit before You something that may or may not 
   >|be befitting. The matter is this: unless he sees You, the 
   >|King of Orissa will become a mendicant."
 180|Madhya 12.20
 181|TEXT 20
 182|TEXT
    
    
 183|kane mudra la-i' muni ha-iba bhikhari
 184|rajya-bhoga nahe citte vina gaurahari
 185|SYNONYMS
 186|kane mudra-a kind of earring; la-i'-taking; muni-I; ha-iba-
   >|shall become; bhikhari-a beggar; rajya-bhoga-enjoyment of 
   >|the kingdom; nahe-not; citte-in the mind; vina-without; 
   >|gaurahari-Sri Caitanya Mahaprabhu.
 187|TRANSLATION
 188|Nityananda Prabhu continued, "The King has decided to 
   >|become a mendicant and accept the sign of a mendicant by 
   >|wearing an ivory earring. He does not want to enjoy his 
   >|kingdom without seeing the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu."
 189|PURPORT
 190|In India there is still a class of professional mendicants 
   >|who are very much like the gypsies of Western countries. 
   >|They know some magical art and mystical processes, and 
   >|their business is to beg from door to door, sometimes 
   >|pleading and sometimes threatening. Such mendicants are 
   >|sometimes called yogis and sometimes kanaphata yogis. The 
   >|word kanaphata refers to one who has put a hole in his ear 
   >|to wear an earring made of ivory. Maharaja Prataparudra was 
   >|so depressed by not getting to see Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|that he decided to become such a yogi. Ordinary men think 
   >|that a yogi must have an ivory earring in his ear, but this 
   >|is not the sign of a real yogi. Maharaja Prataparudra also 
   >|thought that to become a mendicant yogi, one must wear such 
   >|an earring.
 191|Madhya 12.21
 192|TEXT 21
 193|TEXT
    
    
 194|dekhiba se mukha-candra nayana bhariya
 195|dhariba se pada-padma hrdaye tuliya
 196|SYNONYMS
 197|dekhiba-I shall see; se-that; mukha-candra-moonlike face; 
   >|nayana bhariya-to the fulfillment of the eyes; dhariba-I 
   >|shall catch; se-those; pada-padma-lotus feet; hrdaye-on my 
   >|heart; tuliya-raising.
 198|TRANSLATION
 199|Nityananda Prabhu continued, "The King also expressed his 
   >|desire to see the moonlike face of Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|to his eye's full satisfaction. He would like to raise 
   >|the lotus feet of the Lord to his heart."
 200|Madhya 12.22
 201|TEXT 22
 202|TEXT
    
    
 203|yadyapi suniya prabhura komala haya mana
 204|tathapi bahire kahe nisthura vacana
 205|SYNONYMS
 206|yadyapi-although; suniya-hearing; prabhura-of Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; komala-softened; haya-becomes; mana-
   >|mind; tathapi-still; bahire-externally; kahe-He says; 
   >|nisthura vacana-hard words.
 207|TRANSLATION
 208|Hearing all these statements, Sri Caitanya Mahaprabhu's 
   >|mind was certainly softened, but externally He wished to 
   >|speak some harsh words.
 209|Madhya 12.23
 210|TEXT 23
 211|TEXT
    
    
 212|toma-sabara iccha,-ei amare lana
 213|rajake milaha ihan katakete giya
 214|SYNONYMS
 215|toma-sabara-of all of you; iccha-the desire; ei-is; amare 
   >|lana-taking Me; rajake-the King; milaha-meet; ihan-here; 
   >|katakete giya-by going to Kataka.
 216|TRANSLATION
 217|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I can understand that you 
   >|all desire to take Me to Kataka to see the King."
 218|PURPORT
 219|Sri Caitanya Mahaprabhu is naturally the reservoir of all 
   >|kindness, and as soon as He heard the statement made by the 
   >|King, His heart immediately softened. Thus the Lord was 
   >|ready to go see the King even at Kataka. He did not even 
   >|consider allowing the King to come from Kataka to 
   >|Jagannatha Puri to see Him. It is significant that Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was so kind that He was ready to go see 
   >|the King at Kataka. Apparently it was never expected that 
   >|the King wanted to see the Lord at His place, but by way of 
   >|being externally harsh, the Lord indicated that if all the 
   >|devotees so desired, He would go to Kataka to see the King.
 220|Madhya 12.24
 221|TEXT 24
 222|TEXT
    
    
 223|paramartha thakuka-loke karibe nindana
 224|loke rahu-damodara karibe bhartsana
 225|SYNONYMS
 226|parama-artha thakuka-what to speak of spiritual advancement;
   >| loke-people in general; karibe nindana-will blaspheme; 
   >|loke rahu-what to speak of people in general; damodara-
   >|Damodara Pandita; karibe-will do; bhartsana-chastisement.
 227|TRANSLATION
 228|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "What to speak of 
   >|spiritual advancement-all the people will blaspheme Me. And 
   >|what to speak of all the people-Damodara would chastise Me.
 229|Madhya 12.25
 230|TEXT 25
 231|TEXT
    
    
 232|toma-sabara ajnaya ami na mili rajare
 233|damodara kahe yabe, mili tabe tanre
 234|SYNONYMS
 235|toma-sabara-of all of you; ajnaya-by the order; ami-I; na-
   >|not; mili-shall meet; rajare-the King; damodara-Damodara 
   >|Pandita; kahe-says; yabe-when; mili-I shall meet; tabe-then;
   >| tanre-him.
 236|TRANSLATION
 237|"I shall not meet the King at the request of all the 
   >|devotees, but I shall do so if Damodara will give his 
   >|permission."
 238|PURPORT
 239|From the spiritual point of view, a sannyasi is strictly 
   >|forbidden to see materialistic people, especially a king 
   >|who is always engaged in counting pounds, shillings and 
   >|pence. Indeed, the meeting between a sannyasi and a king is 
   >|always considered abominable. A sannyasi is always 
   >|subjected to public criticism, and a small fault on his 
   >|part is taken seriously by the public. People actually 
   >|expect a sannyasi to preach and not take part in any social 
   >|or political matters. If a sannyasi is subject to public 
   >|criticism, his preaching will not be fruitful. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu specifically wanted to avoid such criticism so 
   >|that His preaching work would not be hampered. It so 
   >|happened that while the Lord was talking to His disciples 
   >|at that time, the devotee Damodara Pandita was present. 
   >|This Damodara Pandita was a very faithful devotee and a 
   >|staunch lover of Sri Caitanya Mahaprabhu. Whenever there 
   >|was anything that might touch or taint the character of the 
   >|Lord, Damodara Pandita would immediately point it out, not 
   >|even considering the exalted position of the Lord. It is 
   >|sometimes said that fools rush in where angels dare not, 
   >|and Sri Caitanya Mahaprabhu wanted to point out Damodara 
   >|Pandita's foolishness in coming forward to criticize the 
   >|Lord. This is why the Lord stated that if Damodara Pandita 
   >|would give Him permission, He would go to see the King. 
   >|There was deep meaning in this statement, for it is a 
   >|warning that Damodara should not dare criticize the Lord 
   >|any more, for it was not befitting his position as a 
   >|devotee. Sri Caitanya Mahaprabhu was considered the guide 
   >|and spiritual master of all the devotees living with Him. 
   >|Damodara Pandita was one of them, and the Lord rendered 
   >|Damodara Pandita a special favor by warning him to avoid 
   >|criticizing Him any further. A devotee or a disciple should 
   >|never attempt to criticize the Lord or His representative, 
   >|the spiritual master.
 240|Madhya 12.26
 241|TEXT 26
 242|TEXT
    
    
 243|damodara kahe,-tumi svatantra isvara
 244|kartavyakartavya saba tomara gocara
 245|SYNONYMS
 246|damodara kahe-Pandita Damodara said; tumi-You; svatantra-
   >|fully independent; isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; kartavya-duty which is permissible; akartavya-duty 
   >|which is not permissible; saba-all; tomara-of You; gocara-
   >|within knowledge.
 247|TRANSLATION
 248|Damodara immediately replied, "My Lord, You are the fully 
   >|independent Supreme Personality of Godhead. Since 
   >|everything is known to You, You know what is permissible 
   >|and what is not permissible.
 249|Madhya 12.27
 250|TEXT 27
 251|TEXT
    
    
 252|ami kon ksudra-jiva, tomake vidhi diba?
 253|apani milibe tanre, tahao dekhiba
 254|SYNONYMS
 255|ami kon-I am just some; ksudra-jiva-insignificant living 
   >|entity; tomake-unto You; vidhi-injunction; diba-I shall 
   >|give; apani-You; milibe-will meet; tanre-the King; tahao 
   >|dekhiba-I shall see it.
 256|TRANSLATION
 257|"I am merely an insignificant jiva, so what power do I have 
   >|to give directions to You? By Your own personal choice You 
   >|will meet with the King. I shall see it.
 258|Madhya 12.28
 259|TEXT 28
 260|TEXT
    
    
 261|raja tomare sneha kare, tumi-sneha-vasa
 262|tanra snehe karabe tanre tomara parasa
 263|SYNONYMS
 264|raja-the King; tomare-You; sneha kare-loves; tumi-You; 
   >|sneha-vasa-controlled by love and affection; tanra-his; 
   >|snehe-by love; karabe-will do; tanre-unto him; tomara-Your; 
   >|parasa-touching.
 265|TRANSLATION
 266|"The King is very much attached to You, and You are feeling 
   >|affection and love toward him. Thus I can understand that 
   >|by virtue of the King's affection for You, You will touch 
   >|him.
 267|Madhya 12.29
 268|TEXT 29
 269|TEXT
    
    
 270|yadyapi isvara tumi parama svatantra
 271|tathapi svabhave hao prema-paratantra
 272|SYNONYMS
 273|yadyapi-although; isvara-the Supreme Personality of Godhead;
   >| tumi-You; parama-supremely; svatantra-independent; tathapi-
   >|still; svabhave-by Your nature; hao-You become; prema-
   >|paratantra-subordinate to love.
 274|TRANSLATION
 275|"Although You are the Supreme Personality of Godhead and 
   >|are completely independent, still You are dependent on the 
   >|love and affection of Your devotees. That is Your nature."
 276|Madhya 12.30
 277|TEXT 30
 278|TEXT
    
    
 279|nityananda kahe-aiche haya kon jana
 280|ye tomare kahe, 'kara raja-darasana'
 281|SYNONYMS
 282|nityananda kahe-Nityananda Prabhu said; aiche-such; haya-
   >|there is; kon jana-any person; ye-who; tomare-unto You; 
   >|kahe-orders; kara-do; raja-darasana-meeting the King.
 283|TRANSLATION
 284|Nityananda Prabhu then said, "Who is there in the three 
   >|worlds who can ask You to see the King?
 285|Madhya 12.31
 286|TEXT 31
 287|TEXT
    
    
 288|kintu anuragi lokera svabhava eka haya
 289|ista na paile nija prana se chadaya
 290|SYNONYMS
 291|kintu-still; anuragi-affectionate; lokera-of the people; 
   >|svabhava-nature; eka-one; haya-there is; ista-desirable; na 
   >|paile-without getting; nija-own; prana-life; se-he; chadaya-
   >|gives up.
 292|TRANSLATION
 293|"Still, isn't it the nature of an attached man to give up 
   >|his life if he does not attain his desired object?
 294|Madhya 12.32
 295|TEXT 32
 296|TEXT
    
    
 297|yajnika-brahmani saba tahate pramana
 298|krsna lagi' pati-age chadileka prana
 299|SYNONYMS
 300|yajnika-brahmani-the wives of the brahmanas who were 
   >|engaged in performing great sacrifices; saba-all; tahate-in 
   >|that connection; pramana-evidence; krsna lagi'-for the 
   >|matter of Krsna; pati-age-in front of their husbands; 
   >|chadileka prana-gave up their lives.
 301|TRANSLATION
 302|"For instance, some of the wives of the brahmanas who were 
   >|performing sacrifices gave up their lives in the presence 
   >|of their husbands for the sake of Krsna."
 303|PURPORT
 304|This refers to the day Lord Sri Krsna and His cowherd boys 
   >|and flocks of animals were present on the pasturing grounds 
   >|near Mathura. At that time the cowherd boys, being a little 
   >|hungry, requested food, and Lord Krsna asked them to go to 
   >|the brahmanas who were engaged nearby in performing yajna, 
   >|or sacrifice, and to get some food from that yajna. Being 
   >|so ordered by the Lord, all the cowherd boys went to the 
   >|brahmanas and asked them for food, but they were denied. 
   >|After this, the cowherd boys begged food from the wives of 
   >|the brahmanas. All these wives were very much devoted to 
   >|Lord Krsna in spontaneous love, and as soon as they heard 
   >|the request of the cowherd boys and understood that Krsna 
   >|wanted some food, they immediately left the place of 
   >|sacrifice. They were very much chastised for this by their 
   >|husbands, and they were ready to give up their lives. It is 
   >|the nature of a pure devotee to sacrifice his life for the 
   >|transcendental loving service of the Lord.
 305|Madhya 12.33
 306|TEXT 33
 307|TEXT
    
    
 308|eka yukti ache, yadi kara avadhana
 309|tumi na milileha tanre, rahe tanra prana
 310|SYNONYMS
 311|eka yukti-one plan; ache-there is; yadi-if; kara avadhana-
   >|You consider it; tumi-You; na milileha-may not meet; tanre-
   >|with him; rahe-remains; tanra-his; prana-life.
 312|TRANSLATION
 313|Nityananda Prabhu then submitted one suggestion for the 
   >|Lord's consideration. "There is a way," He suggested, "by 
   >|which You need not meet the King but which would enable the 
   >|King to continue living.
 314|Madhya 12.34
 315|TEXT 34
 316|TEXT
    
    
 317|eka bahirvasa yadi deha' krpa kari'
 318|taha pana prana rakhe tomara asa dhari'
 319|SYNONYMS
 320|eka bahirvasa-one outward covering; yadi-if; deha'-You give;
   >| krpa kari'-by Your mercy; taha pana-getting that; prana 
   >|rakhe-he would live; tomara asa dhari'-hoping to meet You 
   >|some time in the future.
 321|TRANSLATION
 322|"If You, out of Your mercy, send one of Your outward 
   >|garments to the King, the King would live hoping to see You 
   >|some time in the future."
 323|PURPORT
 324|Sri Nityananda Prabhu was thus very tactfully suggesting 
   >|that Caitanya Mahaprabhu give a piece of His old clothing 
   >|to the King. Even though the King was not to meet the Lord, 
   >|the King would then be pacified by receiving such a cloth. 
   >|The King was very anxious to see the Lord, yet it was not 
   >|possible for the Lord to see him. Just to resolve the 
   >|situation, Nityananda Prabhu suggested that the Lord send 
   >|an old piece of clothing. Thus the King would understand 
   >|that the Lord was showing mercy to him. The King would then 
   >|not do anything drastic like giving up his life or becoming 
   >|a mendicant.
 325|Madhya 12.35
 326|TEXT 35
 327|TEXT
    
    
 328|prabhu kahe,-tumi-saba parama vidvan
 329|yei bhala haya, sei kara samadhana
 330|SYNONYMS
 331|prabhu kahe-the Lord replied; tumi-saba-all of you; parama 
   >|vidvan-greatly learned personalities; yei-whatever; bhala 
   >|haya-is right; sei-that; kara samadhana-execute.
 332|TRANSLATION
 333|The Lord said, "Since you are all very learned 
   >|personalities, whatever you decide I shall accept."
 334|Madhya 12.36
 335|TEXT 36
 336|TEXT
    
    
 337|tabe nityananda-gosani govindera pasa
 338|magiya la-ila prabhura eka bahirvasa
 339|SYNONYMS
 340|tabe-at that time; nityananda-gosani-Lord Nityananda Prabhu;
   >| govindera pasa-from Govinda, the personal servant of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; magiya-requesting; la-ila-took; 
   >|prabhura-of the Lord; eka-one; bahirvasa-outer garment.
 341|TRANSLATION
 342|Lord Nityananda Prabhu then obtained an external garment 
   >|used by the Lord by requesting it from Govinda.
 343|Madhya 12.37
 344|TEXT 37
 345|TEXT
    
    
 346|sei bahirvasa sarvabhauma-pasa dila
 347|sarvabhauma sei vastra rajare patha'la
 348|SYNONYMS
 349|sei-that; bahirvasa-garment; sarvabhauma-pasa-in the care 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya; dila-delivered; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; sei-that; vastra-cloth; rajare-
   >|unto the King; patha'la-sent.
 350|TRANSLATION
 351|Thus Nityananda Prabhu delivered the old cloth to the 
   >|care of Sarvabhauma Bhattacarya, and Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya sent it to the King.
 352|Madhya 12.38
 353|TEXT 38
 354|TEXT
    
    
 355|vastra pana rajara haila anandita mana
 356|prabhu-rupa kari' kare vastrera pujana
 357|SYNONYMS
 358|vastra pana-getting that cloth; rajara-of the King; haila-
   >|there was; anandita mana-very happy mind; prabhu-rupa kari'-
   >|accepting as Sri Caitanya Mahaprabhu Himself; kare-executes;
   >| vastrera-of the cloth; pujana-worship.
 359|TRANSLATION
 360|When the King received the old cloth, he began to worship 
   >|it exactly as he would worship the Lord personally.
 361|PURPORT
 362|This is also the conclusion of the Vedic injunctions. Since 
   >|the Supreme Personality of Godhead is the Absolute Truth, 
   >|everything in relation to Him is also on the same platform. 
   >|The King had great affection for Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|and although he did not see the Lord, he had nonetheless 
   >|already attained the conclusion of devotional service. 
   >|Immediately upon receiving the cloth from Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, the King began to worship it, accepting it as 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. The Lord's clothing, bedding, 
   >|slippers and everything required as an ordinary necessity 
   >|are all transformations of Sesa, Visnu, the expansion of 
   >|Sri Baladeva. Thus the cloth and other paraphernalia of the 
   >|Supreme Personality of Godhead are but other forms of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. Everything connected to the 
   >|Lord is worshipable. Sri Caitanya Mahaprabhu instructs us 
   >|that just as Krsna is worshipable, Krsna's place, Vrndavana,
   >| is also worshipable. And as Vrndavana is worshipable, 
   >|similarly the paraphernalia in Vrndavana-the trees, roads, 
   >|river, everything-is worshipable. A pure devotee thus sings,
   >| jaya jaya vrndavana-vasi yata jana: "All glories to the 
   >|residents of Vrndavana ." If a devotee has a staunch 
   >|devotional attitude, all these conclusions will be awakened 
   >|or revealed within the heart.
 363|yasya deve para bhaktir
 364|yatha deve tatha gurau 
 365|tasyaite kathita  hy  arthah 
 366|prakasante mahatmanah
 367|"Only unto those great souls who have implicit faith in 
   >|both the Lord and the spiritual master are all the imports 
   >|of Vedic knowledge automatically revealed." (Svetasvatara 
   >|Upanisad 6.23)
 368|Thus following in the footsteps of Maharaja Prataparudra 
   >|and other devotees, we should learn to worship everything 
   >|belonging to the Supreme Personality of Godhead. This is 
   >|referred to by Lord Siva as tadiyanam. In the Padma Purana 
   >|it is said:
 369|aradhananam sarvesam
 370|visnor aradhanam param 
 371|tasmat  parataram devi 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 372|tadiyanam samarcanam
 373|"O Devi, the most exalted system of worship is the worship 
   >|of Lord Visnu. Greater than that is the worship of tadiya
   >|or anything belonging to Visnu." Sri Visnu is sac-cid-
   >|ananda-vigrahaSimilarly, the most confidential servant of 
   >|Krsnathe spiritual master, and all devotees of Visnu are 
   >|tadiya. The sac-cid-ananda-vigraha, guru, Vaisnavas, and 
   >|things used by them must be considered tadiya and without a 
   >|doubt worshipable by all living beings.
 374|Madhya 12.39
 375|TEXT 39
 376|TEXT
    
    
 377|ramananda raya yabe 'daksina' haite aila
 378|prabhu-sange rahite rajake nivedila
 379|SYNONYMS
 380|ramananda raya-Ramananda Raya; yabe-when; daksina-South 
   >|India; haite-from; aila-returned; prabhu-sange-with Lord 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; rahite-to stay; rajake-unto the 
   >|King; nivedila-requested.
 381|TRANSLATION
 382|After returning from his service in South India, Ramananda 
   >|Raya requested the King to allow him to remain with Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu.
 383|Madhya 12.40
 384|TEXT 40
 385|TEXT
    
    
 386|tabe raja santose tanhare ajna dila
 387|apani milana lagi' sadhite lagila
 388|SYNONYMS
 389|tabe-at that time; raja-the King; santose-in great 
   >|satisfaction; tanhare-unto Ramananda Raya; ajna dila-gave 
   >|the order; apani-personally; milana lagi'-to meet; sadhite 
   >|lagila-began to solicit.
 390|TRANSLATION
 391|When Ramananda Raya requested the King to allow him to stay 
   >|with the Lord, the King immediately gave him permission 
   >|with great satisfaction. As for the King himself, he began 
   >|to solicit Ramananda Raya to make a meeting arrangement.
 392|Madhya 12.41
 393|TEXT 41
 394|TEXT
    
    
 395|mahaprabhu maha-krpa karena tomare
 396|more milibare avasya sadhibe tanhare
 397|SYNONYMS
 398|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; maha-krpa-great mercy; 
   >|karena-does; tomare-unto you; more-me; milibare-for meeting;
   >| avasya-certainly; sadhibe-you must solicit; tanhare-Him.
 399|TRANSLATION
 400|The King told Ramananda Raya, "Sri Caitanya Mahaprabhu is 
   >|very, very merciful to you. Therefore please solicit my 
   >|meeting with Him without fail."
 401|Madhya 12.42
 402|TEXT 42
 403|TEXT
    
    
 404|eka-sange dui jana ksetre yabe aila
 405|ramananda raya tabe prabhure milila
 406|SYNONYMS
 407|eka-sange-together; dui jana-these two persons; ksetre-at 
   >|Jagannatha-ksetra (Jagannatha Puri); yabe-when; aila-came 
   >|back; ramananda raya-Ramananda Raya; tabe-at that time; 
   >|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; milila-met.
 408|TRANSLATION
 409|The King and Ramananda Raya returned together to Jagannatha-
   >|ksetra [Puri], and Sri Ramananda Raya met Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 410|Madhya 12.43
 411|TEXT 43
 412|TEXT
    
    
 413|prabhu-pade prema-bhakti janaila rajara
 414|prasanga pana aiche kahe bara-bara
 415|SYNONYMS
 416|prabhu-pade-unto the lotus feet of the Lord; prema-bhakti-
   >|ecstatic love; janaila-informed; rajara-of the King; 
   >|prasanga-discussion; pana-getting; aiche-thus; kahe-says; 
   >|bara-bara-again and again.
 417|TRANSLATION
 418|At that time, Ramananda Raya informed Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu about the ecstatic love of the King. Indeed, as 
   >|soon as there was some opportunity, he repeatedly informed 
   >|the Lord about the King.
 419|Madhya 12.44
 420|TEXT 44
 421|TEXT
    
    
 422|raja-mantri ramananda-vyavahare nipuna
 423|raja-priti kahi' dravaila prabhura mana
 424|SYNONYMS
 425|raja-mantri-diplomatic minister; ramananda-Sri Ramananda 
   >|Raya; vyavahare-in general behavior; nipuna-very expert; 
   >|raja-priti-the love of the King for Sri Caitanya Mahaprabhu;
   >| kahi'-describing; dravaila-softened; prabhura-of Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; mana-the mind.
 426|TRANSLATION
 427|Sri Ramananda Raya was indeed a diplomatic minister for the 
   >|King. His general behavior was very expert, and simply by 
   >|describing the King's love for Sri Caitanya Mahaprabhu, he 
   >|gradually softened the Lord's mind.
 428|PURPORT
 429|A diplomat in the material world knows how to deal with 
   >|people, especially in political affairs. Some of the great 
   >|devotees of the Lord-like Ramananda Raya, Raghunatha dasa 
   >|Gosvami, Sanatana Gosvami and Rupa Gosvami-were government 
   >|officers and had a background of very opulent householder 
   >|life. Consequently they knew how to deal with people. In 
   >|many instances we have seen the diplomacy of Rupa Gosvami, 
   >|Raghunatha dasa Gosvami and Ramananda Raya employed in the 
   >|service of the Lord. When Raghunatha dasa Gosvami's father 
   >|and uncle were to be arrested by government officials, 
   >|Raghunatha dasa Gosvami hid them and personally met the 
   >|government officers and settled the affair diplomatically. 
   >|This is but one instance. Similarly, Sanatana Gosvami, 
   >|after resigning his ministership, was thrown in jail, and 
   >|he bribed the attendant of the jail so he could leave the 
   >|clutches of the Nawab and live with Sri Caitanya Mahaprabhu.
   >| Now we see Ramananda Raya, a most confidential devotee of 
   >|the Lord, diplomatically soften the heart of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, despite the fact that the Lord definitely 
   >|decided not to meet the King. The diplomacy of Ramananda 
   >|Raya and entreaties of Sarvabhauma Bhattacarya and all the 
   >|other great devotees succeeded. The conclusion is that 
   >|diplomacy used for the service of the Lord is a form of 
   >|devotional service.
 430|Madhya 12.45
 431|TEXT 45
 432|TEXT
    
    
 433|utkanthate prataparudra nare rahibare
 434|ramananda sadhilena prabhure milibare
 435|SYNONYMS
 436|utkanthate-in great anxiety; prataparudra-King Prataparudra;
   >| nare rahibare-could not stay; ramananda-Sri Ramananda Raya;
   >| sadhilena-solicited; prabhure-unto Sri Caitanya Mahaprabhu;
   >| milibare-to meet.
 437|TRANSLATION
 438|Maharaja Prataparudra, in great anxiety, could not endure 
   >|not seeing the Lord; therefore Sri Ramananda Raya, by his 
   >|diplomacy, arranged a meeting with the Lord for the King.
 439|Madhya 12.46
 440|TEXT 46
 441|TEXT
    
    
 442|ramananda prabhu-paya kaila nivedana
 443|eka-bara prataparudre dekhaha carana
 444|SYNONYMS
 445|ramananda-Ramananda; prabhu-paya-at the lotus feet of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; kaila-did; nivedana-submission; eka-
   >|bara-once only; prataparudre-unto Maharaja Prataparudra; 
   >|dekhaha-show; carana-Your lotus feet.
 446|TRANSLATION
 447|Sri Ramananda Raya frankly requested Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, "Please show Your lotus feet to the King at 
   >|least once."
 448|Madhya 12.47
 449|TEXT 47
 450|TEXT
    
    
 451|prabhu kahe,-ramananda, kaha vicariya
 452|rajake milite yuyaya sannyasi hana?
 453|SYNONYMS
 454|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; ramananda-My dear 
   >|Ramananda; kaha-please ask Me; vicariya-after due 
   >|consideration; rajake-the King; milite-to meet; yuyaya-is 
   >|it befitting; sannyasi-in the renounced order of life; hana-
   >|being.
 455|TRANSLATION
 456|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "My dear Ramananda, you 
   >|should make this request after duly considering whether it 
   >|is befitting for a sannyasi to meet a king.
 457|Madhya 12.48
 458|TEXT 48
 459|TEXT
    
    
 460|rajara milane bhiksukera dui loka nasa
 461|paraloka rahu, loke kare upahasa
 462|SYNONYMS
 463|rajara milane-by meeting with a king; bhiksukera-of the 
   >|mendicant; dui loka-in two worlds; nasa-destruction; para-
   >|loka-spiritual world; rahu-let alone; loke-in this material 
   >|world; kare-do; upahasa-joking.
 464|TRANSLATION
 465|"If a mendicant meets a king, this world and the next world 
   >|are both destroyed for the mendicant. Indeed, what is there 
   >|to say of the next world? In this world, people will joke 
   >|if a sannyasi meets a king."
 466|Madhya 12.49
 467|TEXT 49
 468|TEXT
    
    
 469|ramananda kahe,-tumi isvara svatantra
 470|kare tomara bhaya, tumi naha paratantra
 471|SYNONYMS
 472|ramananda kahe-Ramananda said; tumi-You; isvara-the Supreme 
   >|Lord; svatantra-independent; kare tomara bhaya-why should 
   >|You be afraid of anyone; tumi naha-You are not; para-tantra-
   >|dependent.
 473|TRANSLATION
 474|Ramananda Raya replied, "My Lord, You are the supreme 
   >|independent personality. You have nothing to fear from 
   >|anyone because You are not dependent on anyone."
 475|Madhya 12.50
 476|TEXT 50
 477|TEXT
    
    
 478|prabhu kahe,-ami manusya asrame sannyasi
 479|kaya-mano-vakye vyavahare bhaya vasi
 480|SYNONYMS
 481|prabhu kahe-the Lord said; ami manusya-I am a human being; 
   >|asrame-in the social order; sannyasi-a renounced person; 
   >|kaya-manah-vakye-with My body, mind and words; vyavahare-in 
   >|general dealings; bhaya-fear; vasi-I do.
 482|TRANSLATION
 483|When Ramananda Raya addressed Sri Caitanya Mahaprabhu as 
   >|the Supreme Personality of Godhead, Caitanya Mahaprabhu 
   >|objected, saying, "I am not the Supreme Personality of 
   >|Godhead but an ordinary human being. Therefore I must fear 
   >|public opinion in three ways-with My body, mind and words.
 484|Madhya 12.51
 485|TEXT 51
 486|TEXT
    
    
 487|sukla-vastre masi-bindu yaiche na lukaya
 488|sannyasira alpa chidra sarva-loke gaya
 489|SYNONYMS
 490|sukla-vastre-on white cloth; masi-bindu-a spot of ink; 
   >|yaiche-as much as; na-does not; lukaya-become hidden; 
   >|sannyasira-of a sannyasi; alpa-a very little; chidra-fault; 
   >|sarva-loke-the general public; gaya-advertise.
 491|TRANSLATION
 492|"As soon as the general public finds a little fault in the 
   >|behavior of a sannyasi, they advertise it like wildfire. A 
   >|black spot of ink cannot be hidden on a white cloth. It is 
   >|always very prominent."
 493|Madhya 12.52
 494|TEXT 52
 495|TEXT
    
    
 496|raya kahe,-kata papira kariyacha avyahati
 497|isvara-sevaka tomara bhakta gajapati
 498|SYNONYMS
 499|raya kahe-Ramananda Raya replied; kata papira-of numberless 
   >|sinful persons; kariyacha-You have done; avyahati-
   >|deliverance; isvara-sevaka-a servitor of the Lord; tomara-
   >|Your; bhakta-devotee; gajapati-the King.
 500|TRANSLATION
 501|Ramananda Raya replied, "My dear Lord, You have delivered 
   >|so many sinful people. This King Prataparudra, the King of 
   >|Orissa, is actually a servitor of the Lord and Your devotee.
   >|"
 502|Madhya 12.53
 503|TEXT 53
 504|TEXT
    
    
 505|prabhu kahe,-purna yaiche dugdhera kalasa
 506|sura-bindu-pate keha na kare parasa
 507|SYNONYMS
 508|prabhu kahe-the Lord replied; purna-completely filled; 
   >|yaiche-just as; dugdhera-of milk; kalasa-container; sura-
   >|bindu-pate-with simply a drop of liquor; keha-anyone; na 
   >|kare-does not; parasa-touch.
 509|TRANSLATION
 510|Sri Caitanya Mahaprabhu then said, "There may be much milk 
   >|in a big pot, but if it is contaminated by a drop of liquor,
   >| it is untouchable.
 511|Madhya 12.54
 512|TEXT 54
 513|TEXT
    
    
 514|yadyapi prataparudra-sarva-gunavan
 515|tanhare malina kaila eka 'raja'-nama
 516|SYNONYMS
 517|yadyapi-although; prataparudra-the King; sarva-guna-van-
   >|qualified in every respect; tanhare-unto him; malina kaila-
   >|makes impure; eka-one; raja-nama-the name ''king.' '
 518|TRANSLATION
 519|"The King certainly possesses all good qualities, but 
   >|simply by taking up the name 'king,' he has infected 
   >|everything.
 520|Madhya 12.55
 521|TEXT 55
 522|TEXT
    
    
 523|tathapi tomara yadi mahagraha haya
 524|tabe ani' milaha tumi tanhara tanaya
 525|SYNONYMS
 526|tathapi-still; tomara-your; yadi-if; maha-agraha-great 
   >|eagerness; haya-there is; tabe-then; ani'-bringing; milaha-
   >|cause to meet; tumi-you; tanhara-his; tanaya-son.
 527|TRANSLATION
 528|"But if you are still very eager for the King to meet with 
   >|Me, please first bring his son to meet Me.
 529|Madhya 12.56
 530|TEXT 56
 531|TEXT
 532|' ' atma  vai  jayate  putrah ' ' - ei  
   >|sastra - vani 
    
    
 533|putrera milane yena milibe apani
 534|SYNONYMS
 535|atma vai jayate putrah-his self appears as the son; ei-this;
   >| sastra-vani-the indication of revealed scriptures; putrera 
   >|milane-by meeting the son; yena-as if; milibe-he will meet; 
   >|apani-personally.
 536|TRANSLATION
 537|"It is indicated in the revealed scriptures that the son 
   >|represents the father; therefore the son's meeting with Me 
   >|would be just as good as the King's meeting with Me."
 538|PURPORT
 539|In Srimad-Bhagavatam (10.78.36) it is said: atma vai putra 
   >|utpanna iti vedanusasanam. The Vedas enjoin that one is 
   >|born as his own son. The son is nondifferent from the 
   >|father, and this is admitted in every revealed scripture. 
   >|In Christian theology it is believed that Christ, the son 
   >|of God, is also God . Both of  them are 
   >|identical.
 540|Madhya 12.57
 541|TEXT 57
 542|TEXT
    
    
 543|tabe raya yai' saba rajare kahila
 544|prabhura ajnaya tanra putra lana aila
 545|SYNONYMS
 546|tabe-thereafter; raya-Ramananda Raya; yai'-going; saba-
   >|everything; rajare-unto the King; kahila-described; 
   >|prabhura ajnaya-under the order of the Lord; tanra putra-
   >|his son; lana aila-he brought with him.
 547|TRANSLATION
 548|Ramananda Raya then went to inform the King about his talks 
   >|with Sri Caitanya Mahaprabhu, and, following the Lord's 
   >|orders, brought the King's son to see Him.
 549|Madhya 12.58
 550|TEXT 58
 551|TEXT
    
    
 552|sundara, rajara putra-syamala-varana
 553|kisora vayasa, dirgha kamala-nayana
 554|SYNONYMS
 555|sundara-beautiful; rajara putra-the son of the King; 
   >|syamala-varana-blackish complexion; kisora vayasa-the age 
   >|just before youth; dirgha-long; kamala-nayana-lotus eyes.
 556|TRANSLATION
 557|The prince, just entering upon his youth, was very 
   >|beautiful. He was blackish in complexion and had large 
   >|lotus eyes.
 558|Madhya 12.59
 559|TEXT 59
 560|TEXT
    
    
 561|pitambara, dhare ange ratna-abharana
 562|sri-krsna-smarane tenha haila 'uddipana'
 563|SYNONYMS
 564|pita-ambara-dressed in yellow cloth; dhare-carries; ange-on 
   >|the body; ratna-abharana-ornaments of jewels; sri-krsna-
   >|smarane-for remembering Sri Krsna; tenha-he; haila-was; 
   >|uddipana-stimulation.
 565|TRANSLATION
 566|The prince was dressed in yellow cloth, and there were 
   >|jeweled ornaments decorating his body. Therefore anyone who 
   >|saw him would remember Lord Krsna.
 567|Madhya 12.60
 568|TEXT 60
 569|TEXT
    
    
 570|tanre dekhi, mahaprabhura krsna-smrti haila
 571|premavese tanre mili' kahite lagila
 572|SYNONYMS
 573|tanre dekhi-seeing him; mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; krsna-smrti-remembrance of Krsna; haila-there 
   >|was; prema-avese-in ecstatic love; tanre-him; mili'-meeting;
   >| kahite lagila-began to say.
 574|TRANSLATION
 575|Seeing the boy, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately 
   >|remembered Krsna. Meeting the boy in ecstatic love, the 
   >|Lord began to speak.
 576|Madhya 12.61
 577|TEXT 61
 578|TEXT
    
    
 579|ei-maha-bhagavata, yanhara darsane
 580|vrajendra-nandana-smrti haya sarva-jane
 581|SYNONYMS
 582|ei-here is; maha-bhagavata-a first-class devotee; yanhara 
   >|darsane-by the sight of whom; vrajendra-nandana-of the son 
   >|of the King of Vraja; smrti-remembrance; haya-becomes; 
   >|sarva-jane-for everyone.
 583|TRANSLATION
 584|"Here is a great devotee," Sri Caitanya Mahaprabhu said. "
   >|Upon seeing him, everyone can remember the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna, son of Maharaja Nanda."
 585|PURPORT
 586|On his Anubhasya, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura 
   >|states that a materialist mistakenly accepts the body and 
   >|mind as the source of material enjoyment. In other words, a 
   >|materialist accepts the bodily conception of life. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu did not regard the son of Maharaja 
   >|Prataparudra with the idea that he was a materialist, being 
   >|the son of a materialist. Nor did He consider Himself the 
   >|enjoyer. Mayavadi philosophers make a great mistake by 
   >|assuming that the sac-cid-ananda-vigraha , the 
   >|transcendental form of the Lord, is like a material body. 
   >|However, there is no material contamination in 
   >|transcendence, nor is there any possibility of imagining a 
   >|spirituality in matter. One cannot accept matter as spirit. 
   >|As indicated by the technical words bhauma ijya-dhih ( Bhag 
   >|. 10.84.13), materialistic Mayavadis imagine the form of 
   >|God in matter, although according to their imagination, God 
   >|is unlimitedly formless. This is simply mental speculation. 
   >|Even though Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme 
   >|Personality of Godhead, He placed Himself in the position 
   >|of a gopi. He also accepted the King's son directly as the 
   >|son of Maharaja Nanda, Vrajendra-nandana Hari. This is 
   >|perfect vision according to the direction of the Vedic 
   >|culture, as confirmed in Srimad Bhagavad-gita  (panditah 
   >|sama-darsinah ) . Such acceptance of the Absolute 
   >|Truth according to Vaisnava philosophy is explained in both 
   >|the Mundaka Upanisad (3.2.3) and the Katha Upanisad (1.2.23)
   >| in the following words:
 587|nayam atma pravacanena labhyo
 588|na medhaya na bahuna srutena
 589|yam evaisa vrnute tena labhyas
 590|tasyaisa atma vivrnute tanum svam
 591|"The Supreme Lord is not obtained by expert explanations, 
   >|by vast intelligence, nor even by much hearing. He is 
   >|obtained only by one whom He Himself chooses. To such a 
   >|person He manifests His own form."
 592|The living entity is entangled in material existence due to 
   >|his lack of such spiritual vision. Srila Bhaktivinoda 
   >|Thakura has sung in his Kalyana-kalpataru: samsare asiya 
   >|prakrti bhajiya 'purusa' abhimane mari. When the living 
   >|entity comes to the material world, he thinks himself the 
   >|enjoyer. Thus he becomes more and more entangled.
 593|Madhya 12.62
 594|TEXT 62
 595|TEXT
    
    
 596|krtartha ha-ilana ami inhara darasane
 597|eta bali' punah tare kaila alingane
 598|SYNONYMS
 599|krta-artha ha-ilana-have become very much obligated; ami-I; 
   >|inhara-of this boy; darasane-by seeing; eta bali'-saying 
   >|this; punah-again; tare-him; kaila-did; alingane-embrace.
 600|TRANSLATION
 601|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "I have become very much 
   >|obligated just by seeing this boy." After saying this, the 
   >|Lord again embraced the prince.
 602|Madhya 12.63
 603|TEXT 63
 604|TEXT
    
    
 605|prabhu-sparse raja-putrera haila premavesa
 606|sveda, kampa, asru, stambha, pulaka visesa
 607|SYNONYMS
 608|prabhu-sparse-because of being touched by the Lord; raja-
   >|putrera-of the King's son; haila-there was; prema-avesa-
   >|ecstatic love; sveda-perspiration; kampa-trembling; asru-
   >|tears; stambha-being stunned; pulaka-jubilation; visesa-
   >|specifically.
 609|TRANSLATION
 610|As soon as the prince was touched by Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, symptoms of ecstatic love immediately 
   >|manifested themselves in his body. These symptoms included 
   >|perspiration, trembling, tears, being stunned and 
   >|jubilation.
 611|Madhya 12.64
 612|TEXT 64
 613|TEXT
    
    
 614|'krsna' 'krsna' kahe, nace, karaye rodana
 615|tanra bhagya dekhi' slagha kare bhakta-gana
 616|SYNONYMS
 617|krsna krsna-O Krsna, O Krsna; kahe-chants; nace-dances; 
   >|karaye-does; rodana-crying; tanra-his; bhagya-fortune; 
   >|dekhi'-seeing; slagha-praise; kare-do; bhakta-gana-all the 
   >|devotees.
 618|TRANSLATION
 619|The boy began to cry and dance, and he chanted, "Krsna! 
   >|Krsna!" Upon seeing his bodily symptoms and his chanting 
   >|and dancing, all the devotees praised him for his great 
   >|spiritual fortune.
 620|Madhya 12.65
 621|TEXT 65
 622|TEXT
    
    
 623|tabe mahaprabhu tanre dhairya karaila
 624|nitya asi' amaya miliha-ei ajna dila
 625|SYNONYMS
 626|tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|tanre-the boy; dhairya-patient; karaila-caused to be; nitya-
   >|daily; asi'-coming; amaya-Me; miliha-meet; ei ajna-this 
   >|order; dila-gave.
 627|TRANSLATION
 628|At that time, Sri Caitanya Mahaprabhu calmed the youth and 
   >|ordered him to come there daily to meet Him.
 629|Madhya 12.66
 630|TEXT 66
 631|TEXT
    
    
 632|vidaya hana raya aila raja-putre lana
 633|raja sukha paila putrera cesta dekhiya
 634|SYNONYMS
 635|vidaya hana-taking leave; raya-Ramananda Raya; aila-came 
   >|back; raja-putre lana-taking the King's son; raja-the King; 
   >|sukha paila-felt great happiness; putrera-of his son; cesta-
   >|activities; dekhiya-seeing.
 636|TRANSLATION
 637|Ramananda Raya and the boy then departed from Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, and Ramananda took him back to the King's 
   >|palace. The King was very happy when he heard of his son's 
   >|activities.
 638|Madhya 12.67
 639|TEXT 67
 640|TEXT
    
    
 641|putre alingana kari' premavista haila
 642|saksat parasa yena mahaprabhura paila
 643|SYNONYMS
 644|putre-his son; alingana-embracing; kari'-doing; prema-
   >|avista haila-he became ecstatic; saksat-directly; parasa-
   >|touch; yena-as if; mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; paila-he got.
 645|TRANSLATION
 646|Just by embracing his son, the King was filled with 
   >|ecstatic love, just as if he had touched Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu directly.
 647|Madhya 12.68
 648|TEXT 68
 649|TEXT
    
    
 650|sei haite bhagyavan rajara nandana
 651|prabhu-bhakta-gana-madhye haila eka-jana
 652|SYNONYMS
 653|sei haite-from that day; bhagyavan-the most fortunate; 
   >|rajara nandana-the son of the King; prabhu-bhakta-gana-
   >|madhye-among the intimate devotees of the Lord; haila-
   >|became; eka-jana-one of them.
 654|TRANSLATION
 655|From then on, the fortunate prince was one of the most 
   >|intimate devotees of the Lord.
 656|PURPORT
 657|In this regard, Srila Prabodhananda Sarasvati writes: yat-
   >|karunya-kataksa-vaibhava-vatam. If Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|simply glanced at someone for a moment, that person 
   >|immediately turned into one of the most confidential 
   >|devotees of the Lord. The prince came to see the Lord for 
   >|the first time, but by the Lord's mercy the boy immediately 
   >|became a topmost devotee. This was not in theory but in 
   >|practice. We cannot apply the nagna-matrka-nyaya formula. 
   >|This states that if one's mother was naked in her childhood,
   >| she should continue to remain naked, even though she has 
   >|become a mother of so many children. If a person is 
   >|actually blessed by the mercy of the Lord, he can 
   >|immediately become a topmost devotee of the Lord. The logic 
   >|of nagna-matrka states that if a person is not elevated on 
   >|such and such a date, he cannot become an exalted devotee 
   >|overnight, as it were. This particular instance offers 
   >|evidence to contradict that theory. On the previous day, 
   >|the boy was simply an ordinary prince, and the next day he 
   >|was counted as one of the topmost devotees of the Lord. 
   >|This was all made possible by the causeless mercy of the 
   >|Lord. The Lord is omnipotent ,  all-powerful and almighty , 
   >| and He can act as He likes.
 658|Madhya 12.69
 659|TEXT 69
 660|TEXT
    
    
 661|ei-mata mahaprabhu bhakta-gana-sange
 662|nirantara krida kare sankirtana-range
 663|SYNONYMS
 664|ei-mata-in this way; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|bhakta-gana-sange-in the society of His pure devotees; 
   >|nirantara-constantly; krida kare-performs pastimes; 
   >|sankirtana-range-in the course of His sankirtana movement.
 665|TRANSLATION
 666|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu acts in the society of His 
   >|pure devotees, performing His pastimes and spreading the 
   >|sankirtana movement.
 667|Madhya 12.70
 668|TEXT 70
 669|TEXT
    
    
 670|acaryadi bhakta kare prabhure nimantrana
 671|tahan tahan bhiksa kare lana bhakta-gana
 672|SYNONYMS
 673|acarya-adi-headed by Advaita Acarya; bhakta-devotees; kare-
   >|do; prabhure-unto Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana-
   >|invitation; tahan tahan-here and there; bhiksa kare-takes 
   >|His lunch; lana-taking; bhakta-gana-all the devotees.
 674|TRANSLATION
 675|Some of the prominent devotees like Advaita Acarya used to 
   >|invite Sri Caitanya Mahaprabhu to take His meals at their 
   >|homes. The Lord accepted such invitations accompanied by 
   >|His devotees.
 676|Madhya 12.71
 677|TEXT 71
 678|TEXT
    
    
 679|ei-mata nana range dina kata gela
 680|jagannathera ratha-yatra nikata ha-ila
 681|SYNONYMS
 682|ei-mata-in this way; nana range-in great jubilation; dina 
   >|kata-some days; gela-passed; jagannathera-of Lord Sri 
   >|Jagannatha; ratha-yatra-the car festival; nikata ha-ila-
   >|became nearer.
 683|TRANSLATION
 684|In this way, the Lord passed some days in great jubilation. 
   >|Then the car festival of Lord Jagannatha approached.
 685|Madhya 12.72
 686|TEXT 72
 687|TEXT
    
    
 688|prathamei kasi-misre prabhu bolaila
 689|padicha-patra, sarvabhaume bolana anila
 690|SYNONYMS
 691|prathamei-in the beginning; kasi-misre-Kasi Misra; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; bolaila-called for; padicha-patra-
   >|the superintendent of the temple; sarvabhaume-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; bolana-calling; anila-brought.
 692|TRANSLATION
 693|Sri Caitanya Mahaprabhu first of all called for Kasi Misra, 
   >|then for the superintendent of the temple, then for 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya.
 694|Madhya 12.73
 695|TEXT 73
 696|TEXT
    
    
 697|tina-jana-pase prabhu hasiya kahila
 698|gundica-mandira-marjana-seva magi' nila
 699|SYNONYMS
 700|tina-jana-pase-in the presence of the three persons; prabhu-
   >|the Lord; hasiya-smiling; kahila-said; gundica-mandira-
   >|marjana-of washing the temple known as Gundica; seva-
   >|service; magi' nila-obtained by begging.
 701|TRANSLATION
 702|When these three people came before the Lord, He begged 
   >|them for permission to wash the temple known as Gundica.
 703|PURPORT
 704|The Gundica temple is situated two miles northeast of the 
   >|Jagannatha temple. At the time of the Ratha-yatra festival, 
   >|Lord Jagannatha goes to the Gundica temple from His 
   >|original temple and stays there for one week. After one 
   >|week, He returns to His original temple. It is understood 
   >|by hearsay that the wife of Indradyumna, the King who 
   >|established the Jagannatha temple, was known as Gundica. 
   >|There is also mention of the name of the Gundica temple in 
   >|authoritative scripture. The area of the Gundica temple is 
   >|estimated to be 288 cubits by 215 cubits
   >|. The main temple inside is about 36 
   >|cubits by 30 cubits, and the kirtana hall is 32 cubits by 
   >|30 cubits.
 705|Madhya 12.74
 706|TEXT 74
 707|TEXT
    
    
 708|padicha kahe,-ami-saba sevaka tomara
 709|ye tomara iccha sei kartavya amara
 710|SYNONYMS
 711|padicha kahe-the superintendent said; ami-saba-we are all; 
   >|sevaka tomara-Your servants; ye tomara-whatever Your; iccha-
   >|desire; sei-that; kartavya amara-our duty.
 712|TRANSLATION
 713|Upon hearing the Lord's request for them to wash the 
   >|Gundica temple, the padicha, the superintendent of the 
   >|temple, said, "My dear sir, we are all Your servants. 
   >|Whatever You desire is our duty to perform.
 714|Madhya 12.75
 715|TEXT 75
 716|TEXT
    
    
 717|visese rajara ajna hanache amare
 718|prabhura ajna yei, sei sighra karibare
 719|SYNONYMS
 720|visese-specifically; rajara-of the King; ajna-order; 
   >|hanache-there is; amare-upon me; prabhura-of Your Lordship; 
   >|ajna-order; yei-whatever; sei-that; sighra karibare-to 
   >|execute without delay.
 721|TRANSLATION
 722|"The King gave a special order for me to do without delay 
   >|whatever Your Lordship orders.
 723|Madhya 12.76
 724|TEXT 76
 725|TEXT
    
    
 726|tomara yogya seva nahe mandira-marjana
 727|ei eka lila kara, ye tomara mana
 728|SYNONYMS
 729|tomara-of You; yogya-befitting; seva-service; nahe-not; 
   >|mandira-marjana-washing the temple; ei-this; eka-one; lila-
   >|pastime; kara-You perform; ye tomara mana-as You like.
 730|TRANSLATION
 731|"My dear Lord, washing the temple is not service befitting 
   >|You. Nonetheless, if You wish to do so, it is to be 
   >|accepted as one of Your pastimes.
 732|Madhya 12.77
 733|TEXT 77
 734|TEXT
    
    
 735|kintu ghata, sammarjani bahuta cahiye
 736|ajna deha-aji saba ihan ani diye
 737|SYNONYMS
 738|kintu-but; ghata-waterpots; sammarjani-brooms; bahuta-many; 
   >|cahiye-You require; ajna deha-just order; aji-immediately 
   >|today; saba-everything; ihan-here; ani diye-I shall bring 
   >|and deliver.
 739|TRANSLATION
 740|"To wash the temple, You need many waterpots and brooms. 
   >|Therefore order me. I can immediately bring all these 
   >|things to You."
 741|Madhya 12.78
 742|TEXT 78
 743|TEXT
    
    
 744|nutana eka-sata ghata, sata sammarjani
 745|padicha aniya dila prabhura iccha jani'
 746|SYNONYMS
 747|nutana-new; eka-sata-one hundred; ghata-waterpots; sata-
   >|hundred; sammarjani-brooms; padicha-the superintendent; 
   >|aniya-bringing; dila-delivered; prabhura-of the Lord; iccha-
   >|the desire; jani'-knowing.
 748|TRANSLATION
 749|As soon as the superintendent understood the desire of the 
   >|Lord, he immediately delivered a hundred new waterpots and 
   >|a hundred brooms for sweeping the temple.
 750|Madhya 12.79
 751|TEXT 79
 752|TEXT
    
    
 753|ara dine prabhate lana nija-gana
 754|sri-haste sabara ange lepila candana
 755|SYNONYMS
 756|ara dine-on the next day; prabhate-in the morning; lana-
   >|taking; nija-gana-His personal devotees; sri-haste-by His 
   >|own hand; sabara ange-on everyone's body; lepila candana-
   >|smeared pulp of sandalwood.
 757|TRANSLATION
 758|The next day, early in the morning, the Lord took His 
   >|personal associates with Him and, with His own hand, 
   >|smeared sandalwood pulp on their bodies.
 759|Madhya 12.80
 760|TEXT 80
 761|TEXT
    
    
 762|sri-haste dila sabare eka eka marjani
 763|saba-gana lana prabhu calila apani
 764|SYNONYMS
 765|sri-haste-by His own hand; dila-delivered; sabare-unto 
   >|every one of them; eka eka-one by one; marjani-a broom; 
   >|saba-gana-all the associates; lana-taking; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calila-went; apani-personally.
 766|TRANSLATION
 767|He then gave each devotee a broom with His own hand, and 
   >|taking all of them personally with Him, the Lord went to 
   >|Gundica.
 768|Madhya 12.81
 769|TEXT 81
 770|TEXT
    
    
 771|gundica-mandire gela karite marjana
 772|prathame marjani lana karila sodhana
 773|SYNONYMS
 774|gundica-mandire-to the temple known as Gundica; gela-went; 
   >|karite-to do; marjana-washing; prathame-in the first 
   >|instance; marjani-the brooms; lana-taking; karila-did; 
   >|sodhana-cleansing.
 775|TRANSLATION
 776|In this way the Lord and His associates went to cleanse the 
   >|Gundica temple. At first they cleansed the temple with the 
   >|brooms.
 777|Madhya 12.82
 778|TEXT 82
 779|TEXT
    
    
 780|bhitara mandira upara,-sakala majila
 781|simhasana maji' punah sthapana karila
 782|SYNONYMS
 783|bhitara mandira-of the interior of the temple; upara-the 
   >|ceiling; sakala majila-cleansed everything; simhasana-the 
   >|sitting place of the Lord; maji'-cleansing; punah-again; 
   >|sthapana-setting down; karila-did.
 784|TRANSLATION
 785|The Lord cleansed everything inside the temple very nicely, 
   >|including the ceiling. He then took up the sitting place [
   >|simhasana], cleansed it and again put it in its original 
   >|place.
 786|Madhya 12.83
 787|TEXT 83
 788|TEXT
    
    
 789|chota-bada-mandira kaila marjana-sodhana
 790|pache taiche sodhila sri-jagamohana
 791|SYNONYMS
 792|chota-bada-mandira-all the small and big temples; kaila-did;
   >| marjana-sodhana-proper cleansing; pache-thereafter; taiche-
   >|in the similar way; sodhila-cleansed; sri-jagamohana-the 
   >|place between the original temple and the kirtana hall.
 793|TRANSLATION
 794|Thus the Lord and His companions cleansed and swept all the 
   >|temple's buildings, big and small, and finally cleansed the 
   >|area between the temple and the kirtana hall.
 795|Madhya 12.84
 796|TEXT 84
 797|TEXT
    
    
 798|cari-dike sata bhakta sammarjani-kare
 799|apani sodhena prabhu, sikha'na sabare
 800|SYNONYMS
 801|cari-dike-all around; sata-hundreds of; bhakta-devotees; 
   >|sammarjani-kare-do the cleansing work; apani-personally; 
   >|sodhena-cleanses; prabhu-the Lord; sikha'na sabare-teaching 
   >|all others.
 802|TRANSLATION
 803|Indeed, hundreds of devotees were engaged in cleansing all 
   >|around the temple, and Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|personally carrying out the operation just to instruct 
   >|others.
 804|Madhya 12.85
 805|TEXT 85
 806|TEXT
    
    
 807|premollase sodhena, layena krsna-nama
 808|bhakta-gana 'krsna' kahe, kare nija-kama
 809|SYNONYMS
 810|prema-ullase-in great jubilation; sodhena-cleanses; layena-
   >|chants; krsna-Hare Krsna; nama-name; bhakta-gana-the 
   >|devotees; krsna kahe-chant Krsna; kare-do; nija-kama-their 
   >|own duty.
 811|TRANSLATION
 812|Sri Caitanya Mahaprabhu washed and cleansed the temple in 
   >|great jubilation, chanting the holy name of Lord Krsna all 
   >|the time. Similarly, all the devotees were also chanting 
   >|and at the same time performing their respective duties.
 813|Madhya 12.86
 814|TEXT 86
 815|TEXT
    
    
 816|dhuli-dhusara tanu dekhite sobhana
 817|kahan kahan asru-jale kare sammarjana
 818|SYNONYMS
 819|dhuli-dust; dhusara-dirt; tanu-body; dekhite-to see; 
   >|sobhana-very beautiful; kahan kahan-somewhere; asru-jale-
   >|with tears; kare-does; sammarjana-washing.
 820|TRANSLATION
 821|The entire beautiful body of the Lord was covered with dust 
   >|and dirt. In this way it became transcendentally beautiful. 
   >|At times, when cleansing the temple, the Lord shed tears, 
   >|and in some places He even cleansed with those tears.
 822|Madhya 12.87
 823|TEXT 87
 824|TEXT
    
    
 825|bhoga-mandira sodhana kari' sodhila prangana
 826|sakala avasa krame karila sodhana
 827|SYNONYMS
 828|bhoga-mandira-the place where food is placed; sodhana kari'-
   >|cleansing; sodhila prangana-cleansed the yard; sakala-all; 
   >|avasa-residential places; krame-one after another; karila 
   >|sodhana-cleansed.
 829|TRANSLATION
 830|After this, the place where the Deity's food was kept [
   >|bhoga-mandira] was cleansed. Then the yard was cleansed, 
   >|and then all the residential quarters, one after the other.
 831|Madhya 12.88
 832|TEXT 88
 833|TEXT
    
    
 834|trna, dhuli, jhinkura, saba ekatra kariya
 835|bahirvase lana phelaya bahira kariya
 836|SYNONYMS
 837|trna-straws; dhuli-dust; jhinkura-grains of sand; saba-all; 
   >|ekatra-in one place; kariya-combining; bahirvase lana-
   >|taking on His personal cloth; phelaya-throws; bahira kariya-
   >|outside.
 838|TRANSLATION
 839|After Sri Caitanya Mahaprabhu collected all the straw, dust 
   >|and grains of sand in one place, He gathered it all in His 
   >|cloth and threw it outside.
 840|Madhya 12.89
 841|TEXT 89
 842|TEXT
    
    
 843|ei-mata bhakta-gana kari' nija-vase
 844|trna, dhuli bahire phelaya parama harise
 845|SYNONYMS
 846|ei-mata-similarly; bhakta-gana-all the devotees; kari'-
   >|doing; nija-vase-in their own cloths; trna-straw; dhuli-
   >|dust; bahire phelaya-throw outside; parama harise-with 
   >|great jubilation.
 847|TRANSLATION
 848|Following the example of Sri Caitanya Mahaprabhu, all the 
   >|devotees, in great jubilation, began to gather straws and 
   >|dust with their own cloths and throw them outside the 
   >|temple.
 849|Madhya 12.90
 850|TEXT 90
 851|TEXT
    
    
 852|prabhu kahe,-ke kata kariyacha sammarjana
 853|trna, dhuli dekhilei janiba parisrama
 854|SYNONYMS
 855|prabhu kahe-the Lord said; ke-every one of you; kata-how 
   >|much; kariyacha-have done; sammarjana-cleansing; trna-straw;
   >| dhuli-dust; dekhilei-when I see; janiba-I can understand; 
   >|parisrama-how much you have labored.
 856|TRANSLATION
 857|The Lord then told the devotees, "I can tell how much you 
   >|have labored and how well you have cleansed the temple 
   >|simply by seeing all the straw and dust you have collected 
   >|outside."
 858|Madhya 12.91
 859|TEXT 91
 860|TEXT
    
    
 861|sabara jhyantana bojha ekatra karila
 862|saba haite prabhura bojha adhika ha-ila
 863|SYNONYMS
 864|sabara-of all; jhyantana-the dirt collected; bojha-load; 
   >|ekatra-combined in one place; karila-made; saba haite-than 
   >|all of them; prabhura bojha-the pile of dirt collected by 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; adhika ha-ila-was greater.
 865|TRANSLATION
 866|Even though all the devotees collected dirt in one pile, 
   >|the dirt collected by Sri Caitanya Mahaprabhu was much 
   >|greater.
 867|Madhya 12.92
 868|TEXT 92
 869|TEXT
    
    
 870|ei-mata abhyantara karila marjana
 871|punah sabakare dila kariya vantana
 872|SYNONYMS
 873|ei-mata-in this way; abhyantara-inside; karila-did; marjana-
   >|cleansing; punah-again; sabakare-to all of them; dila-gave; 
   >|kariya vantana-allotting areas.
 874|TRANSLATION
 875|After the inside of the temple was cleansed, the Lord again 
   >|allotted areas for the devotees to cleanse.
 876|Madhya 12.93
 877|TEXT 93
 878|TEXT
    
    
 879|suksma dhuli, trna, kankara, saba karaha dura
 880|bhala-mate sodhana karaha prabhura antahpura
 881|SYNONYMS
 882|suksma dhuli-fine dust; trna-straw; kankara-grains of sand; 
   >|saba-all; karaha-do; dura-away; bhala-mate-very well; 
   >|sodhana-cleansing; karaha-do; prabhura-of the Lord; 
   >|antahpura-inside.
 883|TRANSLATION
 884|The Lord then ordered everyone to cleanse the inside of the 
   >|temple very perfectly by taking finer dust, straws and 
   >|grains of sand and throwing them outside.
 885|Madhya 12.94
 886|TEXT 94
 887|TEXT
    
    
 888|saba vaisnava lana yabe dui-bara sodhila
 889|dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
 890|SYNONYMS
 891|saba-all; vaisnava-devotees; lana-taking; yabe-when; dui-
   >|bara-for the second time; sodhila-cleansed; dekhi'-seeing; 
   >|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane-in the mind; 
   >|santosa-satisfaction; ha-ila-there was.
 892|TRANSLATION
 893|After Sri Caitanya Mahaprabhu and all the Vaisnavas 
   >|cleansed the temple for the second time, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu was very happy to see the cleansing work.
 894|Madhya 12.95
 895|TEXT 95
 896|TEXT
    
    
 897|ara sata jana sata ghate jala bhari'
 898|prathamei lana ache kala apeksa kari'
 899|SYNONYMS
 900|ara-other; sata jana-about one hundred men; sata ghate-in a 
   >|hundred waterpots; jala-water; bhari'-filling; prathamei-in 
   >|the first instance; lana-taking; ache-were; kala-the time; 
   >|apeksa kari'-awaiting.
 901|TRANSLATION
 902|While the temple was being swept, about a hundred men stood 
   >|ready with filled waterpots, and they simply awaited the 
   >|Lord's order to throw the water from them.
 903|Madhya 12.96
 904|TEXT 96
 905|TEXT
    
    
 906|'jala ana' bali' yabe mahaprabhu kahila
 907|tabe sata ghata ani' prabhu-age dila
 908|SYNONYMS
 909|jala ana-bring water; bali'-saying; yabe-when; mahaprabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; kahila-ordered; tabe-at that time; 
   >|sata ghata-one hundred pots; ani'-bringing; prabhu-age-
   >|before the Lord; dila-delivered.
 910|TRANSLATION
 911|As soon as Sri Caitanya Mahaprabhu called for water, all 
   >|the men immediately brought the hundred waterpots, which 
   >|were completely filled, and delivered them before the Lord.
 912|Madhya 12.97
 913|TEXT 97
 914|TEXT
    
    
 915|prathame karila prabhu mandira praksalana
 916|urdhva-adho bhitti, grha-madhya, simhasana
 917|SYNONYMS
 918|prathame-in the first instance; karila-did; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; mandira praksalana-washing of the 
   >|temple; urdhva-on the ceiling; adhah-on the floor; bhitti-
   >|walls; grha-madhya-within the home; simhasana-the sitting 
   >|place of the Lord.
 919|TRANSLATION
 920|In this way, Sri Caitanya Mahaprabhu first washed the main 
   >|temple and then thoroughly washed the ceiling, the walls, 
   >|the floor, the sitting place [simhasana] and everything 
   >|else within the room.
 921|Madhya 12.98
 922|TEXT 98
 923|TEXT
    
    
 924|khapara bhariya jala urdhve calaila
 925|sei jale urdhva sodhi bhitti praksalila
 926|SYNONYMS
 927|khapara-basin; bhariya-filling; jala-water; urdhve-on the 
   >|ceiling; calaila-began to throw; sei jale-with that water; 
   >|urdhva sodhi-washing the ceiling; bhitti-walls and floor; 
   >|praksalila-washed.
 928|TRANSLATION
 929|Sri Caitanya Mahaprabhu Himself and His devotees began to 
   >|throw water onto the ceiling. When this water fell, it 
   >|washed the walls and floor.
 930|Madhya 12.99
 931|TEXT 99
 932|TEXT
    
    
 933|sri-haste karena simhasanera marjana
 934|prabhu age jala ani' deya bhakta-gana
 935|SYNONYMS
 936|sri-haste-with His own hand; karena-does; simhasanera 
   >|marjana-washing of the sitting place of the Lord; prabhu 
   >|age-before the Lord; jala-water; ani'-bringing; deya-
   >|deliver; bhakta-gana-all devotees.
 937|TRANSLATION
 938|Then Sri Caitanya Mahaprabhu began to wash the sitting 
   >|place of Lord Jagannatha with His own hands, and all the 
   >|devotees began to bring water to the Lord.
 939|Madhya 12.100
 940|TEXT 100
 941|TEXT
    
    
 942|bhakta-gana kare grha-madhya praksalana
 943|nija nija haste kare mandira marjana
 944|SYNONYMS
 945|bhakta-gana-devotees; kare-do; grha-madhya-within the room; 
   >|praksalana-washing; nija nija-each one of them; haste-in 
   >|the hand; kare-does; mandira marjana-cleansing of the 
   >|temple.
 946|TRANSLATION
 947|All the devotees within the temple began to wash. Each one 
   >|had a broom in his hand, and in this way they cleansed the 
   >|temple of the Lord.
 948|Madhya 12.101
 949|TEXT 101
 950|TEXT
    
    
 951|keha jala ani' deya mahaprabhura kare
 952|keha jala deya tanra carana-upare
 953|SYNONYMS
 954|keha-someone; jala ani'-bringing water; deya-delivers; 
   >|mahaprabhura kare-to the hand of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|keha-someone; jala deya-pours water; tanra-His; carana-
   >|upare-on the lotus feet.
 955|TRANSLATION
 956|Someone brought water to pour into the hands of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, and someone poured water on His lotus 
   >|feet.
 957|Madhya 12.102
 958|TEXT 102
 959|TEXT
    
    
 960|keha lukana kare sei jala pana
 961|keha magi' laya, keha anye kare dana
 962|SYNONYMS
 963|keha-someone; lukana-concealing himself; kare-does; sei 
   >|jala-of that water; pana-drinking; keha-someone; magi' laya-
   >|begging, takes; keha-another; anye-to another; kare-gives; 
   >|dana-in charity.
 964|TRANSLATION
 965|The water that fell from the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu was drunk by someone who hid himself. Someone 
   >|else begged for that water, and another person was giving 
   >|that water in charity.
 966|Madhya 12.103
 967|TEXT 103
 968|TEXT
    
    
 969|ghara dhui' pranalikaya jala chadi' dila
 970|sei jale prangana saba bhariya rahila
 971|SYNONYMS
 972|ghara dhui'-washing the room; pranalikaya-unto the outlet; 
   >|jala-water; chadi' dila-let go; sei jale-by that water; 
   >|prangana-the yard; saba-all; bhariya-filled; rahila-
   >|remained.
 973|TRANSLATION
 974|After the room was washed, the water was let out through an 
   >|outlet, and it then flowed and filled the yard outside.
 975|Madhya 12.104
 976|TEXT 104
 977|TEXT
    
    
 978|nija-vastre kaila prabhu grha sammarjana
 979|mahaprabhu nija-vastre majila simhasana
 980|SYNONYMS
 981|nija-vastre-by His own garment; kaila-did; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; grha-room; sammarjana-mopping; 
   >|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; nija-vastre-by His own 
   >|garment; majila-polished; simhasana-throne.
 982|TRANSLATION
 983|The Lord mopped the rooms with His own clothes, and He 
   >|polished the throne with them also.
 984|Madhya 12.105
 985|TEXT 105
 986|TEXT
    
    
 987|sata ghata jale haila mandira marjana
 988|mandira sodhiya kaila-yena nija mana
 989|SYNONYMS
 990|sata-one hundred; ghata-of waterpots; jale-by the water; 
   >|haila-became; mandira-the temple; marjana-cleansed; mandira-
   >|the temple; sodhiya-cleansing; kaila-did; yena-as if; nija 
   >|mana-his own mind.
 991|TRANSLATION
 992|In this way all the rooms were cleansed with a hundred 
   >|waterpots. After the rooms had been cleansed, the minds of 
   >|the devotees were as clean as the rooms.
 993|Madhya 12.106
 994|TEXT 106
 995|TEXT
    
    
 996|nirmala, sitala, snigdha karila mandire
 997|apana-hrdaya yena dharila bahire
 998|SYNONYMS
 999|nirmala-purified; sitala-cool; snigdha-pleasing; karila-
   >|made; mandire-the temple; apana-hrdaya-own heart; yena-as 
   >|if; dharila-kept; bahire-outside.
1000|TRANSLATION
1001|When the temple was cleansed, it was purified, cool and 
   >|pleasing, just as if the Lord's own pure mind had appeared.
1002|Madhya 12.107
1003|TEXT 107
1004|TEXT
    
    
1005|sata sata jana jala bhare sarovare
1006|ghate sthana nahi, keha kupe jala bhare
1007|SYNONYMS
1008|sata sata jana-hundreds of men; jala bhare-draw water; 
   >|sarovare-from the lake; ghate-on the bank; sthana-place; 
   >|nahi-there is not; keha-someone; kupe-from the well; jala 
   >|bhare-draws the water.
1009|TRANSLATION
1010|Since hundreds of men were engaged in bringing water from 
   >|the lake, there was no place to stand on the banks. 
   >|Consequently someone began to draw water from a well.
1011|Madhya 12.108
1012|TEXT 108
1013|TEXT
    
    
1014|purna kumbha lana aise sata bhakta-gana
1015|sunya ghata lana yaya ara sata jana
1016|SYNONYMS
1017|purna kumbha-a filled waterpot; lana-taking; aise-come; 
   >|sata bhakta-gana-hundreds of devotees; sunya ghata-an empty 
   >|waterpot; lana-taking back; yaya-go; ara-another; sata jana-
   >|hundreds of men.
1018|TRANSLATION
1019|Hundreds of devotees brought water in the pots, and 
   >|hundreds took the empty pots away to fill them up again.
1020|Madhya 12.109
1021|TEXT 109
1022|TEXT
    
    
1023|nityananda, advaita, svarupa, bharati, puri
1024|inha vinu ara saba ane jala bhari'
1025|SYNONYMS
1026|nityananda-Nityananda Prabhu; advaita-Advaita Acarya; 
   >|svarupa-Svarupa Damodara; bharati-Brahmananda Bharati; puri-
   >|Paramananda Puri; inha-these; vinu-except; ara-others; saba-
   >|all; ane-bring; jala-water; bhari'-filling up.
1027|TRANSLATION
1028|With the exception of Nityananda Prabhu, Advaita Acarya, 
   >|Svarupa Damodara, Brahmananda Bharati and Paramananda Puri, 
   >|everyone was engaged in filling the waterpots and bringing 
   >|them there.
1029|Madhya 12.110
1030|TEXT 110
1031|TEXT
    
    
1032|ghate ghate theki' kata ghata bhangi' gela
1033|sata sata ghata loka tahan lana aila
1034|SYNONYMS
1035|ghate ghate theki'-when there was a collision between one 
   >|pot and another; kata-so many; ghata-pots; bhangi' gela-
   >|became broken; sata sata-hundreds of; ghata-pots; loka-
   >|people; tahan-there; lana-bringing; aila-came.
1036|TRANSLATION
1037|Many of the waterpots were broken when people collided with 
   >|one another, and hundreds of men had to bring new waterpots 
   >|to fill.
1038|Madhya 12.111
1039|TEXT 111
1040|TEXT
    
    
1041|jala bhare, ghara dhoya, kare hari-dhvani
1042|'krsna' 'hari' dhvani vina ara nahi suni
1043|SYNONYMS
1044|jala bhare-they were drawing water; ghara dhoya-washing the 
   >|rooms; kare hari-dhvani-chanting the holy name of Hari; 
   >|krsna-Lord Krsna; hari-the holy name of Hari; dhvani-
   >|vibration; vina-except; ara-anything else; nahi-there was 
   >|not; suni-hearing.
1045|TRANSLATION
1046|Some people were filling the pots, and others were washing 
   >|the rooms, but everyone was engaged in chanting the holy 
   >|name of Krsna and Hari.
1047|Madhya 12.112
1048|TEXT 112
1049|TEXT
    
    
1050|'krsna' 'krsna' kahi' kare ghatera prarthana
1051|'krsna' 'krsna' kahi' kare ghata samarpana
1052|SYNONYMS
1053|krsna krsna kahi'-while chanting "Krsna, Krsna"; kare-do; 
   >|ghatera-for the waterpots; prarthana-begging; krsna krsna-
   >|the holy name of Lord Krsna; kahi'-chanting; kare-does; 
   >|ghata-of the waterpots; samarpana-delivery.
1054|TRANSLATION
1055|One person begged for a waterpot by chanting the holy names 
   >|"Krsna, Krsna," and another delivered a pot while chanting "
   >|Krsna, Krsna."
1056|Madhya 12.113
1057|TEXT 113
1058|TEXT
    
    
1059|yei yei kahe, sei kahe krsna-name
1060|krsna-nama ha-ila sanketa saba-kame
1061|SYNONYMS
1062|yei yei kahe-anyone who was speaking; sei-he; kahe-says; 
   >|krsna-name-by uttering the holy name of Krsna; krsna-nama 
   >|ha-ila-the holy name of Krsna became; sanketa-indication; 
   >|saba-kame-for everyone who wanted something.
1063|TRANSLATION
1064|Whenever anyone had to speak, he did so by uttering the 
   >|holy name of Krsna. Consequently, the holy name of Krsna 
   >|became an indication for everyone who wanted something.
1065|Madhya 12.114
1066|TEXT 114
1067|TEXT
    
    
1068|premavese prabhu kahe 'krsna' 'krsna'-nama
1069|ekale premavese kare sata-janera kama
1070|SYNONYMS
1071|prema-avese-in ecstatic love; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kahe-says; krsna krsna-nama-the holy name of 
   >|Lord Krsna; ekale-alone; prema-avese-in ecstatic love; kare-
   >|does; sata-janera kama-the work of hundreds of men.
1072|TRANSLATION
1073|As Sri Caitanya Mahaprabhu was vibrating the holy name of 
   >|Krsna in ecstatic love, He Himself was performing the work 
   >|of hundreds of men.
1074|Madhya 12.115
1075|TEXT 115
1076|TEXT
    
    
1077|sata-haste karena yena ksalana-marjana
1078|pratijana-pase yai' karana siksana
1079|SYNONYMS
1080|sata-haste-with one hundred hands; karena-He does; yena-as 
   >|if; ksalana-marjana-rinsing and washing; pratijana-pase yai'
   >|-going to the side of everyone; karana siksana-He was 
   >|teaching them.
1081|TRANSLATION
1082|It appeared as though Sri Caitanya Mahaprabhu were 
   >|cleansing and washing with a hundred hands. He approached 
   >|every devotee just to teach him how to work.
1083|Madhya 12.116
1084|TEXT 116
1085|TEXT
    
    
1086|bhala karma dekhi' tare kare prasamsana
1087|mane na milile kare pavitra bhartsana
1088|SYNONYMS
1089|bhala-good; karma-work; dekhi'-seeing; tare-to him; kare-
   >|does; prasamsana-praising; mane-in His mind; na-not; milile-
   >|being approved; kare-He does; pavitra-purified, 
   >|ungrudgingly; bhartsana-chastisement.
1090|TRANSLATION
1091|When He saw someone doing nicely, the Lord praised him, but 
   >|if He saw that someone was not working to His satisfaction, 
   >|He immediately chastised that person, not bearing him any 
   >|grudge.
1092|Madhya 12.117
1093|TEXT 117
1094|TEXT
    
    
1095|tumi bhala kariyacha, sikhaha anyere
1096|ei-mata bhala karma seho yena kare
1097|SYNONYMS
1098|tumi-you; bhala kariyacha-have done well; sikhaha anyere-
   >|teach others; ei-mata-in this way; bhala karma-good work; 
   >|seho-he also; yena-so that; kare-performs.
1099|TRANSLATION
1100|The Lord would say, "You have done well. Please teach this 
   >|to others so that they may act in the same way."
1101|Madhya 12.118
1102|TEXT 118
1103|TEXT
    
    
1104|e-katha suniya sabe sankucita hana
1105|bhala-mate karma kare sabe mana diya
1106|SYNONYMS
1107|e-katha suniya-hearing these words; sabe-all; sankucita 
   >|hana-being ashamed; bhala-mate-very well; karma kare-do 
   >|work; sabe-all; mana diya-with attention.
1108|TRANSLATION
1109|As soon as they heard Sri Caitanya Mahaprabhu say this, 
   >|everyone became ashamed. Thus the devotees began to work 
   >|with great attention.
1110|Madhya 12.119
1111|TEXT 119
1112|TEXT
    
    
1113|tabe praksalana kaila sri-jagamohana
1114|bhoga-mandira-adi tabe kaila praksalana
1115|SYNONYMS
1116|tabe-thereafter; praksalana-washing; kaila-performed; sri-
   >|jagamohana-in front of the temple; bhoga-mandira-the place 
   >|where food is offered; adi-all such places; tabe-then; 
   >|kaila praksalana-washed.
1117|TRANSLATION
1118|They washed the Jagamohana area and then the place where 
   >|food was kept. All other places were also washed.
1119|Madhya 12.120
1120|TEXT 120
1121|TEXT
    
    
1122|natasala dhui' dhuila catvara-prangana
1123|pakasala-adi kari' karila praksalana
1124|SYNONYMS
1125|nata-sala-the meeting place; dhui'-washing; dhuila-washed; 
   >|catvara-prangana-the yard and the raised sitting place; 
   >|paka-sala-the kitchen; adi-and so on; kari'-making; karila 
   >|praksalana-washed.
1126|TRANSLATION
1127|In this way the meeting place was washed, the entire yard, 
   >|the raised sitting places, the kitchen and every other room.
1128|Madhya 12.121
1129|TEXT 121
1130|TEXT
    
    
1131|mandirera catur-dik praksalana kaila
1132|saba antahpura bhala-mate dhoyaila
1133|SYNONYMS
1134|mandirera-the temple; caturh-dik-all around; praksalana 
   >|kaila-washed; saba-all; antahpura-inside the rooms; bhala-
   >|mate-with great care; dhoyaila-washed.
1135|TRANSLATION
1136|Thus all places around the temple were thoroughly washed 
   >|within and without.
1137|Madhya 12.122
1138|TEXT 122
1139|TEXT
    
    
1140|hena-kale gaudiya eka subuddhi sarala
1141|prabhura carana-yuge dila ghata-jala
1142|SYNONYMS
1143|hena-kale-at this time; gaudiya-Vaisnava from Bengal; eka-
   >|one; su-buddhi-very intelligent; sarala-simple; prabhura 
   >|carana-yuge-on the lotus feet of the Lord; dila-poured; 
   >|ghata-jala-one potful of water.
1144|TRANSLATION
1145|After everything was thoroughly washed, a Vaisnava from 
   >|Bengal, who was very intelligent and simple, came and 
   >|poured water on the lotus feet of the Lord.
1146|Madhya 12.123
1147|TEXT 123
1148|TEXT
    
    
1149|sei jala lana apane pana kaila
1150|taha dekhi' prabhura mane duhkha rosa haila
1151|SYNONYMS
1152|sei jala-that water; lana-taking; apane-personally; pana 
   >|kaila-drank; taha dekhi'-seeing that; prabhura-of the Lord; 
   >|mane-in the mind; duhkha-unhappiness; rosa-anger; haila-
   >|there was.
1153|TRANSLATION
1154|The Gaudiya Vaisnava then took that water and drank it 
   >|himself. Seeing that, Sri Caitanya Mahaprabhu felt a little 
   >|unhappy and was also outwardly angry.
1155|Madhya 12.124
1156|TEXT 124
1157|TEXT
    
    
1158|yadyapi gosani tare hanache santosa
1159|dharma-samsthapana lagi' bahire maha-rosa
1160|SYNONYMS
1161|yadyapi-although; gosani-the Lord; tare-with him; hanache-
   >|became; santosa-satisfied; dharma-samsthapana lagi'-for 
   >|establishing the etiquette of religious principles; bahire-
   >|externally; maha-rosa-very angry.
1162|TRANSLATION
1163|Although the Lord was certainly satisfied with him, He 
   >|became angry externally in order to establish the etiquette 
   >|of religious principles.
1164|Madhya 12.125
1165|TEXT 125
1166|TEXT
    
    
1167|siksa lagi' svarupe daki' kahila tanhare
1168|ei dekha tomara 'gaudiya'ra vyavahare
1169|SYNONYMS
1170|siksa lagi'-for instruction; svarupe-unto Svarupa Damodara; 
   >|daki'-calling; kahila-said; tanhare-unto him; ei dekha-just 
   >|see here; tomara-your; gaudiyara-of this Vaisnava from 
   >|Bengal; vyavahare-behavior.
1171|TRANSLATION
1172|The Lord then called for Svarupa Damodara and told him, "
   >|Just see the behavior of your Bengali Vaisnava.
1173|Madhya 12.126
1174|TEXT 126
1175|TEXT
    
    
1176|isvara-mandire mora pada dhoyaila
1177|sei jala apani lana pana kaila
1178|SYNONYMS
1179|isvara-mandire-in the temple of the Lord; mora-My; pada-
   >|feet; dhoyaila-washed; sei jala-that water; apani-
   >|personally; lana-taking; pana kaila-drank.
1180|TRANSLATION
1181|"This person from Bengal has washed My feet within the 
   >|temple of the Personality of Godhead. Not only that, but he 
   >|has drunk the water himself.
1182|Madhya 12.127
1183|TEXT 127
1184|TEXT
    
    
1185|ei aparadhe mora kahan habe gati
1186|tomara 'gaudiya' kare eteka phaijati!
1187|SYNONYMS
1188|ei aparadhe-by such an offense; mora-of Me; kahan-where; 
   >|habe-will be; gati-destination; tomara gaudiya-your Bengali 
   >|Vaisnava; kare-does; eteka-such; phaijati-implication.
1189|TRANSLATION
1190|"I now do not know what My destination is because of this 
   >|offense. Indeed, your Bengali Vaisnava has greatly 
   >|implicated Me."
1191|PURPORT
1192|It is significant that Sri Caitanya Mahaprabhu told Svarupa 
   >|Damodara Gosvami that the Bengali Vaisnava was "your 
   >|Gaudiya Vaisnava." This means that all Gaudiya Vaisnavas 
   >|who are followers of the Caitanya cult are subordinate to 
   >|Svarupa Damodara Gosvami. The parampara system is very 
   >|strictly observed by Gaudiya Vaisnavas. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's personal secretary was Svarupa Damodara 
   >|Gosvami. The next group of devotees was the six Gosvamis, 
   >|then Kaviraja Gosvami. It is necessary to observe the 
   >|parampara system of the Caitanya cult. There are many 
   >|offenses one can commit while serving the Lord, and these 
   >|are described in the Bhakti-rasamrta-sindhu, Hari-bhakti-
   >|vilasa and other books. According to the rules and 
   >|regulations, no one should accept obeisances in the temple 
   >|of the Lord before the Deity. Nor is it proper for a 
   >|devotee to offer obeisances and touch the feet of the 
   >|spiritual master before the Deity. This is considered an 
   >|offense. Sri Caitanya Mahaprabhu Himself was personally the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore it was not 
   >|actually offensive to wash His lotus feet in the temple. 
   >|However, because He was playing the part of an acarya, the 
   >|Lord considered Himself an ordinary human being. He also 
   >|wanted to give instructions to ordinary human beings. The 
   >|point is that even though one plays the part of a spiritual 
   >|master, he should not accept obeisances or permit a 
   >|disciple to wash his feet before the Deity. This is a 
   >|matter of etiquette.
1193|Madhya 12.128
1194|TEXT 128
1195|TEXT
    
    
1196|tabe svarupa gosani tara ghade hata diya
1197|dheka mari' purira bahira rakhilena lana
1198|SYNONYMS
1199|tabe-thereafter; svarupa gosani-Svarupa Damodara Gosani; 
   >|tara-of him; ghade-on the neck; hata diya-touching with the 
   >|hand; dheka mari'-pushing a little; purira bahira-out of 
   >|the temple of Gundica Puri; rakhilena-kept; lana-taking.
1200|TRANSLATION
1201|At this point Svarupa Damodara Gosvami caught the Gaudiya 
   >|Vaisnava by the neck and, giving him a little push, ejected 
   >|him from the Gundica Puri temple and made him stay outside.
1202|Madhya 12.129
1203|TEXT 129
1204|TEXT
    
    
1205|punah asi' prabhu paya karila vinaya
1206|'ajna-aparadha' ksama karite yuyaya
1207|SYNONYMS
1208|punah asi'-again coming back; prabhu paya-at the lotus feet 
   >|of the Lord; karila vinaya-made a submission; ajna-aparadha-
   >|offense by innocent person; ksama karite-to be excused; 
   >|yuyaya-deserves.
1209|TRANSLATION
1210|After Svarupa Damodara Gosvami returned within the temple, 
   >|he requested Sri Caitanya Mahaprabhu to excuse that 
   >|innocent person.
1211|Madhya 12.130
1212|TEXT 130
1213|TEXT
    
    
1214|tabe mahaprabhura mane santosa ha-ila
1215|sari kari' dui pase sabare vasaila
1216|SYNONYMS
1217|tabe-thereafter; mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|mane-in the mind; santosa ha-ila-there was satisfaction; 
   >|sari kari'-making a line; dui pase-on two sides; sabare-all 
   >|of them; vasaila-made to sit.
1218|TRANSLATION
1219|After this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu was very much 
   >|satisfied. He then asked all of the devotees to sit down in 
   >|two lines on both sides.
1220|Madhya 12.131
1221|TEXT 131
1222|TEXT
    
    
1223|apane vasiya majhe, apanara hate
1224|trna, kankara, kuta lagila kudaite
1225|SYNONYMS
1226|apane-personally; vasiya majhe-sitting in the middle; 
   >|apanara hate-with His own hand; trna-straw; kankara-grains 
   >|of sand; kuta-dirt; lagila-began; kudaite-to pick up.
1227|TRANSLATION
1228|The Lord then personally sat down in the middle and picked 
   >|up all kinds of straw, grains of sand and dirty things.
1229|Madhya 12.132
1230|TEXT 132
1231|TEXT
    
    
1232|ke kata kudaya, saba ekatra kariba
1233|yara alpa, tara thani pitha-pana la-iba
1234|SYNONYMS
1235|ke kata kudaya-how much one has collected; saba-all; ekatra-
   >|in one place; kariba-I shall gather; yara-of whom; alpa-
   >|small; tara thani-from him; pitha-pana la-iba-I will ask 
   >|for cakes and sweet rice as a fine.
1236|TRANSLATION
1237|While Sri Caitanya Mahaprabhu was picking up the straws and 
   >|grains of sand, He said, "I shall gather everyone's 
   >|collection, and I shall ask whoever has collected less than 
   >|all the others to pay a fine of sweet cakes and sweet rice."
1238|Madhya 12.133
1239|TEXT 133
1240|TEXT
    
    
1241|ei mata saba puri karila sodhana
1242|sitala, nirmala kaila-yena nija-mana
1243|SYNONYMS
1244|ei mata-in this way; saba puri-all of Gundica Puri; karila 
   >|sodhana-they cleansed; sitala-cool; nirmala-clean; kaila-
   >|made; yena-as; nija-mana-his own mind.
1245|TRANSLATION
1246|In this way all the quarters of the Gundica temple were 
   >|completely cleansed and cleared. All quarters were cool and 
   >|spotless, like one's cleansed and pacified mind.
1247|Madhya 12.134
1248|TEXT 134
1249|TEXT
    
    
1250|pranalika chadi' yadi pani vahaila
1251|nutana nadi yena samudre milila
1252|SYNONYMS
1253|pranalika-water from the outlets; chadi'-releasing; yadi-
   >|when; pani-water; vahaila-flowed; nutana-new; nadi-river; 
   >|yena-as if; samudre-in the ocean; milila-met.
1254|TRANSLATION
1255|When the water from the different rooms was finally let out 
   >|through the halls, it appeared as if new rivers were 
   >|rushing out to meet the waters of the ocean.
1256|Madhya 12.135
1257|TEXT 135
1258|TEXT
    
    
1259|ei-mata puradvara-age patha yata
1260|sakala sodhila, taha ke varnibe kata
1261|SYNONYMS
1262|ei-mata-in this way; pura-dvara-of the gateway of the 
   >|temple; age-in front; patha yata-as many avenues; sakala-
   >|all; sodhila-were cleansed; taha-that; ke varnibe-who can 
   >|describe; kata-how much.
1263|TRANSLATION
1264|Outside the gateway of the temple, all the roads were also 
   >|cleansed, and no one could tell exactly how this was done.
1265|PURPORT
1266|In commenting on the cleansing of the Gundica temple, Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, as the world leader, was personally giving 
   >|instructions on how one should receive Lord Krsna, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, within one's cleansed and 
   >|pacified heart. If one wants to see Krsna seated in his 
   >|heart, he must first cleanse the heart, as prescribed by 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu in His Siksastaka: ceto-darpana-
   >|marjanam. In this age, everyone's heart 
   >|is especially unclean, as confirmed in Srimad-Bhagavatam: 
   >|hrdy antah-stho hy abhadrani. To wash away all dirty things 
   >|accumulated within the heart, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|advised everyone to chant the Hare Krsna mantra. The first 
   >|result will be that the heart is cleansed (ceto-darpana-
   >|marjanam ). Similarly, Srimad-Bhagavatam (
   >|1.2.17) confirms this statement:
1267|srnvatam sva-kathah krsnah
1268|punya -sravana - kirtanah 
   >|
1269|hrdy antah-stho hy abhadrani
1270|vidhunoti suhrt satam
1271|"Sri Krsna, the Personality of Godhead, who is the 
   >|Paramatma [Supersoul] in everyone's heart and the 
   >|benefactor of the truthful devotee, cleanses desire for 
   >|material enjoyment from the heart of the devotee who 
   >|relishes His messages, which are in themselves virtuous 
   >|when properly heard and chanted."
1272|If a devotee at all wants to cleanse his heart, he must 
   >|chant and hear the glories of the Lord, Sri Krsna (srnvatam 
   >|sva-kathah krsnah). This is a simple process. 
   >|Krsna Himself will help cleanse the heart because He is 
   >|already seated there. Krsna wants to continue living within 
   >|the heart, and the Lord wants to give directions, but one 
   >|has to keep his heart as clean as Lord Caitanya Mahaprabhu 
   >|kept the Gundica temple. The devotee therefore has to 
   >|cleanse his heart just as the Lord cleansed the Gundica 
   >|temple. In this way one can be pacified and enriched in 
   >|devotional service. If the heart is filled with straw, 
   >|grains of sand, weeds or dust (in other words, anyabhilasa-
   >|purna), one cannot enthrone the Supreme Personality of 
   >|Godhead there. The heart must be cleansed of all material 
   >|motives brought about through fruitive work, speculative 
   >|knowledge, the mystic yoga system and so many other forms 
   >|of so-called meditation. The heart must be cleansed without 
   >|ulterior motive. As Srila Rupa Gosvami says : anyabhilasita-
   >|sunyam jnana-karmady-anavrtam 
   >|. In other words, there should not be any external 
   >|motive. One should not attempt material upliftment, 
   >|understanding the Supreme by speculative knowledge, 
   >|fruitive activity, severe austerity and penance, and so on. 
   >|All these activities are against the natural growth of 
   >|spontaneous love of Godhead. As soon as these are present 
   >|within the heart, the heart should be understood to be 
   >|unclean and therefore unfit to serve as Krsna's sitting 
   >|place. We cannot perceive the Lord's presence in our hearts 
   >|unless our hearts are cleansed.
1273|A material desire is explained as a desire to enjoy the 
   >|material world to its fullest extent. In modern language, 
   >|this is called economic development. An inordinate desire 
   >|for economic development is considered to be like straws 
   >|and grains of sand within the heart. If one is overly 
   >|engaged in material activity, the heart will always remain 
   >|disturbed. As stated by Narottama dasa Thakura:
1274|samsara visanale,     diva-nisi hiya jvale,
1275|judaite na kainu upaya
1276|In other words, endeavor for material opulence is against 
   >|the principle of devotional service. Material enjoyment 
   >|includes activities such as great sacrifices for auspicious 
   >|activity, charity, austerity, elevation to the higher 
   >|planetary system, and even living happily within the 
   >|material world.
1277|Modernized material benefits are like the dust of material 
   >|contamination. When this dust is agitated by the whirlwind 
   >|of fruitive activity, it overcomes the heart. Thus the 
   >|mirror of the heart is covered with dust. There are many 
   >|desires for performing auspicious and inauspicious 
   >|activities, but people do not know how life after life they 
   >|are keeping their hearts unclean. One who cannot give up 
   >|the desire for fruitive activity is understood to be 
   >|covered by the dust of material contamination. Karmis 
   >|generally think that the interaction of fruitive activities 
   >|can be counteracted by another karma, or fruitive activity. 
   >|This is certainly a mistaken conception. If one is deluded 
   >|by such a conception, he is cheated by his own activity. 
   >|Such activities have been compared to an elephant's bathing.
   >| An elephant may bathe very thoroughly, but as soon as it 
   >|comes out of the river, it immediately takes some sand from 
   >|the land and throws it all over its body. If one suffers 
   >|due to his past fruitive activities, he cannot counteract 
   >|his suffering by performing auspicious activities. The 
   >|sufferings of human society cannot be counteracted by 
   >|material plans. The only way suffering can be mitigated is 
   >|by Krsna consciousness. When one takes to Krsna 
   >|consciousness and engages himself in the devotional service 
   >|of the Lord-beginning with chanting and hearing the glories 
   >|of the Lord-the cleansing of the heart begins. When the 
   >|heart is actually cleansed, one can clearly see the Lord 
   >|sitting there without any disturbance. In Srimad-Bhagavatam 
   >|(9.4.68) the Lord confirms that He sits within the heart of 
   >|the pure devotee: sadhavo hrdayam mahyam sadhunam hrdayam 
   >|tv aham.
1278|Impersonal speculation, monism (merging into the existence 
   >|of the Supreme), speculative knowledge, mystic yoga and 
   >|meditation are all compared to grains of sand. They simply 
   >|cause irritation to the heart. No one can satisfy the 
   >|Supreme Personality of Godhead by such activities, nor do 
   >|we give the Lord a chance to sit in our hearts peacefully. 
   >|Rather, the Lord is simply disturbed by them. Sometimes 
   >|yogis and jnanis in the beginning take to the chanting of 
   >|the Hare Krsna maha-mantra as a way to begin their various 
   >|practices. But when they falsely think that they have 
   >|attained release from the bondage of material existence, 
   >|they give up chanting. They do not consider that the 
   >|ultimate goal is the form of the Lord or the name of the 
   >|Lord. Such unfortunate creatures are never favored by the 
   >|Supreme Personality of Godhead, for they do not know what 
   >|devotional service is. Lord Krsna describes them in the 
   >|Bhagavad-gita in this way:
1279|tan aham dvisatah kruran
1280|samsaresu naradhaman 
1281|ksipamy ajasram asubhan
1282|asurisv eva yonisu
1283|"Those who are envious and mischievous, who are the lowest 
   >|among men, I perpetually cast into the ocean of material 
   >|existence, into various demoniac species of life." (Bg. 16.
   >|19)
1284|By His practical example, Sri Caitanya Mahaprabhu has shown 
   >|us that all the grains of sand must be picked up thoroughly 
   >|and thrown outside. Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed 
   >|the outside of the temple, fearing that the grains of sand 
   >|would again come within. In this connection Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that even though 
   >|one may become free from the desire for fruitive activity, 
   >|sometimes the subtle desire for fruitive activity again 
   >|comes into being within the heart. One often thinks of 
   >|conducting business to improve devotional activity. But the 
   >|contamination is so strong that it may later develop into 
   >|misunderstanding, described as kuti-nati (faultfinding) and 
   >|pratisthasa (the desire for name and fame and for high 
   >|position), jiva-himsa (envy of other living entities), 
   >|nisiddhacara (accepting things forbidden in the sastra), 
   >|kama (desire for material gain) and puja (hankering for 
   >|popularity). The word kuti-nati means "duplicity." As an 
   >|example of pratisthasa, one may attempt to imitate Srila 
   >|Haridasa Thakura by living in a solitary place. One's real 
   >|desire may be for name and fame-in other words, one thinks 
   >|that fools will accept one to be as good as Haridasa 
   >|Thakura just because one lives in a solitary place. These 
   >|are all material desires. A neophyte devotee is certain to 
   >|be attacked by other material desires as well, namely 
   >|desires for women and money. In this way the heart is again 
   >|filled with dirty things and becomes harder and harder, 
   >|like that of a materialist. Gradually one desires to become 
   >|a reputed devotee or an avatara (incarnation).
1285|The word jiva-himsa (envy of other living entities) 
   >|actually means stopping the preaching of Krsna 
   >|consciousness. Preaching work is described as paropakara, 
   >|welfare activity for others. Those who are ignorant of the 
   >|benefits of devotional service must be educated by 
   >|preaching. If one stops preaching and simply sits down in a 
   >|solitary place, he is engaging in material activity. If one 
   >|desires to make a compromise with the Mayavadis, he is also 
   >|engaged in material activity. A devotee should never make 
   >|compromises with nondevotees. By acting as a professional 
   >|guru, mystic yogi or miracle man, one may cheat and bluff 
   >|the general public and gain fame as a wonderful mystic, but 
   >|all this is considered to be dust, straw and grains of sand 
   >|within the heart. In addition, one should follow the 
   >|regulative principles and not desire illicit sex, gambling, 
   >|intoxicants or meat.
1286|To give us practical instructions, Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu cleansed the temple twice. His second cleansing 
   >|was more thorough. The idea was to throw away all the 
   >|stumbling blocks on the path of devotional service. He 
   >|cleansed the temple with firm conviction, as is evident 
   >|from His using His own personal garments for cleaning. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu wanted to see personally that the 
   >|temple was thoroughly cleansed to the standard of clean 
   >|marble. Clean marble gives a cooling effect. Devotional 
   >|service means attaining peace from all disturbances caused 
   >|by material contamination. In other words, it is the 
   >|process by which the mind is cooled. The mind can be 
   >|peaceful and thoroughly cleansed when one no longer desires 
   >|anything but devotional service.
1287|Even though all dirty things may be cleansed away, 
   >|sometimes subtle desires remain in the mind for 
   >|impersonalism, monism, success and the four principles of 
   >|religious activity (dharma, artha, kama and moksa). All 
   >|these are like spots on clean cloth. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu also wanted to cleanse all these away.
1288|By His practical activity, Sri Caitanya Mahaprabhu informed 
   >|us how to cleanse our hearts. Once the heart is cleansed, 
   >|we should invite Lord Sri Krsna to sit down, and we should 
   >|observe the festival by distributing prasada and chanting 
   >|the Hare Krsna maha-mantra. Sri Caitanya Mahaprabhu used to 
   >|teach every devotee by His personal behavior. Everyone who 
   >|spreads the cult of Sri Caitanya Mahaprabhu accepts a 
   >|similar responsibility. The Lord was personally chastising 
   >|and praising individuals in the course of the cleaning, and 
   >|those who are engaged as acaryas must learn from Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu how to train devotees by personal 
   >|example. The Lord was very  much pleased with those who 
   >|could cleanse the temple by taking out undesirable things 
   >|accumulated within. This is called anartha-nivrtti, 
   >|cleansing the heart of all unwanted things. Thus the 
   >|cleansing of the Gundica-mandira was conducted by Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu to let us know how the heart should be 
   >|cleansed and soothed to receive Lord Sri Krsna and enable 
   >|Him to sit within the heart without disturbance.
1289|Madhya 12.136
1290|TEXT 136
1291|TEXT
    
    
1292|nrsimha-mandira-bhitara-bahira sodhila
1293|ksaneka visrama kari' nrtya arambhila
1294|SYNONYMS
1295|nrsimha-mandira-the temple of Nrsimhadeva; bhitara-inside; 
   >|bahira-outside; sodhila-cleansed; ksaneka-for a few moments;
   >| visrama-rest; kari'-after taking; nrtya-dancing; arambhila-
   >|began.
1296|TRANSLATION
1297|Sri Caitanya Mahaprabhu also cleansed the Nrsimha temple 
   >|inside and outside. Finally, He rested a few minutes and 
   >|then began dancing.
1298|PURPORT
1299|The Nrsimha temple is a nice temple just outside the 
   >|Gundica temple. In this temple there is a great festival on 
   >|the day of Nrsimha-caturdasi. There is also a Nrsimha 
   >|temple at Navadvipa where the same festival is observed, as 
   >|described by Murari Gupta in his book Caitanya-carita.
1300|Madhya 12.137
1301|TEXT 137
1302|TEXT
    
    
1303|cari-dike bhakta-gana karena kirtana
1304|madhye nrtya karena prabhu matta-simha-sama
1305|SYNONYMS
1306|cari-dike-all around; bhakta-gana-devotees; karena-
   >|performed; kirtana-congregational chanting; madhye-in the 
   >|middle; nrtya-dancing; karena-does; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; matta-simha-sama-just like a maddened lion.
1307|TRANSLATION
1308|All around Sri Caitanya Mahaprabhu all the devotees 
   >|performed congregational chanting. The Lord, just like a 
   >|maddened lion, danced in the middle.
1309|Madhya 12.138
1310|TEXT 138
1311|TEXT
    
    
1312|sveda, kampa, vaivarnyasru pulaka, hunkara
1313|nija-anga dhui' age cale asru-dhara
1314|SYNONYMS
1315|sveda-perspiration; kampa-trembling; vaivarnya-fading; asru-
   >|tears; pulaka-jubilation; hunkara-roaring; nija-anga-
   >|personal body; dhui'-washing; age-forward; cale-goes; asru-
   >|dhara-a flow of tears.
1316|TRANSLATION
1317|As usual, when Caitanya Mahaprabhu danced, there were 
   >|perspiration, trembling, fading, tears, jubilation and 
   >|roaring. Indeed, the tears from His eyes washed His body 
   >|and those before Him.
1318|Madhya 12.139
1319|TEXT 139
1320|TEXT
    
    
1321|cari-dike bhakta-anga kaila praksalana
1322|sravanera megha yena kare varisana
1323|SYNONYMS
1324|cari-dike-all around; bhakta-anga-the bodies of the 
   >|devotees; kaila-did; praksalana-washing; sravanera megha-
   >|exactly like a cloud in the month of Sravana (July-August); 
   >|yena-as if; kare varisana-pour.
1325|TRANSLATION
1326|In this way Sri Caitanya Mahaprabhu washed the bodies of 
   >|all the devotees with the tears from His eyes. The tears 
   >|poured like rains in the month of Sravana.
1327|Madhya 12.140
1328|TEXT 140
1329|TEXT
    
    
1330|maha-ucca-sankirtane akasa bharila
1331|prabhura uddanda-nrtye bhumi-kampa haila
1332|SYNONYMS
1333|maha-ucca-sankirtane-by a great and loud performance of 
   >|chanting; akasa-the sky; bharila-became filled; prabhura-of 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; uddanda-nrtye-by dancing and 
   >|jumping high; bhumi-kampa-earthquake; haila-there was.
1334|TRANSLATION
1335|The sky was filled with the great and loud chanting of 
   >|sankirtana, and the earth shook from the jumping and 
   >|dancing of Lord Caitanya Mahaprabhu.
1336|Madhya 12.141
1337|TEXT 141
1338|TEXT
    
    
1339|svarupera ucca-gana prabhure sada bhaya
1340|anande uddanda nrtya kare gauraraya
1341|SYNONYMS
1342|svarupera-of Svarupa Damodara Gosvami; ucca-gana-loud 
   >|singing; prabhure-to Sri Caitanya Mahaprabhu; sada bhaya-
   >|always very pleasing; anande-in jubilation; uddanda nrtya-
   >|jumping high and dancing; kare-performs; gauraraya-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu.
1343|TRANSLATION
1344|Sri Caitanya Mahaprabhu always liked the loud chanting of 
   >|Svarupa Damodara. Therefore when Svarupa Damodara sang, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu danced and jumped high in jubilation.
1345|Madhya 12.142
1346|TEXT 142
1347|TEXT
    
    
1348|ei-mata kata-ksana nrtya ye kariya
1349|visrama karila prabhu samaya bujhiya
1350|SYNONYMS
1351|ei-mata-in this way; kata-ksana-for some time; nrtya-
   >|dancing; ye-that; kariya-after performing; visrama karila-
   >|rested; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; samaya bujhiya-
   >|understanding the time.
1352|TRANSLATION
1353|The Lord thus chanted and danced for some time. Finally, 
   >|understanding the circumstances, He stopped.
1354|Madhya 12.143
1355|TEXT 143
1356|TEXT
    
    
1357|acarya-gosanira putra sri-gopala-nama
1358|nrtya karite tanre ajna dila gauradhama
1359|SYNONYMS
1360|acarya-gosanira-of Sri Advaita Acarya; putra-son; sri-
   >|gopala-nama-named Sri Gopala; nrtya karite-to dance; tanre-
   >|unto him; ajna-order; dila-gave; gauradhama-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
1361|TRANSLATION
1362|Sri Caitanya Mahaprabhu then ordered Sri Gopala, the son of 
   >|Advaita Acarya, to dance.
1363|Madhya 12.144
1364|TEXT 144
1365|TEXT
    
    
1366|premavese nrtya kari' ha-ila murcchite
1367|acetana hana tenha padila bhumite
1368|SYNONYMS
1369|prema-avese-in ecstatic love; nrtya kari'-dancing; ha-ila 
   >|murcchite-fainted; acetana hana-being unconscious; tenha-he;
   >| padila-fell; bhumite-on the ground.
1370|TRANSLATION
1371|While dancing in ecstatic love, Sri Gopala fainted and fell 
   >|to the ground unconscious.
1372|Madhya 12.145
1373|TEXT 145
1374|TEXT
    
    
1375|aste-vyaste acarya tanre kaila kole
1376|svasa-rahita dekhi' acarya haila vikale
1377|SYNONYMS
1378|aste-vyaste-with great haste; acarya-Advaita Acarya; tanre-
   >|him; kaila-took; kole-on His lap; svasa-rahita-without 
   >|breathing; dekhi'-seeing; acarya-Advaita Acarya; haila-
   >|became; vikale-agitated.
1379|TRANSLATION
1380|When Sri Gopala fainted, Advaita Acarya hastily took him 
   >|upon His lap. Seeing that he was not breathing, He became 
   >|very much agitated.
1381|Madhya 12.146
1382|TEXT 146
1383|TEXT
    
    
1384|nrsimhera mantra padi' mare jala-chanti
1385|hunkarera sabde brahmanda yaya phati'
1386|SYNONYMS
1387|nrsimhera mantra-prayers to Nrsimhadeva; padi'-chanting; 
   >|mare-throws; jala-chanti-sprinkling of water; hunkarera 
   >|sabde-by the sound of roaring; brahmanda-the whole universe;
   >| yaya-becomes; phati'-cracking.
1388|TRANSLATION
1389|Advaita Acarya and others began to chant the holy name of 
   >|Lord Nrsimha and sprinkle water. The roaring of the chant 
   >|was so great that it seemed to shake the entire universe.
1390|Madhya 12.147
1391|TEXT 147
1392|TEXT
    
    
1393|aneka karila, tabu na haya cetana
1394|acarya kandena, kande saba bhakta-gana
1395|SYNONYMS
1396|aneka karila-much endeavor was done; tabu-still; na haya-
   >|there was not; cetana-consciousness; acarya kandena-Advaita 
   >|Acarya began to cry; kande-cried; saba bhakta-gana-all the 
   >|other devotees.
1397|TRANSLATION
1398|When the boy did not regain consciousness after some time, 
   >|Advaita Acarya and the other devotees began to cry.
1399|Madhya 12.148
1400|TEXT 148
1401|TEXT
    
    
1402|tabe mahaprabhu tanra buke hasta dila
1403|'uthaha gopala' bali' uccaihsvare kahila
1404|SYNONYMS
1405|tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|tanra buke-on his chest; hasta-hand; dila-placed; uthaha 
   >|gopala-stand up, Gopala; bali'-saying; uccaih-svare-very 
   >|loudly; kahila-said.
1406|TRANSLATION
1407|Then Sri Caitanya Mahaprabhu placed His hand on the chest 
   >|of Sri Gopala and said loudly, "Gopala, stand up."
1408|Madhya 12.149
1409|TEXT 149
1410|TEXT
    
    
1411|sunitei gopalera ha-ila cetana
1412|'hari' bali' nrtya kare sarva-bhakta-gana
1413|SYNONYMS
1414|sunitei-upon hearing; gopalera-of Sri Gopala; ha-ila-there 
   >|was; cetana-consciousness; hari bali'-chanting the holy 
   >|name of Hari; nrtya kare-danced; sarva-bhakta-gana-all the 
   >|devotees.
1415|TRANSLATION
1416|As soon as Gopala heard the voice of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, he immediately came to his senses. All the 
   >|devotees then began to dance, chanting the holy name of 
   >|Hari.
1417|Madhya 12.150
1418|TEXT 150
1419|TEXT
    
    
1420|ei lila varniyachena dasa vrndavana
1421|ataeva sanksepa kari' karilun varnana
1422|SYNONYMS
1423|ei lila-this pastime; varniyachena-has described; dasa 
   >|vrndavana-Vrndavana dasa Thakura; ataeva-therefore; 
   >|sanksepa-briefly; kari'-doing; karilun varnana-I have 
   >|described.
1424|TRANSLATION
1425|This incident has been described in detail by Vrndavana 
   >|dasa Thakura. Therefore I have described it only in brief.
1426|PURPORT
1427|This is a matter of etiquette. If a previous acarya has 
   >|already written about something, there is no need to repeat 
   >|it for personal sense gratification or to outdo the 
   >|previous acarya. Unless there is some definite improvement, 
   >|one should not repeat.
1428|Madhya 12.151
1429|TEXT 151
1430|TEXT
    
    
1431|tabe mahaprabhu ksaneka visrama kariya
1432|snana karibare gela bhakta-gana lana
1433|SYNONYMS
1434|tabe-thereafter; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|ksaneka-for some time; visrama kariya-taking rest; snana 
   >|karibare-for bathing; gela-went; bhakta-gana lana-taking 
   >|all the devotees.
1435|TRANSLATION
1436|After taking rest, Sri Caitanya Mahaprabhu and all the 
   >|devotees departed to take their baths.
1437|Madhya 12.152
1438|TEXT 152
1439|TEXT
    
    
1440|tire uthi' parena prabhu suska vasana
1441|nrsimha-deve namaskari' gela upavana
1442|SYNONYMS
1443|tire uthi'-getting on the bank; parena-puts on; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; suska vasana-dry garments; nrsimha-
   >|deve-unto Lord Nrsimhadeva; namaskari'-offering obeisances; 
   >|gela upavana-entered a garden.
1444|TRANSLATION
1445|After bathing, the Lord stood on the bank of the lake and 
   >|put on dry garments. After offering obeisances to Lord 
   >|Nrsimhadeva, whose temple was nearby, the Lord entered a 
   >|garden.
1446|Madhya 12.153
1447|TEXT 153
1448|TEXT
    
    
1449|udyane vasila prabhu bhakta-gana lana
1450|tabe vaninatha aila maha-prasada lana
1451|SYNONYMS
1452|udyane-in the garden; vasila-sat down; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; bhakta-gana lana-with the devotees; tabe-at 
   >|that time; vaninatha-Vaninatha Raya; aila-came; maha-
   >|prasada lana-bringing all kinds of maha-prasada.
1453|TRANSLATION
1454|In the garden, Sri Caitanya Mahaprabhu sat down with the 
   >|other devotees. Vaninatha Raya then came and brought all 
   >|kinds of maha-prasada.
1455|Madhya 12.154-155
1456|TEXTS 154-155
1457|TEXT
    
    
    
    
1458|kasi-misra, tulasi-padicha-dui jana
1459|panca-sata loka yata karaye bhojana
1460|tata anna-pitha-pana saba pathaila
1461|dekhi' mahaprabhura mane santosa ha-ila
1462|SYNONYMS
1463|kasi-misra-Kasi Misra; tulasi-padicha-Tulasi, the 
   >|superintendent of the temple; dui jana-two persons; panca-
   >|sata loka-five hundred men; yata-as much; karaye bhojana-
   >|eat; tata-so; anna-pitha-pana-rice, cakes and sweet rice; 
   >|saba-all; pathaila-sent; dekhi'-seeing; mahaprabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; mane-in the mind; santosa-satisfaction;
   >| ha-ila-there was.
1464|TRANSLATION
1465|Kasi Misra and Tulasi, the superintendent of the temple, 
   >|brought as much prasada as five hundred men could eat. 
   >|Seeing the large quantity of prasada, which consisted of 
   >|rice, cakes, sweet rice and a variety of vegetables, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was very  much satisfied.
1466|Madhya 12.156
1467|TEXT 156
1468|TEXT
    
    
1469|puri-gosani, mahaprabhu, bharati brahmananda
1470|advaita-acarya, ara prabhu-nityananda
1471|SYNONYMS
1472|puri-gosani-Paramananda Puri; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; bharati brahmananda-Brahmananda Bharati; 
   >|advaita-acarya-Advaita Acarya; ara-and; prabhu-nityananda-
   >|Nityananda Prabhu.
1473|TRANSLATION
1474|Among the devotees present with Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|were Paramananda Puri, Brahmananda Bharati, Advaita Acarya 
   >|and Nityananda Prabhu.
1475|Madhya 12.157
1476|TEXT 157
1477|TEXT
    
    
1478|acaryaratna, acaryanidhi, srivasa, gadadhara
1479|sankara, nandanacarya, ara raghava, vakresvara
1480|SYNONYMS
1481|acaryaratna-Candrasekhara; acaryanidhi-Acaryanidhi; srivasa-
   >|Srivasa Thakura; gadadhara-Gadadhara Pandita; sankara-
   >|Sankara; nandana-acarya-Nandanacarya; ara-and; raghava-
   >|Raghava Pandita; vakresvara-Vakresvara.
1482|TRANSLATION
1483|Acaryaratna, Acaryanidhi, Srivasa Thakura, Gadadhara 
   >|Pandita, Sankara, Nandanacarya, Raghava Pandita and 
   >|Vakresvara were also present.
1484|Madhya 12.158
1485|TEXT 158
1486|TEXT
    
    
1487|prabhu-ajna pana vaise apane sarvabhauma
1488|pindara upare prabhu vaise lana bhakta-gana
1489|SYNONYMS
1490|prabhu-ajna-the order of the Lord; pana-getting; vaise-sits 
   >|down; apane-personally; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya;
   >| pindara upare-on raised platforms; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; vaise-sits; lana-along with; bhakta-gana-all 
   >|the devotees.
1491|TRANSLATION
1492|Receiving the permission of the Lord, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya sat down. Sri Caitanya Mahaprabhu and all His 
   >|devotees sat on raised wooden seats.
1493|Madhya 12.159
1494|TEXT 159
1495|TEXT
    
    
1496|tara tale, tara tale kari' anukrama
1497|udyana bhari' vaise bhakta karite bhojana
1498|SYNONYMS
1499|tara tale-below them; tara tale-below them; kari'-in this 
   >|way; anukrama-consecutively; udyana bhari'-filling the 
   >|entire garden; vaise-sit; bhakta-all the devotees; karite 
   >|bhojana-to take lunch.
1500|TRANSLATION
1501|In this way all the devotees sat down to take their lunch 
   >|in consecutive lines, one beside the other.
1502|Madhya 12.160
1503|TEXT 160
1504|TEXT
    
    
1505|'haridasa' bali' prabhu dake ghane ghana
1506|dure rahi' haridasa kare nivedana
1507|SYNONYMS
1508|haridasa bali'-calling Haridasa; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; dake-calls; ghane ghana-repeatedly; dure rahi'-
   >|standing at a distance; haridasa-Thakura Haridasa; kare 
   >|nivedana-submitted.
1509|TRANSLATION
1510|Sri Caitanya Mahaprabhu was repeatedly calling, "Haridasa, 
   >|Haridasa," and at that time Haridasa, standing at a 
   >|distance, spoke as follows.
1511|Madhya 12.161
1512|TEXT 161
1513|TEXT
    
    
1514|bhakta-sange prabhu karuna prasada angikara
1515|e-sange vasite yogya nahi muni chara
1516|SYNONYMS
1517|bhakta-sange prabhu-let Sri Caitanya Mahaprabhu sit down 
   >|with the devotees; karuna-let Him do; prasada-of remnants 
   >|of food; angikara-accepting; e-sange-with this batch; 
   >|vasite-to sit down; yogya-befitting; nahi-am not; muni-I; 
   >|chara-most abominable.
1518|TRANSLATION
1519|Haridasa Thakura said, "Let Lord Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|take His lunch with the devotees. Since I am abominable, I 
   >|cannot sit down among you.
1520|Madhya 12.162
1521|TEXT 162
1522|TEXT
    
    
1523|pache more prasada govinda dibe bahirdvare
1524|mana jani' prabhu punah na balila tanre
1525|SYNONYMS
1526|pache-at last; more-unto me; prasada-remnants of food; 
   >|govinda-the personal servant of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dibe-will deliver; bahir-dvare-outside the door; mana jani'-
   >|understanding the mind; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|punah-again; na-not; balila-called; tanre-him.
1527|TRANSLATION
1528|"Govinda will give me prasada later, outside the door." 
   >|Understanding his mind, Sri Caitanya Mahaprabhu did not 
   >|call him again.
1529|Madhya 12.163-164
1530|TEXTS 163-164
1531|TEXT
    
    
    
    
1532|svarupa-gosani, jagadananda, damodara
1533|kasisvara, gopinatha, vaninatha, sankara
1534|parivesana kare tahan ei sata-jana
1535|madhye madhye hari-dhvani kare bhakta-gana
1536|SYNONYMS
1537|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda-
   >|Jagadananda; damodara-Damodara Pandita; kasisvara-Kasisvara;
   >| gopinatha, vaninatha, sankara-Gopinatha, Vaninatha and 
   >|Sankara; parivesana kare-distribute; tahan-there; ei-these; 
   >|sata-jana-seven persons; madhye madhye-at intervals; hari-
   >|dhvani-resounding of the holy name of Hari; kare-do; bhakta-
   >|gana-all the devotees.
1538|TRANSLATION
1539|Svarupa Damodara Gosvami, Jagadananda, Damodara Pandita, 
   >|Kasisvara, Gopinatha, Vaninatha and Sankara distributed 
   >|prasada, and the devotees chanted the holy names at 
   >|intervals.
1540|Madhya 12.165
1541|TEXT 165
1542|TEXT
    
    
1543|pulina-bhojana krsna purve yaiche kaila
1544|sei lila mahaprabhura mane smrti haila
1545|SYNONYMS
1546|pulina-in the forest; bhojana-eating; krsna-Lord Krsna; 
   >|purve-formerly; yaiche-as; kaila-performed; sei lila-the 
   >|same pastime; mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; mane-
   >|in the mind; smrti haila-there was remembrance.
1547|TRANSLATION
1548|Lord Sri Krsna had previously taken His lunch in the forest,
   >| and that very pastime was remembered by Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
1549|Madhya 12.166
1550|TEXT 166
1551|TEXT
    
    
1552|yadyapi premavese prabhu haila asthira
1553|samaya bujhiya prabhu haila kichu dhira
1554|SYNONYMS
1555|yadyapi-although; prema-avese-in ecstatic love; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; haila-became; asthira-agitated; samaya 
   >|bujhiya-understanding the time and circumstances; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; haila-became; kichu-somewhat; 
   >|dhira-patient.
1556|TRANSLATION
1557|Just by remembering the pastimes of Lord Sri Krsna, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was agitated by ecstatic love. But 
   >|considering the time and circumstance, He remained somewhat 
  &