1|Madhya 7-1975: The Lord ' s Tour of South India
2|Chapter 7
3|The Lord' s Tour of South India
4|In his Amrta-pravaha-bhasya, Srila Bhaktivinoda Thakura
>|summarizes the Seventh Chapter as follows. Sri Caitanya
>|Mahaprabhu accepted the renounced order of life in the
>|month of Magha (January-February) and went to Jagannatha
>|Puri in the month of Phalguna (February-March). He saw the
>|Dola-yatra festival during the month of Phalguna, and in
>|the month of Caitra He liberated Sarvabhauma Bhattacarya.
>|During the month of Vaisakha, He began to tour South India.
>|When He proposed to travel to South India alone, Sri
>|Nityananda Prabhu gave Him a brahmana assistant named
>|Krsnadasa. When Sri Caitanya Mahaprabhu was beginning His
>|tour, Sarvabhauma Bhattacarya gave Him four sets of clothes
>|and requested Him to see Ramananda Raya, who was residing
>|at that time on the bank of the river Godavari. Along with
>|other devotees, Nityananda Prabhu accompanied the Lord to
>|Alalanatha, but there Lord Caitanya left them all behind
>|and went ahead with the brahmana Krsnadasa. The Lord began
>|chanting the mantra "krsna krsna krsna krsna krsna krsna
>|krsna he." In whatever village He spent the night, whenever
>|a person came to see Him in His shelter, the Lord implored
>|him to preach the Krsna consciousness movement. After
>|teaching the people of one village, the Lord proceeded to
>|other villages to increase devotees. In this way He finally
>|reached Kurma-sthana. While there, He bestowed His
>|causeless mercy upon a brahmana called Kurma and cured
>|another brahmana, named Vasudeva, who was suffering from
>|leprosy. After curing this brahmana leper, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu received the title Vasudevamrta-prada, meaning "
>|one who delivered nectar to the leper Vasudeva."
5|Madhya 7.1
6|TEXT 1
7|TEXT
8|dhanyam tam naumi caitanyam
9|vasudevam dayardrah-dhi
10|nasta-kustham rupa-pustam
11|bhakti-tustam cakara yah
12|SYNONYMS
13|dhanyam-auspicious; tam-unto Him; naumi-I offer obeisances;
>|caitanyam-Sri Caitanya Mahaprabhu; vasudevam-unto the
>|brahmana Vasudeva; daya-ardrah-dhi-being compassionate;
>|nasta-kustham-cured the leprosy; rupa-pustam-beautiful;
>|bhakti-tustam-satisfied in devotional service; cakara-made;
>|yah-the Supreme Personality of Godhead.
14|TRANSLATION
15|Lord Caitanya Mahaprabhu, being very compassionate toward a
>|brahmana named Vasudeva, cured him of leprosy. He
>|transformed him into a beautiful man satisfied with
>|devotional service. I offer my respectful obeisances unto
>|the glorious Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
16|Madhya 7.2
17|TEXT 2
18|TEXT
19|jaya jaya sri-caitanya jaya nityananda
20|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
21|SYNONYMS
22|jaya jaya-all glories; sri-caitanya-to Lord Caitanya
>|Mahaprabhu; jaya-all glories; nityananda-to Lord Nityananda
>|Prabhu; jaya advaita-candra-all glories to Advaita Acarya;
>|jaya gaura-bhakta-vrnda-all glories to the devotees of Lord
>|Caitanya.
23|TRANSLATION
24|All glories to Lord Caitanya Mahaprabhu! All glories to
>|Lord Nityananda Prabhu! All glories to Advaita Acarya! And
>|all glories to the devotees of Lord Caitanya!
25|Madhya 7.3
26|TEXT 3
27|TEXT
28|ei-mate sarvabhaumera nistara karila
29|daksina-gamane prabhura iccha upajila
30|SYNONYMS
31|ei-mate-in this way; sarvabhaumera-of Sarvabhauma
>|Bhattacarya; nistara-the liberation; karila-was executed;
>|daksina-gamane-in going to South India; prabhura-of the
>|Lord; iccha-a desire; upajila-arose.
32|TRANSLATION
33|After delivering Sarvabhauma Bhattacarya, the Lord desired
>|to go to South India to preach.
34|Madhya 7.4
35|TEXT 4
36|TEXT
37|magha-sukla-pakse prabhu karila sannyasa
38|phalgune asiya kaila nilacale vasa
39|SYNONYMS
40|magha-sukla-pakse-in the waxing fortnight of the month of
>|Magha; prabhu-the Lord; karila-accepted; sannyasa-the
>|renounced order of life; phalgune-in the next month,
>|Phalguna; asiya-coming; kaila-did; nilacale-at Jagannatha
>|Puri; vasa-residence.
41|TRANSLATION
42|Sri Caitanya Mahaprabhu accepted the renounced order during
>|the waxing fortnight of the month of Magha. During the
>|following month, Phalguna, He went to Jagannatha Puri and
>|resided there.
43|Madhya 7.5
44|TEXT 5
45|TEXT
46|phalgunera sese dola-yatra se dekhila
47|premavese tanha bahu nrtya-gita kaila
48|SYNONYMS
49|phalgunera-of the month of Phalguna; sese-at the end; dola-
>|yatra-the Dola-yatra festival; se-that; dekhila-saw; prema-
>|avese-in the ecstasy of love of Godhead; tanha-there; bahu-
>|much; nrtya-gita-chanting and dancing; kaila-performed.
50|TRANSLATION
51|At the end of the month of Phalguna, He witnessed the Dola-
>|yatra ceremony, and in His usual ecstatic love of God, He
>|chanted and danced in various ways on the occasion.
52|Madhya 7.6
53|TEXT 6
54|TEXT
55|caitre rahi' kaila sarvabhauma-vimocana
56|vaisakhera prathame daksina yaite haila mana
57|SYNONYMS
58|caitre-in the month of Caitra (March-April); rahi'-residing
>|there; kaila-did; sarvabhauma-vimocana-liberation of
>|Sarvabhauma Bhattacarya; vaisakhera-of the month of
>|Vaisakha; prathame-in the beginning; daksina-to South India;
>| yaite-to go; haila-it was; mana-the mind.
59|TRANSLATION
60|During the month of Caitra, while living at Jagannatha Puri,
>| the Lord delivered Sarvabhauma Bhattacarya, and in the
>|beginning of the next month (Vaisakha), He decided to go to
>|South India.
61|Madhya 7.7-8
62|TEXTS 7-8
63|TEXT
64|nija-gana ani' kahe vinaya kariya
65|alingana kari' sabaya sri-haste dhariya
66|toma-saba jani ami pranadhika kari'
67|prana chada yaya, toma-saba chadite na pari
68|SYNONYMS
69|nija-gana ani'-calling all the devotees; kahe-said; vinaya-
>|humbleness; kariya-showing; alingana kari'-embracing;
>|sabaya-all of them; sri-haste-with His hands; dhariya-
>|catching them; toma-saba-all of you; jani-I know; ami-I;
>|prana-adhika-more than My life; kari'-taking; prana chada-
>|giving up life; yaya-is possible; toma-saba-all of you;
>|chadite-to give up; na pari-I am not able.
70|TRANSLATION
71|Sri Caitanya Mahaprabhu called all His devotees together
>|and, holding them by the hand, humbly informed them, "You
>|are all more dear to Me than My life. I can give up My life,
>| but to give up you is difficult for Me.
72|Madhya 7.9
73|TEXT 9
74|TEXT
75|tumi-saba bandhu mora bandhu-krtya kaile
76|ihan ani' more jagannatha dekhaile
77|SYNONYMS
78|tumi-saba-all of you; bandhu-friends; mora-My; bandhu-krtya-
>|duties of a friend; kaile-you have executed; ihan-here; ani'
>|-bringing; more-to Me; jagannatha-Lord Jagannatha; dekhaile-
>|you have shown.
79|TRANSLATION
80|"You are all My friends, and you have properly executed the
>|duties of friends by bringing Me here to Jagannatha Puri
>|and giving Me the chance to see Lord Jagannatha in the
>|temple.
81|Madhya 7.10
82|TEXT 10
83|TEXT
84|ebe saba-sthane muni magon eka dane
85|sabe meli' ajna deha, yaiba daksine
86|SYNONYMS
87|ebe-now; saba-sthane-from all of you; muni-I; magon-beg;
>|eka dane-one gift; sabe meli'-all combining together; ajna
>|deha-give permission; yaiba-I shall go; daksine-to South
>|India.
88|TRANSLATION
89|"I now beg all of you for one bit of charity. Please give
>|Me permission to leave for a tour of South India.
90|Madhya 7.11
91|TEXT 11
92|TEXT
93|visvarupa-uddese avasya ami yaba
94|ekaki yaiba, kaho sange na la-iba
95|SYNONYMS
96|visvarupa-uddese-to find Visvarupa; avasya-certainly; ami-I;
>| yaba-shall go; ekaki-alone; yaiba-I shall go; kaho-someone;
>| sange-in association; na-not; la-iba-I shall take.
97|TRANSLATION
98|"I shall go to search out Visvarupa. Please forgive Me, but
>|I want to go alone; I do not wish to take anyone with Me.
99|Madhya 7.12
100|TEXT 12
101|TEXT
102|setubandha haite ami na asi yavat
103|nilacale tumi saba rahibe tavat
104|SYNONYMS
105|setubandha-the extreme southern point of India; haite-from;
>|ami-I; na-not; asi-returning; yavat-as long as; nilacale-in
>|Jagannatha Puri; tumi-you; saba-all; rahibe-should stay;
>|tavat-that long.
106|TRANSLATION
107|"Until I return from Setubandha, all of you dear friends
>|should remain at Jagannatha Puri."
108|Madhya 7.13
109|TEXT 13
110|TEXT
111|visvarupa-siddhi-prapti janena sakala
112|daksina-desa uddharite karena ei chala
113|SYNONYMS
114|visvarupa-of Visvarupa; siddhi-of perfection; prapti-
>|achievement; janena-the Lord knows; sakala-everything;
>|daksina-desa-South India; uddharite-just to liberate;
>|karena-makes; ei-this; chala-pretense.
115|TRANSLATION
116|Knowing everything, Sri Caitanya Mahaprabhu was aware that
>|Visvarupa had already passed away. A pretense of ignorance
>|was necessary, however, so that He could go to South India
>|and liberate the people there.
117|Madhya 7.14
118|TEXT 14
119|TEXT
120|suniya sabara mane haila maha-duhkha
121|nihsabda ha-ila, sabara sukaila mukha
122|SYNONYMS
123|suniya-hearing this; sabara-of all the devotees; mane-in
>|the minds; haila-there was; maha-duhkha-great unhappiness;
>|nihsabda-silent; ha-ila-became; sabara-of everyone; sukaila-
>|dried up; mukha-the faces.
124|TRANSLATION
125|Upon hearing this message from Sri Caitanya Mahaprabhu, all
>|the devotees became very unhappy and remained silent with
>|sullen faces.
126|Madhya 7.15
127|TEXT 15
128|TEXT
129|nityananda-prabhu kahe,-"aiche kaiche haya
130|ekaki yaibe tumi, ke iha sahaya
131|SYNONYMS
132|nityananda-prabhu kahe-Lord Nityananda Prabhu replied;
>|aiche kaiche haya-how is this possible; ekaki-alone; yaibe-
>|shall go; tumi-You; ke-who; iha-this; sahaya-can tolerate.
133|TRANSLATION
134|Nityananda Prabhu then said, "How is it possible for You to
>|go alone? Who can tolerate this?
135|Madhya 7.16
136|TEXT 16
137|TEXT
138|dui-eka sange caluka, na pada hatha-range
139|yare kaha sei dui caluk tomara sange
140|SYNONYMS
141|dui-two; eka-or one; sange-with You; caluka-let go; na-do
>|not; pada-fall; hatha-range-in the clutches of thieves and
>|rogues; yare-whoever; kaha-You say; sei-those; dui-two;
>|caluk-let go; tomara-You; sange-along with.
142|TRANSLATION
143|"Let one or two of us go with You; otherwise You may fall
>|into the clutches of thieves and rogues along the way. They
>|may be whomever You like, but two persons should go with
>|You.
144|Madhya 7.17
145|TEXT 17
146|TEXT
147|daksinera tirtha-patha ami saba jani
148|ami sange yai, prabhu, ajna deha tumi"
149|SYNONYMS
150|daksinera-of South India; tirtha-patha-the ways to
>|different places of pilgrimage; ami-I; saba-all; jani-know;
>|ami-I; sange-with You; yai-go; prabhu-O My Lord; ajna-order;
>| deha-give; tumi-You.
151|TRANSLATION
152|"Indeed, I know all the paths to the different places of
>|pilgrimage in South India. Just order Me, and I shall go
>|with You."
153|Madhya 7.18
154|TEXT 18
155|TEXT
156|prabhu kahe, "ami-nartaka, tumi-sutra-dhara
157|tumi yaiche nacao, taiche nartana amara
158|SYNONYMS
159|prabhu kahe-the Lord replied; ami-I; nartaka-a dancer; tumi-
>|You; sutra-dhara-wire-puller; tumi-You; yaiche-just as;
>|nacao-make dance; taiche-in that way; nartana-dancing;
>|amara-My.
160|TRANSLATION
161|The Lord replied, "I am simply a dancer, and You are the
>|wire-puller. However You pull the wires to make Me dance, I
>|shall dance in that way.
162|Madhya 7.19
163|TEXT 19
164|TEXT
165|sannyasa kariya ami calilan vrndavana
166|tumi ama lana aile advaita-bhavana
167|SYNONYMS
168|sannyasa kariya-after accepting the renounced order; ami-I;
>|calilan-went; vrndavana-toward Vrndavana; tumi-You; ama-Me;
>|lana-taking; aile-went; advaita-bhavana-to the house of
>|Advaita Prabhu.
169|TRANSLATION
170|"After accepting the sannyasa order, I decided to go to
>|Vrndavana, but You took Me instead to the house of Advaita
>|Prabhu.
171|Madhya 7.20
172|TEXT 20
173|TEXT
174|nilacala asite pathe bhangila mora danda
175|toma-sabara gadha-snehe amara karya-bhanga
176|SYNONYMS
177|nilacala-to Jagannatha Puri; asite-going there; pathe-on
>|the road; bhangila-You broke; mora-My; danda-sannyasa staff;
>| toma-sabara-of all of you; gadha-snehe-on account of the
>|deep affection; amara-My; karya-bhanga-disturbance of
>|activities.
178|TRANSLATION
179|"While on the way to Jagannatha Puri, You broke My sannyasa
>|staff. I know that all of you have great affection for Me,
>|but such things disturb My activities.
180|Madhya 7.21
181|TEXT 21
182|TEXT
183|jagadananda cahe ama visaya bhunjaite
184|yei kahe sei bhaye cahiye karite
185|SYNONYMS
186|jagadananda-Jagadananda; cahe-wants; ama-Me; visaya-sense
>|gratification; bhunjaite-to cause to enjoy; yei kahe-
>|whatever he says; sei-that; bhaye-out of fear; cahiye-I
>|want; karite-to do.
187|TRANSLATION
188|"Jagadananda wants Me to enjoy bodily sense gratification,
>|and out of fear I do whatever he tells Me.
189|Madhya 7.22
190|TEXT 22
191|TEXT
192|kabhu yadi inhara vakya kariye anyatha
193|krodhe tina dina more nahi kahe katha
194|SYNONYMS
195|kabhu-sometimes; yadi-if; inhara-of Jagadananda; vakya-the
>|words; kariye-I do; anyatha-other than; krodhe-in anger;
>|tina dina-for three days; more-to Me; nahi-not; kahe-speaks;
>| katha-words.
196|TRANSLATION
197|"If I sometimes do something against his desire, out of
>|anger he will not talk to Me for three days.
198|Madhya 7.23
199|TEXT 23
200|TEXT
201|mukunda hayena duhkhi dekhi' sannyasa-dharma
202|tinabare site snana, bhumite sayana
203|SYNONYMS
204|mukunda-Mukunda; hayena-becomes; duhkhi-unhappy; dekhi'-
>|seeing; sannyasa-dharma-My regulative principles in the
>|renounced order; tina-bare-three times; site-in the winter;
>|snana-bath; bhumite-on the ground; sayana-lying down.
205|TRANSLATION
206|"Being a sannyasi, I have a duty to lie down on the ground
>|and take a bath three times a day, even during the
>|winter. But Mukunda becomes very unhappy when he sees My
>|severe austerities.
207|Madhya 7.24
208|TEXT 24
209|TEXT
210|antare duhkhi mukunda, nahi kahe mukhe
211|ihara duhkha dekhi' mora dvi-guna haye duhkhe
212|SYNONYMS
213|antare-within himself; duhkhi-unhappy; mukunda-Mukunda;
>|nahi-not; kahe-says; mukhe-in the mouth; ihara-of him;
>|duhkha-the unhappiness; dekhi'-seeing; mora-My; dvi-guna-
>|twice; haye-there is; duhkhe-the unhappiness.
214|TRANSLATION
215|"Of course, Mukunda does not say anything, but I know that
>|he is very unhappy within, and upon seeing him unhappy, I
>|become twice as unhappy.
216|Madhya 7.25
217|TEXT 25
218|TEXT
219|ami ta'-sannyasi, damodara-brahmacari
220|sada rahe amara upara siksa-danda dhari'
221|SYNONYMS
222|ami ta'-I indeed; sannyasi-in the renounced order of life;
>|damodara-of the name Damodara; brahmacari-in a stage of
>|complete celibacy; sada-always; rahe-remains; amara upara-
>|on Me; siksa-danda-a stick for My education; dhari'-keeping.
223|TRANSLATION
224|"Although I am in the renounced order of life and Damodara
>|is a brahmacari, he still keeps a stick in his hand just to
>|educate Me.
225|Madhya 7.26
226|TEXT 26
227|TEXT
228|inhara age ami na jani vyavahara
229|inhare na bhaya svatantra caritra amara
230|SYNONYMS
231|inhara age-in front of him; ami-I; na-not; jani-know;
>|vyavahara-social etiquette; inhare-for him; na-not; bhaya-
>|exists; svatantra-independent; caritra-character; amara-My.
232|TRANSLATION
233|"According to Damodara, I am still a neophyte as far as
>|social etiquette is concerned; therefore he does not like
>|My independent nature.
234|Madhya 7.27
235|TEXT 27
236|TEXT
237|lokapeksa nahi inhara krsna-krpa haite
238|ami lokapeksa kabhu na pari chadite
239|SYNONYMS
240|loka-apeksa-care for society; nahi-there is none; inhara-of
>|Damodara; krsna-krpa-the mercy of the Lord; haite-from; ami-
>|I; loka-apeksa-dependence on public opinion; kabhu-at any
>|time; na-not; pari-able; chadite-to give up.
241|TRANSLATION
242|"Damodara Pandita and others are more advanced in receiving
>|the mercy of Lord Krsna; therefore they are independent of
>|public opinion. As such, they want Me to enjoy sense
>|gratification, even though it be unethical. But since I am
>|a poor sannyasi, I cannot abandon the duties of the
>|renounced order, and therefore I follow them strictly.
243|PURPORT
244|A brahmacari is supposed to assist a sannyasi; therefore a
>|brahmacari should not try to instruct a sannyasi. That is
>|the etiquette. Consequently Damodara should not have
>|advised Caitanya Mahaprabhu of His duty.
245|Madhya 7.28
246|TEXT 28
247|TEXT
248|ataeva tumi saba raha nilacale
249|dina kata ami tirtha bhramiba ekale"
250|SYNONYMS
251|ataeva-therefore; tumi-you; saba-all; raha-remain; nilacale-
>|at Jagannatha Puri; dina-days; kata-some; ami-I; tirtha-the
>|sacred places of pilgrimage; bhramiba-I shall tour; ekale-
>|alone.
252|TRANSLATION
253|"You should all therefore remain here in Nilacala for some
>|days while I tour the sacred places of pilgrimage alone."
254|Madhya 7.29
255|TEXT 29
256|TEXT
257|inha-sabara vasa prabhu haye ye ye gune
258|dosaropa-cchale kare guna asvadane
259|SYNONYMS
260|inha-sabara-of all the devotees; vasa-controlled; prabhu-
>|the Lord; haye-is; ye ye-whatever; gune-by the qualities;
>|dosa-aropa-chale-on the plea of attributing faults; kare-
>|does; guna-high qualities; asvadane-tasting.
261|TRANSLATION
262|Actually the Lord was controlled by the good qualities of
>|all His devotees. On the pretense of attributing faults, He
>|tasted all these qualities.
263|PURPORT
264|All the accusations made by Sri Caitanya Mahaprabhu against
>|His beloved devotees actually showed His great appreciation
>|of their intense love for Him. Yet He mentioned these
>|faults one after another as if He were offended by their
>|intense affection. The personal associates of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu sometimes behaved contrary to regulative
>|principles out of intense love for the Lord, and because of
>|their love Sri Caitanya Mahaprabhu Himself sometimes
>|violated the regulative principles of a sannyasi. In the
>|eyes of the public, such violations are not good, but Sri
>|Caitanya Mahaprabhu was so controlled by His devotees' love
>|that He was obliged to break some of the rules. Although
>|accusing them, Sri Caitanya Mahaprabhu was indirectly
>|indicating that He was very satisfied with their behavior
>|in pure love of Godhead. Therefore in verse 27 He mentions
>|that His devotees and associates place more importance on
>|love of Krsna than on social etiquette. There are many
>|instances of devotional service rendered by previous
>|acaryas who did not care about social behavior when
>|intensely absorbed in love for Krsna. Unfortunately, as
>|long as we are within this material world, we must observe
>|social customs to avoid criticism by the general populace.
>|This is Sri Caitanya Mahaprabhu's desire.
265|Madhya 7.30
266|TEXT 30
267|TEXT
268|caitanyera bhakta-vatsalya-akathya-kathana
269|apane vairagya-duhkha karena sahana
270|SYNONYMS
271|caitanyera-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakta-vatsalya-
>|the love for His devotees; akathya-kathana-indescribable by
>|words; apane-personally; vairagya-of the renounced order;
>|duhkha-unhappiness; karena-does; sahana-toleration.
272|TRANSLATION
273|No one can properly describe Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's
>|affection for His devotees. He always tolerated all kinds
>|of personal unhappiness resulting from His acceptance of
>|the renounced order of life.
274|Madhya 7.31
275|TEXT 31
276|TEXT
277|sei duhkha dekhi' yei bhakta duhkha paya
278|sei duhkha tanra saktye sahana na yaya
279|SYNONYMS
280|sei duhkha-that unhappiness; dekhi'-seeing; yei-whatever;
>|bhakta-the devotees; duhkha-unhappiness; paya-get; sei
>|duhkha-that unhappiness; tanra-His; saktye-by the power;
>|sahana-toleration; na-not; yaya-possible.
281|TRANSLATION
282|The regulative principles observed by Caitanya Mahaprabhu
>|were sometimes intolerable, and all the devotees became
>|greatly affected by them. Although strictly observing the
>|regulative principles, Caitanya Mahaprabhu could not
>|tolerate the unhappiness felt by His devotees.
283|Madhya 7.32
284|TEXT 32
285|TEXT
286|gune dosodgara-cchale saba nisedhiya
287|ekaki bhramibena tirtha vairagya kariya
288|SYNONYMS
289|gune-in the good qualities; dosa-udgara-chale-on the plea
>|of attributing faults; saba-all of them; nisedhiya-
>|forbidding; ekaki-alone; bhramibena-will tour; tirtha-the
>|sacred places of pilgrimage; vairagya-regulative principles
>|of the renounced order of life; kariya-observing.
290|TRANSLATION
291|Therefore, to prevent them from accompanying Him and
>|becoming unhappy, Sri Caitanya Mahaprabhu declared their
>|good qualities to be faults.
292|PURPORT
293|The Lord wanted to tour all the places of pilgrimage alone
>|and strictly observe the duties of the renounced order.
294|Madhya 7.33
295|TEXT 33
296|TEXT
297|tabe cari-jana bahu minati karila
298|svatantra isvara prabhu kabhu na manila
299|SYNONYMS
300|tabe-thereafter; cari-jana-four men; bahu-many; minati-
>|petitions; karila-submitted; svatantra-independent; isvara-
>|the Supreme Personality of Godhead; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; kabhu-at any time; na-not; manila-accepted.
301|TRANSLATION
302|Four devotees then humbly insisted that they go with the
>|Lord, but Sri Caitanya Mahaprabhu, being the independent
>|Supreme Personality of Godhead, did not accept their
>|request.
303|Madhya 7.34
304|TEXT 34
305|TEXT
306|tabe nityananda kahe,-ye ajna tomara
307|duhkha sukha ye ha-uk kartavya amara
308|SYNONYMS
309|tabe-thereupon; nityananda-Lord Nityananda Prabhu; kahe-
>|says; ye ajna-whatever order; tomara-Your; duhkha sukha-
>|distress or happiness; ye-whatever; ha-uk-let there be;
>|kartavya-the duty; amara-My.
310|TRANSLATION
311|Thereupon Lord Nityananda said, "Whatever You order is My
>|duty, regardless of whether it results in happiness or
>|unhappiness.
312|Madhya 7.35
313|TEXT 35
314|TEXT
315|kintu eka nivedana karon ara bara
316|vicara kariya taha kara angikara
317|SYNONYMS
318|kintu-but; eka-one; nivedana-petition; karon-I do; ara bara-
>|again; vicara-consideration; kariya-giving; taha-that; kara-
>|do; angikara-acceptance.
319|TRANSLATION
320|"Yet I still submit one petition to You. Please consider it,
>| and if You think it proper, please accept it.
321|Madhya 7.36
322|TEXT 36
323|TEXT
324|kaupina, bahir-vasa ara jala-patra
325|ara kichu nahi yabe, sabe ei matra
326|SYNONYMS
327|kaupina-loincloth; bahir-vasa-outer garments; ara-and; jala-
>|patra-waterpot; ara kichu-anything else; nahi-not; yabe-
>|will go; sabe-all; ei-this; matra-only.
328|TRANSLATION
329|"You must take with You a loincloth, external clothes and a
>|waterpot. You should take nothing more than this.
330|Madhya 7.37
331|TEXT 37
332|TEXT
333|tomara dui hasta baddha nama-ganane
334|jala-patra-bahirvasa vahibe kemane
335|SYNONYMS
336|tomara-Your; dui-two; hasta-hands; baddha-engaged; nama-the
>|holy name; ganane-in counting; jala-patra-waterpot; bahir-
>|vasa-external garments; vahibe-will carry; kemane-how.
337|TRANSLATION
338|"Since Your two hands will always be engaged in chanting
>|and counting the holy names, how will You be able to carry
>|the waterpot and external garments?
339|PURPORT
340|From this verse it is clear that Caitanya Mahaprabhu was
>|chanting the holy names a fixed number of times daily. The
>|Gosvamis used to follow in the footsteps of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, and Haridasa Thakura also followed this
>|principle. Concerning the Gosvamis-Srila Rupa Gosvami,
>|Srila Sanatana Gosvami, Srila Raghunatha Bhatta Gosvami,
>|Srila Jiva Gosvami, Srila Gopala Bhatta Gosvami and Srila
>|Raghunatha dasa Gosvami-Srinivasa Acarya confirms: sankhya-
>|purvaka-nama-gana-natibhih. (Sad-gosvamy-astaka 6) In
>|addition to other duties, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|introduced the system of chanting the holy name of the Lord
>|a fixed number of times daily, as confirmed in this verse (
>|tomara dui hasta baddha nama-ganane). Caitanya Mahaprabhu
>|used to count on His fingers. While one hand was engaged in
>|chanting, the other hand kept the number of rounds. This is
>|corroborated in the Caitanya-candramrta and also in Srila
>|Rupa Gosvami's Stava-mala:
341|badhnan prema-bhara-prakampita-karo granthin kati-dorakaih
342|sankhyatum nija-loka-mangala-hare-krsneti namnam japan
343|(Caitanya-candramrta 16)
344|hare krsnety uccaih sphurita-rasano nama-ganana-
345|krta-granthi-sreni-subhaga-kati-sutrojjvala-karah
346|(Prathama-caitanyastaka 5)
347|Therefore devotees in the line of Sri Caitanya Mahaprabhu
>|must chant at least sixteen rounds daily, and this is the
>|number prescribed by the International Society for Krishna
>|Consciousness. Haridasa Thakura daily chanted 300,000 names.
>| Sixteen rounds is about 28,000 names. There is no need to
>|imitate Haridasa Thakura or the other Gosvamis, but
>|chanting the holy name a fixed number of times daily is
>|essential for every devotee.
348|Madhya 7.38
349|TEXT 38
350|TEXT
351|premavese pathe tumi habe acetana
352|e-saba samagri tomara ke kare raksana
353|SYNONYMS
354|prema-avese-in ecstatic love of God; pathe-on the way; tumi-
>|You; habe-will be; acetana-unconscious; e-saba-all this;
>|samagri-paraphernalia; tomara-Your; ke-who; kare-does;
>|raksana-protection.
355|TRANSLATION
356|"When, along the way, You fall unconscious in ecstatic love
>|of Godhead, who will protect Your belongings-the waterpot,
>|garments and so forth?"
357|Madhya 7.39
358|TEXT 39
359|TEXT
360|'krsnadasa'-name ei sarala brahmana
361|inho sange kari' laha, dhara nivedana
362|SYNONYMS
363|krsnadasa -name-named Krsnadasa; ei-this; sarala-
>|simple; brahmana-brahmana; inho-he; sange-with You; kari'-
>|accepting; laha-take; dhara-just catch; nivedana-the
>|petition.
364|TRANSLATION
365|Sri Nityananda Prabhu continued, "Here is a simple brahmana
>|named Krsnadasa. Please accept him and take him with You.
>|That is My request.
366|PURPORT
367|This Krsnadasa, known as Kala Krsnadasa, is not the Kala
>|Krsnadasa mentioned in the Eleventh Chapter, verse 37, of
>|the Adi-lila. The Kala Krsnadasa mentioned in the Eleventh
>|Chapter is one of the twelve gopalas (cowherd boys) who
>|appeared to substantiate the pastimes of Lord Caitanya
>|Mahaprabhu. He is known as a great devotee of Lord
>|Nityananda Prabhu. The brahmana named Kala Krsnadasa who
>|went with Sri Caitanya to South India and later to Bengal
>|is mentioned in the Madhya-lila, Tenth Chapter, verses 62-
>|79. One should not take these two to be the same person.
368|Madhya 7.40
369|TEXT 40
370|TEXT
371|jala-patra-vastra vahi' toma-sange yabe
372|ye tomara iccha, kara, kichu na balibe
373|SYNONYMS
374|jala-patra-waterpot; vastra-and garments; vahi'-carrying;
>|toma-sange-with You; yabe-will go; ye-whatever; tomara
>|iccha-Your desire; kara-You do; kichu na balibe-he will not
>|say anything.
375|TRANSLATION
376|"He will carry Your waterpot and garments. You may do
>|whatever You like; he will not say a word."
377|Madhya 7.41
378|TEXT 41
379|TEXT
380|tabe tanra vakya prabhu kari' angikare
381|taha-saba lana gela sarvabhauma-ghare
382|SYNONYMS
383|tabe-thereupon; tanra-of Lord Nityananda Prabhu; vakya-the
>|words; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; kari'-doing;
>|angikare-acceptance; taha-saba-all of them; lana-taking;
>|gela-went; sarvabhauma-ghare-to the house of Sarvabhauma
>|Bhattacarya.
384|TRANSLATION
385|Accepting the request of Lord Nityananda Prabhu, Lord
>|Caitanya took all His devotees and went to the house of
>|Sarvabhauma Bhattacarya.
386|Madhya 7.42
387|TEXT 42
388|TEXT
389|namaskari' sarvabhauma asana nivedila
390|sabakare mili' tabe asane vasila
391|SYNONYMS
392|namaskari'-offering obeisances; sarvabhauma-Sarvabhauma
>|Bhattacarya; asana-sitting places; nivedila-offered;
>|sabakare-all of them; mili'-meeting; tabe-after that; asane
>|vasila-he took his seat.
393|TRANSLATION
394|As soon as they entered his house, Sarvabhauma Bhattacarya
>|offered the Lord obeisances and a place to sit. After
>|seating all the others, the Bhattacarya took his seat.
395|Madhya 7.43
396|TEXT 43
397|TEXT
398|nana krsna-varta kahi' kahila tanhare
399|'tomara thani ailan ajna magibare
400|SYNONYMS
401|nana-various; krsna-varta-topics on Lord Krsna; kahi'-
>|discussing; kahila-He informed; tanhare-Sarvabhauma
>|Bhattacarya; tomara thani-to your place; ailan-I have come;
>|ajna-order; magibare-to beg.
402|TRANSLATION
403|After they had discussed various topics about Lord Krsna,
>|Sri Caitanya Mahaprabhu informed Sarvabhauma Bhattacarya, "
>|I have come to your place just to receive your order.
404|Madhya 7.44
405|TEXT 44
406|TEXT
407|sannyasa kari' visvarupa giyache daksine
408|avasya kariba ami tanra anvesane
409|SYNONYMS
410|sannyasa kari'-after accepting the sannyasa order;
>|visvarupa-Visvarupa (the elder brother of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu); giyache-has gone; daksine-to South India;
>|avasya-certainly; kariba-shall do; ami-I; tanra-of Him;
>|anvesane-searching for.
411|TRANSLATION
412|"My elder brother, Visvarupa, has taken sannyasa and gone
>|to South India. Now I must go search for Him.
413|Madhya 7.45
414|TEXT 45
415|TEXT
416|ajna deha, avasya ami daksine caliba
417|tomara ajnate sukhe leuti' asiba'
418|SYNONYMS
419|ajna deha-please give permission; avasya-certainly; ami-I;
>|daksine-in South India; caliba-shall go; tomara-your;
>|ajnate-by the order; sukhe-in happiness; leuti'-returning;
>|asiba-I shall come.
420|TRANSLATION
421|"Please permit Me to go, for I must tour South India. With
>|your permission, I shall soon return very happily."
422|Madhya 7.46
423|TEXT 46
424|TEXT
425|suni' sarvabhauma haila atyanta katara
426|carane dhariya kahe visada-uttara
427|SYNONYMS
428|suni'-hearing this; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya;
>|haila-became; atyanta-greatly; katara-agitated; carane-the
>|lotus feet; dhariya-taking; kahe-says; visada-of
>|lamentation; uttara-a reply.
429|TRANSLATION
430|Upon hearing this, Sarvabhauma Bhattacarya became very
>|agitated. Catching hold of the lotus feet of Caitanya
>|Mahaprabhu, he gave this sorrowful reply.
431|Madhya 7.47
432|TEXT 47
433|TEXT
434|'bahu-janmera punya-phale painu tomara sanga
435|hena-sanga vidhi mora karileka bhanga
436|SYNONYMS
437|bahu-janmera-of many births; punya-phale-as the fruit of
>|pious activities; painu-I got; tomara-Your; sanga-
>|association; hena-sanga-such association; vidhi-providence;
>|mora-my; karileka-has done; bhanga-breaking.
438|TRANSLATION
439|"After many births, due to some pious activity I got Your
>|association. Now providence is breaking this invaluable
>|association.
440|Madhya 7.48
441|TEXT 48
442|TEXT
443|sire vajra pade yadi, putra mari' yaya
444|taha sahi, tomara viccheda sahana na yaya
445|SYNONYMS
446|sire-on the head; vajra-a thunderbolt; pade-falls; yadi-if;
>|putra-son; mari'-dying; yaya-goes; taha-that; sahi-I can
>|tolerate; tomara-Your; viccheda-separation; sahana-enduring;
>| na yaya-cannot be done.
447|TRANSLATION
448|"If a thunderbolt falls on my head or if my son dies, I can
>|tolerate it. But I cannot endure the unhappiness of Your
>|separation .
449|Madhya 7.49
450|TEXT 49
451|TEXT
452|svatantra-isvara tumi karibe gamana
453|dina katho raha, dekhi tomara carana'
454|SYNONYMS
455|svatantra-isvara-the independent Supreme Personality of
>|Godhead; tumi-You; karibe-will make; gamana-departure; dina-
>|days; katho-some; raha-please stay; dekhi-I may see; tomara
>|carana-Your lotus feet.
456|TRANSLATION
457|"My dear Lord, You are the independent Supreme Personality
>|of Godhead. Certainly You will depart. I know that. Still,
>|I ask You to stay here a few days more so that I can see
>|Your lotus feet."
458|Madhya 7.50
459|TEXT 50
460|TEXT
461|tahara vinaye prabhura sithila haila mana
462|rahila divasa katho, na kaila gamana
463|SYNONYMS
464|tahara-of Sarvabhauma Bhattacarya; vinaye-on the request;
>|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sithila-slackened;
>| haila-became; mana-the mind; rahila-stayed; divasa-days;
>|katho-a few; na-not; kaila-did; gamana-departure.
465|TRANSLATION
466|Upon hearing Sarvabhauma Bhattacarya's request, Caitanya
>|Mahaprabhu relented. He stayed a few days longer and did
>|not depart.
467|Madhya 7.51
468|TEXT 51
469|TEXT
470|bhattacarya agraha kari' karena nimantrana
471|grhe paka kari' prabhuke kara'na bhojana
472|SYNONYMS
473|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; agraha-eagerness; kari'
>|-showing; karena-did; nimantrana-invitation; grhe-at home;
>|paka-cooking; kari'-doing; prabhuke-Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; kara'na-made; bhojana-eating.
474|TRANSLATION
475|The Bhattacarya eagerly invited Lord Caitanya Mahaprabhu to
>|his home and fed Him very nicely.
476|Madhya 7.52
477|TEXT 52
478|TEXT
479|tanhara brahmani, tanra nama-'sathira mata'
480|randhi' bhiksa dena tenho, ascarya tanra katha
481|SYNONYMS
482|tanhara brahmani-his wife; tanra nama-her name; sathira
>|mata-the mother of Sathi; randhi'-cooking; bhiksa dena-
>|offers food; tenho-she; ascarya-wonderful; tanra-her; katha-
>|narration.
483|TRANSLATION
484|The Bhattacarya's wife, whose name was Sathimata (the
>|mother of Sathi), did the cooking. The narrations of these
>|pastimes are very wonderful.
485|Madhya 7.53
486|TEXT 53
487|TEXT
488|age ta' kahiba taha kariya vistara
489|ebe kahi prabhura daksina-yatra-samacara
490|SYNONYMS
491|age-later; ta'-indeed; kahiba-I shall speak; taha-all those
>|incidents; kariya-doing; vistara-elaboration; ebe-now; kahi-
>|let me describe; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu;
>|daksina-in South India; yatra-of the touring; samacara-the
>|narration.
492|TRANSLATION
493|Later I shall tell about this in elaborate detail, but at
>|present I wish to describe Sri Caitanya Mahaprabhu's South
>|Indian tour.
494|Madhya 7.54
495|TEXT 54
496|TEXT
497|dina panca rahi' prabhu bhattacarya-sthane
498|calibara lagi' ajna magila apane
499|SYNONYMS
500|dina panca-five days; rahi'-staying; prabhu-Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; bhattacarya-sthane-at Sarvabhauma
>|Bhattacarya's place; calibara lagi'-for starting; ajna-
>|order; magila-begged; apane-personally.
501|TRANSLATION
502|After staying five days at the home of Sarvabhauma
>|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu personally asked his
>|permission to depart for South India.
503|Madhya 7.55
504|TEXT 55
505|TEXT
506|prabhura agrahe bhattacarya sammata ha-ila
507|prabhu tanre lana jagannatha-mandire gela
508|SYNONYMS
509|prabhura agrahe-by the eagerness of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>| bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; sammata ha-ila-became
>|agreeable; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre-him (
>|Sarvabhauma Bhattacarya); lana-taking; jagannatha-mandire-
>|to the temple of Lord Jagannatha; gela-went.
510|TRANSLATION
511|After receiving the Bhattacarya's permission, Lord Caitanya
>|Mahaprabhu went to see Lord Jagannatha in the temple. He
>|took the Bhattacarya with Him.
512|Madhya 7.56
513|TEXT 56
514|TEXT
515|darsana kari' thakura-pasa ajna magila
516|pujari prabhure mala-prasada ani' dila
517|SYNONYMS
518|darsana kari'-visiting the Lord; thakura-pasa-from the Lord;
>| ajna magila-begged permission; pujari-the priest; prabhure-
>|unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; mala-garland; prasada-
>|remnants of food; ani'-bringing; dila-delivered.
519|TRANSLATION
520|Seeing Lord Jagannatha, Sri Caitanya Mahaprabhu also begged
>|His permission. The priest then immediately delivered
>|prasada and a garland to Lord Caitanya.
521|Madhya 7.57
522|TEXT 57
523|TEXT
524|ajna-mala pana harse namaskara kari'
525|anande daksina-dese cale gaurahari
526|SYNONYMS
527|ajna-mala-the garland of permission; pana-getting; harse-in
>|great jubilation; namaskara-obeisances; kari'-offering;
>|anande-with great pleasure; daksina-dese-to South India;
>|cale-goes; gaurahari-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
528|TRANSLATION
529|Thus receiving Lord Jagannatha's permission in the form of
>|a garland, Sri Caitanya Mahaprabhu offered obeisances, and
>|then in great jubilation He prepared to depart for South
>|India.
530|Madhya 7.58
531|TEXT 58
532|TEXT
533|bhattacarya-sange ara yata nija-gana
534|jagannatha pradaksina kari' karila gamana
535|SYNONYMS
536|bhattacarya-sange-with Sarvabhauma Bhattacarya; ara-and;
>|yata-all; nija-gana-personal devotees; jagannatha-Lord
>|Jagannatha; pradaksina-circumambulation; kari'-finishing;
>|karila-made; gamana-departure.
537|TRANSLATION
538|Accompanied by His personal associates and Sarvabhauma
>|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu circumambulated the
>|altar of Jagannatha. The Lord then departed on His South
>|Indian tour.
539|Madhya 7.59
540|TEXT 59
541|TEXT
542|samudra-tire tire alalanatha-pathe
543|sarvabhauma kahilena acarya-gopinathe
544|SYNONYMS
545|samudra-tire-on the shore of the sea; tire-on the shore;
>|alalanatha-pathe-on the path to the temple of Alalanatha;
>|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kahilena-said; acarya-
>|gopinathe-to Gopinatha Acarya.
546|TRANSLATION
547|While the Lord was going along the path to Alalanatha,
>|which was located on the seashore, Sarvabhauma Bhattacarya
>|gave the following orders to Gopinatha Acarya.
548|Madhya 7.60
549|TEXT 60
550|TEXT
551|cari kopina-bahirvasa rakhiyachi ghare
552|taha, prasadanna, lana aisa vipra-dvare
553|SYNONYMS
554|cari kopina-bahirvasa-four sets of loincloths and external
>|clothing; rakhiyachi-I have kept; ghare-at home; taha-that;
>|prasada-anna-remnants of food of Lord Jagannatha; lana-
>|taking; aisa-come here; vipra-dvare-by means of some
>|brahmana.
555|TRANSLATION
556|"Bring the four sets of loincloths and outer garments I
>|keep at home, and also some prasada of Lord Jagannatha 's.
>|You may carry these things with the help of some brahmana."
557|Madhya 7.61
558|TEXT 61
559|TEXT
560|tabe sarvabhauma kahe prabhura carane
561|avasya palibe, prabhu, mora nivedane
562|SYNONYMS
563|tabe-thereafter; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
>|said; prabhura carane-unto the lotus feet of the Lord;
>|avasya-certainly; palibe-You will keep; prabhu-my Lord;
>|mora-my; nivedane-request.
564|TRANSLATION
565|While Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was departing,
>|Sarvabhauma Bhattacarya submitted the following at His
>|lotus feet, "My Lord, I have one final request that I hope
>|You will kindly fulfill.
566|Madhya 7.62
567|TEXT 62
568|TEXT
569|'ramananda raya' ache godavari-tire
570|adhikari hayena tenho vidyanagare
571|SYNONYMS
572|ramananda raya-Ramananda Raya; ache-there is; godavari-tire-
>|on the bank of river Godavari; adhikari-a responsible
>|officer; hayena-is; tenho-he; vidya-nagare-in the
>|town known as Vidyanagara.
573|TRANSLATION
574|"In the town of Vidyanagara, on the bank of the Godavari,
>|there is a responsible government officer named Ramananda
>|Raya.
575|PURPORT
576|In his Amrta-pravaha-bhasya, Bhaktivinoda Thakura states
>|that Vidyanagara is today known as Porbandar. There is
>|another Porbandar in western India in the province of
>|Gujarat.
577|Madhya 7.63
578|TEXT 63
579|TEXT
580|sudra visayi-jnane upeksa na karibe
581|amara vacane tanre avasya milibe
582|SYNONYMS
583|sudra-the fourth social division; visayi-jnane-by the
>|impression of being a worldly man; upeksa-negligence; na
>|karibe-should not do; amara-my; vacane-on the request;
>|tanre-him; avasya-certainly; milibe-You shouid meet.
584|TRANSLATION
585|"Please do not neglect him, thinking he belongs to a sudra
>|family engaged in material activities. It is my request
>|that You meet him without fail."
586|PURPORT
587|In the varnasrama-dharma, the sudra is the fourth division
>|in the social status. Paricaryatmakam karma sudrasyapi
>|svabhava-jam (Bg. 18.44). Sudras are meant to engage in the
>|service of the three higher classes-brahmanas, ksatriyas
>|and vaisyas. Sri Ramananda Raya belonged to the karana
>|class, which is the equivalent of the kayastha class in
>|Bengal. This class is regarded all over India as sudra. It
>|is said that the Bengali kayasthas were originally engaged
>|as servants of brahmanas who came from North India to
>|Bengal. Later, the clerical class became the kayasthas in
>|Bengal. Now there are many mixed classes known as kayastha.
>|Sometimes it is said in Bengal that those who cannot claim
>|any particular class belong to the kayastha class. Although
>|these kayasthas or karanas are considered sudras, they are
>|very intelligent and highly educated. Most of them are
>|professionals such as lawyers or politicians. Thus in
>|Bengal the kayasthas are sometimes considered ksatriyas. In
>|Orissa, however, the kayastha class, which includes the
>|karanas, is considered in the sudra category. Srila
>|Ramananda Raya belonged to this karana class; therefore he
>|was considered a sudra. He was also the governor of South
>|India under the regime of Maharaja Prataparudra of Orissa.
>|In other words, Sarvabhauma Bhattacarya informed Lord
>|Caitanya Mahaprabhu that Ramananda Raya, although belonging
>|to the sudra class, was a highly responsible government
>|officer. As far as spiritual advancement is concerned,
>|materialists, politicians and sudras are generally
>|disqualified. Sarvabhauma Bhattacarya therefore requested
>|that Lord Caitanya Mahaprabhu not neglect Ramananda Raya,
>|who was highly advanced spiritually although he was born a
>|sudra and a materialist.
588|A visayi is one who is attached to family life and is
>|interested only in wife, children and worldly sense
>|gratification. The senses can be engaged either in worldly
>|enjoyment or in the service of the Lord. Those who are not
>|engaged in the service of the Lord and are interested only
>|in material sense gratification are called visayi. Srila
>|Ramananda Raya was engaged in government service, and he
>|belonged to the karana class. He was certainly not a
>|sannyasi in saffron cloth, yet he was in the transcendental
>|position of a paramahamsa householder. Before becoming
>|Caitanya Mahaprabhu's disciple, Sarvabhauma Bhattacarya
>|considered Ramananda Raya an ordinary visayi because he was
>|a householder engaged in government service. However, when
>|the Bhattacarya was actually enlightened in Vaisnava
>|philosophy, he could understand the exalted transcendental
>|position of Sri Ramananda Raya; therefore he referred to
>|him as adhikari. An adhikari is one who knows the
>|transcendental science of Krsna and is engaged in His
>|service; therefore all grhastha devotees are designated as
>|dasa adhikari.
589|Madhya 7.64
590|TEXT 64
591|TEXT
592|tomara sangera yogya tenho eka jana
593|prthivite rasika bhakta nahi tanra sama
594|SYNONYMS
595|tomara-Your; sangera-of association; yogya-fit; tenho-he (
>|Ramananda Raya); eka-one; jana-person; prthivite-in the
>|world; rasika-expert in transcendental mellows; bhakta-
>|devotee; nahi-there is none; tanra sama-like him.
596|TRANSLATION
597|Sarvabhauma Bhattacarya continued, "Ramananda Raya is a fit
>|person to associate with You; no other devotee can compare
>|with him in knowledge of the transcendental mellows.
598|Madhya 7.65
599|TEXT 65
600|TEXT
601|panditya ara bhakti-rasa,-dunhera tenho sima
602|sambhasile janibe tumi tanhara mahima
603|SYNONYMS
604|panditya-learning; ara-and; bhakti-rasa-the mellows of
>|devotional service; dunhera-of these two; tenho-he; sima-
>|the limit; sambhasile-when You talk with him; janibe-will
>|know; tumi-You; tanhara-his; mahima-glories.
605|TRANSLATION
606|"He is a most learned scholar as well as an expert in
>|devotional mellows. Actually he is most exalted, and if You
>|talk with him, You will see how glorious he is.
607|Madhya 7.66
608|TEXT 66
609|TEXT
610|alaukika vakya cesta tanra na bujhiya
611|parihasa kariyachi tanre 'vaisnava' baliya
612|SYNONYMS
613|alaukika-uncommon; vakya-words; cesta-endeavor; tanra-his;
>|na-without; bujhiya-understanding; parihasa-joking;
>|kariyachi-I have done; tanre-unto him; vaisnava-a devotee
>|of the Lord; baliya-as.
614|TRANSLATION
615|"I could not realize when I first spoke with Ramananda Raya
>|that his topics and endeavors were all transcendentally
>|uncommon. I made fun of him simply because he was a
>|Vaisnava."
616|PURPORT
617|Anyone who is a not a Vaisnava, or an unalloyed devotee of
>|the Supreme Lord, must be a materialist. A Vaisnava living
>|according to Sri Caitanya Mahaprabhu's injunctions is
>|certainly not on the materialistic platform. Caitanya means
>|"spiritual force." All of Sri Caitanya Mahaprabhu's
>|activities were carried out on the platform of spiritual
>|understanding; therefore only those who are on the
>|spiritual platform are able to understand the activities of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu. Materialistic persons who cannot
>|are generally known as
>|karmis or jnanis. The jnanis are mental speculators who
>|simply try to understand what is spirit and what is soul.
>|Their process is neti neti: "This is not spirit, this is
>|not Brahman." The jnanis are a little more advanced than
>|the dull-headed karmis, who are simply interested in sense
>|gratification. Before becoming a Vaisnava, Sarvabhauma
>|Bhattacarya was a mental speculator (jnani), and being such,
>| he always cut jokes with Vaisnavas. A Vaisnava never
>|agrees with the speculative system of the jnanis. Both the
>|jnanis and karmis depend on direct sense perception for
>|their imperfect knowledge. The karmis never agree to accept
>|anything not directly perceived, and the jnanis put forth
>|only hypotheses. However, the Vaisnavas, the unalloyed
>|devotees of the Lord, do not follow the process of
>|acquiring knowledge by direct sense perception or mental
>|speculation. Because they are servants of the Supreme Lord,
>|devotees receive knowledge directly from the Supreme
>|Personality of Godhead as He speaks it in the Bhagavad-gita,
>| or sometimes as He imparts it from within as the caitya-
>|guru. As stated in the Bhagavad-gita (10.10):
618|tesam satata-yuktanam
619|bhajatam priti-purvakam
620|dadami buddhi -yogam tam
>|
>|
621|yena mam upayanti te
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
>|
622|"To those who are constantly devoted to serving Me with
>|love, I give the understanding by which they can come to Me.
>|" (Bg. 10.10)
623|The Vedas are considered to have been spoken by the Supreme
>|Lord. They were first realized by Brahma, who is the first
>|created being within the universe (tene brahma hrda ya adi-
>|kavaye). Our process is to receive knowledge through the
>|parampara system, from Krsna to Brahma, to Narada, Vyasa,
>|Sri Caitanya Mahaprabhu and the six Gosvamis. By disciplic
>|succession, Lord Brahma was enlightened from within by the
>|original person, Krsna. Our knowledge is fully perfect due
>|to being handed from master to disciple. A Vaisnava is
>|always engaged in the transcendental loving service of the
>|Lord, and thus neither karmis nor jnanis can understand the
>|activities of a Vaisnava. It is said, vaisnavera kriya-
>|mudra vijneha na bujhaya: even the most learned man
>|depending on direct perception of knowledge cannot
>|understand the activities of a Vaisnava. After being
>|initiated into Vaisnavism by Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|Bhattacarya realized what a mistake he had made in trying
>|to understand Ramananda Raya, who was very learned and
>|whose endeavors were all directed to rendering
>|transcendental loving service to the Lord.
624|Madhya 7.67
625|TEXT 67
626|TEXT
627|tomara prasade ebe janinu tanra tattva
628|sambhasile janibe tanra yemana mahattva
629|SYNONYMS
630|tomara prasade-by Your mercy; ebe-now; janinu-I have
>|understood; tanra-of him (Ramananda Raya); tattva-the truth;
>| sambhasile-in talking together; janibe-You will know;
>|tanra-his; yemana-such; mahattva-greatness.
631|TRANSLATION
632|The Bhattacarya said, "By Your mercy I can now understand
>|the truth about Ramananda Raya. In talking with him, You
>|also will acknowledge his greatness."
633|Madhya 7.68
634|TEXT 68
635|TEXT
636|angikara kari' prabhu tanhara vacana
637|tanre vidaya dite tanre kaila alingana
638|SYNONYMS
639|angikara kari'-accepting this proposal; prabhu-Lord
>|Caitanya Mahaprabhu; tanhara-of him (Sarvabhauma
>|Bhattacarya); vacana-the request; tanre-unto him; vidaya
>|dite-to offer farewell; tanre-him; kaila-did; alingana-
>|embracing.
640|TRANSLATION
641|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu accepted Sarvabhauma
>|Bhattacarya's request that He meet Ramananda Raya. Bidding
>|Sarvabhauma farewell, the Lord embraced him.
642|Madhya 7.69
643|TEXT 69
644|TEXT
645|"ghare krsna bhaji' more kariha asirvade
646|nilacale asi' yena tomara prasade"
647|SYNONYMS
648|ghare-at home; krsna-Lord Krsna; bhaji'-worshiping; more-
>|unto Me; kariha-do; asirvade-blessing; nilacale-at
>|Jagannatha Puri; asi'-returning; yena-so that; tomara-your;
>|prasade-by the mercy.
649|TRANSLATION
650|Sri Caitanya Mahaprabhu asked the Bhattacarya to bless Him
>|while he engaged in the devotional service of Lord Krsna at
>|home, so that by Sarvabhauma's mercy the Lord could return
>|to Jagannatha Puri.
651|PURPORT
652|The word kariha asirvade means "continue to bestow your
>|blessings upon Me." Being a sannyasi, Caitanya Mahaprabhu
>|was on the highest platform of
>|respect and adoration, whereas Sarvabhauma Bhattacarya, as
>|a householder, was on the second platform. Therefore a
>|sannyasi is supposed to offer blessings to a grhastha .
>|Now Sri Caitanya Mahaprabhu by His practical behavior
>| requested the blessings of a
>|grhastha. This is the special significance of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu's preaching. He gave equal status
>|to everyone, regardless of material considerations. His
>|movement is thoroughly spiritual. Although apparently a
>|grhastha (householder), Sarvabhauma Bhattacarya was unlike
>|the so-called karmis interested in sense gratification.
>|After being initiated by Sri Caitanya Mahaprabhu, the
>|Bhattacarya was perfectly situated in the spiritual order;
>|therefore it was quite possible for him to offer blessings
>|even to a sannyasi. He was always engaged in the service of
>|the Lord even at home. In our disciplic line we have the
>|example of a perfect householder paramahamsa-Srila
>|Bhaktivinoda Thakura. In his book Saranagati, Bhaktivinoda
>|Thakura stated : ye-dina grhe, bhajana dekhi', grhete
>|goloka bhaya (Saranagati 31.6). Whenever a householder
>|glorifies the Supreme Lord in his home, his activities are
>|immediately transformed into the activities of Goloka
>|Vrndavana, spiritual activities taking place in the Goloka
>|Vrndavana planet of Krsna. Activities exhibited by Krsna
>|Himself at Bhauma Vrndavana, the Vrndavana-dhama existing
>|on this planet, are not different from His activities on
>|the planet Goloka Vrndavana. This is proper realization of
>|Vrndavana anywhere. In our Krsna consciousness movement we
>|inaugurated the New Vrndavana activities, wherein devotees
>|are always engaged in the transcendental loving service of
>|the Lord, and this is not different from Goloka Vrndavana.
>|The conclusion is that one who acts strictly in the line of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu is competent to offer blessings to
>|sannyasis, even though he be a grhastha householder.
>|Although he is in an exalted position, a sannyasi yet
>|must elevate himself to the transcendental platform by
>|rendering service to the Lord. By his actual behavior,
>|Caitanya Mahaprabhu begged the blessings of Sarvabhauma
>|Bhattacarya. He set the example of how one
>|should expect blessings from a Vaisnava , regardless of his
>|social position.
653|Madhya 7.70
654|TEXT 70
655|TEXT
656|eta bali' mahaprabhu karila gamana
657|murcchita hana tahan padila sarvabhauma
658|SYNONYMS
659|eta bali'-saying this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|karila-made; gamana-departure; murcchita-fainted; hana-
>|becoming; tahan-there; padila-fell down; sarvabhauma-
>|Sarvabhauma Bhattacarya.
660|TRANSLATION
661|Saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu departed on His tour,
>|and Sarvabhauma Bhattacarya immediately fainted and fell to
>|the ground.
662|Madhya 7.71
663|TEXT 71
664|TEXT
665|tanre upeksiya kaila sighra gamana
666|ke bujhite pare mahaprabhura citta-mana
667|SYNONYMS
668|tanre-unto Sarvabhauma Bhattacarya; upeksiya-not paying
>|serious attention; kaila-did; sighra-very fast; gamana-
>|walking; ke-who; bujhite-to understand; pare-is able;
>|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; citta-mana-the
>|mind and intention.
669|TRANSLATION
670|Although Sarvabhauma Bhattacarya fainted, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu did not take notice of him. Rather, He left
>|quickly. Who can understand the mind and intention of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu?
671|PURPORT
672|It was naturally expected that when Sarvabhauma Bhattacarya
>|fainted and fell to the ground Sri Caitanya Mahaprabhu
>|would have taken care of him and waited for him to regain
>|consciousness, but He did not do so. Rather, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu immediately started on His tour. It is therefore
>|very difficult to understand the activities of a
>|transcendental person. Sometimes they may seem rather odd,
>|but a transcendental personality remains in his position,
>|unaffected by material considerations.
673|Madhya 7.72
674|TEXT 72
675|TEXT
676|mahanubhavera cittera svabhava ei haya
677|puspa-sama komala, kathina vajra-maya
678|SYNONYMS
679|maha-anubhavera-of a great personality; cittera-of the mind;
>| svabhava-the nature; ei haya-this is; puspa-sama-like a
>|flower; komala-soft; kathina-hard; vajra-maya-like a
>|thunderbolt.
680|TRANSLATION
681|This is the nature of the mind of an uncommon personality.
>|Sometimes it is soft like a flower, but sometimes it is as
>|hard as a thunderbolt.
682|PURPORT
683|The softness of a flower and the hardness of a thunderbolt
>|are reconciled in the behavior of a great personality. The
>|following quotation from Uttara-rama-carita (2.7) explains
>|this behavior. One may also consult Madhya-lila, Third
>|Chapter, verse 212.
684|Madhya 7.73
685|TEXT 73
686|TEXT
687|vajrad api kathorani
688|mrduni kusumad api
689|lokottaranam cetamsi
690|ko nu vijnatum isvarah
691|SYNONYMS
692|vajrat api-than a thunderbolt; kathorani-harder; mrduni-
>|softer; kusumat api-than a flower; loka-uttaranam-persons
>|above the human platform of behavior; cetamsi-the hearts;
>|kah-who; nu-but; vijnatum-to understand; isvarah-able.
693|TRANSLATION
694|"The hearts of those above common behavior are sometimes
>|harder than a thunderbolt and sometimes softer than a
>|flower. How can one accommodate such contradictions in
>|great personalities?"
695|Madhya 7.74
696|TEXT 74
697|TEXT
698|nityananda prabhu bhattacarye uthaila
699|tanra loka-sange tanre ghare pathaila
700|SYNONYMS
701|nityananda prabhu-Lord Sri Nityananda Prabhu; bhattacarye-
>|Sarvabhauma Bhattacarya; uthaila-raised; tanra-His; loka-
>|sange-along with associates; tanre-him (the Bhattacarya);
>|ghare-to his home; pathaila-sent.
702|TRANSLATION
703|Lord Nityananda Prabhu raised Sarvabhauma Bhattacarya and
>|with the help of His men saw him to his home.
704|Madhya 7.75
705|TEXT 75
706|TEXT
707|bhakta-gana sighra asi' laila prabhura satha
708|vastra-prasada lana tabe aila gopinatha
709|SYNONYMS
710|bhakta-gana-devotees; sighra-very swiftly; asi'-coming;
>|laila-took; prabhura-of the Lord; satha-the company; vastra-
>|the garments; prasada-and Lord Jagannatha's prasada; lana-
>|with; tabe-thereafter; aila-came; gopinatha-Gopinatha
>|Acarya.
711|TRANSLATION
712|Immediately all the devotees came and partook of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu's company. Afterwards, Gopinatha Acarya
>|came with the garments and prasada.
713|Madhya 7.76
714|TEXT 76
715|TEXT
716|saba-sange prabhu tabe alalanatha aila
717|namaskara kari' tare bahu-stuti kaila
718|SYNONYMS
719|saba-sange-with all of them; prabhu-Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; tabe-then; alalanatha-the place named
>|Alalanatha; aila-reached; namaskara kari'-offering
>|obeisances; tare-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bahu-stuti-
>|many prayers; kaila-offered.
720|TRANSLATION
721|All the devotees followed Sri Caitanya Mahaprabhu to a
>|place known as Alalanatha. There they all offered respects
>|and various prayers.
722|Madhya 7.77
723|TEXT 77
724|TEXT
725|premavese nrtya-gita kaila kata-ksana
726|dekhite aila tahan vaise yata jana
727|SYNONYMS
728|prema-avese-in the great ecstasy of love of Godhead; nrtya-
>|gita-dancing and chanting; kaila-performed; kata-ksana-for
>|some time; dekhite-to see; aila-came; tahan-there; vaise-
>|who live; yata jana-all the men.
729|TRANSLATION
730|In great ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu danced and
>|chanted for some time. Indeed, all the neighbors came to
>|see Him.
731|Madhya 7.78
732|TEXT 78
733|TEXT
734|caudikete saba loka bale 'hari' 'hari'
735|premavese madhye nrtya kare gaurahari
736|SYNONYMS
737|caudikete-all around; saba loka-all persons; bale-shout;
>|hari hari-the holy name of the Lord; prema-avese-in
>|ecstatic love; madhye-in the middle; nrtya kare-dances;
>|gaurahari-Sri Caitanya Mahaprabhu.
738|TRANSLATION
739|All around Sri Caitanya Mahaprabhu, who is also known as
>|Gaurahari, people began to shout the holy name of Hari.
>|Lord Caitanya, immersed in His usual ecstasy of love,
>|danced in the midst of them.
740|Madhya 7.79
741|TEXT 79
742|TEXT
743|kancana-sadrsa deha, aruna vasana
744|pulakasru-kampa-sveda tahate bhusana
745|SYNONYMS
746|kancana-sadrsa-like molten gold; deha-a body; aruna-saffron;
>| vasana-garments; pulaka-asru-standing of hair
>|and crying; kampa-trembling; sveda-perspiration; tahate-
>|therein; bhusana-the ornaments.
747|TRANSLATION
748|The body of Sri Caitanya Mahaprabhu was naturally very
>|beautiful. It was like molten gold dressed in saffron cloth.
>| Indeed, He was most beautiful for being ornamented with
>|the ecstatic symptoms, which caused His hair to
>|stand on end, tears to well in His eyes, and His body
>|to tremble and perspire all over.
749|Madhya 7.80
750|TEXT 80
751|TEXT
752|dekhiya lokera mane haila camatkara
753|yata loka aise, keha nahi yaya ghara
754|SYNONYMS
755|dekhiya-seeing all this; lokera-of the people; mane-in the
>|minds; haila-there was; camatkara-astonishment; yata-all;
>|loka-people; aise-came there; keha-anyone; nahi-not; yaya-
>|goes; ghara-home.
756|TRANSLATION
757|Everyone present was astonished to see Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's dancing and His bodily transformations.
>|Whoever came did not want to return home.
758|Madhya 7.81
759|TEXT 81
760|TEXT
761|keha nace, keha gaya, 'sri-krsna' 'gopala'
762|premete bhasila loka,-stri-vrddha-abala
763|SYNONYMS
764|keha nace-someone dances; keha gaya-someone chants; sri-
>|krsna-Lord Sri Krsna's name; gopala-Gopala's name; premete-
>|in love of Godhead; bhasila-floated; loka-all the people;
>|stri-women; vrddha-old men; a-bala-from the children.
765|TRANSLATION
766|Everyone-including children, old men and women-began to
>|dance and chant the holy names of Sri Krsna and Gopala.
>|In this way they all floated in the ocean of love of
>|Godhead.
767|Madhya 7.82
768|TEXT 82
769|TEXT
770|dekhi' nityananda prabhu kahe bhakta-gane
771|ei-rupe nrtya age habe grame-grame
772|SYNONYMS
773|dekhi'-seeing this; nityananda-Lord Nityananda Prabhu;
>|prabhu-the Lord; kahe-says; bhakta-gane-unto the devotees;
>|ei-rupe-in this way; nrtya-dancing; age-ahead; habe-there
>|will be; grame-grame-in every village.
774|TRANSLATION
775|Upon seeing the chanting and dancing of Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, Lord Nityananda predicted that later there
>|would be dancing and chanting in every village.
776|PURPORT
777|This prediction of Sri Nityananda Prabhu is applicable
>|not only in India but also all over the world. That is now
>|happening by His grace. The members of the International
>|Society for Krishna Consciousness are now traveling from
>|one village to another in the Western countries and are
>|even carrying the Deity with them. These devotees
>|distribute various scriptures all over the world. We hope
>|that these devotees who are preaching the message of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu will very seriously follow strictly in
>|His footsteps. If they follow the rules and regulations and
>|chant sixteen rounds daily, their endeavor to preach the
>|cult of Sri Caitanya Mahaprabhu will certainly be
>|successful.
778|Madhya 7.83
779|TEXT 83
780|TEXT
781|atikala haila, loka chadiya na yaya
782|tabe nityananda-gosani srjila upaya
783|SYNONYMS
784|atikala-very late; haila-it was; loka-the people in general;
>| chadiya-giving up; na yaya-do not go; tabe-at that time;
>|nityananda-Srila Nityananda Prabhu; gosani-the spiritual
>|master; srjila-invented; upaya-a means.
785|TRANSLATION
786|Seeing that it was already getting late, Lord Nityananda
>|Prabhu, the spiritual master, invented a means to disperse
>|the crowd.
787|Madhya 7.84
788|TEXT 84
789|TEXT
790|madhyahna karite gela prabhuke lana
791|taha dekhi' loka aise caudike dhana
792|SYNONYMS
793|madhyahna karite-to take lunch at noon; gela-went; prabhuke-
>|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; lana-taking; taha dekhi'-
>|seeing that; loka-the people in general; aise-came; caudike-
>|all around; dhana-running.
794|TRANSLATION
795|When Lord Nityananda Prabhu took Sri Caitanya Mahaprabhu
>|for lunch at noon, everyone came running around Them.
796|Madhya 7.85
797|TEXT 85
798|TEXT
799|madhyahna kariya aila devata-mandire
800|nija-gana pravesi' kapata dila bahir-dvare
801|SYNONYMS
802|madhyahna kariya-performing bathing, etc; aila-came back;
>|devata-mandire-to the temple of the Lord; nija-gana pravesi'
>|-allowing His own men; kapata dila-shut; bahir-dvare-the
>|outside door.
803|TRANSLATION
804|After finishing Their baths, They returned at noon to the
>|temple. Admitting His own men, Sri Nityananda Prabhu closed
>|the outside door.
805|Madhya 7.86
806|TEXT 86
807|TEXT
808|tabe gopinatha dui-prabhure bhiksa karaila
809|prabhura sesa prasadanna sabe banti' khaila
810|SYNONYMS
811|tabe-thereupon; gopinatha-Gopinatha Acarya; dui-prabhure-
>|unto the two Lords Caitanya Mahaprabhu and Nityananda
>|Prabhu; bhiksa karaila-gave prasada to eat; prabhura-of
>|the Lord; sesa-the remnants; prasada-anna-food; sabe-all of
>|them; banti'-sharing; kbaila-ate.
812|TRANSLATION
813|Gopinatha Acarya then brought prasada for the two Lords to
>|eat, and after They had eaten, the remnants of the food
>|were distributed to all the devotees.
814|Madhya 7.87
815|TEXT 87
816|TEXT
817|suni' suni' loka-saba asi' bahir-dvare
818|'hari' 'hari' bali' loka kolahala kare
819|SYNONYMS
820|suni' suni'-hearing this; loka-saba-all the people; asi'-
>|coming there; bahir-dvare-to the outside door; hari hari-
>|the holy name of the Lord; bali'-chanting; loka-all the
>|people; kolahala-tumultuous sound; kare-made.
821|TRANSLATION
822|Hearing about this, everyone there came to the outside door
>|and began chanting the holy name, "Hari! Hari!" Thus there
>|was a tumultuous sound.
823|Madhya 7.88
824|TEXT 88
825|TEXT
826|tabe mahaprabhu dvara karaila mocana
827|anande asiya loka paila darasana
828|SYNONYMS
829|tabe-thereupon; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dvara-
>|the door; karaila-made; mocana-opening; anande-in great
>|pleasure; asiya-coming; loka-all the people; paila-got;
>|darasana-sight.
830|TRANSLATION
831|After lunch, Sri Caitanya Mahaprabhu made them open the
>|door. In this way everyone received His audience with great
>|pleasure.
832|Madhya 7.89
833|TEXT 89
834|TEXT
835|ei-mata sandhya paryanta loka ase, yaya
836|'vaisnava' ha-ila loka, sabe nace, gaya
837|SYNONYMS
838|ei-mata-in this way; sandhya paryanta-until evening; loka-
>|people; ase yaya-come and go; vaisnava-devotees; ha-ila-
>|became; loka-all the people; sabe-all of them; nace-dance;
>|gaya-and chant.
839|TRANSLATION
840|The people came and went until evening, and all of them
>|became Vaisnava devotees and began to chant and dance.
841|Madhya 7.90
842|TEXT 90
843|TEXT
844|ei-rupe sei thani bhakta-gana-sange
845|sei ratri gonaila krsna-katha-range
846|SYNONYMS
847|ei-rupe-in this way; sei thani-in that place; bhakta-gana-
>|sange-with the devotees; sei ratri-that night; gonaila-
>|passed; krsna-katha-range-in great pleasure discussing Lord
>|Krsna.
848|TRANSLATION
849|Sri Caitanya Mahaprabhu then passed the night there and
>|discussed the pastimes of Lord Krsna with His devotees with
>|great pleasure.
850|Madhya 7.91
851|TEXT 91
852|TEXT
853|pratah-kale snana kari' karila gamana
854|bhakta-gane vidaya dila kari' alingana
855|SYNONYMS
856|pratah-kale-in the morning; snana-bath; kari'-after taking;
>|karila-started; gamana-tour; bhakta-gane-to all the
>|devotees; vidaya-farewell; dila-gave; kari'-doing; alingana-
>|embracing.
857|TRANSLATION
858|The next morning, after taking His bath, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu started on His South Indian tour. He bade
>|farewell to the devotees by embracing them.
859|Madhya 7.92
860|TEXT 92
861|TEXT
862|murcchita hana sabe bhumite padila
863|tanha-saba pane prabhu phiri' na cahila
864|SYNONYMS
865|murcchita hana-becoming unconscious; sabe-all; bhumite-to
>|the ground; padila-fell down; tanha-saba-all of them; pane-
>|toward; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; phiri'-turning;
>| na-not; cahila-saw.
866|TRANSLATION
867|Although they all fell to the ground unconscious, the Lord
>|did not turn to see them but proceeded onward.
868|Madhya 7.93
869|TEXT 93
870|TEXT
871|vicchede vyakula prabhu calila duhkhi hana
872|pache krsnadasa yaya jala-patra lana
873|SYNONYMS
874|vicchede-in separation; vyakula-perturbed; prabhu-Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; calila-went on; duhkhi-unhappy; hana-
>|becoming; pache-just behind; krsnadasa-His servant
>|Krsnadasa; yaya-went; jala-patra-the waterpot; lana-taking.
875|TRANSLATION
876|In separation, the Lord became very perturbed and
>|walked on unhappily. His servant, Krsnadasa, who was
>|carrying His waterpot, followed behind.
877|Madhya 7.94
878|TEXT 94
879|TEXT
880|bhakta-gana upavasi tahani rahila
881|ara dine duhkhi hana nilacale aila
882|SYNONYMS
883|bhakta-gana-the devotees; upavasi-fasting; tahani-there;
>|rahila-remained; ara dine-on the next day; duhkhi-unhappy;
>|hana-becoming; nilacale-to Jagannatha Puri; aila-returned.
884|TRANSLATION
885|All the devotees remained there and fasted, but the next
>|day they all unhappily returned to Jagannatha Puri.
886|Madhya 7.95
887|TEXT 95
888|TEXT
889|matta-simha-praya prabhu karila gamana
890|premavese yaya kari' nama-sankirtana
891|SYNONYMS
892|matta-simha-a mad lion; praya-almost like; prabhu-Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; karila-did; gamana-touring; prema-
>|avese-in ecstatic love; yaya-goes; kari'-performing; nama-
>|sankirtana-chanting Krsna's name.
893|TRANSLATION
894|Almost like a mad lion, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu went
>|on His tour filled with ecstatic love and performing
>|sankirtana, chanting Krsna's names as follows.
895|Madhya 7.96
896|TEXT 96
897|TEXT
898|krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! he
899|krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! he
900|krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! raksa mam
901|krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! krsna! pahi mam
902|rama! raghava! rama! raghava! rama! raghava! raksa mam
903|krsna! kesava! krsna! kesava! krsna! kesava! pahi mam
904|SYNONYMS
905|krsna-Lord Krsna; he-O; raksa-please protect; mam-Me; pahi-
>|please maintain; rama-Lord Rama; raghava-descendant of King
>|Raghu; kesava-killer of the Kesi demon.
906|TRANSLATION
907|The Lord chanted:
908|Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! he
909|Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! he
910|Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Raksa mam
911|Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Krsna! Pahi mam
912|That is, "O Lord Krsna, please protect Me and maintain Me."
>|He also chanted:
913|Rama! Raghava! Rama! Raghava! Rama! Raghava! Raksa mam
914|Krsna! Kesava! Krsna! Kesava! Krsna! Kesava! pahi mam
915|That is, "O Lord Rama, descendant of King Raghu, please
>|protect Me. O Krsna, O Kesava, killer of the Kesi demon,
>|please maintain Me."
916|Madhya 7.97
917|TEXT 97
918|TEXT
919|ei sloka padi' pathe calila gaurahari
920|loka dekhi' pathe kahe,-bala 'hari' 'hari'
921|SYNONYMS
922|ei sloka padi'-reciting this verse krsna! krsna!; pathe-on
>|the way; calila-went; gaurahari-Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; loka dekhi'-seeing other people; pathe-on the
>|way; kahe-He says; bala-say; hari hari-the holy name of
>|Lord Hari.
923|TRANSLATION
924|Chanting this verse, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, known as
>|Gaurahari, went on His way. As soon as He saw someone, He
>|would request him to chant "Hari! Hari!"
925|Madhya 7.98
926|TEXT 98
927|TEXT
928|sei loka prema-matta hana bale 'hari' 'krsna'
929|prabhura pache sange yaya darsana-satrsna
930|SYNONYMS
931|sei loka-that person; prema-matta-maddened in love of
>|Godhead; hana-becoming; bale-says; hari krsna-the holy name
>|of Lord Hari and Lord Krsna; prabhura pache-behind the Lord;
>| sange-with Him; yaya-goes; darsana-satrsna-being very
>|eager to see Him.
932|TRANSLATION
933|Whoever heard Lord Caitanya Mahaprabhu chant "Hari, Hari ,"
>|also chanted the holy name of Lord Hari and Krsna. In this
>|way they all followed the Lord, very eager to see Him.
934|Madhya 7.99
935|TEXT 99
936|TEXT
937|kata-ksane rahi' prabhu tare alingiya
938|vidaya karila tare sakti sancariya
939|SYNONYMS
940|kata-ksane rahi'-after remaining for some time; prabhu-Lord
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; tare-them; alingiya-
>|embracing; vidaya karila-bade farewell; tare-in
>|them; sakti-spiritual potency; sancariya-investing.
941|TRANSLATION
942|After some time the Lord would embrace these people and bid
>|them to return home, having investing them with
>|spiritual potency.
943|PURPORT
944|In his Amrta-pravaha-bhasya, Srila Bhaktivinoda Thakura
>|explains that this spiritual potency is the essence of the
>|pleasure potency and the knowledge potency. By these two
>|potencies, one is empowered with devotional service. Lord
>|Krsna Himself or His representative, the unalloyed devotee,
>|can mercifully bestow these combined potencies upon any man.
>| Being thus endowed with such potencies, one can become an
>|unalloyed devotee of the Lord. Anyone favored by Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu was empowered with this bhakti-sakti.
>|Thus the Lord's followers were able to preach Krsna
>|consciousness by divine grace.
945|Madhya 7.100
946|TEXT 100
947|TEXT
948|sei-jana nija-grame kariya gamana
949|'krsna' bali' hase, kande, nace anuksana
950|SYNONYMS
951|sei-jana-that person; nija-grame-to his own village; kariya
>|gamana-returning there; krsna bali'-saying the holy name of
>|Lord Krsna; hase-laughs; kande-cries; nace-dances; anuksana-
>|always.
952|TRANSLATION
953|Being thus empowered , they would return to their
>|own villages, always chanting the holy name of Krsna and
>|sometimes laughing, crying and dancing.
954|Madhya 7.101
955|TEXT 101
956|TEXT
957|yare dekhe, tare kahe,-kaha krsna-nama
958|ei-mata 'vaisnava' kaila saba nija-grama
959|SYNONYMS
960|yare dekhe-whomever he meets; tare-to him; kahe-he says;
>|kaha krsna-nama-kindly chant the Hare Krsna mantra; ei-mata-
>|in this way; vaisnava-devotees of the Supreme Personality
>|of Godhead; kaila-made; saba-all; nija-grama-his own
>|village.
961|TRANSLATION
962|These empowered people used to request everyone and
>|anyone-whomever they saw-to chant the holy name of Krsna.
>|In this way all the villagers would also become devotees of
>|the Supreme Personality of Godhead.
963|PURPORT
964|In order to become an empowered preacher, one must be
>|favored by Lord Sri Caitanya Mahaprabhu or His devotee, the
>|spiritual master. One must also request everyone to chant
>|the maha-mantra. In this way, such a person can convert
>|others to Vaisnavism, showing them how to become pure
>|devotees of the Supreme Personality of Godhead.
965|Madhya 7.102
966|TEXT 102
967|TEXT
968|gramantara haite dekhite aila yata jana
969|tanra darsana-krpaya haya tanra sama
970|SYNONYMS
971|grama-antara haite-from different villages; dekhite-to see;
>|aila-came; yata jana-all the persons; tanra-his; darsana-
>|krpaya-by the mercy of seeing him; haya-become; tanra sama-
>|similar Vaisnavas.
972|TRANSLATION
973|Simply by seeing such empowered individuals ,
>|people from different villages would
>|become like them by the
>|mercy of their glance.
974|Madhya 7.103
975|TEXT 103
976|TEXT
977|sei yai' gramera loka vaisnava karaya
978|anya-grami asi' tanre dekhi' vaisnava haya
979|SYNONYMS
980|sei-that Vaisnava; yai'-going to his own village; gramera
>|loka-all the people of the village; vaisnava-devotees;
>|karaya-makes; anya-grami-inhabitants from different
>|villages; asi'-coming there; tanre dekhi'-by seeing them;
>|vaisnava haya-become devotees.
981|TRANSLATION
982|When these individuals returned to
>|their villages , they also converted others
>| into devotees. when others came
>|to see them, they also were
>|converted.
983|Madhya 7.104
984|TEXT 104
985|TEXT
986|sei yai' ara grame kare upadesa
987|ei-mata 'vaisnava' haila saba daksina-desa
988|SYNONYMS
989|sei-that man; yai'-going; ara-different; grame-to the
>|villages; kare-gives; upadesa-instruction; ei-mata-in this
>|way; vaisnava-devotees; haila-became; saba-all; daksina-
>|desa-the people of South India.
990|TRANSLATION
991|In this way, as those men went from one village to
>|another, all the people of South India became devotees.
992|Madhya 7.105
993|TEXT 105
994|TEXT
995|ei-mata pathe yaite sata sata jana
996|'vaisnava' karena tanre kari' alingana
997|SYNONYMS
998|ei-mata-in this way; pathe-on the way; yaite-while passing;
>|sata sata-hundreds and hundreds; jana-persons; vaisnava-
>|devotees; karena-makes; tanre-Him; kari'-doing; alingana-
>|embracing.
999|TRANSLATION
1000|Thus many hundreds of people became Vaisnavas when they
>|passed the Lord on the way and were embraced by Him.
1001|Madhya 7.106
1002|TEXT 106
1003|TEXT
1004|yei grame rahi' bhiksa karena yanra ghare
1005|sei gramera yata loka aise dekhibare
1006|SYNONYMS
1007|yei grame-in whatever village; rahi'-staying; bhiksa-alms;
>|karena-accepts; yanra-whose; ghare-at home; sei-that;
>|gramera-of the village; yata loka-all the persons; aise-
>|come; dekhibare-to see.
1008|TRANSLATION
1009|In whatever village Sri Caitanya Mahaprabhu stayed to
>|accept alms, many people came to see Him.
1010|Madhya 7.107
1011|TEXT 107
1012|TEXT
1013|prabhura krpaya haya mahabhagavata
1014|sei saba acarya hana tarila jagat
1015|SYNONYMS
1016|prabhura krpaya-by the mercy of the Lord; haya-become; maha-
>|bhagavata-first-class devotees; sei saba-all such persons;
>|acarya-teachers; hana-becoming; tarila-liberated; jagat-the
>|whole world.
1017|TRANSLATION
1018|By the mercy of the Supreme Lord, Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|everyone became a first-class devotee. Later they became
>|teachers or spiritual masters and liberated the entire
>|world.
1019|Madhya 7.108
1020|TEXT 108
1021|TEXT
1022|ei-mata kaila yavat gela setubandhe
1023|sarva-desa 'vaisnava' haila prabhura sambandhe
1024|SYNONYMS
1025|ei-mata-in this way; kaila-performed; yavat-until; gela-
>|went; setubandhe-to the southernmost part of India; sarva-
>|desa-all the countries; vaisnava-devotees; haila-became;
>|prabhura-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sambandhe-in
>|connection with.
1026|TRANSLATION
1027|In this way the Lord went to the extreme southern part of
>|India, and He converted all the provinces to Vaisnavism.
1028|Madhya 7.109
1029|TEXT 109
1030|TEXT
1031|navadvipe yei sakti na kaila prakase
1032|se sakti prakasi' nistarila daksina-dese
1033|SYNONYMS
1034|navadvipe-at Navadvipa; yei-that which; sakti-the potency;
>|na-not; kaila-did; prakase-manifestation; se-that; sakti-
>|potency; prakasi'-manifesting; nistarila-delivered; daksina-
>|dese-South India.
1035|TRANSLATION
1036|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu did not manifest His spiritual
>|potencies at Navadvipa, but He did manifest them in South
>|India and liberated all the people there.
1037|PURPORT
1038|At that time there were many smartas (nondevotee followers
>|of Vedic rituals) at the holy place of Navadvipa, which was
>|also the birthplace of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
>|Followers of the smrti-sastra are called smartas. Most of
>|them are nondevotees, and their main business is following
>|the brahminical principles strictly. However, they are not
>|enlightened in devotional service. In Navadvipa all the
>|learned scholars are followers of the smrti-sastra, and
>|Lord Caitanya Mahaprabhu did not attempt to convert them.
>|Therefore the author has remarked that the spiritual
>|potency Lord Sri Caitanya Mahaprabhu did not manifest at
>|Navadvipa was by His grace manifest in South India. Thus
>|everyone there became a Vaisnava. By this it is to be
>|understood that people are really interested in preaching
>|in a favorable situation. If the candidates for conversion
>|are too disturbing, a preacher may not attempt to spread
>|Krsna consciousness amongst them. It is better to go where
>|the situation is more favorable. This Krsna consciousness
>|movement was first attempted in India, but the people of
>|India, being absorbed in political thoughts, did not take
>|to it. They were entranced by the political leaders. We
>|preferred, therefore, to come to the West, following the
>|order of our spiritual master, and by the grace of Lord
>|Caitanya Mahaprabhu this movement is becoming successful.
1039|Madhya 7.110
1040|TEXT 110
1041|TEXT
1042|prabhuke ye bhaje, tare tanra krpa haya
1043|sei se e-saba lila satya kari' laya
1044|SYNONYMS
1045|prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ye-anyone who; bhaje-
>|worships; tare-unto him; tanra-of Lord Caitanya Mahaprabhu;
>|krpa-the mercy; haya-there is; sei se-such person; e-saba-
>|all these; lila-pastimes; satya-truth; kari'-accepting as;
>|laya-takes.
1046|TRANSLATION
1047|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's empowering of others can be
>|understood by one who is actually a devotee of the Lord and
>|who has received His mercy.
1048|Madhya 7.111
1049|TEXT 111
1050|TEXT
1051|alaukika-lilaya yara na haya visvasa
1052|iha-loka, para-loka tara haya nasa
1053|SYNONYMS
1054|alaukika-uncommon; lilaya-in the pastimes; yara-of someone;
>|na-not; haya-there is; visvasa-faith; iha-loka-in this
>|world; para-loka-in the next world; tara-of him; haya-there
>|is; nasa-destruction.
1055|TRANSLATION
1056|If one does not believe in the uncommon, transcendental
>|pastimes of the Lord, he is vanquished both in this world
>|and in the next.
1057|Madhya 7.112
1058|TEXT 112
1059|TEXT
1060|prathamei kahila prabhura ye-rupe gamana
1061|ei-mata janiha yavat daksina-bhramana
1062|SYNONYMS
1063|prathamei-at the beginning; kahila-I have explained;
>|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ye-rupe-as;
>|gamana-the touring; ei-mata-in this way; janiha-you should
>|know; yavat-as long as; daksina-bhramana-touring in South
>|India.
1064|TRANSLATION
1065|Whatever I have stated about the beginning of the Lord's
>|movement should also be understood to hold for as long as
>|the Lord toured South India.
1066|Madhya 7.113
1067|TEXT 113
1068|TEXT
1069|ei-mata yaite yaite gela kurma-sthane
1070|kurma dekhi' kaila tanre stavana-praname
1071|SYNONYMS
1072|ei-mata-in this way; yaite yaite-while passing; gela-He
>|went; kurma-sthane-to the place of pilgrimage known as
>|Kurma-ksetra; kurma dekhi'-seeing Lord Kurma; kaila-offered;
>| tanre-unto Him; stavana-prayers; praname-and obeisances.
1073|TRANSLATION
1074|When Lord Sri Caitanya Mahaprabhu came to the holy place
>|known as Kurma-ksetra, He saw the Deity and offered prayers
>|and obeisances.
1075|PURPORT
1076|This Kurma-sthana is a well-known place of pilgrimage.
>|There is a temple there of Kurmadeva. In the Prapannamrta
>|it is said that Lord Jagannatha took Sri Ramanujacarya from
>|Jagannatha Puri and one night threw him to Kurma-ksetra.
>|This Kurma-ksetra is situated on the line of the Southern
>|Railway in India. One has to go to the railway station
>|known as Cika Kola Road. From this station one goes
>|eight miles to the east to reach the holy place known as
>|Kurmacala. Those who speak the Telugu language consider
>|this holy place very important. This statement is reported
>|in the government gazette known as Ganjama Manual. There is
>|the Deity of Kurma there, and Srila
>|Ramanujacarya was thrown from Jagannatha Puri to this place.
>| At that time he thought that the Deity of Kurma was Lord
>|Siva's deity; therefore he was fasting there. Later, when
>|he understood that the kurma-murti was another form of Lord
>|Visnu, he instituted very gorgeous worship of Lord Kurma.
>|This statement is found in the Prapannamrta (Chapter Thirty-
>|six). This holy place of Kurma-ksetra, or Kurma-sthana, was
>|actually reestablished by Sripada Ramanujacarya under the
>|influence of Lord Jagannatha-deva at Jagannatha Puri. Later
>|the temple came under the jurisdiction of the king of
>|Vijaya-nagara. The Deity was worshiped by the Vaisnavas of
>|the Madhvacarya-sampradaya. In the temple there are some
>|inscriptions said to be written by Sri Narahari Tirtha, who
>|was in the disciplic succession of Madhvacarya. Srila
>|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains those
>|inscriptions as follows: (1) Sri Purusottama Yati appeared
>|as the instructor of many learned men. He was a very
>|favorite devotee of Lord Visnu. (2) His preaching was
>|accepted throughout the world with great respect, and by
>|his power he would liberate many nondevotees with
>|strong reason and logic. (3) He initiated Ananda Tirtha and
>|converted many foolish men to accept sannyasa and punished
>|them with his rod. (4) All his writings and words are very
>|potent. He gave people devotional service to Lord Visnu so
>|they could be elevated to liberation in the spiritual world.
>| (5) His instructions in devotional service were able to
>|elevate any man to the lotus feet of the Lord. (6) Narahari
>|Tirtha was also initiated by him , and he became the ruler
>|of the Kalinga province. (7) Narahari Tirtha fought with
>|the Sabaras, who were candalas, or hunters, and thus saved
>|the temple of Kurma. (8) Narahari Tirtha was a very
>|religious and powerful king. (9) He died in the Saka Era
>|1203, in the month of Vaisakha in the fortnight of the
>|moon's waxing period, on the day of Ekadasi, after the
>|temple was constructed and dedicated to the holy name of
>|Yogananda Nrsimhadeva. The tablet is dated A.D. 1281,
>|29 March, Saturday.
1077|Madhya 7.114
1078|TEXT 114
1079|TEXT
1080|premavese hasi' kandi' nrtya-gita kaila
1081|dekhi' sarva lokera citte camatkara haila
1082|SYNONYMS
1083|prema-avese-in great ecstasy of love of Godhead; hasi'-
>|laughing; kandi'-crying; nrtya-gita-dancing and chanting;
>|kaila-performed; dekhi'-seeing; sarva lokera-of all the
>|people there; citte-within the hearts; camatkara-
>|astonishment; haila-there was.
1084|TRANSLATION
1085|While at this place, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was in
>|His usual ecstasy of love of Godhead and was laughing,
>|crying, dancing and chanting. Everyone who saw Him was
>|astonished.
1086|Madhya 7.115
1087|TEXT 115
1088|TEXT
1089|ascarya suniya loka aila dekhibare
1090|prabhura rupa-prema dekhi' haila camatkare
1091|SYNONYMS
1092|ascarya-wonderful occurrence; suniya-hearing; loka-people;
>|aila-came; dekhibare-to see; prabhura-of Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; rupa-beauty; prema-and love of Godhead; dekhi'-
>|seeing; haila-there was; camatkare-astonishment.
1093|TRANSLATION
1094|After hearing of these wonderful occurrences, everyone came
>|to see Him there. When they saw the beauty of the Lord and
>|His ecstatic condition, they were all struck with wonder.
1095|Madhya 7.116
1096|TEXT 116
1097|TEXT
1098|darsane 'vaisnava' haila, bale 'krsna' 'hari'
1099|premavese nace loka urdhva bahu kari'
1100|SYNONYMS
1101|darsane-in seeing; vaisnava haila-they became devotees;
>|bale-started to say; krsna-Lord Krsna; hari-Lord Hari;
>|prema-avese-in the great ecstasy of love of Godhead; nace-
>|dance; loka-all the people; urdhva bahu kari'-raising the
>|arms.
1102|TRANSLATION
1103|Just by seeing Lord Caitanya Mahaprabhu, everyone became a
>|devotee. They began to chant "Krsna" and "Hari" and all the
>|holy names. They all were merged in a great ecstasy of love,
>| and they began to dance, raising their arms.
1104|Madhya 7.117
1105|TEXT 117
1106|TEXT
1107|krsna-nama loka-mukhe suni' avirama
1108|sei loka 'vaisnava' kaila anya saba grama
1109|SYNONYMS
1110|krsna-nama-the holy name of Lord Krsna; loka-mukhe-from the
>|mouth of those people; suni'-hearing; avirama-always; sei
>|loka-those persons; vaisnava-devotees; kaila-made; anya-
>|other; saba-all; grama-villages.
1111|TRANSLATION
1112|Always hearing them chant the holy names of Lord Krsna, the
>|residents of all the other villages also became Vaisnavas.
1113|Madhya 7.118
1114|TEXT 118
1115|TEXT
1116|ei-mata paramparaya desa 'vaisnava' haila
1117|krsna-namamrta-vanyaya desa bhasaila
1118|SYNONYMS
1119|ei-mata-in this way; paramparaya-by disciplic succession;
>|desa-the country; vaisnava haila-became devotees; krsna-
>|nama-amrta-of the nectar of the holy name of Krsna; vanyaya-
>|in the inundation; desa-the whole country; bhasaila-
>|overflooded.
1120|TRANSLATION
1121|By hearing the holy name of Krsna, the entire country
>|became Vaisnava. It was as if the nectar of the holy name
>|of Krsna overflooded the entire country.
1122|Madhya 7.119
1123|TEXT 119
1124|TEXT
1125|kata-ksane prabhu yadi bahya prakasila
1126|kurmera sevaka bahu sammana karila
1127|SYNONYMS
1128|kata-ksane-after some time; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu;
>| yadi-when; bahya-external consciousness; prakasila-
>|manifested; kurmera-of the Lord Kurma Deity; sevaka-a
>|servant; bahu-much; sammana-respect; karila-showed.
1129|TRANSLATION
1130|After some time, when Lord Sri Caitanya Mahaprabhu
>|manifested His external consciousness, a priest of the Lord
>|Kurma Deity gave Him various offerings.
1131|Madhya 7.120
1132|TEXT 120
1133|TEXT
1134|yei grame yaya tahan ei vyavahara
1135|eka thani kahila, na kahiba ara bara
1136|SYNONYMS
1137|yei grame-to whichever village; yaya-He goes; tahan-there;
>|ei-this; vyavahara-behavior; eka thani-one place; kahila-
>|described; na-not; kahiba-shall describe; ara-another; bara-
>|time.
1138|TRANSLATION
1139|Sri Caitanya Mahaprabhu's mode of preaching has already
>|been explained, and I shall not repeat the explanation. In
>|whichever village the Lord entered, His behavior was the
>|same.
1140|Madhya 7.121
1141|TEXT 121
1142|TEXT
1143|'kurma'-name sei grame vaidika brahmana
1144|bahu sraddha-bhaktye kaila prabhura nimantrana
1145|SYNONYMS
1146|kurma-name-of the name Kurma; sei-that; grame-in the
>|village; vaidika brahmana-a Vedic brahmana; bahu-much;
>|sraddha-bhaktye-with faith and devotion; kaila-made;
>|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana-invitation.
1147|TRANSLATION
1148|In one village there was a Vedic brahmana named Kurma. He
>|invited Lord Caitanya Mahaprabhu to his home with great
>|respect and devotion.
1149|Madhya 7.122
1150|TEXT 122
1151|TEXT
1152|ghare ani' prabhura kaila pada praksalana
1153|sei jala vamsa-sahita karila bhaksana
1154|SYNONYMS
1155|ghare ani'-after bringing Him home; prabhura-of Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; kaila-did; pada praksalana-washing of
>|the lotus feet; sei jala-that water; vamsa-sahita-with all
>|the family members; karila bhaksana-drank.
1156|TRANSLATION
1157|This brahmana brought Lord Caitanya Mahaprabhu to his home,
>|washed His lotus feet and, with his family members, drank
>|that water.
1158|Madhya 7.123
1159|TEXT 123
1160|TEXT
1161|aneka-prakara snehe bhiksa karaila
1162|gosanira sesanna sa-vamse khaila
1163|SYNONYMS
1164|aneka-prakara-various kinds; snehe-in affection; bhiksa-
>|food; karaila-made Him eat; gosanira-of Lord Caitanya
>|Mahaprabhu; sesa-anna-remnants of food; sa-vamse-with all
>|the members of the family; khaila-ate.
1165|TRANSLATION
1166|With great affection and respect, that Kurma brahmana made
>|Sri Caitanya Mahaprabhu eat all kinds of food. After that,
>|the remnants were shared by all the members of the family.
1167|Madhya 7.124
1168|TEXT 124
1169|TEXT
1170|'yei pada-padma tomara brahma dhyana kare
1171|sei pada-padma saksat aila mora ghare
1172|SYNONYMS
1173|yei-those; pada-padma-lotus feet; tomara-Your; brahma-Lord
>|Brahma; dhyana kare-meditates on; sei pada-padma-those
>|lotus feet; saksat-directly; aila-have come; mora-my; ghare-
>|to the home.
1174|TRANSLATION
1175|The brahmana then began to pray, "O my Lord, Your lotus
>|feet are meditated upon by Lord Brahma, and these very
>|lotus feet have come into my home.
1176|Madhya 7.125
1177|TEXT 125
1178|TEXT
1179|mora bhagyera sima na yaya kahana
1180|aji mora slaghya haila janma-kula-dhana
1181|SYNONYMS
1182|mora-my; bhagyera-of the fortune; sima-the limit; na-not;
>|yaya-possible; kahana-describing; aji-today; mora-my;
>|slaghya-glorious; haila-became; janma-birth; kula-family;
>|dhana-and wealth.
1183|TRANSLATION
1184|"My dear Lord, there is no limit to my great fortune. It
>|cannot be described. Today my family, birth and riches have
>|all been glorified."
1185|Madhya 7.126
1186|TEXT 126
1187|TEXT
1188|krpa kara, prabhu, more, yan toma-sange
1189|sahite na pari duhkha visaya-tarange'
1190|SYNONYMS
1191|krpa kara-kindly show favor; prabhu-O my Lord; more-unto me;
>| yan-I go; toma-sange-with You; sahite na pari-I cannot
>|tolerate; duhkha-the troubles; visaya-tarange-in the waves
>|of materialistic life.
1192|TRANSLATION
1193|The brahmana begged Lord Caitanya Mahaprabhu, "My dear Lord,
>| kindly show me favor and let me go with You. I can no
>|longer tolerate the waves of misery caused by materialistic
>|life."
1194|PURPORT
1195|This statement is applicable for everyone, regardless of
>|how rich or prosperous one may be. Narottama dasa Thakura
>|has confirmed this statement: samsara-visanale, diva-nisi
>|hiya jvale. He states that the materialistic way of life
>|causes a burning in the heart. One cannot make any
>|provisions for the troublesome life of the material world.
>|It is a fact that one may be very happy as far as riches
>|are concerned and one may be very opulent in every respect,
>|yet one has to manage the visayas to meet the demands of
>|the body and of so many family members and subordinates.
>|One has to take so much trouble to minister to others.
>|Narottama dasa Thakura therefore prays: visaya chadiya kabe
>|suddha habe mana. Thus one must become freed from the
>|materialistic way of life. One has to merge himself in the
>|ocean of transcendental bliss. In other words, one cannot
>|relish transcendental bliss without being freed from the
>|materialistic way of life. It appears that the brahmana
>|named Kurma was materially very happy, for he expressed his
>|family tradition as janma-kula-dhana. Now, being glorious,
>|he wanted to leave all these material opulences. He wanted
>|to travel with Sri Caitanya Mahaprabhu. According to the
>|Vedic way of civilization, one should leave his family
>|after attaining fifty years of age and go to the forest of
>|Vrndavana to devote the rest of his life to the service of
>|the Lord.
1196|Madhya 7.127
1197|TEXT 127
1198|TEXT
1199|prabhu kahe,-"aiche bat kabhu na kahiba
1200|grhe rahi' krsna-nama nirantara laiba
1201|SYNONYMS
1202|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; aiche bat-such
>|words; kabhu-at any time; na kahiba-you should not speak;
>|grhe rahi'-staying at home; krsna-nama-the holy name of the
>|Lord; nirantara-always; laiba-you should chant.
1203|TRANSLATION
1204|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "Don't speak like that
>|again. Better to remain at home and chant the holy name of
>|Krsna always.
1205|PURPORT
1206|It is not advisable in this Age of Kali to leave one's
>|family suddenly, for people are not trained as proper
>|brahmacaris and grhasthas. Therefore Sri Caitanya
>|Mahaprabhu advised the brahmana not to be too eager to give
>|up family life. It would be better to remain with his
>|family and try to become purified by chanting the Hare
>|Krsna maha-mantra regularly under the direction of a
>|spiritual master. This is the instruction of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu. If this principle is followed by everyone,
>|there is no need to accept sannyasa. In the next verse Sri
>|Caitanya Mahaprabhu advises everyone to become an ideal
>|householder by offenselessly chanting the Hare Krsna mantra
>|and teaching the same principle to everyone he meets.
1207|Madhya 7.128
1208|TEXT 128
1209|TEXT
1210|yare dekha, tare kaha 'krsna'-upadesa
1211|amara ajnaya guru hana tara' ei desa
1212|SYNONYMS
1213|yare-whomever; dekha-you meet; tare-him; kaha-tell; krsna-
>|upadesa-the instruction of the Bhagavad-gita as it is
>|spoken by the Lord or of Srimad-Bhagavatam, which advises
>|one to worship Sri Krsna; amara ajnaya-under My order; guru
>|hana-becoming a spiritual master; tara'-deliver; ei desa-
>|this country.
1214|TRANSLATION
1215|"Instruct everyone to follow the orders of Lord Sri Krsna
>|as they are given in the Bhagavad-gita and Srimad-
>|Bhagavatam. In this way become a spiritual master and try
>|to liberate everyone in this land."
1216|PURPORT
1217|This is the sublime mission of the International Society
>|for Krishna Consciousness. Many people come and inquire
>|whether they have to give up family life to join the
>|Society, but that is not our mission. One can remain
>|comfortably in his residence. We simply request everyone to
>|chant the maha-mantra: Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna,
>|Hare Hare Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare. If
>|one is a little literate and can read the Bhagavad-gita As
>|It Is and Srimad-Bhagavatam, that is so much the better.
>|These works are now available in an English translation and
>|are done very authoritatively to appeal to all classes of
>|men. Instead of living engrossed in material activities,
>|people throughout the world should take advantage of this
>|movement and chant the Hare Krsna maha-mantra at home with
>|their families. One should also refrain from sinful
>|activities-illicit sex, meat-eating, gambling and
>|intoxication. Out of these four items, illicit sex is very
>|sinful. Every person must get married. Every woman
>|especially must get married. If the women outnumber the men,
>| some men can accept more than one wife. In that way there
>|will be no prostitution in society. If men can marry more
>|than one wife, illicit sex life will be stopped. One can
>|also produce many nice preparations to offer Krsna-grain,
>|fruit, flowers and milk. Why should one indulge in
>|unnecessary meat-eating and maintain horrible
>|slaughterhouses? What is the use of smoking and drinking
>|tea and coffee? People are already intoxicated by material
>|enjoyment, and if they indulge in further intoxication,
>|what chance is there for self-realization? Similarly, one
>|should not partake in gambling and unnecessarily agitate
>|the mind. The real purpose of human life is to attain the
>|spiritual platform and return to Godhead. That is the
>|summum bonum of spiritual realization. The Krsna
>|consciousness movement is trying to elevate human society
>|to the perfection of life by pursuing the method described
>|by Sri Caitanya Mahaprabhu in His advice to the brahmana
>|Kurma. That is, one should stay at home, chant the Hare
>|Krsna mantra and preach the instructions of Krsna as they
>|are given in the Bhagavad-gita and Srimad-Bhagavatam.
1218|Madhya 7.129
1219|TEXT 129
1220|TEXT
1221|kabhu na badhibe tomara visaya-taranga
1222|punarapi ei thani pabe mora sanga"
1223|SYNONYMS
1224|kabhu-at any time; na-not; badhibe-will obstruct; tomara-
>|your; visaya-taranga-materialistic way of life; punarapi-
>|again; ei thani-at this place; pabe-you will get; mora-My;
>|sanga-association.
1225|TRANSLATION
1226|Sri Caitanya Mahaprabhu further advised the brahmana Kurma,
>|"If you follow this instruction, your materialistic life at
>|home will not obstruct your spiritual advancement. Indeed,
>|if you follow these regulative principles, we will again
>|meet here, or, rather, you will never lose My company."
1227|PURPORT
1228|This is an opportunity for everyone. If one simply follows
>|the instructions of Sri Caitanya Mahaprabhu, under the
>|guidance of His representative, and chants the Hare Krsna
>|mantra, teaching everyone as far as possible the same
>|principle, the contamination of the materialistic way of
>|life will not even touch him. It does not matter whether
>|one lives in a holy place like Vrndavana, Navadvipa or
>|Jagannatha Puri or in the midst of European cities, where
>|the materialistic way of life is very prominent. If a
>|devotee follows the instructions of Sri Caitanya Mahaprabhu,
>| he lives in the company of the Lord. Wherever he lives, he
>|converts that place into Vrndavana and Navadvipa. This
>|means that materialism cannot touch him. This is the secret
>|of success for one advancing in Krsna consciousness.
1229|Madhya 7.130
1230|TEXT 130
1231|TEXT
1232|ei mata yanra ghare kare prabhu bhiksa
1233|sei aiche kahe, tanre karaya ei siksa
1234|SYNONYMS
1235|ei mata-in this way; yanra-of whom; ghare-at the home; kare-
>|does; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa-accepting
>|prasada; sei-that man; aiche-similarly; kahe-says; tanre-
>|unto him; karaya-does; ei-this; siksa-enlightenment.
1236|TRANSLATION
1237|At whosoever 's house Sri Caitanya accepted His alms by
>|taking prasada, He would convert the dwellers to His
>|sankirtana movement and advise them just as He advised the
>|brahmana named Kurma.
1238|PURPORT
1239|The cult of Sri Caitanya Mahaprabhu is explained here very
>|nicely. One who surrenders to Him and is ready to follow
>|Him with heart and soul does not need to change his
>|location. Nor is it necessary for one to change status.
>|One may remain a householder, a medical practitioner, an
>|engineer or whatever. It doesn't matter. One only has to
>|follow the instruction of Sri Caitanya Mahaprabhu, chant
>|the Hare Krsna maha-mantra and instruct relatives and
>|friends in the teachings of the Bhagavad-gita and Srimad-
>|Bhagavatam. One has to learn humility and meekness at home,
>|following the instructions of Sri Caitanya Mahaprabhu, and
>|in that way one's life will be spiritually successful. One
>|should not try to be an artificially advanced devotee,
>|thinking, "I am a first-class devotee." Such thinking
>|should be avoided. It is best not to accept any disciples.
>|One has to become purified at home by chanting the Hare
>|Krsna maha-mantra and preaching the principles enunciated
>|by Sri Caitanya Mahaprabhu. Thus one can become a spiritual
>|master and be freed from the contamination of material life.
1240|There are many sahajiyas who decry the activities of the
>|six Gosvamis-Srila Rupa, Sanatana, Raghunatha dasa, Bhatta
>|Raghunatha, Jiva and Gopala Bhatta Gosvamis-who are the
>|personal associates of Sri Caitanya Mahaprabhu and who
>|enlightened society by writing books on devotional service.
>|Similarly, Narottama dasa Thakura and other great acaryas
>|like Madhvacarya, Ramanujacarya and others accepted many
>|thousands of disciples to induce them to render devotional
>|service. However, there is a class of sahajiyas who think
>|that these activities are opposed to the principles of
>|devotional service. Indeed, they consider such activities
>|simply another phase of materialism. Thus opposing the
>|principles of Sri Caitanya Mahaprabhu, they commit offenses
>|at His lotus feet. They should better consider His
>|instructions and, instead of seeking to be considered
>|humble and meek, should refrain from criticizing the
>|followers of Sri Caitanya Mahaprabhu who engage in
>|preaching. To protect His preachers, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu has given much clear advice in these verses of
>|Sri Caitanya-caritamrta.
1241|Madhya 7.131-132
1242|TEXTS 131-132
1243|TEXT
1244|pathe yaite devalaye rahe yei grame
1245|yanra ghare bhiksa kare, sei maha-jane
1246|kurme yaiche riti, taiche kaila sarva-thani
1247|nilacale punah yavat na aila gosani
1248|SYNONYMS
1249|pathe yaite-while passing on the road; devalaye-in a temple;
>| rahe-He stays; yei grame-in any village; yanra ghare-at
>|whose place; bhiksa kare-takes alms or eats; sei maha-jane-
>|to such a great personality; kurme-unto the brahmana Kurma;
>|yaiche-just as; riti-the process; taiche-in the same way;
>|kaila-did; sarva-thani-in all places; nilacale-to
>|Jagannatha Puri; punah-again; yavat-until; na-not; aila-
>|returned; gosani-the Lord.
1250|TRANSLATION
1251|While on His tour, Sri Caitanya Mahaprabhu would spend the
>|night at a temple or on the roadside. Whenever He accepted
>|food from a person, He would give him the same advice He
>|gave the brahmana named Kurma. He adopted this process
>|until He returned from His South Indian
>|tour to Jagannatha Puri.
1252|Madhya 7.133
1253|TEXT 133
1254|TEXT
1255|ataeva ihan kahilan kariya vistara
1256|ei-mata janibe prabhura sarvatra vyavahara
1257|SYNONYMS
1258|ataeva-therefore; ihan-here; kahilan-I have described;
>|kariya vistara-elaborately; ei-mata-in this way; janibe-you
>|will know; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sarvatra-
>|everywhere; vyavahara-the behavior.
1259|TRANSLATION
1260|Thus I have described the Lord's behavior elaborately in
>|the case of Kurma. In this way, you will know Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's dealings throughout South India.
1261|Madhya 7.134
1262|TEXT 134
1263|TEXT
1264|ei-mata sei ratri tahani rahila
1265|pratah-kale prabhu snana kariya calila
1266|SYNONYMS
1267|ei-mata-in this way; sei ratri-that night; tahani-there;
>|rahila-stayed; pratah-kale-in the morning; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; snana-bath; kariya-taking; calila-
>|again started.
1268|TRANSLATION
1269|Thus Lord Sri Caitanya Mahaprabhu would remain at night in
>|one place and the next morning, after bathing,
>|start again.
1270|Madhya 7.135
1271|TEXT 135
1272|TEXT
1273|prabhura anuvraji' kurma bahu dura aila
1274|prabhu tanre yatna kari' ghare pathaila
1275|SYNONYMS
1276|prabhura-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; anuvraji'-following
>|behind; kurma-the brahmana named Kurma; bahu-much; dura-
>|distance; aila-came; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|tanre-him; yatna kari'-taking much care; ghare-to his home;
>|pathaila-sent.
1277|TRANSLATION
1278|When Sri Caitanya Mahaprabhu left, the brahmana Kurma
>|followed Him a great distance, but eventually Lord Caitanya
>|took care to send him back home.
1279|Madhya 7.136
1280|TEXT 136
1281|TEXT
1282|'vasudeva'-nama eka dvija mahasaya
1283|sarvange galita kustha, tate kida-maya
1284|SYNONYMS
1285|vasudeva-nama-of the name Vasudeva; eka dvija-one brahmana;
>|mahasaya-a great person; sarva-ange-all over his body;
>|galita-acute; kustha-leprosy; tate-in that; kida-maya-full
>|of living worms.
1286|TRANSLATION
1287|There was also a brahmana named Vasudeva, who was a great
>|person but was suffering from leprosy. Indeed, his body was
>|filled with living worms.
1288|Madhya 7.137
1289|TEXT 137
1290|TEXT
1291|anga haite yei kida khasiya padaya
1292|uthana sei kida rakhe sei thana
1293|SYNONYMS
1294|anga haite-from his body; yei-which; kida-a worm; khasiya-
>|drops; padaya-falling off; uthana-picking up; sei-that;
>|kida-worm; rakhe-places; sei thana-in the same place.
1295|TRANSLATION
1296|Although suffering from leprosy, the brahmana Vasudeva was
>|enlightened. As soon as one worm fell from his body, he
>|would pick it up and place it back again in the same
>|location.
1297|Madhya 7.138
1298|TEXT 138
1299|TEXT
1300|ratrite sunila tenho gosanira agamana
1301|dekhibare aila prabhate kurmera bhavana
1302|SYNONYMS
1303|ratrite-at night; sunila-heard; tenho-he; gosanira-of Lord
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; agamana-the arrival; dekhibare-to
>|see Him; aila-he came; prabhate-in the morning; kurmera-of
>|the brahmana named Kurma; bhavana-to the house.
1304|TRANSLATION
1305|Then one night Vasudeva heard of Lord Caitanya Mahaprabhu's
>|arrival, and in the morning he came to see the Lord at the
>|house of Kurma.
1306|Madhya 7.139
1307|TEXT 139
1308|TEXT
1309|prabhura gamana kurma-mukhete sunina
1310|bhumite padila duhkhe murcchita hana
1311|SYNONYMS
1312|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; gamana-the going;
>|kurma-mukhete-from the mouth of the brahmana Kurma; sunina-
>|hearing; bhumite-on the ground; padila-fell down; duhkhe-in
>|great distress; murcchita -unconsciousness; hana-becoming.
1313|TRANSLATION
1314|When the leper Vasudeva came to Kurma's house to see
>|Caitanya Mahaprabhu, he was informed that the Lord had
>|already left. The leper then fell to the ground unconscious.
1315|Madhya 7.140
1316|TEXT 140
1317|TEXT
1318|aneka prakara vilapa karite lagila
1319|sei-ksane asi' prabhu tanre alingila
1320|SYNONYMS
1321|aneka prakara-various kinds; vilapa-lamentation; karite-to
>|do; lagila-began; sei-ksane-immediately; asi'-coming back;
>|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre-him; alingila-
>|embraced.
1322|TRANSLATION
1323|When Vasudeva, the leper brahmana, was lamenting due to not
>|being able to see Caitanya Mahaprabhu, the Lord immediately
>|returned to that spot and embraced him.
1324|Madhya 7.141
1325|TEXT 141
1326|TEXT
1327|prabhu-sparse duhkha-sange kustha dure gela
1328|ananda sahite anga sundara ha-ila
1329|SYNONYMS
1330|prabhu-sparse-by the touch of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|duhkha-sange-along with his unhappiness; kustha-the
>|infection of leprosy; dure-to a distant place; gela-went;
>|ananda sahite-with great pleasure; anga-whole body; sundara-
>|beautiful; ha-ila-became.
1331|TRANSLATION
1332|When Sri Caitanya Mahaprabhu touched him, both the leprosy
>|and his distress went to a distant place. Indeed, Vasudeva'
>|s body became very beautiful, to his great happiness.
1333|Madhya 7.142
1334|TEXT 142
1335|TEXT
1336|prabhura krpa dekhi' tanra vismaya haila mana
1337|sloka padi' paye dhari, karaye stavana
1338|SYNONYMS
1339|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; krpa-the mercy;
>|dekhi'-seeing; tanra-of the brahmana Vasudeva; vismaya
>|haila mana-there was astonishment in his mind; sloka padi'-
>|reciting a verse; paye dhari-touching His lotus feet;
>|karaye stavana-offers prayers.
1340|TRANSLATION
1341|The brahmana Vasudeva was astonished to behold the
>|wonderful mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, and he began to
>|recite a verse from Srimad-Bhagavatam, touching the Lord's
>|lotus feet.
1342|Madhya 7.143
1343|TEXT 143
1344|TEXT
1345|kvaham daridrah papiyan
1346|kva krsnah sri-niketanah
1347|brahma-bandhur iti smaham
1348|bahubhyam parirambhitah
1349|SYNONYMS
1350|kva-who; aham-I; daridrah-poor; papiyan-sinful; kva-who;
>|krsnah-the Supreme Personality of Godhead; sri-niketanah-
>|the transcendental form of all opulence; brahma-bandhuh-the
>|friend of a brahmana, not fit even to be called a brahmana;
>|iti-thus; sma-certainly; aham-I; bahubhyam-by the arms;
>|parirambhitah-embraced.
1351|TRANSLATION
1352|He said, " 'Who am I? A sinful, poor friend of a brahmana.
>|And who is Krsna? The Supreme Personality of Godhead, full
>|in six opulences. Nonetheless, He has embraced me with His
>|two arms.' "
1353|PURPORT
1354|This verse was spoken by Sudama Brahmana in Srimad-
>|Bhagavatam (10.81.16), in connection with his meeting Lord
>|Krsna.
1355|Madhya 7.144-145
1356|TEXTS 144-145
1357|TEXT
1358|bahu stuti kari' kahe,-suna, daya-maya
1359|jive ei guna nahi, tomate ei haya
1360|more dekhi' mora gandhe palaya pamara
1361|hena-more sparsa' tumi,-svatantra isvara
1362|SYNONYMS
1363|bahu-many; stuti-prayers; kari'-presenting; kahe-says; suna-
>|kindly hear; daya-maya-O greatly merciful Lord; jive-in the
>|living entity; ei-this; guna-quality; nahi-there is not;
>|tomate-in You; ei-this; haya-is; more dekhi'-by seeing me;
>|mora gandhe-from smelling my body; palaya-runs away; pamara-
>|even a sinful man; hena-more-such a person as me; sparsa'-
>|touch; tumi-You; svatantra-fully independent; isvara-the
>|Supreme Personality of Godhead.
1364|TRANSLATION
1365|The brahmana Vasudeva continued, "O my merciful Lord, such
>|mercy is not possible for ordinary living entities. Such
>|mercy can be found only in You. Upon seeing me, even a
>|sinful person goes away due to my bad bodily odor. Yet You
>|have touched me. Such is the independent behavior of the
>|Supreme Personality of Godhead."
1366|Madhya 7.146
1367|TEXT 146
1368|TEXT
1369|kintu achilan bhala adhama hana
1370|ebe ahankara mora janmibe asiya
1371|SYNONYMS
1372|kintu-but; achilan-I was; bhala-all right; adhama-the
>|lowest of mankind; hana-being; ebe-now; ahankara-pride;
>|mora-my; janmibe-will appear; asiya-coming.
1373|TRANSLATION
1374|Being meek and humble, the brahmana Vasudeva worried that
>|he would become proud after being cured by the grace of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu.
1375|Madhya 7.147
1376|TEXT 147
1377|TEXT
1378|prabhu kahe,-"kabhu tomara na habe abhimana
1379|nirantara kaha tumi 'krsna' 'krsna' nama
1380|SYNONYMS
1381|prabhu kahe-the Lord said; kabhu-at any time; tomara-your;
>|na-not; habe-there will be; abhimana-pride; nirantara-
>|incessantly; kaha-chant; tumi-you; krsna krsna nama-the
>|holy name of Lord Krsna.
1382|TRANSLATION
1383|To protect the brahmana, Sri Caitanya Mahaprabhu advised
>|him to chant the Hare Krsna mantra incessantly. By doing so,
>| he would never become unnecessarily proud.
1384|Madhya 7.148
1385|TEXT 148
1386|TEXT
1387|krsna upadesi' kara jivera nistara
1388|acirate krsna toma karibena angikara"
1389|SYNONYMS
1390|krsna upadesi'-instructing about Krsna; kara-just do;
>|jivera-of all living entities; nistara-the liberation;
>|acirate-very soon; krsna-Lord Krsna; toma-you; karibena-
>|will make; angikara-acceptance.
1391|TRANSLATION
1392|Sri Caitanya Mahaprabhu also advised Vasudeva to preach
>|about Krsna and thus liberate living entities. As a result,
>|Krsna would very soon accept him as His devotee.
1393|PURPORT
1394|Although Vasudeva Vipra was a leper and had suffered
>|greatly, still Sri Caitanya Mahaprabhu cured him
>|. the
>|only return the Lord wanted was that Vasudeva preach the
>|instructions of Krsna and liberate all human beings. That
>|is the process of the International Society for Krishna
>|Consciousness. Each and every member of this Society was
>|rescued from a very abominable condition, but now they are
>|engaged in preaching the cult of Krsna consciousness. They
>|are not only cured of the disease called materialism but
>|are also living a very happy life. Everyone accepts them as
>|great devotees of Krsna, and their qualities are manifest
>|in their very faces. If one wants to be recognized as a
>|devotee by Krsna, he should take to preaching work,
>|following the advice of Sri Caitanya Mahaprabhu. Then one
>|will undoubtedly attain the lotus feet of Sri Krsna
>|Caitanya, Lord Krsna Himself, without delay.
1395|Madhya 7.149
1396|TEXT 149
1397|TEXT
1398|eteka kahiya prabhu kaila antardhane
1399|dui vipra galagali kande prabhura gune
1400|SYNONYMS
1401|eteka-so much; kahiya-speaking; prabhu-Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; kaila-made; antardhane-disappearance; dui vipra-
>|the two brahmanas, Kurma and Vasudeva; galagali-embracing
>|one another; kande-cry; prabhura gune-due to the mercy of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1402|TRANSLATION
1403|After instructing the brahmana Vasudeva in that way, Sri
>|Caitanya Mahaprabhu disappeared from that place. Then the
>|two brahmanas, Kurma and Vasudeva, embraced each other and
>|began to cry, remembering the transcendental qualities of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1404|Madhya 7.150
1405|TEXT 150
1406|TEXT
1407|'vasudevoddhara' ei kahila akhyana
1408|'vasudevamrta-prada' haila prabhura nama
1409|SYNONYMS
1410|vasudeva-uddhara-giving liberation to Vasudeva; ei-this;
>|kahila-is described; akhyana-narration; vasudeva-amrta-
>|prada-the giver of nectar to Vasudeva; haila-became;
>|prabhura nama-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's holy name.
1411|TRANSLATION
1412|Thus I have described how Sri Caitanya Mahaprabhu reclaimed
>|the leper Vasudeva and so received the name Vasudevamrta-
>|prada.
1413|Madhya 7.151
1414|TEXT 151
1415|TEXT
1416|ei ta' kahila prabhura prathama gamana
1417|kurma-darasana, vasudeva-vimocana
1418|SYNONYMS
1419|ei ta' kahila-thus I have described; prabhura-of Lord Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; prathama gamana-the first
>|tour; kurma-darasana-visiting the temple of Kurma; vasudeva-
>|vimocana-and liberating the leper brahmana of the name
>|Vasudeva.
1420|TRANSLATION
1421|Thus I end my description of the first tour of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu, His visiting the temple of Kurma
>|and His liberating the leper brahmana Vasudeva.
1422|Madhya 7.152
1423|TEXT 152
1424|TEXT
1425|sraddha kari' ei lila ye kare sravana
1426|acirate milaye tare caitanya-carana
1427|SYNONYMS
1428|sraddha kari'-with great faith; ei lila-this pastime; ye-
>|anyone; kare-does; sravana-hearing; acirate-very soon;
>|milaye-meets; tare-him; caitanya-carana-the lotus feet of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1429|TRANSLATION
1430|One who hears these pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu
>|with great faith will surely very soon attain the lotus
>|feet of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
1431|Madhya 7.153
1432|TEXT 153
1433|TEXT
1434|caitanya-lilara adi-anta nahi jani
1435|sei likhi, yei mahantera mukhe suni
1436|SYNONYMS
1437|caitanya-lilara-of the pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|adi-beginning; anta-and end; nahi-not; jani-I know; sei-
>|that; likhi-I write; yei-which; mahantera-of the great
>|personalities; mukhe-from the mouths; suni-I hear.
1438|TRANSLATION
1439|I admit that I do not know the beginning or the end of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu's pastimes. However, whatever I have
>|written I have heard from the mouths of great personalities.
1440|PURPORT
1441|The name Vasudevamrta-prada is mentioned in the verses
>|composed by Sarvabhauma Bhattacarya. When a person actually
>|revives his consciousness with thoughts of Krsna by the
>|mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, he revives his spiritual
>|life and becomes addicted to the service of the Lord. Only
>|then can he act as an acarya. In other words, everyone
>|should engage in preaching, following in the footsteps of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu. In this way one will be very much
>|appreciated by Lord Krsna and will quickly be recognized by
>|Him. Actually a devotee of Sri Caitanya Mahaprabhu must
>|engage in preaching in order to increase the followers of
>|the Lord. By thus preaching actual Vedic knowledge all over
>|the world, one will benefit all mankind.
1442|Madhya 7.154
1443|TEXT 154
1444|TEXT
1445|ithe aparadha mora na la-io, bhakta-gana
1446|toma-sabara carana-mora ekanta sarana
1447|SYNONYMS
1448|ithe-in this; aparadha-offenses; mora-my; na la-io-do not
>|take; bhakta-gana-O devotees; toma-of your; sabara-of all;
>|carana-the lotus feet; mora-my; ekanta-only; sarana-shelter.
1449|TRANSLATION
1450|O devotees, please do not consider my offenses in this
>|regard. Your lotus feet are my only shelter.
1451|Madhya 7.155
1452|TEXT 155
1453|TEXT
1454|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
1455|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
1456|SYNONYMS
1457|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha
>|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
>|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
>|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa -Srila Krsnadasa
>|Kaviraja Gosvami.
1458|TRANSLATION
1459|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha,
>|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri
>|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
1460|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
>|caritamrta, Madhya-lila, Seventh Chapter, describing the
>|liberation of the brahmana Vasudeva and the Lord's tour of
>|South India .
1461|