C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 6.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 6.TXT
   1|Madhya 6-1975: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   2|Chapter 6 
   3|The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   4|A summary of the Sixth Chapter is given by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya as follows:
   >| When Sri Caitanya Mahaprabhu entered the temple of 
   >|Jagannatha, He immediately fainted. Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|then took Him to his home. Meanwhile, Gopinatha Acarya, the 
   >|brother-in-law of Sarvabhauma Bhattacarya, met Mukunda 
   >|Datta and talked to him about Caitanya Mahaprabhu's 
   >|acceptance of sannyasa and His journey to Jagannatha Puri. 
   >|After hearing about Sri Caitanya Mahaprabhu's fainting and 
   >|His being carried to the house of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|people crowded there to see the Lord. Srila Nityananda 
   >|Prabhu and other devotees then visited the Jagannatha 
   >|temple, and when they came back to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to external 
   >|consciousness. Sarvabhauma Bhattacarya received everyone 
   >|and distributed maha- prasada with great care. Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya then became acquainted with Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and arranged accommodations at his aunt's house. 
   >|His brother-in-law, Gopinatha Acarya, established that Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu was Krsna Himself, but Sarvabhauma and 
   >|his many disciples could not accept this. However, 
   >|Gopinatha Acarya convinced Sarvabhauma that no one can 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead without being 
   >|favored by Him. He proved by sastric quotation, quotations 
   >|from the revealed scriptures, that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself in person. Still, Sarvabhauma did not 
   >|take these statements very seriously. Hearing all these 
   >|arguments, Caitanya Mahaprabhu told His devotees that 
   >|Sarvabhauma was His spiritual master and that whatever he 
   >|said out of affection was for everyone's benefit.
   5|When Sarvabhauma met Sri Caitanya Mahaprabhu, he asked Him 
   >|to hear Vedanta philosophy from him. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu accepted this proposal, and for seven days He 
   >|continuously heard Sarvabhauma Bhattacarya explain the 
   >|Vedanta-sutra. However, the Lord remained very silent. 
   >|Because of His silence, the Bhattacarya asked Him whether 
   >|He was understanding the Vedanta philosophy, and the Lord 
   >|replied, "Sir, I can understand Vedanta philosophy very 
   >|clearly, but I cannot understand your explanations." There 
   >|was then a discussion between the Bhattacarya and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu concerning the authority of the Vedic 
   >|scriptures, specifically the Upanisads and Vedanta-sutra. 
   >|The Bhattacarya was an impersonalist, but Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu proved that the Absolute Truth is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. He proved that the conceptions of 
   >|the Mayavadi philosophers concerning the impersonal 
   >|Absolute Truth are incorrect.
   6|The Absolute Truth is neither impersonal nor without power. 
   >|The greatest mistake made by the Mayavadi philosophers is 
   >|in conceiving the Absolute Truth to be impersonal and 
   >|without energy. In all the Vedas, the unlimited energies of 
   >|the Absolute Truth have been accepted. It is also accepted 
   >|that the Absolute Truth has His transcendental, blissful, 
   >|eternal form. According to the Vedas, the Lord and the 
   >|living entity are equal in quality but different 
   >|quantitatively. The real philosophy of the Absolute Truth 
   >|states that the Lord and His creation are inconceivably and 
   >|simultaneously one and different. The conclusion is that 
   >|the Mayavadi philosophers are actually atheists. There was 
   >|much discussion on this issue between Sarvabhauma and 
   >|Caitanya Mahaprabhu, but despite all his endeavors, the 
   >|Bhattacarya was defeated in the end.
   7|At the request of Sarvabhauma Bhattacarya, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu then explained the atmarama verse of Srimad-
   >|Bhagavatam in eighteen different ways. When the Bhattacarya 
   >|came to his senses, Sri Caitanya Mahaprabhu disclosed His 
   >|real identity. The Bhattacarya then recited one hundred 
   >|verses in praise of Lord Caitanya Mahaprabhu and offered 
   >|his obeisances. After this, Gopinatha Acarya and all the 
   >|others, having seen the wonderful potencies of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu, became very joyful.
   8|One morning after this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|received some prasada from Jagannatha and offered it to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya. Without caring for formality, the 
   >|Bhattacarya immediately partook of the maha- prasada. On 
   >|another day, when the Bhattacarya asked Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu the best way to worship and meditate, the Lord 
   >|advised him to chant the Hare Krsna maha-mantra. On another 
   >|day, the Bhattacarya wanted to change the reading of the 
   >|tat te 'nukampam verse because he did not 
   >|like the word mukti-pada. He wanted to substitute the word 
   >|bhakti-pada. Sri Caitanya Mahaprabhu advised Sarvabhauma 
   >|not to change the reading of Srimad-Bhagavatam  because 
   >|mukti-pada indicated the lotus feet of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Lord Krsna. Having become a pure 
   >|devotee, the Bhattacarya said, "Because the meaning is hazy,
   >| I still prefer bhakti-pada." At this, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and the other inhabitants of Jagannatha Puri 
   >|became very pleased. Sarvabhauma Bhattacarya thus became a 
   >|pure Vaisnava, and the other learned scholars there 
   >|followed him.
   9|Madhya 6.1
  10|TEXT 1
  11|TEXT
  12|naumi tam gauracandram yah
  13|kutarka-karkasasayam
  14|sarvabhaumam sarva-bhuma
  15|bhakti-bhumanam acarat
  16|SYNONYMS
  17|naumi-I offer my respectful obeisances; tam-unto Him; 
   >|gauracandram-who is known as Lord Gauracandra; yah-who; ku-
   >|tarka-by bad arguments; karkasa-asayam-whose heart was hard;
   >| sarvabhaumam-Sarvabhauma Bhattacarya; sarva-bhuma-the Lord 
   >|of everything; bhakti-bhumanam-into a great personality of 
   >|devotion; acarat-converted.
  18|TRANSLATION
  19|I offer my respectful obeisances unto Lord Gauracandra, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, who converted the 
   >|hardhearted Sarvabhauma Bhattacarya, the reservoir of all 
   >|bad logic, into a great devotee.
  20|Madhya 6.2
  21|TEXT 2
  22|TEXT
  23|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  24|jayadvaitacandra jaya gaura-bhakta-vrnda
  25|SYNONYMS
  26|jaya jaya gauracandra-all glories to Lord Gaurahari; jaya 
   >|nityananda-all glories to Nityananda Prabhu; jaya advaita-
   >|candra-all glories to Advaita Acarya; jaya gaura-bhakta-
   >|vrnda-all glories to the devotees of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  27|TRANSLATION
  28|All glories to Lord Caitanya Mahaprabhu! All glories to 
   >|Lord Nityananda Prabhu! All glories to Advaita Acarya! And 
   >|all glories to the devotees of Lord Caitanya!
  29|Madhya 6.3
  30|TEXT 3
  31|TEXT
  32|avese calila prabhu jagannatha-mandire
  33|jagannatha dekhi' preme ha-ila asthire
  34|SYNONYMS
  35|avese-in ecstasy; calila-went; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jagannatha-mandire-to the temple of Jagannatha; 
   >|jagannatha dekhi'-seeing the Jagannatha Deity; preme-in 
   >|ecstasy; ha-ila-became; asthire-restless.
  36|TRANSLATION
  37|In ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu went from Atharanala to 
   >|the temple of Jagannatha. After seeing Lord Jagannatha, He 
   >|became very restless due to love of Godhead.
  38|Madhya 6.4
  39|TEXT 4
  40|TEXT
  41|jagannatha alingite calila dhana
  42|mandire padila preme avista hana
  43|SYNONYMS
  44|jagannatha-Lord Jagannatha; alingite-to embrace; calila-
   >|went; dhana-very swiftly; mandire-in the temple; padila-
   >|fell down; preme-in ecstasy; avista-overwhelmed; hana-
   >|becoming.
  45|TRANSLATION
  46|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu went swiftly to embrace Lord 
   >|Jagannatha, but when He entered the temple, He was so 
   >|overwhelmed with love of Godhead that He fainted on the 
   >|floor.
  47|Madhya 6.5
  48|TEXT 5
  49|TEXT
  50|daive sarvabhauma tanhake kare darasana
  51|padicha marite tenho kaila nivarana
  52|SYNONYMS
  53|daive-by chance; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|tanhake-Him; kare-does; darasana-seeing; padicha-the 
   >|watchman in the temple; marite-to beat; tenho-he; kaila-did;
   >| nivarana-forbidding.
  54|TRANSLATION
  55|When Sri Caitanya Mahaprabhu fell down, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya happened to see Him. When the watchman 
   >|threatened to beat the Lord, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|immediately forbade him.
  56|Madhya 6.6
  57|TEXT 6
  58|TEXT
  59|prabhura saundarya ara premera vikara
  60|dekhi' sarvabhauma haila vismita apara
  61|SYNONYMS
  62|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; saundarya-the 
   >|beauty; ara-and; premera vikara-ecstatic transformations; 
   >|dekhi'-seeing; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-
   >|became; vismita-surprised; apara-very much.
  63|TRANSLATION
  64|Sarvabhauma Bhattacarya was very much surprised to see the 
   >|personal beauty of Lord Caitanya Mahaprabhu  as well as 
   >|the transcendental transformations wrought on His body due 
   >|to love of Godhead.
  65|Madhya 6.7
  66|TEXT 7
  67|TEXT
  68|bahu-ksane caitanya nahe, bhogera kala haila
  69|sarvabhauma mane tabe upaya cintila
  70|SYNONYMS
  71|bahu-ksane-for a long time; caitanya-consciousness; nahe-
   >|there was not; bhogera-of offering food; kala-the time; 
   >|haila-it became; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; mane-
   >|in the mind; tabe-at that time; upaya-remedy; cintila-
   >|thought.
  72|TRANSLATION
  73|Sri Caitanya Mahaprabhu remained unconscious for a long 
   >|time. Meanwhile, the time for offering prasada to Lord 
   >|Jagannatha came, and the Bhattacarya tried to think of a 
   >|remedy.
  74|Madhya 6.8
  75|TEXT 8
  76|TEXT
  77|sisya padicha-dvara prabhu nila vahana
  78|ghare ani' pavitra sthane rakhila soyana
  79|SYNONYMS
  80|sisya-disciples; padicha-and watchmen; dvara-by means of; 
   >|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; nila-brought; vahana-
   >|carrying; ghare-at home; ani'-bringing; pavitra-purified; 
   >|sthane-in a place; rakhila-kept; soyana-lying down.
  81|TRANSLATION
  82|While Lord Caitanya Mahaprabhu was unconscious, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, with the help of the watchmen and some 
   >|disciples, carried Him to his home and laid Him down in a 
   >|very sanctified room.
  83|PURPORT
  84|At that time Sarvabhauma Bhattacarya lived on the southern 
   >|side of the Jagannatha Temple. His home was practically on 
   >|the beach and was known as Markandeya-sarastata. At present 
   >|it is used as the monastery of Gangamata.
  85|Madhya 6.9
  86|TEXT 9
  87|TEXT
  88|svasa-prasvasa nahi udara-spandana
  89|dekhiya cintita haila bhattacaryera mana
  90|SYNONYMS
  91|svasa-prasvasa-breathing; nahi-there was not; udara-of the 
   >|abdomen; spandana-movement; dekhiya-seeing; cintita-full of 
   >|anxiety; haila-became; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; mana-the mind.
  92|TRANSLATION
  93|Examining the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|saw that His abdomen was not moving and that He was not 
   >|breathing. Seeing His condition, the Bhattacarya became 
   >|very anxious.
  94|Madhya 6.10
  95|TEXT 10
  96|TEXT
  97|suksma tula ani' nasa-agrete dharila
  98|isat calaye tula dekhi' dhairya haila
  99|SYNONYMS
 100|suksma-fine; tula-cotton; ani'-bringing; nasa-of the 
   >|nostril; agrete-in front; dharila-held; isat-slightly; 
   >|calaye-moves; tula-the cotton; dekhi'-seeing; dhairya-
   >|patience; haila-there was.
 101|TRANSLATION
 102|The Bhattacarya then took a fine cotton swab and put it 
   >|before the Lord's nostrils. When he saw the cotton move 
   >|very slightly, he became hopeful.
 103|Madhya 6.11
 104|TEXT 11
 105|TEXT
 106|vasi' bhattacarya mane karena vicara
 107|ei krsna-mahapremera sattvika vikara
 108|SYNONYMS
 109|vasi'-sitting down; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-in his mind; karena-does; vicara-consideration; ei-
   >|this; krsna-maha-premera-of ecstatic love for Krsna; 
   >|sattvika-transcendental; vikara-transformation.
 110|TRANSLATION
 111|Sitting beside Sri Caitanya Mahaprabhu, he thought, "This 
   >|is a transcendental ecstatic transformation brought about 
   >|by love of Krsna."
 112|Madhya 6.12
 113|TEXT 12
 114|TEXT
 115|'suddipta sattvika' ei nama ye 'pralaya'
 116|nitya-siddha bhakte se 'suddipta bhava' haya
 117|SYNONYMS
 118|su-uddipta sattvika-of the name suddipta-sattvika; ei-this; 
   >|nama-named; ye-which; pralaya-devastation; nitya-siddha-
   >|eternally perfected; bhakte-in the devotee; se-that; su-
   >|uddipta bhava-ecstasy known as suddipta; haya-becomes 
   >|manifest.
 119|TRANSLATION
 120|Upon seeing the sign of suddipta-sattvika, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya could immediately understand the transcendental 
   >|ecstatic transformation in the body of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu. Such a sign takes place only in the bodies of 
   >|eternally liberated devotees.
 121|PURPORT
 122|The word suddipta-sattvika is explained as follows by Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura: "The Bhakti-rasamrta-
   >|sindhu mentions eight kinds of transcendental 
   >|transformations in the bodies of advanced devotees. These 
   >|are sometimes checked by the devotee, and there are two 
   >|stages of such checking, technically known as dhumayita and 
   >|jvalita. The dhumayita (smoking) stage is exhibited when 
   >|only one or two transformations are slightly present and it 
   >|is possible to conceal them. When more than two or three 
   >|transcendental transformations are manifest and it is still 
   >|possible to conceal them, although with great difficulty, 
   >|that stage is called jvalita (lighted). When four or five 
   >|symptoms are exhibited, the dipta (blazing) stage has been 
   >|reached. When five, six or all eight symptoms are 
   >|simultaneously manifest, that position is called uddipta (
   >|inflamed). And when all eight symptoms are multiplied a 
   >|thousand times and are all visible at once, the devotee is 
   >|in the suddipta (intensely inflamed) stage. Nitya-siddha-
   >|bhakta indicates the eternally liberated associates of the 
   >|Lord. Such devotees enjoy the company of the Lord in four 
   >|relationships-as servant, friend, parent or conjugal lover."
 123|Madhya 6.13
 124|TEXT 13
 125|TEXT
 126|'adhirudha bhava' yanra, tanra e vikara
 127|manusyera dehe dekhi,-bada camatkara
 128|SYNONYMS
 129|adhirudha bhava-an ecstasy technically known as adhirudha; 
   >|yanra-of whom; tanra-of Him; e-this; vikara-transformation; 
   >|manusyera-of a human being; dehe-in the body; dekhi-I see; 
   >|bada camatkara-very wonderful.
 130|TRANSLATION
 131|Sarvabhauma Bhattacarya considered, "The uncommon ecstatic 
   >|symptoms of adhirudha-bhava are appearing in the body of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. This is very wonderful! How are 
   >|they possible in the body of a human being?"
 132|PURPORT
 133|Adhirudha-bhava, or adhirudha-mahabhava, is explained in 
   >|the Ujjvala-nilamani, by Srila Rupa Gosvami. Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura quotes Rupa Gosvami as 
   >|follows: "The loving propensity of the asraya (devotee) 
   >|toward the visaya (Lord) becomes so ecstatic that even 
   >|after enjoying the company of the beloved  the devotee 
   >|feels that his enjoyment is insufficient. At such a time, 
   >|the lover sees the beloved in different ways. Such a 
   >|development of ecstasy is called anuraga. When anuraga 
   >|reaches its highest limit and becomes perceivable in the 
   >|body, it is called bhava. When the bodily symptoms are not 
   >|very distinct, however, the emotional state is still called 
   >|anuraga, not bhava. When bhava ecstasy is intensified, it 
   >|is called maha-bhava. The symptoms of maha-bhava are 
   >|visible only in the bodies of eternal associates like the 
   >|gopis."
 134|Madhya 6.14
 135|TEXT 14
 136|TEXT
 137|eta cinti' bhattacarya achena vasiya
 138|nityanandadi simha-dvare milila asiya
 139|SYNONYMS
 140|eta cinti'-thinking like this; bhattacarya-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; achena-was; vasiya-sitting; nityananda-adi-all 
   >|the devotees, headed by Nityananda Prabhu; simha-dvare-at 
   >|the entrance door of the Jagannatha temple; milila-met; 
   >|asiya-coming.
 141|TRANSLATION
 142|While the Bhattacarya was thinking in this way at his home, 
   >|all the devotees of Caitanya Mahaprabhu, headed by 
   >|Nityananda Prabhu, approached the Simha-dvara [the entrance 
   >|door of the temple].
 143|Madhya 6.15
 144|TEXT 15
 145|TEXT
 146|tanha sune loke kahe anyonye bat
 147|eka sannyasi asi' dekhi' jagannatha
 148|SYNONYMS
 149|tanha-at that place; sune-they hear; loke-the people in 
   >|general; kahe-talk; anyonye-among themselves; bat-topics; 
   >|eka-one; sannyasi-mendicant; asi'-coming there; dekhi'-
   >|seeing; jagannatha-the Deity of Lord Jagannatha.
 150|TRANSLATION
 151|There the devotees heard the people talking about a 
   >|mendicant who had come to Jagannatha Puri and seen the 
   >|Deity of Jagannatha.
 152|Madhya 6.16
 153|TEXT 16
 154|TEXT
 155|murcchita haila, cetana na haya sarire
 156|sarvabhauma lana gela apanara ghare
 157|SYNONYMS
 158|murcchita-unconscious; haila-became; cetana-consciousness; 
   >|na-not; haya-there is; sarire-in His body; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; lana-taking Him; gela-went; 
   >|apanara-his own; ghare-to the home.
 159|TRANSLATION
 160|The people said that the sannyasi had fallen unconscious 
   >|upon seeing the Deity of Lord Jagannatha. Because His 
   >|consciousness did not return, Sarvabhauma Bhattacarya had 
   >|taken Him to his home.
 161|Madhya 6.17
 162|TEXT 17
 163|TEXT
 164|suni' sabe janila ei mahaprabhura karya
 165|hena-kale aila tahan gopinathacarya
 166|SYNONYMS
 167|suni'-hearing this; sabe-all the devotees; janila-could 
   >|understand; ei-this; mahaprabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; karya-the activities; hena-kale-at that time; 
   >|aila-came; tahan-there; gopinatha-acarya-of the name 
   >|Gopinatha Acarya.
 168|TRANSLATION
 169|Hearing this, the devotees could understand that they were 
   >|speaking of Lord Caitanya Mahaprabhu. Just then, Sri 
   >|Gopinatha Acarya arrived.
 170|Madhya 6.18
 171|TEXT 18
 172|TEXT
 173|nadiya-nivasi, visaradera jamata
 174|mahaprabhura bhakta tenho prabhu-tattva-jnata
 175|SYNONYMS
 176|nadiya-nivasi-an inhabitant of Nadiya; visaradera-of 
   >|Visarada; jamata-the son-in-law; mahaprabhura bhakta-a 
   >|devotee of Lord Caitanya Mahaprabhu; tenho-he; prabhu-
   >|tattva-jnata-a knower of the true identity of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 177|TRANSLATION
 178|Gopinatha Acarya was a resident of Nadiya, the son-in-law 
   >|of Visarada and a devotee of Caitanya Mahaprabhu. He knew 
   >|the true identity of His Lordship.
 179|PURPORT
 180|Mahesvara Visarada was a classmate of Nilambara Cakravarti'
   >|s. He lived in the Nadiya  district in a village called 
   >|Vidyanagara  and had two sons named Madhusudana Vacaspati 
   >|and Vasudeva Sarvabhauma. His son-in-law was Gopinatha 
   >|Acarya.
 181|Madhya 6.19
 182|TEXT 19
 183|TEXT
 184|mukunda-sahita purve ache paricaya
 185|mukunda dekhiya tanra ha-ila vismaya
 186|SYNONYMS
 187|mukunda-sahita-with Mukunda Datta; purve-previously; ache-
   >|there was; paricaya-acquaintance; mukunda-Mukunda Datta; 
   >|dekhiya-seeing; tanra-of him (Gopinatha Acarya); ha-ila-
   >|there was; vismaya-astonishment.
 188|TRANSLATION
 189|Gopinatha Acarya had previously been acquainted with 
   >|Mukunda Datta, and when the Acarya saw him at Jagannatha 
   >|Puri, he was very much astonished.
 190|Madhya 6.20
 191|TEXT 20
 192|TEXT
 193|mukunda tanhare dekhi' kaila namaskara
 194|tenho alingiya puche prabhura samacara
 195|SYNONYMS
 196|mukunda-Mukunda Datta; tanhare-him; dekhi'-seeing; kaila-
   >|offered; namaskara-obeisances; tenho-he; alingiya-embracing;
   >| puche-inquires; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|samacara-news.
 197|TRANSLATION
 198|Mukunda Datta offered obeisances unto Gopinatha Acarya upon 
   >|meeting him. Then the Acarya embraced Mukunda Datta and 
   >|inquired about news of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 199|Madhya 6.21
 200|TEXT 21
 201|TEXT
 202|mukunda kahe,-prabhura ihan haila agamane
 203|ami-saba asiyachi mahaprabhura sane
 204|SYNONYMS
 205|mukunda kahe-Mukunda replies; prabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; ihan-here; haila-there was; agamane-coming; ami-
   >|saba-all of us; asiyachi-have come; mahaprabhura-Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sane-with.
 206|TRANSLATION
 207|Mukunda Datta replied, "The Lord has already arrived here. 
   >|We have come with Him."
 208|Madhya 6.22
 209|TEXT 22
 210|TEXT
 211|nityananda-gosanike acarya kaila namaskara
 212|sabe meli' puche prabhura varta bara bara
 213|SYNONYMS
 214|nityananda-gosanike-unto Lord Nityananda Prabhu; acarya-
   >|Gopinatha Acarya; kaila namaskara-offered obeisances; sabe 
   >|meli'-meeting them all; puche-inquires; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; varta-news; bara bara-again and again.
 215|TRANSLATION
 216|As soon as Gopinatha Acarya saw Nityananda Prabhu, he 
   >|offered his obeisances unto Him. In this way, meeting all 
   >|the devotees, he asked about news of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu again and again.
 217|Madhya 6.23
 218|TEXT 23
 219|TEXT
 220|mukunda kahe,-'mahaprabhu sannyasa kariya
 221|nilacale aila sange ama-saba lana
 222|SYNONYMS
 223|mukunda kahe-Mukunda Datta replies; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sannyasa kariya-after accepting the renounced 
   >|order of life; nilacale-to Jagannatha Puri; aila-has come; 
   >|sange-with Him; ama-saba-all of us; lana-taking.
 224|TRANSLATION
 225|Mukunda Datta continued, "After accepting the sannyasa 
   >|order, Lord Caitanya Mahaprabhu has come to Jagannatha Puri 
   >|and has brought all of us with Him.
 226|Madhya 6.24
 227|TEXT 24
 228|TEXT
 229|ama-saba chadi' age gela darasane
 230|ami-saba pache ailan tanra anvesane
 231|SYNONYMS
 232|ama-saba-all of us; chadi'-leaving; age-ahead; gela-went; 
   >|darasane-to see Lord Jagannatha; ami-saba-all of us; pache-
   >|behind; ailan-came; tanra-of Him; anvesane-in search.
 233|TRANSLATION
 234|"Lord Caitanya Mahaprabhu left our company and walked ahead 
   >|to see Lord Jagannatha. We have just arrived and are now 
   >|looking for Him.
 235|Madhya 6.25
 236|TEXT 25
 237|TEXT
 238|anyonye lokera mukhe ye katha sunila
 239|sarvabhauma-grhe prabhu,-anumana kaila
 240|SYNONYMS
 241|anyonye-among themselves; lokera-of the people in general; 
   >|mukhe-in the mouths; ye-that which; katha-talk; sunila-was 
   >|heard; sarvabhauma-grhe-at the home of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; prabhu-the Lord; anumana-a guess; kaila-made.
 242|TRANSLATION
 243|"From the talk of the people in general, we have guessed 
   >|that the Lord is now at the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
 244|Madhya 6.26
 245|TEXT 26
 246|TEXT
 247|isvara-darsane prabhu preme acetana
 248|sarvabhauma lana gela apana-bhavana
 249|SYNONYMS
 250|isvara-darsane-by seeing Lord Jagannatha; prabhu-Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; preme-in the ecstasy of love of 
   >|Godhead; acetana-unconscious; sarvabhauma-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; lana gela-has taken; apana-bhavana-to his own 
   >|home.
 251|TRANSLATION
 252|"Upon seeing Lord Jagannatha, Caitanya Mahaprabhu became 
   >|ecstatic and fell unconscious, and Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|has taken Him to his home in this condition.
 253|Madhya 6.27
 254|TEXT 27
 255|TEXT
 256|tomara milane yabe amara haila mana
 257|daive sei ksane pailun tomara darasana
 258|SYNONYMS
 259|tomara-of you; milane-in meeting; yabe-when; amara-of me; 
   >|haila-there was; mana-the mind; daive-by chance; sei ksane-
   >|at that very moment; pailun-got; tomara-your; darasana-
   >|meeting.
 260|TRANSLATION
 261|"Just as I was thinking of meeting you, by chance we have 
   >|actually met.
 262|Madhya 6.28
 263|TEXT 28
 264|TEXT
 265|cala, sabe yai sarvabhaumera bhavana
 266|prabhu dekhi' pache kariba isvara darsana'
 267|SYNONYMS
 268|cala-let us go; sabe-all; yai-we shall go; sarvabhaumera 
   >|bhavana-to the house of Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu 
   >|dekhi'-seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; pache-later; 
   >|kariba-we shall do; isvara darsana-seeing of Lord 
   >|Jagannatha.
 269|TRANSLATION
 270|"First let us all go to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya and see Caitanya Mahaprabhu. Later we shall 
   >|come to see Lord Jagannatha."
 271|Madhya 6.29
 272|TEXT 29
 273|TEXT
 274|eta suni' gopinatha sabare lana
 275|sarvabhauma-ghare gela harasita hana
 276|SYNONYMS
 277|eta suni'-hearing this; gopinatha-Gopinatha Acarya; sabare-
   >|all of them; lana-taking with him; sarvabhauma-ghare-to the 
   >|house of Sarvabhauma Bhattacarya; gela-went; harasita hana-
   >|becoming very pleased.
 278|TRANSLATION
 279|Hearing this and feeling very pleased, Gopinatha Acarya 
   >|immediately took all the devotees with him and approached 
   >|the house of Sarvabhauma Bhattacarya.
 280|Madhya 6.30
 281|TEXT 30
 282|TEXT
 283|sarvabhauma-sthane giya prabhuke dekhila
 284|prabhu dekhi' acaryera duhkha-harsa haila
 285|SYNONYMS
 286|sarvabhauma-sthane-to the place of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|giya-going there; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhila-all of them saw; prabhu dekhi'-seeing the Lord; 
   >|acaryera-of Gopinatha Acarya; duhkha-unhappiness; harsa-
   >|happiness; haila-there was.
 287|TRANSLATION
 288|Arriving at the home of Sarvabhauma Bhattacarya, everyone 
   >|saw the Lord lying unconscious. Seeing Him in this 
   >|condition, Gopinatha Acarya became very unhappy, but at the 
   >|same time he was happy just to see the Lord.
 289|Madhya 6.31
 290|TEXT 31
 291|TEXT
 292|sarvabhaume janana saba nila abhyantare
 293|nityananda-gosanire tenho kaila namaskare
 294|SYNONYMS
 295|sarvabhaume-Sarvabhauma Bhattacarya; janana-informing and 
   >|taking permission; saba-all the devotees; nila-took; 
   >|abhyantare-within the house; nityananda-gosanire-unto 
   >|Nityananda Prabhu; tenho-Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-
   >|offered; namaskare-obeisances.
 296|TRANSLATION
 297|Sarvabhauma Bhattacarya permitted all the devotees to enter 
   >|his house, and upon seeing Nityananda Prabhu, the 
   >|Bhattacarya offered Him obeisances.
 298|Madhya 6.32
 299|TEXT 32
 300|TEXT
 301|saba sahita yatha-yogya karila milana
 302|prabhu dekhi' sabara haila harasita mana
 303|SYNONYMS
 304|saba sahita-with all of them; yatha-yogya-as it was 
   >|befitting; karila-did; milana-meeting; prabhu dekhi'-seeing 
   >|the Lord; sabara-of all; haila-became; harasita-pleased; 
   >|mana-the minds.
 305|TRANSLATION
 306|Sarvabhauma met with all the devotees and offered them a 
   >|proper welcome. They were all pleased to see Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 307|Madhya 6.33
 308|TEXT 33
 309|TEXT
 310|sarvabhauma pathaila saba darsana karite
 311|'candanesvara' nija-putra dila sabara sathe
 312|SYNONYMS
 313|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; pathaila-sent them; 
   >|saba-all; darsana karite-to see Lord Jagannatha; candana-
   >|isvara-of the name Candanesvara; nija-putra-his son; dila-
   >|gave; sabara sathe-with all of them.
 314|TRANSLATION
 315|The Bhattacarya then sent them all back to see Lord 
   >|Jagannatha, and he asked his own son Candanesvara  to 
   >|accompany them as a guide.
 316|Madhya 6.34
 317|TEXT 34
 318|TEXT
 319|jagannatha dekhi' sabara ha-ila ananda
 320|bhavete avista haila prabhu nityananda
 321|SYNONYMS
 322|jagannatha dekhi'-seeing Lord Jagannatha; sabara-of 
   >|everyone; ha-ila-there was; ananda-pleasure; bhavete-in 
   >|ecstasy; avista-overwhelmed; haila-became; prabhu 
   >|nityananda-Lord Nityananda.
 323|TRANSLATION
 324|Everyone was then very pleased to see the Deity of Lord 
   >|Jagannatha. Lord Nityananda in particular was overwhelmed 
   >|with ecstasy.
 325|Madhya 6.35
 326|TEXT 35
 327|TEXT
 328|sabe meli' dhari tanre susthira karila
 329|isvara-sevaka mala-prasada ani' dila
 330|SYNONYMS
 331|sabe meli'-meeting all together; dhari-caught; tanre-Him; 
   >|su-sthira-steady; karila-made; isvara-sevaka-the priest of 
   >|the Deity; mala-garland; prasada-offering; ani-bringing; 
   >|dila-gave.
 332|TRANSLATION
 333|When Lord Nityananda Prabhu nearly fainted, all the 
   >|devotees caught Him and steadied Him. At that time, the 
   >|priest of Lord Jagannatha brought a garland that had been 
   >|offered to the Deity and offered it to Nityananda Prabhu.
 334|Madhya 6.36
 335|TEXT 36
 336|TEXT
 337|prasada pana sabe haila anandita mane
 338|punarapi aila sabe mahaprabhura sthane
 339|SYNONYMS
 340|prasada pana-getting this honor of the garland; sabe-all of 
   >|them; haila-became; anandita mane-pleased in the mind; 
   >|punarapi-again; aila-came back; sabe-all; mahaprabhura 
   >|sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|staying.
 341|TRANSLATION
 342|Everyone was pleased to receive this garland worn by Lord 
   >|Jagannatha. Afterwards they all returned to the place where 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was staying.
 343|Madhya 6.37
 344|TEXT 37
 345|TEXT
 346|ucca kari' kare sabe nama-sankirtana
 347|trtiya prahare haila prabhura cetana
 348|SYNONYMS
 349|ucca-very loudly; kari'-doing; kare-began; sabe-all; nama-
   >|sankirtana-chanting of the Hare Krsna maha-mantra; trtiya 
   >|prahare-in the forenoon; haila-there was; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya; cetana-consciousness.
 350|TRANSLATION
 351|All of the devotees then began to loudly chant the Hare 
   >|Krsna mantra. Just before noon the Lord regained His 
   >|consciousness.
 352|Madhya 6.38
 353|TEXT 38
 354|TEXT
 355|hunkara kariya uthe 'hari' 'hari' bali'
 356|anande sarvabhauma tanra laila pada-dhuli
 357|SYNONYMS
 358|hunkara kariya-making a loud sound; uthe-got up; hari hari 
   >|bali'-chanting Hari, Hari; anande-in pleasure; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-His; laila-took; pada-dhuli-
   >|the dust of the feet.
 359|TRANSLATION
 360|Caitanya Mahaprabhu got up and very loudly chanted, "Hari! 
   >|Hari!" Sarvabhauma Bhattacarya was very pleased to see the 
   >|Lord regain consciousness, and he took the dust of the Lord'
   >|s lotus feet.
 361|Madhya 6.39
 362|TEXT 39
 363|TEXT
 364|sarvabhauma kahe,-sighra karaha madhyahna
 365|muni bhiksa dimu aji maha-prasadanna
 366|SYNONYMS
 367|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-says; sighra-very 
   >|soon; karaha-do; madhya-ahna-midday duties; muni-I; bhiksa-
   >|alms; dimu-shall offer; aji-today; maha-prasada-anna-
   >|remnants of food offered to Lord Jagannatha.
 368|TRANSLATION
 369|The Bhattacarya informed all of them, "Please take your 
   >|midday baths immediately. Today I shall offer you maha-
   >|prasada, the remnants of food offered to Lord Jagannatha."
 370|Madhya 6.40
 371|TEXT 40
 372|TEXT
 373|samudra-snana kari' mahaprabhu sighra aila
 374|carana pakhali' prabhu asane vasila
 375|SYNONYMS
 376|samudra-snana-a bath in the sea; kari'-taking; mahaprabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; sighra-very soon; aila-returned; 
   >|carana-feet; pakhali'-washing; prabhu-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; asane-on a seat; vasila-sat.
 377|TRANSLATION
 378|After bathing in the sea, Sri Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees returned very soon. The Lord then washed His feet 
   >|and sat down on a carpet to take lunch.
 379|Madhya 6.41
 380|TEXT 41
 381|TEXT
 382|bahuta prasada sarvabhauma anaila
 383|tabe mahaprabhu sukhe bhojana karila
 384|SYNONYMS
 385|bahuta prasada-varieties of food offered to Lord Jagannatha;
   >| sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; anaila-caused to 
   >|bring them; tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sukhe-in happiness; bhojana-lunch; karila-
   >|accepted.
 386|TRANSLATION
 387|Sarvabhauma Bhattacarya made arrangements to bring various 
   >|kinds of maha-prasada from the Jagannatha temple. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu then accepted lunch with great 
   >|happiness.
 388|Madhya 6.42
 389|TEXT 42
 390|TEXT
 391|suvarna-thalira anna uttama vyanjana
 392|bhakta-gana-sange prabhu karena bhojana
 393|SYNONYMS
 394|suvarna-thalira-on golden plates; anna-rice; uttama-first-
   >|class; vyanjana-vegetables; bhakta-gana-the devotees; sange-
   >|with; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; karena-accepts; 
   >|bhojana-lunch.
 395|TRANSLATION
 396|Caitanya Mahaprabhu was offered special rice and first-
   >|class vegetables on golden plates. He thus took lunch in 
   >|the company of His devotees.
 397|Madhya 6.43
 398|TEXT 43
 399|TEXT
 400|sarvabhauma parivesana karena apane
 401|prabhu kahe,-more deha laphra-vyanjane
 402|SYNONYMS
 403|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; parivesana-
   >|distribution; karena-does; apane-personally; prabhu kahe-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu said; more-unto Me; deha-please 
   >|give; laphra-vyanjane-boiled vegetables.
 404|TRANSLATION
 405|While Sarvabhauma Bhattacarya personally distributed the 
   >|prasada, Lord Caitanya Mahaprabhu requested him, "Please 
   >|give Me only boiled vegetables.
 406|PURPORT
 407|Laphra-vyanjana is a preparation in which many vegetables 
   >|are boiled together, and then a chenka is added, consisting 
   >|of spices like cumin, black pepper and mustard seed.
 408|Madhya 6.44
 409|TEXT 44
 410|TEXT
 411|pitha-pana deha tumi inha-sabakare
 412|tabe bhattacarya kahe yudi' dui kare
 413|SYNONYMS
 414|pitha-pana-cakes and condensed milk ; deha-
   >|give; tumi-you; inha-sabakare-to all these devotees; tabe-
   >|at that time; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|said; yudi'-folding; dui kare-two hands.
 415|TRANSLATION
 416|"You can offer the cakes and other preparations made with 
   >|condensed milk to all the devotees." Hearing this, the 
   >|Bhattacarya folded his hands and spoke as follows.
 417|Madhya 6.45
 418|TEXT 45
 419|TEXT
 420|jagannatha kaiche kariyachena bhojana
 421|aji saba mahaprasada kara asvadana
 422|SYNONYMS
 423|jagannatha-Lord Jagannatha; kaiche-as; kariyachena-has 
   >|accepted; bhojana-lunch; aji-today; saba-all of you; maha-
   >|prasada-the remnants of food offered to the Lord; kara-do; 
   >|asvadana-tasting.
 424|TRANSLATION
 425|"Today, all of you please try to taste the lunch just as 
   >|Lord Jagannatha accepted it."
 426|Madhya 6.46
 427|TEXT 46
 428|TEXT
 429|eta bali' pitha-pana saba khaoyaila
 430|bhiksa karana acamana karaila
 431|SYNONYMS
 432|eta bali'-saying this; pitha-pana-many kinds of cakes and 
   >|condensed-milk preparations; saba-all; khaoyaila-made to 
   >|eat; bhiksa karana-after offering prasada; acamana karaila-
   >|made them wash their hands, feet and mouths.
 433|TRANSLATION
 434|After saying this, he made them all eat the various cakes 
   >|and condensed-milk preparations. After feeding them, he 
   >|offered them water to wash their hands, feet and mouths.
 435|Madhya 6.47
 436|TEXT 47
 437|TEXT
 438|ajna magi' gela gopinatha acaryake lana
 439|prabhura nikata aila bhojana karina
 440|SYNONYMS
 441|ajna magi'-taking permission; gela-went; gopinatha acaryake 
   >|lana-taking Gopinatha Acarya; prabhura-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; nikata-near; aila-went; bhojana karina-after 
   >|taking lunch.
 442|TRANSLATION
 443|Begging permission from Lord Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees, Sarvabhauma Bhattacarya then went with Gopinatha 
   >|Acarya to take lunch. After finishing their lunch, they 
   >|returned to Lord Caitanya Mahaprabhu.
 444|Madhya 6.48
 445|TEXT 48
 446|TEXT
 447|'namo narayanaya' bali' namaskara kaila
 448|'krsne matir astu' bali' gosani kahila
 449|SYNONYMS
 450|namah narayanaya-I offer my respects to Narayana; bali'-
   >|saying; namaskara kaila-offered respects to Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; krsne-unto Lord Krsna; matih astu-let there be 
   >|attraction; bali'-saying; gosani-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kahila-spoke.
 451|TRANSLATION
 452|Offering his obeisances to Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "Namo narayanaya" ["I offer my obeisances 
   >|to Narayana"]." In return, Caitanya Mahaprabhu said, "Krsne 
    
   >|matir astu" ["Let your attention be on Krsna"]."
    
 453|PURPORT
 454|It is the etiquette among sannyasis, those on the fourth 
   >|platform of spiritual life, to offer respects by saying om 
   >|namo narayanaya ("I offer my respectful obeisances unto 
   >|Narayana"). This greeting is used especially by Mayavadi 
   >|sannyasis. According to the smrti scriptures, a sannyasi 
   >|should not expect anything from anyone, nor should he 
   >|consider himself identical with the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Vaisnava sannyasis never think of themselves as 
   >|being one with the Lord; they always consider themselves 
   >|eternal servants of Krsna, and they want to see everyone in 
   >|the world become Krsna conscious. For this reason, a 
   >|Vaisnava sannyasi always offers his blessings to everyone, 
   >|saying krsne matir astu ("May you become Krsna conscious").
 455|Madhya 6.49
 456|TEXT 49
 457|TEXT
 458|suni' sarvabhauma mane vicara karila
 459|vaisnava-sannyasi inho, vacane janila
 460|SYNONYMS
 461|suni'-hearing this; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-within the mind; vicara karila-considered; vaisnava-
   >|sannyasi-Vaisnava sannyasi; inho-this person; vacane-by 
   >|words; janila-understood.
 462|TRANSLATION
 463|Hearing these words, Sarvabhauma understood Lord Caitanya 
   >|to be a Vaisnava sannyasi.
 464|Madhya 6.50
 465|TEXT 50
 466|TEXT
 467|gopinatha acaryere kahe sarvabhauma
 468|gosanira janite cahi kahan purvasrama
 469|SYNONYMS
 470|gopinatha acaryere-to Gopinatha Acarya; kahe-said; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; gosanira-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; janite-to know; cahi-I want; kahan-
   >|what; purva-asrama-previous situation.
 471|TRANSLATION
 472|Sarvabhauma then said to Gopinatha Acarya, "I want to know 
   >|Caitanya Mahaprabhu's previous situation."
 473|PURPORT
 474|The word purvasrama refers to one's previous situation in 
   >|life. Sometimes a person will accept the renounced order 
   >|from householder life, and sometimes even from student (
   >|brahmacari) life. Sarvabhauma Bhattacarya wanted to know of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu's previous situation as a 
   >|householder.
 475|Madhya 6.51
 476|TEXT 51
 477|TEXT
 478|gopinathacarya kahe,-navadvipe ghara
 479|'jagannatha'-nama, padavi-'misra purandara'
 480|SYNONYMS
 481|gopinatha-acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; navadvipe-
   >|in Navadvipa; ghara-residence; jagannatha-of the name 
   >|Jagannatha; nama-named; padavi-the surname; misra purandara-
   >|Misra Purandara.
 482|TRANSLATION
 483|Gopinatha Acarya replied, "There was a man named Jagannatha,
   >| who was a resident of Navadvipa, and whose surname was 
   >|Misra Purandara.
 484|Madhya 6.52
 485|TEXT 52
 486|TEXT
 487|'visvambhara'-nama inhara, tanra inho putra
 488|nilambara cakravartira hayena dauhitra
 489|SYNONYMS
 490|visvambhara-of the name Visvambhara; nama-the name; inhara-
   >|His; tanra-of Jagannatha Misra; inho-He; putra-son; 
   >|nilambara cakravartira-of Nilambara Cakravarti; hayena-is; 
   >|dauhitra-grandson (daughter's son).
 491|TRANSLATION
 492|"Lord Caitanya Mahaprabhu is the son of that Jagannatha 
   >|Misra, and His former name was Visvambhara Misra. He also 
   >|happens to be the grandson of Nilambara Cakravarti."
 493|Madhya 6.53
 494|TEXT 53
 495|TEXT
 496|sarvabhauma kahe,-nilambara cakravarti
 497|visaradera samadhyayi,-ei tanra khyati
 498|SYNONYMS
 499|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma said; nilambara cakravarti-the 
   >|gentleman named Nilambara Cakravarti; visaradera-of 
   >|Mahesvara Visarada (Sarvabhauma's father); samadhyayi-class 
   >|friend; ei-this; tanra-of him; khyati-acquaintance.
 500|TRANSLATION
 501|The Bhattacarya said, "Nilambara Cakravarti was a classmate 
   >|of my father, Mahesvara Visarada. I knew him as such.
 502|Madhya 6.54
 503|TEXT 54
 504|TEXT
 505|'misra purandara' tanra manya, hena jani
 506|pitara sambandhe donhake pujya kari' mani
 507|SYNONYMS
 508|misra purandara-Jagannatha Misra Purandara; tanra-his; 
   >|manya-respectable; hena-thus; jani-I know; pitara sambandhe-
   >|in relationship to my father; donhake-both of them (
   >|Nilambara Cakravarti and Jagannatha Misra); pujya-
   >|respectable; kari'-thinking; mani-I accept.
 509|TRANSLATION
 510|"Jagannatha Misra Purandara was respected by my father. 
   >|Thus because of their relationship with my father, I 
   >|respect both Jagannatha Misra and Nilambara Cakravarti."
 511|Madhya 6.55
 512|TEXT 55
 513|TEXT
 514|nadiya-sambandhe sarvabhauma hrsta haila
 515|prita hana gosanire kahite lagila
 516|SYNONYMS
 517|nadiya-sambandhe-in connection with Nadiya; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; hrsta-pleased; haila-became; prita 
   >|hana-thus being pleased; gosanire-unto Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak.
 518|TRANSLATION
 519|Hearing that Sri Caitanya Mahaprabhu belonged to the Nadiya 
   >|district, Sarvabhauma Bhattacarya became very pleased and 
   >|addressed the Lord as follows.
 520|Madhya 6.56
 521|TEXT 56
 522|TEXT
 523|'sahajei pujya tumi, are ta' sannyasa
 524|ataeva han tomara ami nija-dasa'
 525|SYNONYMS
 526|sahajei-naturally; pujya-respectable; tumi-You; are-over 
   >|and above this; ta'-certainly; sannyasa-the renounced order 
   >|of life; ataeva-therefore; han-am; tomara-Your; ami-I; nija-
   >|dasa-personal servant.
 527|TRANSLATION
 528|"You are naturally respectable. Besides, You are a sannyasi;
   >| thus I wish to become Your personal servant."
 529|PURPORT
 530|A sannyasi is always to be worshiped and offered all kinds 
   >|of respect by the grhasthas (householders). Although 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya was older than Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, Sarvabhauma respected Him as a sannyasi and as 
   >|one who had attained the topmost platform of spiritual 
   >|ecstasy. Thus the Bhattacarya certainly accepted Him as his 
   >|master.
 531|Madhya 6.57
 532|TEXT 57
 533|TEXT
 534|suni' mahaprabhu kaila sri-visnu smarana
 535|bhattacarye kahe kichu vinaya vacana
 536|SYNONYMS
 537|suni'-hearing this; mahaprabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kaila-did; sri-visnu smarana-remembering Lord Visnu; 
   >|bhattacarye-to Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-speaks; kichu-
   >|some; vinaya vacana-very humble statements.
 538|TRANSLATION
 539|As soon as Caitanya Mahaprabhu heard this from the 
   >|Bhattacarya, He immediately remembered Lord Visnu and began 
   >|to speak humbly to him as follows.
 540|Madhya 6.58
 541|TEXT 58
 542|TEXT
 543|"tumi jagad-guru-sarvaloka-hita-karta
 544|vedanta padao, sannyasira upakarta
 545|SYNONYMS
 546|tumi jagat-guru-you are the master of all people; sarva-
   >|loka-of all people; hita-karta-the well-wisher; vedanta 
   >|padao-you teach Vedanta philosophy; sannyasira-of the 
   >|mendicants in the renounced order of life; upakarta-the 
   >|benefactor.
 547|TRANSLATION
 548|"Because you are a teacher of Vedanta philosophy, you are 
   >|the master of all the people in the world and their well-
   >|wisher as well. You are also the benefactor of all kinds of 
   >|sannyasis.
 549|PURPORT
 550|Because the Mayavadi sannyasis teach Vedanta philosophy to 
   >|their students or disciples, they are customarily called 
   >|jagad-guru. This indicates that they are the benefactors of 
   >|all people. Although Sarvabhauma Bhattacarya was not a 
   >|sannyasi but a householder, he used to invite all the 
   >|sannyasis to his home and offer them prasada. Thus he was 
   >|accepted as the best well-wisher and friend of all the 
   >|sannyasis.
 551|Madhya 6.59
 552|TEXT 59
 553|TEXT
 554|ami balaka-sannyasi-bhanda-manda nahi jani
 555|tomara asraya nilun, guru kari' mani
 556|SYNONYMS
 557|ami-I; balaka-sannyasi-a young sannyasi; bhanda-manda-good 
   >|and bad; nahi-not; jani-know; tomara-your; asraya-shelter; 
   >|nilun-have taken; guru-spiritual master; kari'-taking as; 
   >|mani-I accept.
 558|TRANSLATION
 559|"I am a young sannyasi, and I actually have no knowledge of 
   >|what is good and what is bad. Therefore I am taking shelter 
   >|of you and accepting you as My spiritual master.
 560|Madhya 6.60
 561|TEXT 60
 562|TEXT
 563|tomara sanga lagi' mora ihan agamana
 564|sarva-prakare karibe amaya palana
 565|SYNONYMS
 566|tomara-your; sanga-association; lagi'-for the sake of; mora-
   >|My; ihan-here; agamana-arrival; sarva-prakare-in all 
   >|respects; karibe-you will do; amaya-unto Me; palana-
   >|maintaining.
 567|TRANSLATION
 568|"I have come here only to associate with you, and I am now 
   >|taking shelter of you. Will you kindly maintain Me in all 
   >|respects?
 569|Madhya 6.61
 570|TEXT 61
 571|TEXT
 572|aji ye haila amara bada-i vipatti
 573|taha haite kaile tumi amara avyahati"
 574|SYNONYMS
 575|aji-today; ye-that which; haila-happened; amara-My; bada-i-
   >|very great; vipatti-obstacle; taha-that danger; haite-from; 
   >|kaile-did; tumi-you; amara-My; avyahati-relief.
 576|TRANSLATION
 577|"The incident that happened today was a great obstacle for 
   >|Me, but you have kindly relieved Me of it."
 578|Madhya 6.62
 579|TEXT 62
 580|TEXT
 581|bhattacarya kahe,-ekale tumi na yaiha darsane
 582|amara sange yabe, kimva amara loka-sane
 583|SYNONYMS
 584|bhattacarya kahe-the Bhattacarya said; ekale-alone; tumi-
   >|You; na-not; yaiha-go; darsane-to see the Deity; amara 
   >|sange-with me; yabe-You should go; kimva-or; amara loka-
   >|sane-with my men.
 585|TRANSLATION
 586|The Bhattacarya replied, "Do not go alone to see the Deity 
   >|at the Jagannatha temple. It is better that You go with me 
   >|or my men."
 587|Madhya 6.63
 588|TEXT 63
 589|TEXT
 590|prabhu kahe,-'mandira bhitare na yaiba
 591|garudera pase rahi' darsana kariba'
 592|SYNONYMS
 593|prabhu kahe-Sri Caitanya replied; mandira-the temple; 
   >|bhitare-inside; na-never; yaiba-I shall go; garudera-of the 
   >|column known as the Garuda-stambha; pase-by the side; rahi'-
   >|staying; darsana-seeing; kariba-I shall do.
 594|TRANSLATION
 595|The Lord said, "I shall never enter the temple but shall 
   >|always view the Lord from the side of the Garuda-stambha."
 596|Madhya 6.64
 597|TEXT 64
 598|TEXT
 599|gopinathacaryake kahe sarvabhauma
 600|'tumi gosanire lana karaiha darasana
 601|SYNONYMS
 602|gopinatha-acaryake-to Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; tumi-you; gosanire-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu; lana-taking; karaiha-make Him do; 
   >|darasana-seeing of Lord Jagannatha.
 603|TRANSLATION
 604|Sarvabhauma Bhattacarya then told Gopinatha Acarya, "Take 
   >|Gosvamiji and show Him Lord Jagannatha.
 605|Madhya 6.65
 606|TEXT 65
 607|TEXT
 608|amara matr-svasa-grha-nirjana sthana
 609|tahan vasa deha, kara sarva samadhana'
 610|SYNONYMS
 611|amara-my; matr-svasa-of the aunt; grha-the home; nirjana 
   >|sthana-very solitary place; tahan-there; vasa-an apartment; 
   >|deha-give; kara-make; sarva-all; samadhana-arrangements.
 612|TRANSLATION
 613|"Also, the apartment belonging to my maternal aunt is in a 
   >|very solitary place. Make all arrangements for Him to stay 
   >|there."
 614|Madhya 6.66
 615|TEXT 66
 616|TEXT
 617|gopinatha prabhu lana tahan vasa dila
 618|jala, jala-patradika sarva samadhana kaila
 619|SYNONYMS
 620|gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu;
   >| lana-taking; tahan-there; vasa-apartment; dila-gave; jala-
   >|water; jala-patra-adika-waterpots and other vessels; sarva-
   >|all; samadhana-arrangements; kaila-made.
 621|TRANSLATION
 622|Thus Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu to the 
   >|residential quarters and showed Him where to find water, 
   >|tubs and waterpots. Indeed, he arranged everything.
 623|Madhya 6.67
 624|TEXT 67
 625|TEXT
 626|ara dina gopinatha prabhu sthane giya
 627|sayyotthana darasana karaila lana
 628|SYNONYMS
 629|ara dina-the next day; gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-
   >|of Lord Caitanya Mahaprabhu; sthane-to the place; giya-
   >|going; sayya-utthana-the rising from bed of Lord Jagannatha;
   >| darasana-seeing; karaila-caused; lana-taking Him.
 630|TRANSLATION
 631|The next day Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu 
   >|to see the early rising of Lord Jagannatha.
 632|Madhya 6.68
 633|TEXT 68
 634|TEXT
 635|mukunda-datta lana aila sarvabhauma sthane
 636|sarvabhauma kichu tanre balila vacane
 637|SYNONYMS
 638|mukunda-datta-of the name Mukunda Datta; lana-taking; aila-
   >|went; sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; sthane-to the 
   >|place; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kichu-something;
   >| tanre-to Mukunda Datta; balila-said; vacane-in words.
 639|TRANSLATION
 640|Gopinatha Acarya then took Mukunda Datta with him and went 
   >|to Sarvabhauma's house. When they arrived, Sarvabhauma 
   >|addressed Mukunda Datta as follows.
 641|Madhya 6.69
 642|TEXT 69
 643|TEXT
 644|'prakrti-vinita, sannyasi dekhite sundara
 645|amara bahu-priti bade inhara upara
 646|SYNONYMS
 647|prakrti-vinita-by nature very humble and meek; sannyasi-
   >|renouncer; dekhite-to see; sundara-very beautiful; amara-my;
   >| bahu-priti-great affection; bade-increases; inhara-Him; 
   >|upara-upon.
 648|TRANSLATION
 649|"The sannyasi is very meek and humble by nature, and His 
   >|person is very beautiful to see. Consequently my affection 
   >|for Him increases.
 650|PURPORT
 651|Sarvabhauma Bhattacarya considered Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|a very humble and meek person because although Caitanya 
   >|Mahaprabhu was a sannyasi, He still retained His brahmacari 
   >|name. The Lord took sannyasa from Kesava Bharati in the 
   >|Bharati sampradaya, in which the brahmacaris (the 
   >|assistants of the sannyasis) are named "Caitanya." Even 
   >|after accepting sannyasa, Caitanya Mahaprabhu retained the 
   >|name "Caitanya," meaning a humble servant of a sannyasi. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya appreciated this very much.
 652|Madhya 6.70
 653|TEXT 70
 654|TEXT
 655|kon sampradaye sannyasa karyachena grahana
 656|kiba nama inhara, sunite haya mana'
 657|SYNONYMS
 658|kon sampradaye-in which community; sannyasa-the renounced 
   >|order of life; karyachena-has made; grahana-acceptance; 
   >|kiba-what; nama-name; inhara-His; sunite-to hear; haya-it 
   >|is; mana-my mind.
 659|TRANSLATION
 660|"From which sampradaya has He accepted the sannyasa order, 
   >|and what is His name?"
 661|Madhya 6.71
 662|TEXT 71
 663|TEXT
 664|gopinatha kahe,-nama sri-krsna-caitanya
 665|guru inhara kesava-bharati maha-dhanya
 666|SYNONYMS
 667|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; nama-His name; sri-
   >|krsna-caitanya-of the name Sri Krsna Caitanya; guru-
   >|sannyasa-guru; inhara-His; kesava-bharati-of the name 
   >|Kesava Bharati; maha-dhanya-the greatly fortunate 
   >|personality.
 668|TRANSLATION
 669|Gopinatha Acarya replied, "The Lord's name is Sri Krsna 
   >|Caitanya, and His sannyasa preceptor is the greatly 
   >|fortunate Kesava Bharati."
 670|Madhya 6.72
 671|TEXT 72
 672|TEXT
 673|sarvabhauma kahe,-'inhara nama sarvottama
 674|bharati-sampradaya inho-hayena madhyama'
 675|SYNONYMS
 676|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; nama-name; sarva-uttama-first-class; bharati-
   >|sampradaya-the community of the Bharati sannyasis; inho-He; 
   >|hayena-becomes; madhyama-middle-class.
 677|TRANSLATION
 678|Sarvabhauma Bhattacarya said, " 'Sri Krsna' is a very good 
   >|name, but He belongs to the Bharati community. Therefore He 
   >|is a second-class sannyasi."
 679|Madhya 6.73
 680|TEXT 73
 681|TEXT
 682|gopinatha kahe,-inhara nahi bahyapeksa
 683|ataeva bada sampradayera nahika apeksa
 684|SYNONYMS
 685|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; inhara-of the Lord;
   >| nahi-there is not; bahya-apeksa-dependence on any external 
   >|formality; ataeva-therefore; bada-big; sampradayera-of a 
   >|community; nahika-there is not; apeksa-necessity.
 686|TRANSLATION
 687|Gopinatha Acarya replied, "Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu 
   >|does not rely on any external formality. There is no need 
   >|for Him to accept the sannyasa order from a superior 
   >|sampradaya."
 688|PURPORT
 689|Sri Caitanya Mahaprabhu accepted sannyasa from the Bharati 
   >|sampradaya (community), which belongs to the disciplic 
   >|succession of Sankaracarya. Sankaracarya introduced names 
   >|for his sannyasa disciples, and these are ten in number. 
   >|Out of these, the surnames Tirtha, Asrama and Sarasvati are 
   >|considered topmost. In the monastery at Srngeri, the 
   >|surname Sarasvati is considered first class, Bharati second 
   >|class and Puri third class. A sannyasi who has very nicely 
   >|understood the slogan tat tvam asi and who takes his bath 
   >|at the confluence of the rivers Ganges, Yamuna and 
   >|Sarasvati is called a Tirtha. A person who is very eager to 
   >|accept sannyasa, who is detached from worldly activities, 
   >|who has no desire for any kind of material facilities, and 
   >|who is thus saved from repeated birth and death is known as 
   >|Asrama. When a sannyasi lives in a beautiful, solitary 
   >|place in the forest and is freed from all material desires, 
   >|he is called Vana. A sannyasi who always lives in the 
   >|forest and renounces all connection with the world in order 
   >|to be elevated to the heavenly planets, where he can live 
   >|in the Nandana-kanana, is called Aranya. One who prefers 
   >|living in the mountains engaging in the study of the 
   >|Bhagavad-gita and whose intelligence is fixed is called 
   >|Giri. One who prefers living in great mountains, even among 
   >|ferocious animals, to attain the summit of philosophical 
   >|speculation (understanding that the essence of this 
   >|material world is useless) is called Parvata. A sannyasi 
   >|who has dipped into the ocean of the Absolute Truth and 
   >|collected some valuable stones of knowledge from that ocean,
   >| who never falls from the regulative principles of a 
   >|sannyasi, is called Sagara. One who has learned the 
   >|classical art of music, who engages in its culture, and who 
   >|has become expert and completely aloof from material 
   >|attachment is called Sarasvati. Sarasvati is the goddess of 
   >|music and learning, and in one hand she holds a musical 
   >|instrument called a vina. A sannyasi who is always engaged 
   >|in music for spiritual elevation is called Sarasvati. One 
   >|who has become completely educated and is freed from all 
   >|kinds of ignorance and who is never unhappy, even in a 
   >|distressed condition, is called Bharati. One who has become 
   >|very expert in absolute knowledge, who is situated in the 
   >|Absolute Truth, and who always discusses the Absolute Truth 
   >|is called Puri.
 690|All these sannyasis are assisted by brahmacaris, who are 
   >|described as follows: One who knows his real identity and 
   >|is fixed in his particular occupational duty, who is always 
   >|happy in spiritual understanding, is called Svarupa-
   >|brahmacari. One who completely knows the Brahman effulgence 
   >|and is always engaged in the practice of yoga is called 
   >|Prakasa-brahmacari. One who has acquired absolute knowledge 
   >|and who always meditates on the Absolute Truth, knowledge, 
   >|the unlimited and the Brahman effulgence, thus keeping 
   >|himself in transcendental bliss, is called Ananda-
   >|brahmacari. One who is able to distinguish between matter 
   >|and spirit, who is never disturbed by material 
   >|transformations, and who meditates on the unlimited, 
   >|inexhaustible, auspicious Brahman effulgence is a first-
   >|class, learned brahmacari and is named Caitanya.
 691|When Sarvabhauma Bhattacarya was talking with Gopinatha 
   >|Acarya about Sri Caitanya Mahaprabhu's sannyasa community, 
   >|he appreciated the first name, "Sri Krsna," but did not 
   >|like the surname, "Caitanya," which is the name for a 
   >|brahmacari belonging to the Bharati community. He therefore 
   >|suggested that the Lord be elevated to the Sarasvati 
   >|community. However, Gopinatha Acarya pointed out that the 
   >|Lord does not depend on any external formality. Gopinatha 
   >|Acarya was firmly convinced that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself and therefore independent of any external 
   >|ritual or formality. If one wants to engage in pure 
   >|devotional service, he does not require titular superiority 
   >|as a Bharati or a Sarasvati.
 692|Madhya 6.74
 693|TEXT 74
 694|TEXT
 695|bhattacarya kahe,-'inhara praudha yauvana
 696|kemate sannyasa-dharma ha-ibe raksana
 697|SYNONYMS
 698|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; praudha-full; yauvana-youth; kemate-how; sannyasa-
   >|dharma-principles of a sannyasi; ha-ibe-there will be; 
   >|raksana-protection.
 699|TRANSLATION
 700|The Bhattacarya inquired, "Sri Caitanya Mahaprabhu is in 
   >|His full-fledged youthful life. How can He keep the 
   >|principles of sannyasa?
 701|Madhya 6.75
 702|TEXT 75
 703|TEXT
 704|nirantara inhake vedanta sunaiba
 705|vairagya-advaita-marge pravesa karaiba
 706|SYNONYMS
 707|nirantara-continuously; inhake-to Him; vedanta-Vedanta 
   >|philosophy; sunaiba-I shall recite; vairagya-of 
   >|renunciation; advaita-of monism; marge-on the path; pravesa-
   >|entrance; karaiba-I shall cause Him to make.
 708|TRANSLATION
 709|"I shall continuously recite Vedanta philosophy before 
   >|Caitanya Mahaprabhu so that He may remain fixed in His 
   >|renunciation and thus enter upon the path of monism."
 710|PURPORT
 711|According to Sarvabhauma Bhattacarya, among sannyasis the 
   >|cultivation of Vedanta philosophy helps in becoming 
   >|detached from sense gratification. Thus a sannyasi can 
   >|protect the prestige of wearing a loincloth (kaupina). One 
   >|has to practice sense control as well as mind control and 
   >|subdue the six forces of speech, mind, anger, tongue, belly 
   >|and genitals. Then one can become expert in understanding 
   >|the devotional service of the Lord and thus become a 
   >|perfect sannyasi. For that purpose one must cultivate 
   >|knowledge and renunciation regularly. When one is attached 
   >|to material sense gratification, he cannot protect his 
   >|sannyasa order. Sarvabhauma Bhattacarya suggested that by 
   >|the study of vairagya (renunciation) Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu might be saved from the clutches of full-fledged 
   >|youthful desires.
 712|Madhya 6.76
 713|TEXT 76
 714|TEXT
 715|kahena yadi, punarapi yoga-patta diya
 716|samskara kariye uttama-sampradaye aniya'
 717|SYNONYMS
 718|kahena-says; yadi-if; punarapi-again; yoga-patta diya-
   >|offering Him saffron cloth; samskara-reformatory process; 
   >|kariye-I perform; uttama-first-class; sampradaye-to the 
   >|community; aniya-bringing.
 719|TRANSLATION
 720|Sarvabhauma Bhattacarya then suggested, "If Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu would like, I could bring Him into a first-class 
   >|sampradaya by offering Him saffron cloth and performing the 
   >|reformatory process again."
 721|PURPORT
 722|The Bhattacarya wanted to reinstate Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|into the Sarasvati sampradaya because he did not like the 
   >|Lord's belonging to the Bharati sampradaya or Puri 
   >|sampradaya. Actually, he did not know the position of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. As the Supreme Personality of Godhead, 
   >|Caitanya Mahaprabhu did not depend on an inferior or 
   >|superior sampradaya. The Supreme Personality of Godhead 
   >|remains in the supreme position in all circumstances.
 723|Madhya 6.77
 724|TEXT 77
 725|TEXT
 726|suni' gopinatha-mukunda dunhe duhkha haila
 727|gopinathacarya kichu kahite lagila
 728|SYNONYMS
 729|suni'-hearing; gopinatha-mukunda-Gopinatha Acarya and 
   >|Mukunda Datta; dunhe-both; duhkha-unhappy; haila-became; 
   >|gopinatha-acarya- of the name Gopinatha Acarya; kichu-
   >|something; kahite-to speak; lagila-began.
 730|TRANSLATION
 731|Gopinatha Acarya and Mukunda Datta became very unhappy when 
   >|they heard this. Gopinatha Acarya therefore addressed 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya as follows.
 732|Madhya 6.78
 733|TEXT 78
 734|TEXT
 735|'bhattacarya' tumi inhara na jana mahima
 736|bhagavatta-laksanera inhatei sima
 737|SYNONYMS
 738|bhattacarya-my dear Bhattacarya; tumi-you; inhara-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; na-not; jana-know; mahima-the 
   >|greatness; bhagavatta-of being the Supreme Personality of 
   >|Godhead; laksanera-of symptoms; inhatei-in Him; sima-the 
   >|highest degree.
 739|TRANSLATION
 740|"My dear Bhattacarya, you do not know the greatness of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. All the symptoms of the Supreme 
   >|Personality of Godhead are found in Him to the highest 
   >|degree."
 741|PURPORT
 742|Since the Bhattacarya was an impersonalist, he had no idea 
   >|of the Absolute Truth beyond the impersonal effulgence. 
   >|However, Gopinatha Acarya informed him that Caitanya 
   >|Mahaprabhu was the Supreme Personality of Godhead. Those 
   >|who know the Absolute Truth know it in three phases, as 
   >|explained in Srimad-Bhagavatam (1.2.11):
 743|vadanti tat tattva-vidas
 744|tattvam yaj jnanam advayam 
 745|brahmeti paramatmeti
 746|bhagavan iti sabdyate
 747|"Those who are in knowledge of the nondual Absolute Truth 
   >|know very clearly what is Brahman, what is Paramatma, and 
   >|what is the Supreme Personality of Godhead." The Supreme 
   >|Personality of Godhead is sad-aisvarya-purna, complete with 
   >|six opulences. Gopinatha Acarya emphasized that all those 
   >|six opulences were completely existing in Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 748|Madhya 6.79
 749|TEXT 79
 750|TEXT
 751|tahate vikhyata inho parama-isvara
 752|ajna-sthane kichu nahe vijnera gocara'
 753|SYNONYMS
 754|tahate-therefore; vikhyata-celebrated; inho-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; parama-isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; ajna-sthane-before an ignorant person; kichu-any; 
   >|nahe-not; vijnera-of the person who knows; gocara-
   >|information.
 755|TRANSLATION
 756|Gopinatha Acarya continued, "Lord Caitanya Mahaprabhu is 
   >|celebrated as the Supreme Personality of Godhead. Those who 
   >|are ignorant in this connection find the conclusion of 
   >|knowledgeable men very difficult to understand."
 757|Madhya 6.80
 758|TEXT 80
 759|TEXT
 760|sisya-gana kahe,-'isvara kaha kon pramane'
 761|acarya kahe,-'vijna-mata isvara-laksane'
 762|SYNONYMS
 763|sisya-gana kahe-the disciples of Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|said; isvara kaha-you say the Supreme Personality of 
   >|Godhead; kon pramane-by what evidence; acarya kahe-
   >|Gopinatha Acarya replied; vijna-mata-statements of 
   >|authorized persons; isvara-laksane-in understanding the 
   >|Supreme Personality of Godhead.
 764|TRANSLATION
 765|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya retaliated, "By 
   >|what evidence do you conclude that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|is the Supreme Lord?" Gopinatha Acarya replied, "The 
    
    
   >|statements of authorized acaryas who understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead are proof."
    
 766|PURPORT
 767|Since the appearance of Sri Caitanya Mahaprabhu, there have 
   >|been many pseudo incarnations in India who do not present 
   >|authorized evidence. Five hundred years ago the disciples 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya, being very learned scholars, 
   >|were certainly right in asking Gopinatha Acarya for 
   >|evidence. If a person proposes that he himself is God or 
   >|that someone else is an incarnation of God or God Himself, 
   >|he must cite evidence from sastra to prove his claim. Thus 
   >|the request of the Bhattacarya's disciples is quite bona 
   >|fide. Unfortunately, at the present moment it has become 
   >|fashionable to present someone as an incarnation of God 
   >|without referring to the sastras. Before an intelligent 
   >|person accepts someone as an incarnation of God, however, 
   >|he must ask about the evidence. When the disciples of 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya challenged Gopinatha Acarya, he 
   >|immediately replied correctly: "We must hear the statements 
   >|of great personalities in order to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead." Lord Krsna is established as the 
   >|Supreme Personality of Godhead by statements from 
   >|authorized persons  like  Brahma, Narada, Vyasadeva, 
   >|Asita , Arjuna and many others. Similarly, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is also established as the Supreme Personality 
   >|of Godhead by evidence from the same personalities. This 
   >|will be explained later.
 768|Madhya 6.81
 769|TEXT 81
 770|TEXT
 771|sisya kahe,-'isvara-tattva sadhi anumane'
 772|acarya kahe,-'anumane nahe isvara-jnane
 773|SYNONYMS
 774|sisya kahe-the disciples said; isvara-tattva-the truth of 
   >|the Absolute; sadhi-derive; anumane-by hypothesis; acarya 
   >|kahe-Gopinatha Acarya replied; anumane-by hypothesis; nahe-
   >|there is not; isvara-jnane-real knowledge of the Supreme 
   >|Personality of Godhead.
 775|TRANSLATION
 776|The disciples of the Bhattacarya said, "We derive knowledge 
   >|of the Absolute Truth by logical hypothesis." Gopinatha 
    
    
    
   >|Acarya replied, "One cannot attain real knowledge of the 
   >|Supreme Personality of Godhead by such logical hypothesis 
   >|and argument."
 777|PURPORT
 778|The Mayavadi philosophers in particular make certain 
   >|hypotheses about the Absolute Truth. They reason that in 
   >|the material world we experience that everything is created.
   >| If we trace the history of anything, we find a creator. 
   >|Therefore there must be a creator of this huge cosmic 
   >|manifestation. By such reasoning they come to the 
   >|conclusion that a higher power has created this cosmic 
   >|manifestation. The Mayavadis do not accept this great power 
   >|to be a person. Their brains cannot accommodate the fact 
   >|that this huge cosmic manifestation can be created by a 
   >|person. They doubt this because as soon as they think of a 
   >|person, they think of a person within the material world 
   >|with limited potency. Sometimes the Mayavadi philosophers 
   >|will accept Lord Krsna or Lord Rama as Bhagavan, but they 
   >|think of the Lord as a person having a material body. The 
   >|Mayavadis do not understand that the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, has a spiritual body. They think of Krsna 
   >|as a great personality, a human being, within whom there is 
   >|the supreme impersonal power, Brahman. Therefore they 
   >|finally conclude that the impersonal Brahman is the Supreme,
   >| not the personality Krsna. This is the basis of Mayavadi 
   >|philosophy. However, from the sastras we can understand 
   >|that the Brahman effulgence is the bodily rays of 
   >|Krsna:
 779|yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti-
 780|kotisv asesa-vasudhadi-vibhuti-bhinnam
 781|tad brahma niskalam anantam asesa-bhutam
 782|govindam adi-purusam tam aham bhajami
 783|"I serve the Supreme Personality of Godhead, Govinda, the 
   >|primeval Lord, the effulgence of whose transcendental body 
   >|is known as the brahmajyoti. That brahmajyoti, which is 
   >|unlimited, unfathomed and all-pervasive, is the cause of 
   >|the creation of unlimited numbers of planets with varieties 
   >|of climates and specific conditions of life." (Brahma - 
   >|samhita 5.40)
 784|Mayavadi philosophers study the Vedic literature, but they 
   >|do not understand that the Absolute Truth in the last stage 
   >|of realization is the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna. They do accept the fact that 
   >|there is a creator of this cosmic manifestation, but that 
   >|is anumana (hypothesis). The Mayavadi philosopher's logic 
   >|is something like seeing smoke on a hill 
   >|. When there is a forest fire on a high 
   >|hill, smoke is first of all visible. The
   >| smoke is created when there is fire . 
   >| Just as one can conclude that there  is fire 
   >|from seeing smoke , from seeing this cosmic 
   >|manifestation the Mayavadi philosophers conclude that there 
   >|must be a creator.
 785|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya wanted evidence to 
   >|show that Sri Caitanya Mahaprabhu was actually the creator 
   >|of the cosmic manifestation. Only then would they accept 
   >|Him as the Supreme Personality of Godhead, the original 
   >|cause of creation. Gopinatha Acarya replied that one could 
   >|not understand the Supreme Personality of Godhead by 
   >|guesswork. As Krsna says in the Bhagavad-gita (7.25):
 786|naham prakasah sarvasya
 787|yoga - maya -samavrtah 
   >|
 788|mudho 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >| ' yam 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >| nabhijanati 
 789|loko mam ajam avyayam
 790|"I am never manifest to the foolish and unintelligent. For 
   >|them I am covered by My eternal creative potency [yogamaya];
   >| and so the deluded world knows Me not, who am unborn and 
   >|infallible." (Bg. 7.25) The Supreme Personality of Godhead 
   >|reserves the right of not being exposed to nondevotees. He 
   >|can only be understood by bona fide devotees. Lord Krsna 
   >|says elsewhere in the Bhagavad-gita (18.55), bhaktya mam 
   >|abhijanati: "One can understand Me only by the devotional 
   >|process." In the Fourth Chapter of the Bhagavad-gita (4.3) 
   >|Lord Krsna says, bhakto 'si me sakha ceti rahasyam hy etad 
   >|uttamam. Here Lord Krsna informs Arjuna that He is 
   >|disclosing the secrets of Bhagavad-gita to him because he 
   >|is His devotee. Arjuna was not a sannyasi, nor was he a 
   >|Vedantist or brahmana. He was, however, a devotee of Krsna. 
   >|The conclusion is that we have to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead from the devotees. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu Himself says, guru-krsna-prasade paya bhakti-
   >|lata-bija. (Cc. Madhya 19.151)
 791|More evidence can be cited to show that without the mercy 
   >|of a devotee or the mercy of Krsna, one cannot understand 
   >|what is Krsna and what is the Supreme Personality of 
   >|Godhead. This is confirmed in the next verse.
 792|Madhya 6.82
 793|TEXT 82
 794|TEXT
 795|anumana pramana nahe isvara-tattva-jnane
 796|krpa vina isvarere keha nahi jane
 797|SYNONYMS
 798|anumana pramana-evidence by hypothesis; nahe-there is not; 
   >|isvara-tattva-jnane-in understanding the Absolute Truth, 
   >|the Supreme Personality of Godhead; krpa vina-without His 
   >|mercy; isvarere-the Supreme Personality of Godhead; keha-
   >|anyone; nahi-not; jane-knows.
 799|TRANSLATION
 800|Gopinatha Acarya continued, "One can understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead only by His mercy, not by guesswork 
   >|or hypothesis."
 801|PURPORT
 802|One cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by exhibiting some mundane magic. Foolish people are 
   >|enchanted by magical demonstrations, and when they see a 
   >|few wonderful things done by mystical power, they accept a 
   >|magician as the Personality of Godhead or an incarnation. 
   >|This is not the way of realization. Nor should one guess or 
   >|speculate about an incarnation of God or the Personality of 
   >|Godhead. One has to learn from the bona fide person or from 
   >|the Supreme Personality of Godhead Himself, as Arjuna did, 
   >|by the mercy of Krsna. Krsna Himself also gives many hints 
   >|about His potencies as the Supreme Personality of Godhead. 
   >|One should understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|only through the evidence presented by the sastras and the 
   >|mahajanas. In any case, one must have the mercy of the Lord 
   >|in order to understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|by devotional service.
 803|Madhya 6.83
 804|TEXT 83
 805|TEXT
 806|isvarera krpa-lesa haya ta' yahare
 807|sei ta' isvara-tattva janibare pare
 808|SYNONYMS
 809|isvarera-of the Personality of Godhead; krpa-lesa-a little 
   >|mercy; haya-there is; ta'-certainly; yahare-upon whom; sei 
   >|ta'-he certainly; isvara-tattva-the Absolute Truth; 
   >|janibare-to know; pare-is able.
 810|TRANSLATION
 811|The Acarya continued, "If one receives but a tiny bit of 
   >|the Lord's favor by dint of devotional service, he can 
   >|understand the nature of the Supreme Personality of Godhead.
 812|Madhya 6.84
 813|TEXT 84
 814|TEXT
 815|athapi te deva padambuja-dvaya-
 816|prasada-lesanugrhita eva hi
 817|janati tattvam bhagavan-mahimno
 818|na canya eko 'pi ciram vicinvan
 819|SYNONYMS
 820|atha-therefore; api-indeed; te-Your; deva-my Lord; pada-
   >|ambuja-dvaya-of the two lotus feet; prasada-of the mercy; 
   >|lesa-by only a trace; anugrhitah-favored; eva-certainly; hi-
   >|indeed; janati-one knows; tattvam-the truth; bhagavat-of 
   >|the Supreme Personality of Godhead; mahimnah-of the 
   >|greatness; na-never; ca-and; anyah-another; ekah-one; api-
   >|although; ciram-for a long period; vicinvan-speculating.
 821|TRANSLATION
 822|" 'My Lord, if one is favored by even a slight trace of the 
   >|mercy of Your lotus feet, he can understand the greatness 
   >|of Your personality. But those who speculate in order to 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead are unable to 
   >|know You, even though they continue to study the Vedas for 
   >|many years.'  "
 823|PURPORT
 824|The above verse is from Srimad-Bhagavatam (10.14.29). The 
   >|Brahma-samhita states, vedesu durlabham adurlabham atma-
   >|bhaktau (Brahma - samhita 5.33). Although the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna, is the ultimate goal of 
   >|knowledge (vedais ca sarvair aham eva vedyah ), 
   >|one who is not a pure devotee and who is not engaged in the 
   >|service of the Lord cannot understand Him. Lord Brahma 
   >|therefore confirms this. Vedesu durlabham: "It is very 
   >|difficult to understand the Supreme Lord simply through one'
   >|s studies." Adurlabham atma-bhaktau: "However, it is very 
   >|easy for the devotees to capture the Lord." The Lord is 
   >|known as ajita (unconquerable). No one can conquer the 
   >|Supreme Personality of Godhead, but the Lord consents to be 
   >|conquered by His devotees. That is His nature. As stated in 
   >|the Padma Purana:
 825|atah sri-krsna-namadi
 826|na bhaved grahyam indriyaih 
 827|sevonmukhe hi  jihvadau 
 828|svayam eva sphuraty adah
 829|Being pleased by devotional activities, the Lord reveals 
   >|Himself to His devotees. That is the way to understand Him.
 830|The verse from Srimad-Bhagavatam quoted by Gopinatha Acarya 
   >|was originally spoken by Lord Brahma when he was defeated 
   >|by Lord Krsna. Lord Brahma had stolen all the calves and 
   >|cowherd boys in order to test Krsna's power. Lord Brahma 
   >|admitted that his own extraordinary powers within the 
   >|universe were not in the least comparable to the unlimited 
   >|powers of Lord Krsna. If Lord Brahma can make a mistake in 
   >|understanding Krsna, what to speak of ordinary persons, who 
   >|either misunderstand Krsna or falsely present a so-called 
   >|incarnation of Krsna for their own sense gratification.
 831|Madhya 6.85-86
 832|TEXTS 85-86
 833|TEXT
 834|yadyapi jagad-guru tumi-sastra-jnanavan
 835|prthivite nahi pandita tomara samana
 836|isvarera krpa-lesa nahika tomate
 837|ataeva isvara-tattva na para janite
 838|SYNONYMS
 839|yadyapi-although; jagat-guru-a teacher of many disciples; 
   >|tumi-you; sastra-jnanavan-well versed in Vedic knowledge; 
   >|prthivite-on this earth; nahi-there is not; pandita-a 
   >|learned scholar; tomara-your; samana-equal; isvarera-of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; krpa-of mercy; lesa-a bit; 
   >|nahika-there is not; tomate-on you; ataeva-therefore; 
   >|isvara-tattva-the Absolute Truth (the Supreme personality 
   >|of Godhead); na para-are not able; janite-to know.
 840|TRANSLATION
 841|Gopinatha Acarya then addressed Sarvabhauma Bhattacarya: "
   >|You are a great scholar and a teacher of may disciples. 
   >|Indeed, there is no other scholar like you on earth. 
   >|Nonetheless, because you are bereft of even a pinch of the 
   >|Lord's mercy, you cannot understand Him, even though He is 
   >|present in your home.
 842|Madhya 6.87
 843|TEXT 87
 844|TEXT
 845|tomara nahika dosa, sastre ei kahe
 846|pandityadye isvara-tattva-jnana kabhu nahe'
 847|SYNONYMS
 848|tomara-your; nahika-there is not; dosa-fault; sastre-the 
   >|scriptures; ei-this; kahe-mention; panditya-adye-simply by 
   >|scholarship, etc.; isvara-tattva-jnana-knowledge of the 
   >|principles of the Supreme Personality of Godhead; kabhu-
   >|ever; nahe-there is not.
 849|TRANSLATION
 850|"It is not your fault; it is the verdict of the scriptures. 
   >|You cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by scholarship."
 851|PURPORT
 852|This is a very important verse. Even big scholars cannot 
   >|understand Krsna, yet they dare comment on the Bhagavad-
   >|gita. Reading the Bhagavad-gita means understanding Krsna, 
   >|yet we actually see many scholars making blunders in trying 
   >|to understand Krsna. Gopinatha Acarya's statement is 
   >|confirmed in many places in Vedic literature. In the 
   >|Katha Upanisad (1.2.23) it is stated:
 853|nayam atma pravacanena labhyo
 854|na medhaya na bahuna srutena
 855|yam evaisa vrnute tena labhyas
 856|tasyaisa atma vivrnute tanum svam
 857|It is also stated in Katha Upanisad (1.2.9):
 858|naisa tarkena matir apaneya
 859|proktanyenaiva sujnanaya prestha
 860|yam tvam apah satya-dhrtir batasi
 861|tvadrn no bhuyan naciketah prasta
 862|The fact is that the Supreme Personality of Godhead, the 
   >|Supersoul, cannot be attained simply by explanations, logic 
   >|and erudite scholarship. One cannot understand Him simply 
   >|by one's brain substance. Even by studying all Vedic 
   >|literature, one cannot understand the Supreme Lord. 
   >|However, if one is slightly favored by the mercy of the 
   >|Lord, if the Lord is pleased, one can understand Him. But 
   >|who are the candidates eligible to receive the mercy of the 
   >|Lord? Only the devotees. They alone can understand what is 
   >|the Supreme Personality of Godhead. The Lord reveals 
   >|Himself to the sincere devotee when He is pleased with his 
   >|service: svayam eva sphuraty adah. One should not try to 
   >|understand the Lord simply from the statements of the Vedas,
   >| nor should one uselessly attempt to decry these statements 
   >|through reasoning and logic.
 863|Madhya 6.88
 864|TEXT 88
 865|TEXT
 866|sarvabhauma kahe,-acarya, kaha savadhane
 867|tomate isvara-krpa ithe ki pramane
 868|SYNONYMS
 869|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya says; acarya-my 
   >|dear Gopinatha Acarya; kaha-kindly speak; savadhane-very 
   >|carefully; tomate-unto you; isvara-krpa-mercy of the Lord; 
   >|ithe-in this matter; ki pramane-by what evidence.
 870|TRANSLATION
 871|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "My dear Gopinatha Acarya, 
   >|please speak with great care. What is the proof that you 
   >|have received the mercy of the Lord?"
 872|Madhya 6.89
 873|TEXT 89
 874|TEXT
 875|acarya kahe,-"vastu-visaye haya vastu-jnana
 876|vastu-tattva-jnana haya krpate pramana
 877|SYNONYMS
 878|acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; vastu-visaye-in the 
   >|matter of the summum bonum; haya-there is; vastu-jnana-
   >|knowledge of the Supreme; vastu-tattva-of the Absolute 
   >|Truth; jnana-knowledge; haya-is; krpate-of the mercy; 
   >|pramana-the evidence.
 879|TRANSLATION
 880|Gopinatha Acarya replied, "Knowledge of the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, is evidence of the mercy of the Supreme 
   >|Lord."
 881|PURPORT
 882|Sarvabhauma Bhattacarya informed his brother-in-law, 
   >|Gopinatha Acarya, "The Supreme Personality of Godhead may 
   >|not have shown mercy to me, but what is the proof of His 
   >|having shown it to you? Kindly let us know about this." in 
   >|reply to this, Gopinatha Acarya said that the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, and His different potencies are 
   >|identical. Therefore one can understand the substance of 
   >|the Absolute Truth by the manifestation of His different 
   >|potencies. The summum bonum includes all potencies in one 
   >|unit. The Absolute Truth combined with different 
   >|characteristics is the original substance (vastu): parasya 
   >|saktir vividhaiva sruyate.
 883|Thus the Vedas state that the Absolute Truth has different 
   >|potencies. When one understands the characteristics of the 
   >|potencies of the Absolute Truth, one is aware of the 
   >|Absolute Truth. On the material platform as well, one can 
   >|understand the substance by the manifestation of its 
   >|symptoms. For example, when there is heat, it is to be 
   >|understood that there is fire. The heat of the fire is 
   >|perceived directly. The fire may not be visible, but one 
   >|can search out the fire by feeling heat. Similarly, if one 
   >|can perceive the characteristics of the Absolute Truth, we 
   >|can know that he has understood the substance of the 
   >|Absolute Truth by the mercy of the Lord.
 884|In the Bhagavad-gita (7.25) it is said, naham prakasah 
   >|sarvasya the Supreme Personality of Godhead reserves the 
   >|right of not being exposed to everyone. Sevonmukhe hi 
   >|jihvadau svayam eva sphuraty adah:  "The 
   >|Lord reveals Himself to a devotee when He is completely 
   >|satisfied by the devotee's service." Thus one cannot 
   >|understand the Supreme Lord without His mercy. The Absolute 
   >|Truth cannot be understood by speculation, and this is the 
   >|conclusion of the Bhagavad-gita.
 885|Madhya 6.90
 886|TEXT 90
 887|TEXT
 888|inhara sarire saba isvara-laksana
 889|maha-premavesa tumi panacha darsana
 890|SYNONYMS
 891|inhara-His; sarire-in the body; saba-all; isvara-laksana-
   >|characteristics of the Supreme Personality of Godhead; maha-
   >|prema-avesa-absorption in transcendental ecstasy; tumi-you; 
   >|panacha-have obtained; darsana-seeing.
 892|TRANSLATION
 893|Gopinatha Acarya continued, "You have seen the symptoms of 
   >|the Supreme Personality of Godhead in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu during His absorption in an ecstatic 
   >|mood.
 894|Madhya 6.91
 895|TEXT 91
 896|TEXT
 897|tabu ta' isvara-jnana na haya tomara
 898|isvarera maya ei-bali vyavahara
 899|SYNONYMS
 900|tabu ta'-still, however; isvara-jnana-knowledge of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; na-not; haya-there is; 
   >|tomara-your; isvarera-of the Lord; maya-the illusion; ei-
   >|this; bali-saying; vyavahara-the general term.
 901|TRANSLATION
 902|"Despite directly perceiving the symptoms of the Supreme 
   >|Lord in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, you cannot 
   >|understand Him. This is commonly called illusion.
 903|PURPORT
 904|Gopinatha Acarya is pointing out that Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya had already seen uncommon symptoms of ecstasy 
   >|in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 905|These uncommon symptoms of ecstatic love indicated the 
   >|Supreme Person, but despite having seen all these symptoms, 
   >|the Bhattacarya could not understand the Lord's 
   >|transcendental nature. He was considering the Lord's 
   >|pastimes to be mundane. This was certainly due to illusion.
 906|Madhya 6.92
 907|TEXT 92
 908|TEXT
 909|dekhile na dekhe tare bahirmukha jana"
 910|suni' hasi' sarvabhauma balila vacana
 911|SYNONYMS
 912|dekhile-even after seeing; na-not; dekhe-sees; tare-the 
   >|Supreme Person; bahih-mukha jana-a person influenced by the 
   >|external energy; suni'-hearing this; hasi'-smiling; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; balila-said; vacana-
   >|the words.
 913|TRANSLATION
 914|"A person influenced by the external energy is called 
   >|bahirmukha jana, a mundane person, because despite his 
   >|perception, he cannot understand the real substance." 
   >|Hearing Gopinatha Acarya say this, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|smiled and began to speak as follows.
 915|PURPORT
 916|When one's heart is not cleansed, one cannot awaken the 
   >|transcendental nature of devotional service. As confirmed 
   >| in the Bhagavad-gita (7.28):
 917|yesam tv anta-gatam papam
 918|jananam punya-karmanam 
   >|
 919|te dvandva-moha-nirmukta
 920|bhajante mam drdha-vratah
 921|"Persons who have acted piously in previous lives and in 
   >|this life and whose sinful actions are completely 
   >|eradicated are freed from the dualities of delusion, and 
   >|they engage themselves in My service with determination."
 922|When one is actually engaged in pure devotional service, it 
   >|is understood that he has already attained freedom from all 
   >|reactions to sinful activities. In other words, it is to be 
   >|understood that devotees are already freed from sin. A 
   >|sinful person, a miscreant (duskrti, cannot engage in 
   >|devotional service. Nor can one engage in devotional 
   >|service simply on the basis of scholarly speculation. One 
   >|has to wait for the mercy of the Lord in order to render 
   >|pure devotional service.
 923|Madhya 6.93
 924|TEXT 93
 925|TEXT
 926|ista-gosthi vicara kari, na kariha rosa
 927|sastra-drstye kahi, kichu na la-iha dosa
 928|SYNONYMS
 929|ista-gosthi-discussion among friends; vicara-consideration; 
   >|kari-we do; na-not; kariha-make; rosa-anger; sastra-drstye-
   >|according to the conclusion of scriptures; kahi-we speak; 
   >|kichu-any; na-not; la-iha-take; dosa-fault.
 930|TRANSLATION
 931|The Bhattacarya said, "We are just having a discussion 
   >|among friends and considering the points described in the 
   >|scriptures. Do not become angry. I am simply speaking on 
   >|the strength of the sastras. Please don't take any offense.
 932|Madhya 6.94
 933|TEXT 94
 934|TEXT
 935|maha-bhagavata haya caitanya-gosani
 936|ei kali-kale visnura avatara nai
 937|SYNONYMS
 938|maha-bhagavata-a great devotee; haya-is; caitanya-gosani-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ei-this; kali-kale-in the Age 
   >|of Kali; visnura-of Lord Visnu; avatara-incarnation; nai-
   >|there is not.
 939|TRANSLATION
 940|"Sri Caitanya Mahaprabhu is certainly a great, uncommon 
   >|devotee, but we cannot accept Him as an incarnation of Lord 
   >|Visnu because, according to sastra, there is no incarnation 
   >|in this Age of Kali.
 941|Madhya 6.95
 942|TEXT 95
 943|TEXT
 944|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi visnu-nama
 945|kali-yuge avatara nahi,-sastra-jnana
 946|SYNONYMS
 947|ataeva-therefore; tri-yuga-the Lord, who appears in three 
   >|yugas only; kari'-making; kahi-we say; visnu-nama-the holy 
   >|name of Lord Visnu; kali-yuge-in the Age of Kali; avatara-
   >|incarnation; nahi-there is not; sastra-jnana-the verdict of 
   >|the scriptures.
 948|TRANSLATION
 949|"Another name for Lord Visnu is Triyuga because there is no 
   >|incarnation of Lord Visnu in Kali-yuga. Indeed, this is the 
   >|verdict of revealed scriptures."
 950|PURPORT
 951|The Supreme Personality of Godhead, Lord Visnu, is known as 
   >|Triyuga, which means that He is manifest in three yugas. 
   >|However, this means that in the Age of Kali the Lord 
   >|appears not directly but in disguise. This is confirmed in 
   >|Srimad-Bhagavatam (7.9.38):
 952|ittham nr-tiryag-rsi-deva-jhasavatarair
 953|lokan vibhavayasi hamsi jagat-pratipan
 954|dharmam maha-purusa pasi yuganuvrttam
 955|channah kalau yad abhavas tri-yugo 'tha sa tvam
 956|"My Lord, You kill all the enemies of the world in Your 
   >|multifarious incarnations in the families of men, animals, 
   >|demigods, rsis, aquatics and so on. Thus You illuminate the 
   >|worlds with transcendental knowledge. In the Age of Kali, O 
   >|Mahapurusa, You sometimes appear in a covered incarnation. 
   >|Therefore You are known as Triyuga [one who appears in only 
   >|three yugas].")
 957|Srila Sridhara Svami has also verified that Lord Visnu 
   >|appears in the Age of Kali but does not act as He does in 
   >|other ages. Lord Visnu incarnates for two purposes: 
   >|paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam. That 
   >|is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to 
   >|annihilate the demons. These purposes are visible in the 
   >|Satya, Treta and Dvapara yugas, but in Kali-yuga the Lord 
   >|appears disguised. He does not directly kill demons and 
   >|give protection to the faithful. Because the Lord is not 
   >|directly perceived in Kali-yuga but is directly known in 
   >|the other three yugas, His name is Triyuga.
 958|Madhya 6.96
 959|TEXT 96
 960|TEXT
 961|suniya acarya kahe duhkhi hana mane
 962|sastra-jna karina tumi kara abhimane
 963|SYNONYMS
 964|suniya-hearing this; acarya-Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|duhkhi-unhappy; hana-becoming; mane-in the mind; sastra-jna-
   >|well versed in Vedic scriptures; karina-taking as; tumi-you;
   >| kara-do; abhimane-pride.
 965|TRANSLATION
 966|Upon hearing this, Gopinatha Acarya became very unhappy. He 
   >|said to the Bhattacarya, "You consider yourself the knower 
   >|of all Vedic scriptures.
 967|Madhya 6.97
 968|TEXT 97
 969|TEXT
 970|bhagavata-bharata dui sastrera pradhana
 971|sei dui-grantha-vakye nahi avadhana
 972|SYNONYMS
 973|bhagavata-Srimad-Bhagavatam; bharata-Mahabharata; dui-two; 
   >|sastrera-of all Vedic scriptures; pradhana-the most 
   >|prominent; sei-those; dui-grantha-of the two scriptures; 
   >|vakye-in the statements; nahi-there is not; avadhana-
   >|attention.
 974|TRANSLATION
 975|"Srimad-Bhagavatam and the Mahabharata are the two most 
   >|important Vedic scriptures, but you have paid no attention 
   >|to their statements.
 976|Madhya 6.98
 977|TEXT 98
 978|TEXT
 979|sei dui kahe kalite saksat-avatara
 980|tumi kaha,-kalite nahi visnura pracara
 981|SYNONYMS
 982|sei-those; dui-two; kahe-say; kalite-in this Age of Kali; 
   >|saksat-direct; avatara-incarnation; tumi-you; kaha-say; 
   >|kalite-in this Age of Kali; nahi-there is not; visnura-of 
   >|Lord Visnu; pracara-manifestation.
 983|TRANSLATION
 984|"In Srimad-Bhagavatam and Mahabharata it is stated that 
   >|the Lord appears directly, but you say that in this age 
   >|there is no manifestation or incarnation of Lord Visnu.
 985|Madhya 6.99
 986|TEXT 99
 987|TEXT
 988|kali-yuge lilavatara na kare bhagavan
 989|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tara nama
 990|SYNONYMS
 991|kali-yuge-in this Age of Kali; lila-avatara-a pastime 
   >|incarnation; na-not; kare-does; bhagavan-the Supreme 
   >|Personality of Godhead; ataeva-therefore; tri-yuga-of the 
   >|name Triyuga (manifested in three yugas); kari'-accepting; 
   >|kahi-I say; tara nama-His holy name.
 992|TRANSLATION
 993|"In this Age of Kali there is no lila-avatara of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore He is known as 
   >|Triyuga. That is one of His holy names."
 994|PURPORT
 995|A lila-avatara is an incarnation of the Lord who performs a 
   >|variety of activities without making any special endeavor. 
   >|He always has one pastime after another, all full of 
   >|transcendental pleasure, and these pastimes are fully 
   >|controlled by the Supreme Person. The Supreme Person is 
   >|totally independent of all others in these pastimes. While 
   >|teaching Sanatana Gosvami (Cc. Madhya 20.296-298), Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu pointed out that one cannot count the 
   >|number of lila-avataras:
 996|lilavatara krsnera na yaya ganana
 997|pradhana kariya kahi dig-darasana
 998|"However," the Lord told Sanatana, "I shall explain the 
   >|chief lila-avataras."
 999|matsya, kurma, raghunatha, nrsimha, vamana
1000|varahadi-lekha yanra na yaya ganana
1001|Thus the Lord's incarnations were enumerated, including 
   >|Matsya, the fish incarnation; Kurma, the tortoise; Lord 
   >|Ramacandra; Nrsimhadeva; Vamanadeva; and Varaha, the boar 
   >|incarnation. Thus there are innumerable lila-avataras, and 
   >|all of these exhibit wonderful pastimes. Lord Varaha, the 
   >|boar incarnation, lifted the entire planet earth from the 
   >|depths of the Garbhodaka Ocean. The tortoise incarnation, 
   >|Lord Kurma, became a pivot for the emulsification of the 
   >|whole sea, and Lord Nrsimhadeva appeared as half-man, half-
   >|lion. These are some of the wonderful and uncommon features 
   >|of lila-avataras.
1002|In his book Laghu-bhagavatamrta, Srila Rupa Gosvami has 
   >|enumerated the following twenty-five lila-avataras: Catuh-
   >|sana, Narada, Varaha, Matsya, Yajna, Nara-Narayana, Kapila, 
   >|Dattatreya, Hayasirsa (Hayagriva), Hamsa, Prsnigarbha, 
   >|Rsabha, Prthu, Nrsimha, Kurma, Dhanvantari, Mohini, Vamana, 
   >|Parasurama, Raghavendra, Vyasa, Balarama, Krsna, Buddha and 
   >|Kalki.
1003|Sri Caitanya Mahaprabhu is not mentioned as a lila-avatara 
   >|because He is an incarnation in disguise (channa-avatara). 
   >|In this Age of Kali there are no lila-avataras, but there 
   >|is an incarnation of the Lord manifested in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. This has been explained in Srimad-
   >|Bhagavatam.
1004|Madhya 6.100
1005|TEXT 100
1006|TEXT
1007|pratiyuge karena krsna yuga-avatara
1008|tarka-nistha hrdaya tomara nahika vicara
1009|SYNONYMS
1010|prati-yuge-in every age or millennium; karena-makes; krsna-
   >|Lord Krsna; yuga-avatara-incarnation for the age; tarka-
   >|nistha-hardened by argument; hrdaya-heart; tomara-your; 
   >|nahika-there is not; vicara-consideration.
1011|TRANSLATION
1012|Gopinatha Acarya continued, "There is certainly an 
   >|incarnation in every age, and such an incarnation is called 
   >|the yuga-avatara. But your heart has become so hardened by 
   >|logic and argument that you cannot consider all these facts.
1013|Madhya 6.101
1014|TEXT 101
1015|TEXT
1016|asan varnas trayo hy asya
1017|grhnato 'nu-yugam tanuh
1018|suklo raktas tatha pita
1019|idanim krsnatam gatah
1020|SYNONYMS
1021|asan-there were; varnah-colors; trayah-three; hi-indeed; 
   >|asya-of Him; grhnatah-accepting; anu-yugam-according to the 
   >|age; tanuh-bodies; suklah-white; raktah-red; tatha-also; 
   >|pitah-yellow; idanim-at the present moment; krsnatam-
   >|blackish; gatah-has accepted.
1022|TRANSLATION
1023|" 'In the past, your son has had bodies of three different 
   >|colors, according to the age. These colors were white, red 
   >|and yellow. In this age [Dvapara-yuga] He has accepted a 
   >|blackish body.'
1024|PURPORT
1025|This verse from Srimad-Bhagavatam (10.8.13) was spoken by 
   >|Garga Muni when he was performing the rituals at Lord Krsna'
   >|s name-giving ceremony. He states that the incarnations of 
   >|the Lord in other ages had been white, red and yellow. This 
   >|yellow color refers to Sri Caitanya Mahaprabhu, whose 
   >|bodily complexion was yellowish. This confirms that in the 
   >|past Kali-yugas , the Lord also had incarnated in a body 
   >|that was yellow in hue. It is understood that the Lord 
   >|incarnates in different colors for the different yugas (
   >|Satya, Treta, Dvapara and Kali). Accepting the color yellow 
   >|(pita), as well as other characteristics, the Lord 
   >|incarnated as Sri Caitanya Mahaprabhu. This is the verdict 
   >|of all Vedic authorities.
1026|Madhya 6.102
1027|TEXT 102
1028|TEXT
1029|iti dvapara urv-isa
1030|stuvanti jagad-isvaram
1031|nana-tantra-vidhanena
1032|kalav api tatha srnu
1033|SYNONYMS
1034|iti-thus; dvapare-in Dvapara-yuga; uru-isa-O King; stuvanti-
   >|offer prayers; jagat-isvaram-unto the Supreme Personality 
   >|of Godhead; nana-various; tantra-of the supplementary Vedic 
   >|literature; vidhanena-by regulative principles; kalau-in 
   >|the Age of Kali; api-certainly; tatha-so also; srnu-hear.
1035|TRANSLATION
1036|" 'In the Age of Kali, as well as in Dvapara-yuga, the 
   >|people offer prayers to the Supreme Personality of Godhead 
   >|by various mantras and observe the regulative principles of 
   >|the supplementary Vedic literature. Now please hear of 
   >|this from me.
1037|PURPORT
1038|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.5.31).
1039|Madhya 6.103
1040|TEXT 103
1041|TEXT
1042|krsna-varnam tvisakrsnam
1043|sangopangastra-parsadam
1044|yajnaih sankirtana-prayair
1045|yajanti hi su-medhasah
1046|SYNONYMS
1047|krsna-varnam-chanting the two syllables krs and na; tvisa-
   >|by complexion; akrsnam-not blackish; sa-anga-accompanied by 
   >|personal expansions; upa-anga-devotees; astra-the weapon of 
   >|chanting the Hare Krsna mantra; parsadam-and associates 
   >|like Gadadhara, Svarupa Damodara, etc.; yajnaih-by 
   >|sacrifice; sankirtana-congregational chanting of the Hare 
   >|Krsna mantra; prayaih-chiefly consisting of; yajanti-
   >|worship; hi-indeed; su-medhasah-those who are intelligent.
1048|TRANSLATION
1049|" 'In this Age of Kali, those who are intelligent perform 
   >|the congregational chanting of the Hare Krsna maha-mantra, 
   >|worshiping the Supreme Personality of Godhead, who appears 
   >|in this age always describing the glories of Krsna. That 
   >|incarnation is yellowish in hue and is always associated 
   >|with His plenary expansions [such as Sri Nityananda Prabhu] 
   >|and personal expansions [such as Gadadhara], as well as His 
   >|devotees and associates [such as Svarupa Damodara].'
1050|PURPORT
1051|This verse from Srimad-Bhagavatam (11.5.32) is explained by 
   >|Sri Jiva Gosvami in his Krama-sandarbha, as quoted by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in regard to the explanation of Adi-
   >|lila, Third Chapter, verse 52.
1052|Madhya 6.104
1053|TEXT 104
1054|TEXT
1055|suvarna-varno hemango
1056|varangas candanangadi
1057|sannyasa-krc chamah santo
1058|nistha-santi-parayanah
1059|SYNONYMS
1060|suvarna-varnah-whose complexion is like gold; hema-angah-
   >|having a body like molten gold; vara-angah-whose body is 
   >|very beautifully constructed; candana-angadi-smeared with 
   >|the pulp of sandalwood; sannyasa-krt-accepting the 
   >|renounced order of life; samah-self-controlled; santah-
   >|peaceful; nistha-firmly fixed; santi-bringing peace by 
   >|propagating the Hare Krsna maha-mantra; parayanah-always in 
   >|the ecstatic mood of devotional service.
1061|TRANSLATION
1062|" 'The Lord [in the incarnation of Gaurasundara] has a 
   >|golden complexion. Indeed, His entire body, which is very 
   >|nicely constituted, is like molten gold. Sandalwood pulp is 
   >|smeared all over His body. He will take the fourth order of 
   >|spiritual life [sannyasa] and will be very self-
   >|controlled. He will be distinguished from Mayavadi 
   >|sannyasis in that He will be fixed in devotional service 
   >|and will spread the sankirtana movement.'  "
1063|PURPORT
1064|Gopinatha Acarya quoted this verse from the Mahabharata's 
   >|Visnu-sahasra-nama-stotra.
1065|Madhya 6.105
1066|TEXT 105
1067|TEXT
1068|tomara age eta kathara nahi prayojana
1069|usara-bhumite yena bijera ropana
1070|SYNONYMS
1071|tomara age-before you; eta-so many; kathara-of words; nahi-
   >|there is not; prayojana-necessity; usara-bhumite-in barren 
   >|land; yena-like; bijera-of the seed; ropana-sowing.
1072|TRANSLATION
1073|Gopinatha Acarya then said, "There is no need to quote so 
   >|much evidence from the sastras, for you are a very dry 
   >|speculator. There is no need to sow seeds in barren land.
1074|Madhya 6.106
1075|TEXT 106
1076|TEXT
1077|tomara upare tanra krpa yabe habe
1078|e-saba siddhanta tabe tumiha kahibe
1079|SYNONYMS
1080|tomara upare-upon you; tanra-the Lord's; krpa-mercy; yabe-
   >|when; habe-there will be; e-saba-all these; siddhanta-
   >|conclusions; tabe-at that time; tumiha-you also; kahibe-
   >|will quote.
1081|TRANSLATION
1082|"When the Lord will be pleased with you, you will also 
   >|understand these conclusions and will quote from the 
   >|sastras.
1083|Madhya 6.107
1084|TEXT 107
1085|TEXT
1086|tomara ye sisya kahe kutarka, nana-vada
1087|ihara ki dosa-ei mayara prasada
1088|SYNONYMS
1089|tomara-your; ye-which; sisya-disciples; kahe-say; ku-tarka-
   >|false arguments; nana-vada-jugglery of philosophy; ihara-
   >|their; ki-what; dosa-fault; ei-this; mayara-of illusion; 
   >|prasada-benediction.
1090|TRANSLATION
1091|"The false arguments and philosophical word jugglery of 
   >|your disciples are not faults of theirs. They have simply 
   >|received the benediction of Mayavada philosophy.
1092|Madhya 6.108
1093|TEXT 108
1094|TEXT
1095|yac-chaktayo vadatam vadinam vai
1096|vivada-samvada-bhuvo bhavanti
1097|kurvanti caisam muhur atma-moham
1098|tasmai namo 'nanta-gunaya bhumne
1099|SYNONYMS
1100|yat-whose; saktayah-potencies; vadatam-contending; vadinam-
   >|of the opposing disputants; vai-indeed; vivada-of 
   >|opposition; samvada-of agreement; bhuvah-objects; bhavanti-
   >|become; kurvanti-do; ca-also; esam-of them; muhuh-always; 
   >|atma-moham-illusion of the self; tasmai-unto Him; namah-
   >|obeisances; ananta-unlimited; gunaya-who has qualities; 
   >|bhumne-the Supreme.
1101|TRANSLATION
1102|" 'I offer my respectful obeisances unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is full of unlimited qualities 
   >|and whose different potencies bring about agreement and 
   >|disagreement between disputants. Thus the illusory energy 
   >|again and again covers the self-realization of both 
   >|disputants.'
1103|PURPORT
1104|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (6.4.31).
1105|Madhya 6.109
1106|TEXT 109
1107|TEXT
1108|yuktam ca santi sarvatra
1109|bhasante brahmana yatha
1110|mayam madiyam udgrhya
1111|vadatam kim nu durghatam
1112|SYNONYMS
1113|yuktam-quite befitting; ca-also; santi-are; sarvatra-
   >|everywhere; bhasante-speak; brahmanah-the learned; yatha-as 
   >|much; mayam-illusion; madiyam-of Me; udgrhya-accepting; 
   >|vadatam-of the speculators; kim-what; nu-certainly; 
   >|durghatam-impossible.
1114|TRANSLATION
1115|" 'In almost all cases, whatever learned brahmanas speak 
   >|becomes accepted; nothing is impossible for one who takes 
   >|shelter of My illusory energy and speaks under her 
   >|influence.'  "
1116|PURPORT
1117|In this verse from Srimad-Bhagavatam (11.22.4), the Supreme 
   >|Personality of Godhead explains that His illusory energy 
   >|can perform the impossible; such is the power of the 
   >|illusory energy. In many cases philosophical speculators 
   >|have covered the real truth and have boldly set forth false 
   >|theories. In ancient times philosophers like Kapila, 
   >|Gautama, Jaimini, Kanada and similar brahmanas propounded 
   >|useless philosophical theories, and in modern days so-
   >|called scientists are setting forth many false theories 
   >|about the creation, backed up by seemingly logical 
   >|arguments. This is all due to the influence of the Supreme 
   >|Lord's illusory energy. The illusory energy, therefore, 
   >|sometimes appears correct because it is emanating from the 
   >|Supreme Correct. To avoid the very bewildering illusory 
   >|influence, one must accept the words of the Supreme 
   >|Personality of Godhead as they are. Only then can one 
   >|escape the influence of the illusory energy.
1118|Madhya 6.110
1119|TEXT 110
1120|TEXT
1121|tabe bhattacarya kahe, yaha gosanira sthane
1122|amara name gana-sahita kara nimantrane
1123|SYNONYMS
1124|tabe-thereafter; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|says; yaha-please go; gosanira sthane-to the place of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; amara name-in my name; gana-sahita-
   >|with His associates; kara-make; nimantrane-invitation.
1125|TRANSLATION
1126|After hearing this from Gopinatha Acarya, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "First go to the place where Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is staying and invite Him here with His 
   >|associates. Ask Him on my account.
1127|Madhya 6.111
1128|TEXT 111
1129|TEXT
1130|prasada ani' tanre karaha age bhiksa
1131|pascat asi' amare karaiha siksa
1132|SYNONYMS
1133|prasada ani'-bringing jagannatha-prasada; tanre-unto Him; 
   >|karaha-make; age-first; bhiksa-acceptance; pascat-
   >|afterwards; asi'-coming here; amare-unto me; karaiha-cause; 
   >|siksa-teaching.
1134|TRANSLATION
1135|"Take jagannatha-prasada and first give it to Caitanya 
   >|Mahaprabhu and His associates. After that, come back here 
   >|and teach me well."
1136|Madhya 6.112
1137|TEXT 112
1138|TEXT
1139|acarya-bhagini-pati, syalaka-bhattacarya
1140|ninda-stuti-hasye siksa kara'na acarya
1141|SYNONYMS
1142|acarya-Gopinatha Acarya; bhagini-pati-sister's husband; 
   >|syalaka-wife's brother; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya;
   >| ninda-sometimes blaspheming; stuti-sometimes by praising; 
   >|hasye-sometimes by laughing; siksa-instruction; kara'na-
   >|causes; acarya-Gopinatha Acarya.
1143|TRANSLATION
1144|Gopinatha Acarya was the brother-in-law of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; therefore their relationship was very sweet 
   >|and intimate. Under the circumstances, Gopinatha Acarya 
   >|taught him by sometimes blaspheming him, sometimes praising 
   >|him and sometimes laughing at him. This had been going on 
   >|for some time.
1145|Madhya 6.113
1146|TEXT 113
1147|TEXT
1148|acaryera siddhante mukundera haila santosa
1149|bhattacaryera vakya mane haila duhkha-rosa
1150|SYNONYMS
1151|acaryera-of Gopinatha Acarya; siddhante-with the 
   >|conclusions; mukundera-of Mukunda Datta; haila-there was; 
   >|santosa-satisfaction; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; vakye-by the words; mane-in the mind; haila-
   >|there was; duhkha-unhappiness; rosa-and anger.
1152|TRANSLATION
1153|Srila Mukunda Datta felt very satisfied to hear the 
   >|conclusive statements of Gopinatha Acarya, but he became 
   >|very unhappy and angry to hear the statements put forward 
   >|by Sarvabhauma Bhattacarya.
1154|Madhya 6.114
1155|TEXT 114
1156|TEXT
1157|gosanira sthane acarya kaila agamana
1158|bhattacaryera name tanre kaila nimantrana
1159|SYNONYMS
1160|gosanira sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was staying; acarya-Gopinatha Acarya; kaila-did; agamana-
   >|coming; bhattacaryera name-on behalf of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; tanre-unto Him; kaila-made; nimantrana-
   >|invitation.
1161|TRANSLATION
1162|According to the instructions of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|Gopinatha Acarya went to Sri Caitanya Mahaprabhu and 
   >|invited Him on the Bhattacarya's behalf.
1163|Madhya 6.115
1164|TEXT 115
1165|TEXT
1166|mukunda-sahita kahe bhattacaryera katha
1167|bhattacaryera ninda kare, mane pana vyatha
1168|SYNONYMS
1169|mukunda-sahita-along with Mukunda; kahe-describes; 
   >|bhattacaryera katha-all the words of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|ninda-defamation; kare-does; mane-in the mind; pana-getting;
   >| vyatha-some pain.
1170|TRANSLATION
1171|The Bhattacarya's statements were discussed before Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Gopinatha Acarya and Mukunda Datta 
   >|disapproved of the Bhattacarya's statements because they 
   >|caused mental pain.
1172|Madhya 6.116
1173|TEXT 116
1174|TEXT
1175|suni mahaprabhu kahe aiche mat kaha
1176|ama prati bhattacaryera haya anugraha
1177|SYNONYMS
1178|suni-hearing them; mahaprabhu-Caitanya Mahaprabhu; kahe-
   >|says; aiche-such; mat kaha-do not speak; ama prati-toward 
   >|Me; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; haya-there is;
   >| anugraha-mercy.
1179|TRANSLATION
1180|Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Do not speak 
   >|like that. Sarvabhauma Bhattacarya has shown great 
   >|affection and mercy toward Me.
1181|Madhya 6.117
1182|TEXT 117
1183|TEXT
1184|amara sannyasa-dharma cahena rakhite
1185|vatsalye karuna karena, ki dosa ihate
1186|SYNONYMS
1187|amara-My; sannyasa-dharma-regulative principles of sannyasa;
   >| cahena-he wants; rakhite-to keep; vatsalye-out of paternal 
   >|affection; karuna-mercy; karena-does; ki-what; dosa-fault; 
   >|ihate-in this connection.
1188|TRANSLATION
1189|"Out of paternal affection for Me, he wants to protect Me 
   >|and see that I follow the regulative principles of a 
   >|sannyasi. What fault is there in this?"
1190|Madhya 6.118
1191|TEXT 118
1192|TEXT
1193|ara dina mahaprabhu bhattacarya-sane
1194|anande karila jagannatha darasane
1195|SYNONYMS
1196|ara dina-the next day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|bhattacarya-sane-along with Sarvabhauma Bhattacarya; anande-
   >|in great pleasure; karila-did; jagannatha-to Lord 
   >|Jagannatha; darasane-visit.
1197|TRANSLATION
1198|The next morning, Sri Caitanya Mahaprabhu and Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya together visited the temple of Lord Jagannatha. 
   >|Both of them were in a very pleasant mood.
1199|Madhya 6.119
1200|TEXT 119
1201|TEXT
1202|bhattacarya-sange tanra mandire aila
1203|prabhure asana diya apane vasila
1204|SYNONYMS
1205|bhattacarya-sange-along with Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-
   >|His (Lord Jagannatha's); mandire-to the temple; aila-came; 
   >|prabhure-unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; asana-sitting 
   >|place; diya-giving; apane-personally; vasila-sat down.
1206|TRANSLATION
1207|When they entered the temple, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|offered Caitanya Mahaprabhu a seat, while he himself sat 
   >|down on the floor out of due respect for a sannyasi.
1208|Madhya 6.120
1209|TEXT 120
1210|TEXT
1211|vedanta padaite tabe arambha karila
1212|sneha-bhakti kari' kichu prabhure kahila
1213|SYNONYMS
1214|vedanta-Vedanta philosophy; padaite-to instruct; tabe-then; 
   >|arambha-beginning; karila-made; sneha-affection; bhakti-and 
   >|devotion; kari'-showing; kichu-something; prabhure-unto the 
   >|Lord; kahila-said.
1215|TRANSLATION
1216|He then began to instruct Lord Caitanya Mahaprabhu on 
   >|Vedanta philosophy, and out of affection and devotion, he 
   >|spoke to the Lord as follows.
1217|PURPORT
1218|The Vedanta- or Brahma-sutra, written by Srila Vyasadeva, 
   >|is a book studied by all advanced spiritual students, 
   >|especially by the sannyasis of all religious communities (
   >|sampradayas). The sannyasis must read the Vedanta-sutra to 
   >|establish their final conclusions concerning Vedic 
   >|knowledge. Here, of course, the Vedanta mentioned is the 
   >|commentary of Sankaracarya, known as Sariraka-bhasya. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya intended to convert Caitanya 
   >|Mahaprabhu, who was a Vaisnava sannyasi, into a Mayavadi 
   >|sannyasi. He therefore made this arrangement to instruct 
   >|Him in the Vedanta-sutra according to the Sariraka 
   >|commentary of Sankaracarya. All the sannyasis of the 
   >|Sankara-sampradaya enjoy seriously studying the Vedanta-
   >|sutra with the Sariraka-bhasya commentary. It is said, 
   >|vedanta-vakyesu sada ramantah: "One should always enjoy the 
   >|studies of the Vedanta-sutra."
1219|Madhya 6.121
1220|TEXT 121
1221|TEXT
1222|vedanta-sravana,-ei sannyasira dharma
1223|nirantara kara tumi vedanta sravana
1224|SYNONYMS
1225|vedanta-sravana-hearing of Vedanta philosophy; ei-this; 
   >|sannyasira-of a person in the renounced order; dharma-
   >|factual occupation; nirantara-incessantly; kara-do; tumi-
   >|You; vedanta-of Vedanta philosophy; sravana-hearing.
1226|TRANSLATION
1227|The Bhattacarya said, "Hearing Vedanta philosophy is a 
   >|sannyasi's main business. Therefore without hesitation You 
   >|should study Vedanta philosophy, hearing it without 
   >|cessation from a superior person."
1228|Madhya 6.122
1229|TEXT 122
1230|TEXT
1231|prabhu kahe,-'more tumi kara anugraha
1232|sei se kartavya, tumi yei more kaha'
1233|SYNONYMS
1234|prabhu kahe-the Lord replied; more-unto Me; tumi-you; kara-
   >|show; anugraha-mercy; sei se-that; kartavya-duty; tumi-you; 
   >|yei-whatever; more-unto Me; kaha-say.
1235|TRANSLATION
1236|Lord Caitanya replied, "You are very merciful to Me, and 
   >|therefore I think it is My duty to obey your order."
1237|Madhya 6.123
1238|TEXT 123
1239|TEXT
1240|sata dina paryanta aiche karena sravane
1241|bhala-manda nahi kahe, vasi' matra sune
1242|SYNONYMS
1243|sata dina-seven days; paryanta-up to; aiche-in this way; 
   >|karena-does; sravane-hearing; bhala-right; manda-wrong; 
   >|nahi-not; kahe-says; vasi'-sitting; matra-only; sune-hears.
1244|TRANSLATION
1245|Thus for seven days continually, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|listened to the Vedanta philosophy expounded by Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya. However, Caitanya Mahaprabhu did not say 
   >|anything and did not indicate whether it was right or wrong.
   >| He simply sat there and listened to the Bhattacarya.
1246|Madhya 6.124
1247|TEXT 124
1248|TEXT
1249|astama-divase tanre puche sarvabhauma
1250|sata dina kara tumi vedanta sravana
1251|SYNONYMS
1252|astama-divase-on the eighth day; tanre-unto Him; puche-
   >|inquires; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; sata dina-
   >|seven days; kara-do; tumi-You; vedanta-Vedanta philosophy; 
   >|sravana-hearing.
1253|TRANSLATION
1254|On the eighth day, Sarvabhauma Bhattacarya said to Caitanya 
   >|Mahaprabhu, "You have been listening to Vedanta philosophy 
   >|from me continually for seven days.
1255|Madhya 6.125
1256|TEXT 125
1257|TEXT
1258|bhala-manda nahi kaha, raha mauna dhari'
1259|bujha, ki na bujha,-iha bujhite na pari
1260|SYNONYMS
1261|bhala-manda-right or wrong; nahi kaha-not speak; raha-keep; 
   >|mauna-silence; dhari'-holding; bujha-understand; ki-or; na-
   >|not; bujha-understand; iha-this; bujhite-to understand; na-
   >|not; pari-I am able.
1262|TRANSLATION
1263|"You have simply been listening, fixed in Your silence. 
   >|Since You do not say whether You think it is right or wrong,
   >| I cannot know whether You are actually understanding 
   >|Vedanta philosophy or not."
1264|Madhya 6.126
1265|TEXT 126
1266|TEXT
1267|prabhu kahe-"murkha ami, nahi adhyayana
1268|tomara ajnate matra kariye sravana
1269|SYNONYMS
1270|prabhu kahe-the Lord replied; murkha ami-I am a fool; nahi-
   >|there is not; adhyayana-study; tomara-your; ajnate-by the 
   >|order; matra-only; kariye-I do; sravana-hearing.
1271|TRANSLATION
1272|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "I am a fool, and 
   >|consequently I do not study the Vedanta-sutra. I am just 
   >|trying to hear it from you because you have ordered Me.
1273|Madhya 6.127
1274|TEXT 127
1275|TEXT
1276|sannyasira dharma lagi' sravana matra kari
1277|tumi yei artha kara, bujhite na pari"
1278|SYNONYMS
1279|sannyasira-of one in the renounced order of life; dharma-
   >|the occupation; lagi'-for the matter of; sravana-hearing; 
   >|matra-only; kari-I do; tumi-you; yei-whatever; artha-
   >|meaning; kara-present; bujhite-to understand; na-not; pari-
   >|I am able.
1280|TRANSLATION
1281|"Only for the sake of executing the duties of the renounced 
   >|order of sannyasa do I listen. Unfortunately, I cannot in 
   >|the least understand the meaning you are presenting."
1282|PURPORT
1283|Sri Caitanya Mahaprabhu presented Himself as if He were a 
   >|sannyasi in name only or, in other words, a number-one fool.
   >| Mayavadi sannyasis in India are very accustomed to 
   >|declaring themselves jagad-gurus, teachers of the world, 
   >|although they have no information of the outside world and 
   >|are limited in their experience to a small town or village, 
   >|or perhaps to the country of India. Nor do such sannyasis 
   >|have sufficient education. Unfortunately, at the present 
   >|moment there are many foolish sannyasis, both in India and 
   >|elsewhere, who simply read and study Vedic literature 
   >|without understanding the purports. When Caitanya 
   >|Mahaprabhu was having His discussion with the Chand Kazi, 
   >|the Muslim magistrate of Navadvipa, He recited a verse from 
   >|Vedic literature to the effect that the order of 
   >|sannyasa is prohibited in this Age of Kali. Only those who 
   >|are very serious and who follow the regulative principles 
   >|and study Vedic literature should accept sannyasa. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu approved of a sannyasi's reading the 
   >|Vedanta-sutra, or Brahma-sutra, but He did not approve the 
   >|Sariraka commentary of Sankaracarya. Indeed, He said 
   >|elsewhere, mayavadi-bhasya sunile haya sarva-nasa: 
   >|"If one hears the Sariraka-bhasya of 
   >|Sankaracarya, he is doomed." Thus a sannyasi, a 
   >|transcendentalist, must read the Vedanta-sutra regularly, 
   >|but he should not read the Sariraka-bhasya. This is the 
   >|conclusion of Sri Caitanya Mahaprabhu. The real commentary 
   >|on the Vedanta-sutra is Srimad-Bhagavatam. Artho 'yam 
   >|brahma-sutranam: Srimad-Bhagavatam is the original 
   >|commentary on the Vedanta-sutra  written by the author 
   >|himself, Srila Vyasadeva.
1284|Madhya 6.128
1285|TEXT 128
1286|TEXT
1287|bhattacarya kahe,-na bujhi', hena jnana yara
1288|bujhibara lagi' seha puche punarbara
1289|SYNONYMS
1290|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; na bujhi'-
   >|not understanding; hena-this; jnana-the knowledge; yara-of 
   >|someone; bujhibara lagi'-just to understand; seha-he also; 
   >|puche-inquires; punah-bara-again.
1291|TRANSLATION
1292|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I accept that You do not 
   >|understand, yet even one who does not understand inquires 
   >|about the subject matter.
1293|Madhya 6.129
1294|TEXT 129
1295|TEXT
1296|tumi suni' suni' raha mauna matra dhari'
1297|hrdaye ki ache tomara, bujhite na pari
1298|SYNONYMS
1299|tumi-You; suni'-hearing; suni'-hearing; raha-keep; mauna-
   >|silence; matra-only; dhari'-holding; hrdaye-in the heart; 
   >|ki-what; ache-there is; tomara-Your; bujhite-to understand; 
   >|na-not; pari-am able.
1300|TRANSLATION
1301|"You are hearing again and again, yet You keep silent. I 
   >|cannot understand what is actually within Your mind."
1302|Madhya 6.130
1303|TEXT 130
1304|TEXT
1305|prabhu kahe,-"sutrera artha bujhiye nirmala
1306|tomara vyakhya suni' mana haya ta' vikala
1307|SYNONYMS
1308|prabhu kahe-the Lord replied; sutrera artha-the meaning of 
   >|the sutras; bujhiye-I can understand; nirmala-very clearly; 
   >|tomara-your; vyakhya-explanation; suni'-hearing; mana-mind; 
   >|haya-becomes; ta'-indeed; vikala-disturbed.
1309|TRANSLATION
1310|Sri Caitanya Mahaprabhu then revealed His mind, saying, "I 
   >|can understand the meaning of each sutra very clearly, but 
   >|your explanations have simply agitated My mind.
1311|PURPORT
1312|The factual meaning of the aphorismsof  the Vedanta-
   >|sutra is as clear as sunshine. The Mayavadi philosophers 
   >|simply try to cover the sunshine with the clouds of 
   >|interpretations imagined by Sankaracarya and his followers.
1313|Madhya 6.131
1314|TEXT 131
1315|TEXT
1316|sutrera artha bhasya kahe prakasiya
1317|tumi, bhasya kaha-sutrera artha acchadiya
1318|SYNONYMS
1319|sutrera artha-meanings of the sutras; bhasya-the purport; 
   >|kahe-one speaks; prakasiya-clearly manifesting; tumi-you; 
   >|bhasya kaha-make a comment; sutrera-of the sutras; artha-
   >|the meanings; acchadiya-covering.
1320|TRANSLATION
1321|"The meaning of the aphorisms in the Vedanta-sutra contain 
   >|clear purports in themselves, but other purports you 
   >|presented simply covered the meaning of the sutras like a 
   >|cloud.
1322|PURPORT
1323|Please refer to Adi-lila, Seventh Chapter, verses 106-146, 
   >|for an explanation of this verse.
1324|Madhya 6.132
1325|TEXT 132
1326|TEXT
1327|sutrera mukhya artha na karaha vyakhyana
1328|kalpanarthe tumi taha kara acchadana
1329|SYNONYMS
1330|sutrera-of the sutras; mukhya-direct; artha-of meanings; na-
   >|not; karaha-you do; vyakhyana-explanation; kalpana-arthe-
   >|because of imaginative meaning; tumi-you; taha-of that; 
   >|kara-do; acchadana-covering.
1331|TRANSLATION
1332|"You do not explain the direct meaning of the Brahma-sutras.
   >| Indeed, it appears that your business is to cover their 
   >|real meaning."
1333|PURPORT
1334|This is typical of all Mayavadis or atheists who interpret 
   >|the meaning of Vedic literature in their own imaginative 
   >|way. The real purpose of such foolish people is to impose 
   >|the impersonalist conclusion on all Vedic literature. The 
   >|Mayavadi atheists also interpret the Bhagavad-gita. In 
   >|every verse of Srimad Bhagavad-gita it is clearly stated 
   >|that Krsna is the Supreme Personality of Godhead. In every 
   >|verse Vyasadeva says, sri-bhagavan uvaca, "the Supreme 
   >|Personality of Godhead said," or "the Blessed Lord said." 
   >|It is clearly stated that the Blessed Lord is the Supreme 
   >|Person, but Mayavadi atheists still try to prove that the 
   >|Absolute Truth is impersonal. In order to present their 
   >|false, imaginary meanings, they must adopt so much word 
   >|jugglery and grammatical interpretation that they finally 
   >|become ludicrous. Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|remarked that no one should hear the Mayavadi commentaries 
   >|or purports to any Vedic literature.
1335|Madhya 6.133
1336|TEXT 133
1337|TEXT
1338|upanisad-sabde yei mukhya artha haya
1339|sei artha mukhya,-vyasa-sutre saba kaya
1340|SYNONYMS
1341|upanisad-of the Vedas; sabde-by the words; yei-whatever; 
   >|mukhya-direct; artha-meaning; haya-is; sei-that; artha-
   >|meaning; mukhya-chief; vyasa-sutre-in the Vedanta-sutra; 
   >|saba-all; kaya-describes.
1342|TRANSLATION
1343|Caitanya Mahaprabhu continued, "The Vedanta-sutra is the 
   >|summary of all the Upanisads; therefore whatever direct 
   >|meaning is there in the Upanisads is also recorded in the 
   >|Vedanta-sutra, or Vyasa-sutra.
1344|PURPORT
1345|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati has explained the word 
   >|upanisad in his Anubhasya. Please refer to Adi-lila, Second 
   >|Chapter, fifth verse, and Adi-lila, Seventh Chapter, verses 
   >|106 and 108, for his explanation.
1346|Madhya 6.134
1347|TEXT 134
1348|TEXT
1349|mukhyartha chadiya kara gaunartha kalpana
1350|'abhidha'-vrtti chadi' kara sabdera laksana
1351|SYNONYMS
1352|mukhya-artha-direct meaning; chadiya-giving up; kara-you do;
   >| gauna-artha-indirect meaning; kalpana-imagining; abhidha-
   >|vrtti-the meaning that is understood immediately; chadi'-
   >|giving up; kara-you do; sabdera-of the words; laksana-
   >|interpretation.
1353|TRANSLATION
1354|"For each sutra the direct meaning must be accepted without 
   >|interpretation. However, you simply abandon the direct 
   >|meaning and proceed with your imaginative interpretation.
1355|Madhya 6.135
1356|TEXT 135
1357|TEXT
1358|pramanera madhye sruti pramana-pradhana
1359|sruti ye mukhyartha kahe, sei se pramana
1360|SYNONYMS
1361|pramanera-of the evidences; madhye-in the midst; sruti-the 
   >|Vedic version; pramana-evidence; pradhana-chief; sruti-the 
   >|Vedic version; ye-whatever; mukhya-artha-chief meaning; 
   >|kahe-says; sei se-that indeed; pramana-evidence.
1362|TRANSLATION
1363|"Although there is other evidence, the evidence given in 
   >|the Vedic version must be taken as foremost. Vedic versions 
   >|understood directly are first-class evidence."
1364|PURPORT
1365|Works that should be consulted are Srila Jiva Gosvami's 
   >|Tattva-sandarbha (10-11), Srila Baladeva Vidyabhusana's 
   >|commentary on that, and the following verses of the Brahma-
   >|sutra: sastra-yonitvat ( 1.1.3), tarkapratisthanat ( 
   >|2.1.11) and srutes tu sabda-mulatvat ( 2.1.27), as 
   >|commented upon by Sri Ramanujacarya, Sri Madhvacarya, Sri 
   >|Nimbarkacarya and Srila Baladeva Vidyabhusana. In his book 
   >|Sarva-samvadini, Srila Jiva Gosvami has noted that although 
   >|there are ten kinds of evidence-direct perception, the 
   >|Vedic version, historical reference, hypothesis , and so on-
   >|and although they are all generally accepted as evidence, 
   >|the person presenting a hypothesis, reading the Vedic 
   >|version, perceiving or interpreting by his experience is 
   >|certain to be imperfect in four ways. That is, he is 
   >|subject to commiting mistakes, to becoming illusioned, to 
   >|cheating and to having imperfect senses. Although the 
   >|evidence may be correct, the person himself is in danger of 
   >|being misled due to his material defects. Apart from the 
   >|direct presentation, there is a chance that an 
   >|interpretation may not be perfect. Therefore the conclusion 
   >|is that only a direct presentation can be considered 
   >|evidence. An interpretation cannot be accepted as evidence, 
   >|but may be considered proof of evidence.
1366|In the Bhagavad-gita, at the very beginning it is stated:
1367|dhrtarastra uvaca
1368|dharma-ksetre kuru-ksetre
1369|samaveta yuyutsavah 
1370|mamakah pandavas  caiva 
1371|kim akurvata sanjaya
1372|The statements of the Bhagavad-gita are themselves proof 
   >|that there is a place of religious pilgrimage named 
   >|Kuruksetra where the Pandavas and Kurus met to fight. After 
   >|meeting there, what did they do? This was Dhrtarastra's 
   >|inquiry to Sanjaya. Although these statements are very 
   >|clear, atheists try to interpret different meanings of the 
   >|words dharma-ksetra and kuru-ksetra. Therefore Srila Jiva 
   >|Gosvami has warned us not to depend on any kind of 
   >|interpretation. It is better to take the verses as they are,
   >| without interpretation.
1373|Madhya 6.136
1374|TEXT 136
1375|TEXT
1376|jivera asthi-vistha dui-sankha-gomaya
1377|sruti-vakye sei dui maha-pavitra haya
1378|SYNONYMS
1379|jivera-of the living entity; asthi-the bone; vistha-stool; 
   >|dui-two; sankha-conchshell; go-maya-cow dung; sruti-vakye-
   >|in the words of the Vedic version; sei-that; dui-two; maha-
   >|greatly; pavitra-pure; haya-are.
1380|TRANSLATION
1381|Caitanya Mahaprabhu continued, "Conchshells and cow dung 
   >|are nothing but the bones and the stool of some living 
   >|entities, but according to the Vedic version they are both 
   >|considered very pure.
1382|PURPORT
1383|According to Vedic principles, bones and dung are generally 
   >|considered very impure. If one touches a bone or stool, he 
   >|must take a bath immediately. That is the Vedic injunction. 
   >|Yet the Vedas also enjoin that a conchshell, although the 
   >|bone of an animal, and cow dung, although the stool of an 
   >|animal, are very sanctified. Even though such 
   >|statements appear contradictory, on the basis of the Vedic 
   >|version we still accept the fact that conchshells and cow 
   >|dung are pure and sanctified.
1384|Madhya 6.137
1385|TEXT 137
1386|TEXT
1387|svatah-pramana veda satya yei kaya
1388|'laksana' karile svatah-pramanya-hani haya
1389|SYNONYMS
1390|svatah-pramana-self-evidence; veda-Vedic literature; satya-
   >|truth; yei-whatever; kaya-say; laksana-interpretation; 
   >|karile-by making; svatah-pramanya-self-evidential proof; 
   >|hani-lost; haya-becomes.
1391|TRANSLATION
1392|"The Vedic statements are self-evident. Whatever is stated 
   >|there must be accepted. If we interpret according to our 
   >|own imagination, the authority of the Vedas is immediately 
   >|lost."
1393|PURPORT
1394|Out of four main types of evidence-direct perception, 
   >|hypothesis, historical reference and the Vedas-Vedic 
   >|evidence is accepted as the foremost. If we want to 
   >|interpret the Vedic version, we must imagine an 
   >|interpretation according to what we want to do. First of 
   >|all, we set forth such an interpretation as a suggestion or 
   >|hypothesis. As such, it is not actually true, and the self-
   >|evident proof is lost.
1395|Srila Madhvacarya, commenting on the aphorism drsyate tu (
   >|Vedanta-sutra 2.1.6), quotes the Bhavisya Purana as follows:
1396|rg-yajuh-samatharvas ca
1397|bharatam  pancaratrakam 
1398|mula-ramayanam caiva 
1399|veda ity eva sabditah 
1400|puranani ca yaniha
1401|vaisnavani vido viduh
1402|svatah-pramanyam etesam
1403|natra kincid vicaryate
1404|The Rg Veda, Yajur Veda, Sama Veda, Atharva Veda, 
   >|Mahabharata, Pancaratra and original Ramayana are all 
   >|considered Vedic literature. The Puranas (such as the 
   >|Brahma-vaivarta Purana, Naradiya Purana, Visnu Purana and 
   >|Bhagavata Purana) are especially meant for Vaisnavas and 
   >|are also Vedic literature. As such, whatever is stated 
   >|within the Puranas, Mahabharata and Ramayana is self-
   >|evident. There is no need for interpretation. The Bhagavad-
   >|gita is also within the Mahabharata; therefore all the 
   >|statements of the Bhagavad-gita are self-evident. There is 
   >|no need for interpretation, and if we do interpret, the 
   >|entire authority of the Vedic literature is lost.
1405|Madhya 6.138
1406|TEXT 138
1407|TEXT
1408|vyasa-sutrera artha-yaiche suryera kirana
1409|sva-kalpita bhasya-meghe kare acchadana
1410|SYNONYMS
1411|vyasa-sutrera-of the Vedanta-sutra, by Vyasadeva; artha-the 
   >|meanings; yaiche-just as; suryera-of the sun; kirana-
   >|shining rays; sva-kalpita-imaginative; bhasya-of the 
   >|commentary; meghe-by the cloud; kare-does; acchadana-
   >|covering.
1412|TRANSLATION
1413|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "The Brahma-sutra, 
   >|compiled by Srila Vyasadeva, is as radiant as the sun. One 
   >|who tries to interpret its meaning simply covers that 
   >|sunshine with a cloud.
1414|Madhya 6.139
1415|TEXT 139
1416|TEXT
1417|veda-purane kahe brahma-nirupana
1418|sei brahma-brhad-vastu, isvara-laksana
1419|SYNONYMS
1420|veda-purane-in the Vedas and the Puranas; kahe-it is stated;
   >| brahma-nirupana-explaining the Supreme; sei brahma-that 
   >|Supreme; brhat-vastu-the greatest; isvara-laksana-feature 
   >|of the Supreme Personality.
1421|TRANSLATION
1422|"All the Vedas and literature that strictly follows the 
   >|Vedic principles explain that the Supreme Brahman is the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, and a feature of the 
   >|Supreme Lord.
1423|PURPORT
1424|The greatest of everything is Sri Krsna. Lord Krsna states 
   >|in the Bhagavad-gita (15.15), vedais ca sarvair aham eva 
   >|vedyah: "By all the Vedas, I am to be known.") In Srimad-
   >|Bhagavatam  it is said that the Absolute Truth is 
   >|understood in three phases-namely, Brahman, Paramatma and 
   >|Bhagavan, the Supreme Personality of Godhead (brahmeti 
   >|paramatmeti bhagavan iti sabdyate). Thus the Supreme 
   >|Personality of Godhead is the last word in understanding 
   >|the Absolute Truth, Brahman.
1425|Madhya 6.140
1426|TEXT 140
1427|TEXT
1428|sarvaisvarya-paripurna svayam bhagavan
1429|tanre nirakara kari' karaha vyakhyana
1430|SYNONYMS
1431|sarva-aisvarya-paripurna-full with all opulences; svayam-
   >|personally; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|tanre-Him; nirakara-impersonal; kari'-making; karaha-you 
   >|make; vyakhyana-explanation.
1432|TRANSLATION
1433|"Actually, the Supreme Absolute Truth is a person, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, full with all opulences. 
   >|You are trying to explain Him as impersonal and formless.
1434|PURPORT
1435|Brahman means brhattva, the greatest of all. The greatest 
   >|of all is Sri Krsna, the Supreme Personality of Godhead. He 
   >|possesses all potencies and opulence in full; therefore the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Whether one says "Brahman" or "the 
   >|Supreme Personality of Godhead," the fact is the same, for 
   >|they are identical. In the Bhagavad-gita, Arjuna accepted 
   >|Krsna as param brahma param dhama. Although the 
   >|living entities or material nature are sometimes described 
   >|as Brahman, Param Brahma-the Supreme, the greatest 
   >|of all Brahmans-is still Krsna, the Supreme Personality of 
   >|Godhead. He is full with all opulences, and as such He 
   >|possesses all riches, all strength, all reputation, all 
   >|knowledge, all beauty and all renunciation. He is eternally 
   >|a person and eternally supreme. If one tries to explain the 
   >|Supreme impersonally, one distorts the real meaning of 
   >|Brahman.
1436|Madhya 6.141
1437|TEXT 141
1438|TEXT
1439|'nirvisesa' tanre kahe yei sruti-gana
1440|'prakrta' nisedhi kare 'aprakrta' sthapana
1441|SYNONYMS
1442|nirvisesa-impersonal; tanre-Him; kahe-say; yei-whatever; 
   >|sruti-gana-the Vedas; prakrta-mundane; nisedhi-forbidding; 
   >|kare-does; aprakrta-transcendental; sthapana-confirmation.
1443|TRANSLATION
1444|"Wherever there is an impersonal description in the Vedas, 
   >|the Vedas mean to establish that everything belonging to 
   >|the Supreme Personality of Godhead is transcendental and 
   >|free of mundane characteristics."
1445|PURPORT
1446|There are many impersonal statements about the Supreme 
   >|Personality of Godhead. As stated in the Svetasvatara 
   >|Upanisad (3.19):
1447|apani-pado javano grahita
1448|pasyaty acaksuh sa srnoty akarnah
1449|sa vetti vedyam na ca tasyasti vetta
1450|tam ahur agryam purusam mahantam
1451|Although the Supreme Lord is described as having no hands 
<