\\psf\Home\Desktop\Cc-2003\Madhya 18--2003.TXT
1
2
3
4
5
6
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26
26
26
26
27
28
29
30
30
30
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
42
42
42
43
44
45
46
46
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
58
58
58
59
60
61
62
62
63
64
65
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
78
78
78
79
80
81
82
82
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
94
94
94
95
96
97
98
98
98
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
110
110
110
111
112
113
114
114
114
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
126
126
126
127
128
129
130
130
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
144
144
144
144
145
146
147
148
148
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
164
164
164
165
166
167
168
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
180
180
180
181
182
183
184
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
196
196
196
197
198
199
200
200
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
215
216
217
218
218
218
218
218
218
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
234
234
234
235
236
237
238
238
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
250
250
250
251
252
253
254
254
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
266
266
266
267
268
269
270
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
282
282
282
283
284
285
286
286
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
298
298
298
299
300
301
302
302
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
314
314
314
315
316
317
318
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
330
330
330
331
332
333
334
334
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
346
346
346
347
348
349
350
350
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
362
362
362
363
364
365
366
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
378
378
379
380
381
382
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
394
394
395
396
397
398
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
410
410
410
411
412
413
414
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
428
428
428
428
429
430
431
432
432
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
444
444
445
446
447
448
448
449
450
451
452
452
453
454
455
456
457
458
459
459
459
459
460
461
462
463
464
464
464
465
466
467
468
469
470
471
471
471
471
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
483
483
483
484
485
486
487
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
499
499
499
500
501
502
503
503
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
515
515
515
516
517
518
519
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
531
531
532
533
534
535
535
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
547
547
547
547
548
549
550
551
551
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
563
563
563
564
565
566
567
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
579
579
579
580
581
582
583
583
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
597
597
597
597
597
597
597
598
599
600
601
601
601
601
601
601
602
603
604
605
605
605
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
617
617
617
618
619
620
621
621
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
633
633
633
634
635
636
637
637
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
649
649
649
650
651
652
653
653
653
654
655
656
657
657
657
657
657
657
658
659
660
661
662
662
662
662
663
664
665
666
667
668
669
669
669
669
669
669
670
671
672
673
674
675
676
676
677
678
678
678
678
678
678
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
692
692
692
693
694
695
696
696
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
712
712
713
714
715
716
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
728
728
729
730
731
732
732
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
744
744
744
745
746
747
748
748
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
760
760
761
762
763
764
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
776
776
776
777
778
779
780
780
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
792
792
792
793
794
795
796
796
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
808
808
809
810
811
812
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
824
824
825
826
827
828
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
840
840
840
841
842
843
844
844
845
846
847
848
848
848
848
848
848
848
848
848
848
848
849
850
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
867
867
867
867
867
867
867
867
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
879
879
879
880
881
882
883
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
895
895
895
896
897
898
899
899
899
900
901
902
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
915
915
916
917
918
919
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
931
931
932
933
934
935
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
947
947
948
949
950
951
951
952
953
954
955
955
955
955
956
957
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
977
977
977
977
977
977
977
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
989
989
990
991
992
993
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1005
1005
1006
1007
1008
1009
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1021
1021
1021
1022
1023
1024
1025
1025
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1034
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1042
1042
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1054
1054
1054
1055
1056
1057
1058
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1070
1070
1070
1071
1072
1073
1074
1074
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1090
1090
1091
1092
1093
1094
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1115
1115
1116
1117
1118
1119
1119
1120
1121
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1133
1133
1133
1134
1135
1136
1137
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1149
1149
1150
1151
1152
1153
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1165
1165
1165
1165
1166
1167
1168
1169
1169
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1181
1181
1181
1182
1183
1184
1185
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1194
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1206
1206
1206
1207
1208
1209
1210
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1225
1226
1227
1228
1228
1228
1228
1228
1229
1230
1231
1232
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1244
1244
1245
1246
1247
1248
1248
1249
1250
1251
1252
1252
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1264
1264
1265
1266
1267
1268
1268
1268
1269
1270
1271
1272
1272
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1287
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1299
1299
1299
1300
1301
1302
1303
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1315
1315
1315
1316
1317
1318
1319
1319
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1331
1331
1332
1333
1334
1335
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1356
1356
1356
1357
1358
1359
1360
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1369
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1381
1381
1382
1383
1384
1385
1385
1385
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1397
1397
1398
1399
1400
1401
1401
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1413
1413
1414
1415
1416
1417
1417
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1429
1429
1430
1431
1432
1433
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1445
1445
1446
1447
1448
1449
1449
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1461
1461
1461
1462
1463
1464
1465
1465
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1477
1477
1477
1478
1479
1480
1481
1481
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1493
1493
1493
1494
1495
1496
1497
1497
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1509
1509
1510
1511
1512
1513
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1525
1525
1526
1527
1528
1529
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1541
1541
1541
1542
1543
1544
1545
1545
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1557
1557
1557
1558
1559
1560
1561
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1573
1573
1573
1574
1575
1576
1577
1577
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1589
1589
1590
1591
1592
1593
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1607
1607
1607
1608
1609
1610
1611
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1623
1623
1624
1625
1626
1627
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1639
1639
1639
1640
1641
1642
1643
1643
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1655
1655
1656
1657
1658
1659
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1671
1671
1671
1672
1673
1674
1675
1675
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1687
1687
1688
1689
1690
1691
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1703
1703
1704
1705
1706
1707
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1719
1719
1719
1720
1721
1722
1723
1723
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1735
1735
1735
1736
1737
1738
1739
1739
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1751
1751
1751
1752
1753
1754
1755
1755
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1767
1767
1768
1769
1770
1771
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1783
1783
1783
1784
1785
1786
1787
1787
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1799
1799
1799
1800
1801
1802
1803
1803
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1815
1815
1815
1816
1817
1818
1819
1819
1819
1820
1821
1822
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1835
1835
1835
1836
1837
1838
1839
1839
1839
1839
1840
1841
1842
1843
1843
1843
1843
1843
1843
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1855
1855
1855
1856
1857
1858
1859
1859
1860
1861
1862
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1875
1875
1876
1877
1878
1879
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1891
1891
1891
1892
1893
1894
1895
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1907
1907
1907
1908
1909
1910
1911
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1923
1923
1923
1924
1925
1926
1927
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1939
1939
1939
1940
1941
1942
1943
1943
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1955
1955
1956
1957
1958
1959
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1971
1971
1971
1972
1973
1974
1975
1975
1976
1977
1978
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1991
1991
1991
1992
1993
1994
1995
1995
1996
1997
1997
1998
1999
2000
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2002
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2004
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2017
2017
2018
2019
2020
2021
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2033
2033
2033
2034
2035
2036
2037
2037
2037
2038
2039
2040
2041
2041
2041
2041
2041
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2053
2053
2053
2054
2055
2056
2057
2057
2057
2057
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2069
2069
2069
2070
2071
2072
2073
2073
2073
2074
2075
2076
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2091
2091
2091
2091
2091
2092
2093
2094
2095
2095
2095
2095
2095
2096
2097
2098
2099
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2111
2111
2111
2112
2113
2114
2115
2115
2115
2116
2117
2118
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2124
2124
2124
2124
2124
2125
2126
2126
2126
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2140
2140
2140
2140
2140
2141
2142
2143
2144
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2156
2156
2156
2157
2158
2159
2160
2160
2160
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2172
2172
2173
2174
2175
2176
2176
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2188
2188
2188
2189
2190
2191
2192
2192
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2204
2204
2204
2205
2206
2207
2208
2208
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2222
2222
2222
2222
2222
2223
2224
2225
2226
2226
2226
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2238
2238
2238
2239
2240
2241
2242
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2254
2254
2254
2255
2256
2257
2258
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2273
2274
2275
2276
2276
2276
2276
2276
2276
2277
2278
2279
2280
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2292
2292
2292
2293
2294
2295
2296
2296
2297
2298
2299
2300
2300
2300
2300
2300
2300
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2312
2312
2312
2313
2314
2315
2316
2316
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2328
2328
2328
2329
2330
2331
2332
2332
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2344
2344
2345
2346
2347
2348
2348
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2360
2360
2361
2362
2363
2364
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2376
2376
2377
2378
2379
2380
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2392
2392
2392
2393
2394
2395
2396
2396
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2408
2408
2408
2409
2410
2411
2412
2412
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2424
2424
2424
2425
2426
2427
2428
2428
2428
2429
2430
2431
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2444
2444
2444
2445
2446
2447
2448
2448
2449
2450
2451
2452
2452
2452
2452
2452
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2464
2464
2465
2466
2467
2468
2468
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2480
2480
2481
2482
2483
2484
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2496
2496
2496
2497
2498
2499
2500
2500
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2512
2512
2513
2514
2515
2516
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2528
2528
2529
2530
2531
2532
2532
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2544
2544
2544
2545
2546
2547
2548
2548
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2560
2560
2561
2562
2563
2564
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2576
2576
2576
2577
2578
2579
2580
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2592
2592
2592
2593
2594
2595
2596
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2608
2608
2608
2609
2610
2611
2612
2612
2612
2613
2614
2615
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2617
2618
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2636
2636
2636
2637
2638
2639
2640
2640
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2652
2652
2652
2653
2654
2655
2656
2656
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2668
2668
2669
2670
2671
2672
2672
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2684
2684
2685
2686
2687
2688
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2700
2700
2700
2701
2702
2703
2704
2704
2704
2705
2706
2707
2708
2708
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2720
2720
2720
2721
2722
2723
2724
2724
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2736
2736
2736
2737
2738
2739
2740
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2752
2752
2753
2754
2755
2756
2756
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2768
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2784
2784
2784
2785
2786
2787
2788
2788
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2800
2800
2800
2801
2802
2803
2804
2804
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2816
2816
2816
2817
2818
2819
2820
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2832
2832
2832
2833
2834
2835
2836
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2848
2848
2848
2849
2850
2851
2852
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2864
2864
2864
2865
2866
2867
2868
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2880
2880
2880
2881
2882
2883
2884
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2896
2896
2896
2897
2898
2899
2900
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2912
2912
2913
2914
2915
2916
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2928
2928
2928
2929
2930
2931
2932
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2944
2944
2945
2946
2947
2948
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2960
2960
2961
2962
2963
2964
2964
2965
2966
2967
2968
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2980
2980
2980
2981
2982
2983
2984
2984
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2996
2996
2996
2997
2998
2999
3000
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3012
3012
3012
3013
3014
3015
3016
3016
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3028
3028
3028
3029
3030
3031
3032
3032
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3044
3044
3045
3046
3047
3048
3048
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3060
3060
3060
3061
3062
3063
3064
3064
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3076
3076
3077
3078
3079
3080
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3092
3092
3092
3093
3094
3095
3096
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3108
3108
3108
3109
3110
3111
3112
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3124
3124
3124
3125
3126
3127
3128
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3140
3140
3141
3142
3143
3144
3144
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3156
3156
3156
3157
3158
3159
3160
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3172
3172
3172
3173
3174
3175
3176
3176
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3188
3188
3188
3188
3189
3190
3191
3192
3192
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3204
3204
3204
3205
3206
3207
3208
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3220
3220
3221
3222
3223
3224
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3236
3236
3236
3237
3238
3239
3240
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3252
3252
3253
3254
3255
3256
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3268
3268
3269
3270
3271
3272
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3284
3284
3284
3285
3286
3287
3288
3288
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3300
3300
3300
3301
3302
3303
3304
3304
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3316
3316
3316
3317
3318
3319
3320
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3332
3332
3332
3333
3334
3335
3336
3336
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3348
3348
3349
3350
3351
3352
3352
3353
3354
3355
3356
3356
3356
3356
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3368
3368
3368
3369
3370
3371
3372
3372
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3384
3384
3384
3385
3386
3387
3388
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3400
3400
3400
3401
3402
3403
3404
3404
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3416
3416
3416
3417
3418
3419
3420
3420
3420
3421
3422
3423
3424
3424
3424
3424
3424
3424
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3436
3436
3436
3437
3438
3439
3440
3440
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3452
3452
3452
3453
3454
3455
3456
3456
3456
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3468
3468
3468
3469
3470
3471
3472
3472
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3484
3484
3485
3486
3487
3488
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3500
3500
3500
3501
3502
3503
3504
3504
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3516
3516
3516
3517
3518
3519
3520
3520
3520
3521
3522
3523
3524
3524
3524
3524
3524
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3536
3536
3536
3537
3538
3539
3540
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3552
3552
3552
3553
3554
3555
3556
3556
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3568
3568
3568
3569
3570
3571
3572
3572
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3584
3584
3584
3585
3586
3587
3588
3588
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3600
3600
3600
3601
3602
3603
3604
3604
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3616
3616
3616
3617
3618
3619
3620
3620
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3632
3632
3633
3634
3635
3636
3636
3636
3636
3637
3638
3639
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3652
3652
3653
3654
3655
3656
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3668
3668
3668
3669
3670
3671
3672
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3684
3684
3684
3685
3686
3687
3688
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3700
3700
3700
3701
3702
3703
3704
3704
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3716
3716
3716
3717
3718
3719
3720
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3732
3732
3732
3733
3734
3735
3736
3736
3736
3737
3738
3739
3740
3740
3740
3740
3740
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3752
3752
3752
3753
3754
3755
3756
3756
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3768
3768
3768
3769
3770
3771
3772
3772
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3784
3784
3785
3786
3787
3788
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3800
3800
3800
3801
3802
3803
3804
3804
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3816
3816
3817
3818
3819
3820
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3832
3832
3832
3833
3834
3835
3836
3836
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3848
3848
3849
3850
3851
3852
3852
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3864
3864
3864
3865
3866
3867
3868
3868
3869
3870
3871
3872
3872
3872
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3884
3884
3884
3884
3885
3886
3887
3888
3888
3888
3889
3890
3891
3892
3892
3892
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3904
3904
3904
3905
3906
3907
3908
3908
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3920
3920
3921
3922
3923
3924
3924
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3936
3936
3936
3937
3938
3939
3940
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3952
3952
3952
3953
3954
3955
3956
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3968
3968
3968
3969
3970
3971
3972
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3984
3984
3984
3985
3986
3987
3988
3988
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4000
4000
4000
4001
4002
4003
4004
4004
4004
4005
4006
4006
4006
4007
Madhya 18: Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Visit to Sri Vrndavana
Chapter 18:
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Visit to Sri Vrndavana
The following summary of the Eighteenth Chapter is given by Srila
Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. In the village of Arit-
grama, Sri Caitanya Mahaprabhu discovered the transcendental lakes known
as Radha-kunda and Syama-kunda. He then saw the Deity Harideva at
Govardhana Village. Sri Caitanya Mahaprabhu had no desire to climb
Govardhana Hill because the hill is worshiped as Krsna. The Gopala Deity
could understand the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu; therefore on the
plea of being attacked by Muslims, Gopala transferred Himself to the
village of Ganthuli-grama. Sri Caitanya Mahaprabhu then went to Ganthuli-
grama to see Lord Gopala. Some years later, Lord Gopala also went to
Mathura, to the house of Viththalesvara, and stayed there for one month
just to give an audience to Srila Rupa Gosvami.
After visiting Nandisvara, Pavana-sarovara, Sesasayi, Khela-tirtha,
Bhandiravana, Bhadravana, Lohavana and Mahavana, Sri Caitanya Mahaprabhu
went to Gokula and then finally returned to Mathura. Seeing a great
crowd in Mathura, He moved His residence near Akrura-ghata, and from
there He went every day to Vrndavana to see Kaliya-hrada, Dvadasaditya-
ghata, Kesi-ghata, Rasa-sthali, Cira-ghata and Amli-tala. At Kaliya Lake,
many people mistook a fisherman for Krsna. When some respectable people
came to see Sri Caitanya Mahaprabhu, they expressed their opinion that
when one takes sannyasa, he becomes Narayana. Their mistake was
corrected by the Lord. In this way, their Krsna consciousness was
awakened, and they could understand that a sannyasi is simply a living
entity and not the Supreme Personality of Godhead.
When Sri Caitanya Mahaprabhu took His bath at Akrura-ghata, He submerged
Himself in the water for a long time. Balabhadra Bhattacarya decided to
take Sri Caitanya Mahaprabhu to Prayaga after visiting the holy place
known as Soro-ksetra. While stopping near a village on the way to
Prayaga, Sri Caitanya Mahaprabhu fainted in ecstatic love. Some Pathana
soldiers who were passing through saw Sri Caitanya Mahaprabhu and
falsely concluded that the Lord's associates, Balabhadra Bhattacarya and
others, had killed the Lord with a poison named dhutura and were taking
His wealth. Thus the soldiers arrested them. However, when Sri Caitanya
Mahaprabhu regained His senses, His associates were released. He talked
with a person who was supposed to be a holy man in the party. From the
Koran, Sri Caitanya Mahaprabhu established devotional service to Krsna.
Thus the leader of the soldiers, named Vijuli Khan, surrendered to Sri
Caitanya Mahaprabhu, and he and his party became devotees of Lord Krsna.
The same village today is known as the village of Pathana Vaisnavas.
After bathing in the Ganges at Soro, Sri Caitanya Mahaprabhu arrived at
Prayaga, at the confluence of three rivers-the Ganges, Yamuna and
Sarasvati.
Madhya 18.1
TEXT 1
TEXT
vrndavane sthira-caran
nandayan svavalokanaih
atmanam ca tad-alokad
gaurangah parito ‘bhramat
SYNONYMS
vrndavane -- in Vrndavana; sthira-caran -- to the living entities, both
moving and not moving; nandayan -- giving pleasure; sva-avalokanaih --
by His personal glances; atmanam -- to Himself; ca -- also; tat-alokat --
by seeing them; gaurangah -- Sri Caitanya Mahaprabhu; paritah -- all
around; abhramat -- traveled.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu traveled all over Vrndavana and pleased all
living entities, moving and nonmoving, with His glances. The Lord took
much personal pleasure in seeing everyone. In this way Lord Gauranga
traveled in Vrndavana.
Madhya 18.2
TEXT 2
TEXT
jaya jaya gauracandra jaya nityananda
jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; gauracandra -- to Lord Gauracandra (Sri
Caitanya Mahaprabhu); jaya -- all glories; nityananda -- to Lord
Nityananda Prabhu; jaya -- all glories; advaita-candra -- to Sri Advaita
Gosani; jaya -- all glories; gaura-bhakta-vrnda -- to the devotees of
Lord Caitanya.
TRANSLATION
All glories to Lord Gauracandra! All glories to Nityananda Prabhu! All
glories to Advaita Prabhu! And all glories to all the devotees of Lord
Caitanya, headed by Srivasa Thakura!
Madhya 18.3
TEXT 3
TEXT
ei-mata mahaprabhu nacite nacite
‘arit'-grame asi' ‘bahya' haila acambite
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; nacite
nacite -- dancing and dancing; arit-grame -- in the village known as
Arit-grama; asi' -- coming; bahya -- sense perception; haila -- there
was; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu danced in ecstasy, but when He arrived at Arit-
grama, His sense perception was awakened.
PURPORT
Arit-grama is also called Arista-grama. Sri Caitanya Mahaprabhu
understood that in that village Aristasura had been killed by Sri Krsna.
While there, He inquired about Radha-kunda, but no one could tell Him
where it was. The brahmana accompanying Him could also not ascertain its
whereabouts. Sri Caitanya Mahaprabhu could then understand that the holy
places known as Radha-kunda and Syama-kunda were at that time lost to
everyone's vision. He therefore discovered Radha-kunda and Syama-kunda,
which were two reservoirs of water in two paddy fields. Although there
was very little water, Sri Caitanya Mahaprabhu was omniscient and could
understand that formerly these two ponds were called Sri Radha-kunda and
Syama-kunda. In this way Radha-kunda and Syama-kunda were discovered.
Madhya 18.4
TEXT 4
TEXT
arite radha-kunda-varta puche loka-sthane
keha nahi kahe, sangera brahmana na jane
SYNONYMS
arite -- in the village known as Arit-grama; radha-kunda-varta -- news
of Radha-kunda; puche -- inquires; loka-sthane -- from the local people;
keha -- anyone; nahi -- not; kahe -- could say; sangera -- the companion;
brahmana-brahmana; na jane -- does not know.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked the local people, "Where is Radha-kunda?"
No one could inform Him, and the brahmana accompanying Him did not know
either.
Madhya 18.5
TEXT 5
TEXT
tirtha ‘lupta' jani' prabhu sarvajna bhagavan
dui dhanya-ksetre alpa-jale kaila snana
SYNONYMS
tirtha -- holy place; lupta -- lost; jani' -- knowing; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; sarva-jna -- omniscient; bhagavan -- the Supreme
Personality of Godhead; dui -- two; dhanya-ksetre -- in paddy fields;
alpa-jale -- in not very deep water; kaila snana -- took a bath.
TRANSLATION
The Lord then understood that the holy place called Radha-kunda was no
longer visible. However, being the omniscient Supreme Personality of
Godhead, He discovered Radha-kunda and Syama-kunda in two paddy fields.
There was only a little water, but He took His bath there.
Madhya 18.6
TEXT 6
TEXT
dekhi' saba gramya-lokera vismaya haila mana
preme prabhu kare radha-kundera stavana
SYNONYMS
dekhi' -- seeing; saba gramya-lokera -- of all the people of the village;
vismaya haila -- became astonished; mana -- the minds; preme -- in
ecstatic love; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- does; radha-
kundera -- of Radha-kunda; stavana -- prayers.
TRANSLATION
When the people of the village saw Sri Caitanya Mahaprabhu taking His
bath in those two ponds in the middle of the paddy fields, they were
very much astonished. The Lord then offered His prayers to Sri Radha-
kunda.
Madhya 18.7
TEXT 7
TEXT
saba gopi haite radha krsnera preyasi
taiche radha-kunda priya ‘priyara sarasi'
SYNONYMS
saba -- all; gopi -- the gopis; haite -- from; radha -- Radharani;
krsnera -- of Lord Krsna; preyasi -- most beloved; taiche -- similarly;
radha-kunda -- Radha-kunda; priya -- very dear; priyara sarasi -- the
lake of the most beloved Radharani.
TRANSLATION
"Of all the gopis, Radharani is the dearmost. Similarly, the lake known
as Radha-kunda is very dear to the Lord because it is very dear to
Srimati Radharani.
Madhya 18.8
TEXT 8
TEXT
yatha radha priya visnos
tasyah kundam priyam tatha
sarva-gopisu saivaika
visnor atyanta-vallabha
SYNONYMS
yatha -- as; radha -- Srimati Radharani; priya -- beloved; visnoh -- of
Lord Krsna; tasyah -- Her; kundam -- lake; priyam -- very dear; tatha --
similarly; sarva-gopisu -- among all the gopis; sa -- She; eva --
certainly; eka -- alone; visnoh -- of Lord Krsna; atyanta -- very;
vallabha -- dear.
TRANSLATION
"‘Just as Srimati Radharani is most dear to Lord Krsna, so Her lake,
known as Radha-kunda, is also very dear to Him. Of all the gopis,
Srimati Radharani is certainly the most beloved.'
PURPORT
This is a verse from the Padma Purana.
Madhya 18.9
TEXT 9
TEXT
yei kunde nitya krsna radhikara sange
jale jala-keli kare, tire rasa-range
SYNONYMS
yei kunde -- in which lake; nitya -- daily; krsna -- Lord Krsna;
radhikara sange -- accompanied by Srimati Radharani; jale -- in the
water; jala-keli -- sporting in the water; kare -- performs; tire -- on
the bank; rasa-range -- His rasa dance.
TRANSLATION
"In that lake, Lord Krsna and Srimati Radharani used to sport daily in
the water and have a rasa dance on the bank.
Madhya 18.10
TEXT 10
TEXT
sei kunde yei eka-bara kare snana
tanre radha-sama ‘prema' krsna kare dana
SYNONYMS
sei kunde -- in that lake; yei -- anyone who; eka-bara -- once; kare
snana -- takes a bath; tanre -- unto him; radha-sama -- like Srimati
Radharani; prema -- ecstatic love; krsna -- Lord Krsna; kare dana --
gives as charity.
TRANSLATION
"Indeed, Lord Krsna gives ecstatic love like that of Srimati Radharani
to whoever bathes in that lake even once in his life.
Madhya 18.11
TEXT 11
TEXT
kundera ‘madhuri' -- yena radhara ‘madhurima'
kundera ‘mahima' -- yena radhara ‘mahima'
SYNONYMS
kundera -- of the lake; madhuri -- sweetness; yena -- as if; radhara --
of Srimati Radharani; madhurima -- sweetness; kundera -- of the lake;
mahima -- glories; yena -- as if; radhara -- of Srimati Radharani;
mahima -- glories.
TRANSLATION
"The attraction of Radha-kunda is as sweet as that of Srimati Radharani.
Similarly, the glories of the kunda [lake] are as great as Srimati
Radharani's.
Madhya 18.12
TEXT 12
TEXT
sri-radheva hares tadiya-sarasi presthadbhutaih svair gunair
yasyam sri-yuta-madhavendur anisam pritya taya kridati
premasmin bata radhikeva labhate yasyam sakrt snana-krt
tasya vai mahima tatha madhurima kenastu varnyah ksitau
SYNONYMS
sri-radha -- Srimati Radharani; iva -- like; hareh -- of Krsna; tadiya --
Her; sarasi -- lake; prestha -- very dear; adbhutaih -- by wonderful;
svaih -- own; gunaih -- transcendental qualities; yasyam -- in which;
sri-yuta -- all-opulent; madhava -- Sri Krsna; induh -- like the moon;
anisam -- incessantly; pritya -- with great affection; taya -- in
association with Srimati Radharani; kridati -- performs pastimes; prema -
- love; asmin -- for Lord Krsna; bata -- certainly; radhika iva --
exactly like Srimati Radharani; labhate -- obtains; yasyam -- in which;
sakrt -- once; snana-krt -- one who takes a bath; tasyah -- of the lake;
vai -- certainly; mahima -- glories; tatha -- as well as; madhurima --
sweetness; kena -- by whom; astu -- can be; varnyah -- described; ksitau
-- on this earth.
TRANSLATION
"‘Because of its wonderful transcendental qualities, Radha-kunda is as
dear to Krsna as Srimati Radharani. It was in that lake that the all-
opulent Lord Sri Krsna performed His pastimes with Srimati Radharani
with great pleasure and transcendental bliss. Whoever bathes just once
in Radha-kunda attains Srimati Radharani's loving attraction for Sri
Krsna. Who within this world can describe the glories and sweetness of
Sri Radha-kunda?'"
PURPORT
This verse is found in the Govinda-lilamrta (7.102).
Madhya 18.13
TEXT 13
TEXT
ei-mata stuti kare premavista hana
tire nrtya kare kunda-lila sanariya
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; stuti kare -- offers prayers; prema-avista --
overwhelmed by ecstatic love; hana -- becoming; tire -- on the bank;
nrtya kare -- dances; kunda-lila -- pastimes of Radha-kunda; sanariya --
remembering.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thus offered prayers to Radha-kunda. Overwhelmed
by ecstatic love, He danced on the bank, remembering the pastimes Lord
Krsna performed on the bank of Radha-kunda.
Madhya 18.14
TEXT 14
TEXT
kundera mrttika lana tilaka karila
bhattacarya-dvara mrttika sange kari' laila
SYNONYMS
kundera -- of the lake; mrttika -- earth; lana -- taking; tilaka karila -
- formed tilaka; bhattacarya-dvara -- with the help of Balabhadra
Bhattacarya; mrttika -- earth; sange -- along; kari' -- making; laila --
took.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then marked His body with tilaka made from the
mud of Radha-kunda, and with the help of Balabhadra Bhattacarya, He
collected some of the mud and took it with Him.
Madhya 18.15
TEXT 15
TEXT
tabe cali' aila prabhu ‘sumanah-sarovara'
tahan ‘govardhana' dekhi' ha-ila vihvala
SYNONYMS
tabe -- thereafter; cali' -- traveling; aila -- came; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; sumanah-sarovara -- to the lake known as Sumanas;
tahan -- there; govardhana -- Govardhana Hill; dekhi' -- seeing; ha-ila
vihvala -- became overwhelmed.
TRANSLATION
From Radha-kunda, Sri Caitanya Mahaprabhu went to Sumanas Lake. When He
saw Govardhana Hill from there, He was overwhelmed with joy.
Madhya 18.16
TEXT 16
TEXT
govardhana dekhi' prabhu ha-ila dandavat
‘eka sila' alingiya ha-ila unmatta
SYNONYMS
govardhana dekhi' -- seeing Govardhana Hill; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; ha-ila dandavat -- offered obeisances like a straight rod;
eka sila -- one piece of stone; alingiya -- embracing; ha-ila -- became;
unmatta -- maddened.
TRANSLATION
When the Lord saw Govardhana Hill, He immediately offered obeisances,
falling down on the ground like a rod. He embraced one piece of rock
from Govardhana Hill and became mad.
Madhya 18.17
TEXT 17
TEXT
preme matta cali' aila govardhana-grama
‘harideva' dekhi' tahan ha-ila pranama
SYNONYMS
preme -- in ecstatic love; matta -- maddened; cali' -- proceeding; aila -
- came; govardhana-grama -- to the village known as Govardhana; harideva
-- the Deity named Harideva installed there; dekhi' -- seeing; tahan --
there; ha-ila pranama -- offered obeisances.
TRANSLATION
Mad with ecstatic love, the Lord came to the village known as Govardhana.
There He saw the Deity named Harideva and offered His obeisances unto
Him.
Madhya 18.18
TEXT 18
TEXT
‘mathura'-padmera pascima-dale yanra vasa
‘harideva' narayana -- adi parakasa
SYNONYMS
mathura-padmera -- of the lotus flower of Mathura; pascima-dale -- on
the western petal; yanra -- whose; vasa -- residence; harideva -- Lord
Harideva; narayana -- incarnation of Narayana; adi -- original; parakasa
-- manifestation.
TRANSLATION
Harideva is an incarnation of Narayana, and His residence is on the
western petal of the lotus of Mathura.
Madhya 18.19
TEXT 19
TEXT
harideva-age nace preme matta hana
saba loka dekhite aila ascarya suniya
SYNONYMS
harideva-age -- in front of Harideva; nace -- dances; preme -- in
ecstatic love; matta hana -- becoming maddened; saba loka -- all the
people; dekhite -- to see; aila -- came; ascarya -- wonderful; suniya --
hearing.
TRANSLATION
Mad with ecstatic love, Sri Caitanya Mahaprabhu began to dance before
the Harideva Deity. Hearing of the Lord's wonderful activities, all the
people came to see Him.
Madhya 18.20
TEXT 20
TEXT
prabhu-prema-saundarya dekhi' loke camatkara
haridevera bhrtya prabhura karila satkara
SYNONYMS
prabhu -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-saundarya -- ecstatic love
and beauty; dekhi' -- seeing; loke -- people; camatkara -- astonished;
haridevera -- of Lord Harideva; bhrtya -- servants; prabhura -- of Sri
Caitanya Mahaprabhu; karila satkara -- offered a good reception.
TRANSLATION
The people were astonished when they saw Sri Caitanya Mahaprabhu's
ecstatic love and personal beauty. The priests who served the Harideva
Deity offered the Lord a good reception.
Madhya 18.21
TEXT 21
TEXT
bhattacarya ‘brahma-kunde' paka yana kaila
brahma-kunde snana kari' prabhu bhiksa kaila
SYNONYMS
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; brahma-kunde -- at the lake
called Brahma-kunda; paka -- cooking; yana -- going there; kaila --
performed; brahma-kunde -- at Brahma-kunda; snana kari' -- taking a bath;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa kaila -- accepted lunch.
TRANSLATION
At Brahma-kunda, the Bhattacarya cooked food, and the Lord, after taking
His bath at Brahma-kunda, accepted His lunch.
Madhya 18.22
TEXT 22
TEXT
se-ratri rahila haridevera mandire
ratre mahaprabhu kare manete vicare
SYNONYMS
se-ratri -- that night; rahila -- remained; haridevera -- of Harideva;
mandire -- in the temple; ratre -- at night; mahaprabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kare -- does; manete -- in the mind; vicare -- consideration.
TRANSLATION
That night the Lord stayed at the temple of Harideva, and during the
night He began to reflect.
Madhya 18.23
TEXT 23
TEXT
‘govardhana-upare ami kabhu na cadiba
gopala-rayera darasana kemane paiba?'
SYNONYMS
govardhana-upare -- upon the hill known as Govardhana; ami -- I; kabhu --
at any time; na -- not; cadiba -- shall climb; gopala-rayera -- of Lord
Gopala; darasana -- visit; kemane -- how; paiba -- I shall get.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thought, "Since I shall not at any time climb
Govardhana Hill, how shall I be able to see Gopala Raya?"
Madhya 18.24
TEXT 24
TEXT
eta mane kari' prabhu mauna kari' rahila
janiya gopala kichu bhangi uthaila
SYNONYMS
eta -- so much; mane kari' -- considering within the mind; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; mauna -- silent; kari' -- becoming; rahila --
remained; janiya -- knowing; gopala -- the Gopala Deity; kichu -- some;
bhangi -- tricks; uthaila -- raised.
TRANSLATION
Thinking in this way, the Lord remained silent, and Lord Gopala, knowing
His contemplation, played a trick.
Madhya 18.25
TEXT 25
TEXT
anaruruksave sailam
svasmai bhaktabhimanine
avaruhya gireh krsno
gauraya svam adarsayat
SYNONYMS
anaruruksave -- who was unwilling to climb up; sailam -- the mountain;
svasmai -- unto Himself; bhakta-abhimanine -- considering Himself a
devotee of Lord Krsna; avaruhya -- getting down; gireh -- from the hill;
krsnah -- Lord Krsna; gauraya -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; svam --
Himself; adarsayat -- showed.
TRANSLATION
Coming down from Govardhana Hill, Lord Gopala granted an interview to
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, who was unwilling to climb the hill,
thinking Himself a devotee of Lord Krsna.
Madhya 18.26
TEXT 26
TEXT
‘annakuta'-name grame gopalera sthiti
rajaputa-lokera sei grame vasati
SYNONYMS
annakuta-name -- by the name Annakuta; grame -- in the village; gopalera
-- of Gopala; sthiti -- residence; raja-puta-lokera -- of people from
Rajasthan; sei grame -- in that village; vasati -- habitation.
TRANSLATION
Gopala stayed in a village called Annakuta-grama on Govardhana Hill. The
villagers who lived in that village were mainly from Rajasthan.
PURPORT
The village named Annakuta-grama is referred to in the Bhakti-ratnakara (
Fifth Wave):
gopa-gopi bhunjayena kautuka apara
ei hetu ‘aniyora' nama se ihara
annakuta-sthana ei dekha srinivasa
e-sthana darsane haya purna abhilasa
"Here all the gopis and the gopas enjoyed wonderful pastimes with Sri
Krsna. Therefore this place is also called Aniyora. The Annakuta
ceremony was celebrated here. O Srinivasa, whoever sees this place has
all his desires fulfilled." It is also stated:
kundera nikata dekha nivida-kanana
ethai ‘gopala' chila hana sangopana
"Look at the dense forest near the kunda. It was there that Gopala was
concealed." Also, the Stavavali (Vraja-vilasa-stava 75), by Raghunatha
dasa Gosvami, states:
vrajendra-varyarpita-bhogam uccair
dhrtva brhat-kayam agharir utkah
varena radham chalayan vibhunkte
yatranna-kutam tad aham prapadye
"When Nanda Maharaja offered a large quantity of food to Govardhana Hill,
Krsna assumed a gigantic form and eagerly invited everyone to ask boons
from Him. Then, deceiving even Srimati Radharani, He ate all the offered
food. Let me take shelter of the place known as Annakuta, where Lord
Krsna enjoyed these pastimes."
Madhya 18.27
TEXT 27
TEXT
eka-jana asi' ratre gramike balila
‘tomara grama marite turuka-dhari sajila
SYNONYMS
eka-jana -- one person; asi' -- coming; ratre -- at night; gramike -- to
the inhabitants of the village; balila -- said; tomara -- your; grama --
village; marite -- to attack; turuka-dhari -- Turkish Muslim soldiers;
sajila -- are prepared.
TRANSLATION
One person who came to the village informed the inhabitants, "The
Turkish soldiers are now preparing to attack your village.
Madhya 18.28
TEXT 28
TEXT
aji ratrye palaha, na rahiha eka-jana
thakura lana bhaga', asibe kali yavana'
SYNONYMS
aji ratrye -- this night; palaha -- go away; na rahiha -- do not remain;
eka-jana -- one person; thakura -- the Deity; lana -- taking; bhaga' --
go away; asibe -- will come; kali -- tomorrow; yavana -- the Muslim
soldiers.
TRANSLATION
"Flee this village tonight, and do not allow one person to remain. Take
the Deity with you and leave, for the Muslim soldiers will come tomorrow.
"
Madhya 18.29
TEXT 29
TEXT
suniya gramera loka cintita ha-ila
prathame gopala lana ganthuli-grame khuila
SYNONYMS
suniya -- hearing; gramera loka -- all the people in the village;
cintita ha-ila -- became very anxious; prathame -- first; gopala lana --
taking Gopala; ganthuli-grame -- in the village known as Ganthuli;
khuila -- kept Him hidden.
TRANSLATION
Hearing this, all the villagers became very anxious. They first took
Gopala and moved Him to a village known as Ganthuli.
Madhya 18.30
TEXT 30
TEXT
vipra-grhe gopalera nibhrte sevana
grama ujada haila, palaila sarva-jana
SYNONYMS
vipra-grhe -- in the house of a brahmana; gopalera -- of Lord Gopala;
nibhrte -- very secretly; sevana -- worship; grama -- the village; ujada
haila -- became deserted; palaila -- fled; sarva-jana -- all the people.
TRANSLATION
The Gopala Deity was kept in the house of a brahmana, and His worship
was conducted secretly. Everyone fled, and thus the village of Annakuta
was deserted.
Madhya 18.31
TEXT 31
TEXT
aiche mleccha-bhaye gopala bhage bare-bare
mandira chadi' kunje rahe, kiba gramantare
SYNONYMS
aiche -- in that way; mleccha-bhaye -- because of fear of the Muslims;
gopala -- the Deity of Gopala Raya; bhage -- runs away; bare-bare --
again and again; mandira chadi' -- giving up the temple; kunje -- in the
bush; rahe -- remains; kiba -- or; grama-antare -- in a different
village.
TRANSLATION
Due to fear of the Muslims, the Gopala Deity was moved from one place to
another again and again. Thus giving up His temple, Lord Gopala would
sometimes live in a bush and sometimes in one village after another.
Madhya 18.32
TEXT 32
TEXT
pratah-kale prabhu ‘manasa-ganga'ya kari' snana
govardhana-parikramaya karila prayana
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; manasa-
gangaya -- in the lake named Manasa-ganga; kari' -- performing; snana --
bathing; govardhana -- Govardhana Hill; parikramaya -- in
circumambulating; karila -- did; prayana -- starting.
TRANSLATION
In the morning, Sri Caitanya Mahaprabhu took His bath in a lake called
Manasa-ganga. He then circumambulated Govardhana Hill.
Madhya 18.33
TEXT 33
TEXT
govardhana dekhi' prabhu premavista hana
nacite nacite calila sloka padiya
SYNONYMS
govardhana dekhi' -- seeing Govardhana Hill; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prema-avista hana -- becoming ecstatic in love; nacite
nacite -- dancing and dancing; calila -- departed; sloka padiya --
reciting the following verse.
TRANSLATION
Just by seeing Govardhana Hill, Sri Caitanya Mahaprabhu became ecstatic
with love of Krsna. While dancing and dancing, He recited the following
verse.
Madhya 18.34
TEXT 34
TEXT
hantayam adrir abala hari-dasa-varyo
yad rama-krsna-carana-sparasa-pramodah
manam tanoti saha-go-ganayos tayor yat
paniya-suyavasa-kandara-kanda-mulaih
SYNONYMS
hanta -- oh; ayam -- this; adrih -- hill; abalah -- O friends; hari-dasa-
varyah -- the best among the servants of the Lord; yat -- because; rama-
krsna-carana -- of the lotus feet of Lord Krsna and Balarama; sparasa --
by the touch; pramodah -- jubilant; manam -- respects; tanoti -- offers;
saha -- with; go-ganayoh -- cows, calves and cowherd boys; tayoh -- to
Them (Sri Krsna and Balarama); yat -- because; paniya -- drinking water;
suyavasa -- very soft grass; kandara -- caves; kanda-mulaih -- and by
roots.
TRANSLATION
"‘Of all the devotees, this Govardhana Hill is the best! O my friends,
this hill supplies Krsna and Balarama, as well as Their calves, cows and
cowherd friends, with all kinds of necessities -- water for drinking,
very soft grass, caves, fruits, flowers and vegetables. In this way the
hill offers respect to the Lord. Being touched by the lotus feet of
Krsna and Balarama, Govardhana Hill appears very jubilant.'"
PURPORT
This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.21.18). It was spoken by
the gopis when Lord Krsna and Balarama entered the forest in the autumn.
The gopis spoke among themselves and glorified Krsna and Balarama for
Their pastimes.
Madhya 18.35
TEXT 35
TEXT
‘govinda-kundadi' tirthe prabhu kaila snana
tahan sunila -- gopala gela ganthuli grama
SYNONYMS
govinda-kunda-adi -- Govinda-kunda and others; tirthe -- in the holy
places; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila snana -- performed
bathing; tahan -- there; sunila -- heard; gopala -- the Gopala Deity;
gela -- has gone; ganthuli -- Ganthuli; grama -- to the village.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then took His bath in a lake called Govinda-
kunda, and while He was there, He heard that the Gopala Deity had
already gone to Ganthuli-grama.
Madhya 18.36
TEXT 36
TEXT
sei grame giya kaila gopala-darasana
premavese prabhu kare kirtana-nartana
SYNONYMS
sei grame -- to that village; giya -- going; kaila -- performed; gopala-
darasana -- seeing Lord Gopala; prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- performs; kirtana-nartana -- chanting
and dancing.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then went to the village of Ganthuli-grama and
saw the Lord Gopala Deity. Overwhelmed by ecstatic love, He began to
chant and dance.
Madhya 18.37
TEXT 37
TEXT
gopalera saundarya dekhi' prabhura avesa
ei sloka padi' nace, haila dina-sesa
SYNONYMS
gopalera -- of Gopala; saundarya -- beauty; dekhi' -- seeing; prabhura --
of Sri Caitanya Mahaprabhu; avesa -- ecstasy; ei sloka padi' --
reciting the following verse; nace -- dances; haila -- there was; dina-
sesa -- the end of the day.
TRANSLATION
As soon as the Lord saw the beauty of the Gopala Deity, He was
immediately overwhelmed by ecstatic love, and He recited the following
verse. He then chanted and danced until the day ended.
PURPORT
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura gives the following information
about Govinda-kunda. There is a village named Aniyora on Govardhana Hill,
a little distance from the village of Paitha. Govinda-kunda is situated
near here, and there are two temples to Govinda and Baladeva there.
According to some, Queen Padmavati excavated this lake. In the Bhakti-
ratnakara (Fifth Wave), the following statement is found:
ei sri-govinda-kunda-mahima aneka
etha indra kaila govindera abhiseka
"Govinda-kunda is exalted for its many spiritual activities. It was here
that Indra, defeated by Lord Govinda, offered prayers to Him and bathed
Him." In the book Stavavali (Vraja-vilasa-stava 74) the following verse
is found:
nicaih praudha-bhayat svayam sura-patih padau vidhrtyeha yaih
svar-ganga-salilais cakara surabhi-dvarabhisekotsavam
govindasya navam gavam adhipata rajye sphutam kautukat
tair yat pradurabhut sada sphuratu tad govinda-kundam drsoh
"With humility caused by great fear, Indra took hold of the lotus feet
of Lord Krsna and, in the company of a surabhi cow, performed His
coronation festival by bathing Him with the waters of the heavenly
Ganges River. Thus Lord Krsna's kingship over the cows became splendidly
manifest. I pray that Govinda-kunda, the lake created by that ceremonial
bath, may eternally appear before my eyes."
Also, in the Mathura-khanda it is stated:
yatrabhisikto bhagavan maghona yadu-vairina
govinda-kundam taj-jatam snana-matrena moksa-dam
"Simply by bathing in Govinda-kunda, one is awarded liberation. This
lake was produced when Bhagavan Sri Krsna was bathed by Lord Indra."
Ganthuli-grama is situated near the two villages Bilachu and Gopala-pura.
According to hearsay, Radha and Krsna first met here. In the Bhakti-
ratnakara (Fifth Wave), it is stated, sakhi dunha vastre ganthi dila
sangopane: "The two concealed Themselves by tying Their outer garments
together." It is also stated, phaguya laiya keha ganthi khuli' dila: "
With a phaguya They undid the knot." For this reason the village is
known as Ganthuli.
Madhya 18.38
TEXT 38
TEXT
vamas tamarasaksasya
bhuja-dandah sa patu vah
krida-kandukatam yena
nito govardhano girih
SYNONYMS
vamah -- the left; tamarasa-aksasya -- of Krsna, who has eyes like lotus
petals; bhuja-dandah -- arm; sah -- that; patu -- let it protect; vah --
all of you; krida-kandukatam -- being like a toy; yena -- by which;
nitah -- attained; govardhanah -- named Govardhana; girih -- the hill.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "‘May the left arm of Sri Krsna, whose
eyes are like the petals of a lotus flower, always protect you. With His
left arm He raised Govardhana Hill as if it were a toy.'"
PURPORT
This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (2.1.62).
Madhya 18.39
TEXT 39
TEXT
ei-mata tina-dina gopale dekhila
caturtha-divase gopala svamandire gela
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; tina-dina -- for three days; gopale -- Gopala;
dekhila -- saw; caturtha-divase -- on the fourth day; gopala -- the
Gopala Deity; sva-mandire -- to His own temple; gela -- returned.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu saw the Gopala Deity for three days. On the
fourth day, the Deity returned to His own temple.
Madhya 18.40
TEXT 40
TEXT
gopala sange cali' aila nrtya-gita kari
ananda-kolahale loka bale ‘hari' ‘hari'
SYNONYMS
gopala sange -- with Gopala; cali' -- walking; aila -- came; nrtya-gita
kari -- chanting and dancing; ananda-kolahale -- in great jubilation;
loka -- people; bale -- say; hari hari -- Hari, Hari.
TRANSLATION
Caitanya Mahaprabhu walked with the Deity of Gopala, and He chanted and
danced. A large and jubilant crowd of people also chanted the
transcendental name of Krsna, "Hari! Hari!"
Madhya 18.41
TEXT 41
TEXT
gopala mandire gela, prabhu rahila tale
prabhura vancha purna saba karila gopale
SYNONYMS
gopala -- the Gopala Deity; mandire gela -- returned to His temple;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; rahila tale -- remain at the bottom;
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; vancha -- desires; purna --
satisfied; saba -- all; karila -- made; gopale -- the Gopala Deity.
TRANSLATION
The Gopala Deity then returned to His own temple, and Sri Caitanya
Mahaprabhu remained at the bottom of the hill. Thus all the desires of
Sri Caitanya Mahaprabhu were satisfied by the Gopala Deity.
Madhya 18.42
TEXT 42
TEXT
ei-mata gopalera karuna svabhava
yei bhakta janera dekhite haya ‘bhava'
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; gopalera -- of the Gopala Deity; karuna svabhava
-- kind behavior; yei -- which; bhakta janera -- of persons who are
devotees; dekhite -- to see; haya -- there is; bhava -- ecstatic love.
TRANSLATION
This is the way of Lord Gopala's kind behavior to His devotees. Seeing
this, the devotees were overwhelmed by ecstatic love.
Madhya 18.43
TEXT 43
TEXT
dekhite utkantha haya, na cade govardhane
kona chale gopala asi' utare apane
SYNONYMS
dekhite -- to see; utkantha haya -- there was great anxiety; na cade --
does not go up; govardhane -- on the hill known as Govardhana; kona
chale -- by some trick; gopala -- the Gopala Deity; asi' -- coming;
utare -- descends; apane -- personally.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was very eager to see Gopala, but He did not
want to climb Govardhana Hill. Therefore by some trick the Gopala Deity
personally descended.
Madhya 18.44
TEXT 44
TEXT
kabhu kunje rahe, kabhu rahe gramantare
sei bhakta, tahan asi' dekhaye tanhare
SYNONYMS
kabhu -- sometimes; kunje -- in the bushes; rahe -- remains; kabhu --
sometimes; rahe -- He stays; grama-antare -- in a different village; sei
bhakta -- that devotee; tahan asi' -- coming there; dekhaye tanhare --
sees Him.
TRANSLATION
In this way, giving some excuse, Gopala sometimes remains in the bushes
of the forest, and sometimes He stays in a village. One who is a devotee
comes to see the Deity.
Madhya 18.45
TEXT 45
TEXT
parvate na cade dui -- rupa-sanatana
ei-rupe tan-sabare diyachena darasana
SYNONYMS
parvate -- on the hill; na cade -- do not ascend; dui -- two; rupa-
sanatana -- Rupa Gosvami and Sanatana Gosvami; ei-rupe -- in this way;
tan-sabare -- unto them; diyachena -- has given; darasana -- interview.
TRANSLATION
The two brothers Rupa and Sanatana did not climb the hill. To them also
Lord Gopala granted an interview.
Madhya 18.46
TEXT 46
TEXT
vrddha-kale rupa-gosani na pare yaite
vancha haila gopalera saundarya dekhite
SYNONYMS
vrddha-kale -- in ripe old age; rupa-gosani -- Rupa Gosvami; na pare --
is not able; yaite -- to go; vancha haila -- there was a desire;
gopalera -- of Gopala; saundarya dekhite -- to see the beauty.
TRANSLATION
In ripe old age, Srila Rupa Gosvami could not go there, but he had a
desire to see the beauty of Gopala.
Madhya 18.47
TEXT 47
TEXT
mleccha-bhaye aila gopala mathura-nagare
eka-masa rahila viththalesvara-ghare
SYNONYMS
mleccha-bhaye -- because of fear of the Muslims; aila -- came; gopala --
the Gopala Deity; mathura-nagare -- to the city of Mathura; eka-masa --
one month; rahila -- stayed; viththalesvara-ghare -- in the house of
Viththalesvara.
TRANSLATION
Due to fear of the Muslims, Gopala went to Mathura, where He remained in
the house of Viththalesvara for one full month.
PURPORT
When the two brothers Srila Rupa Gosvami and Sanatana Gosvami went to
Vrndavana, they decided to live there. Following Sri Caitanya Mahaprabhu'
s example, they did not climb the hill because they considered it
nondifferent from Krsna, the Supreme Personality of Godhead. On some
pretext, the Gopala Deity granted Sri Caitanya Mahaprabhu an audience
beneath the hill, and Gopala similarly favored Srila Rupa Gosvami and
Sanatana Gosvami. During his ripe old age, when Rupa Gosvami could not
go to Govardhana Hill because of invalidity, Gopala kindly went to
Mathura and remained at the house of Viththalesvara for one month. It
was then that Srila Rupa Gosvami could see Gopala's beauty to his heart'
s content.
The following description concerning Viththalesvara is given in the
Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
viththalera seva krsna-caitanya-vigraha
tahara darsane haila parama agraha
sri-viththalanatha -- bhatta-vallabha-tanaya
karila yateka priti kahile na haya
gatholi-grame gopala aila ‘chala' kari'
tanre dekhi' nrtya-gite magna gaurahari
sri-dasa-gosvami adi paramarsa kari'
sri-viththalesvare kaila seva-adhikari
pita sri-vallabha-bhatta tanra adarsane
kata-dina mathuraya chilena nirjane
Sri Vallabha Bhatta had two sons. The elder, Gopinatha, was born in 1432
Sakabda Era (A.D. 1510), and the younger, Viththalesvara, was born in
1437 (A.D. 1515) and died in 1507 (A.D. 1585). Viththalesvara had seven
sons: Giridhara, Govinda, Balakrsna, Gokulesa, Raghunatha, Yadunatha and
Ghanasyama. Viththalesvara completed many of his father's unfinished
books, including his commentary on the Vedanta-sutra, the Subodhini
commentary on Srimad-Bhagavatam, Vidvan-mandana, Srngara-rasa-mandana
and Nyasadesa-vivarana. Sri Caitanya Mahaprabhu went to Vrndavana before
the birth of Viththalesvara. As previously mentioned, Srila Rupa Gosvami
was very old at the time Gopala stayed at the house of Viththalesvara.
Madhya 18.48
TEXT 48
TEXT
tabe rupa gosani saba nija-gana lana
eka-masa darasana kaila mathuraya rahiya
SYNONYMS
tabe -- thereupon; rupa gosani -- Srila Rupa Gosvami; saba -- all; nija-
gana lana -- taking his associates with him; eka-masa -- for one month;
darasana kaila -- saw the Deity; mathuraya rahiya -- staying at the city
of Mathura.
TRANSLATION
Srila Rupa Gosvami and his associates stayed in Mathura for one month
and saw the Gopala Deity.
Madhya 18.49
TEXT 49
TEXT
sange gopala-bhatta, dasa-raghunatha
raghunatha-bhatta-gosani, ara lokanatha
SYNONYMS
sange -- with Rupa Gosvami; gopala-bhatta -- Gopala Bhatta; dasa-
raghunatha -- Raghunatha dasa Gosvami; raghunatha-bhatta-gosani --
Raghunatha Bhatta Gosvami; ara -- and; lokanatha -- Lokanatha dasa
Gosvami.
TRANSLATION
When Rupa Gosvami stayed at Mathura, he was accompanied by Gopala Bhatta
Gosvami, Raghunatha dasa Gosvami, Raghunatha Bhatta Gosvami and
Lokanatha dasa Gosvami.
PURPORT
Sri Lokanatha Gosvami was a personal associate of Sri Caitanya
Mahaprabhu and a great devotee of the Lord. He was a resident of a
village named Talakhadi in the district of Yasohara (Jessore), in Bengal.
Previously he lived in Kacnapada. His father's name was Padmanabha,
and his only sibling was a younger brother named Pragalbha. Following
the orders of Sri Caitanya Mahaprabhu, Sri Lokanatha went to Vrndavana
to live. He established a temple named Gokulananda. Srila Narottama dasa
Thakura selected Lokanatha dasa Gosvami to be his spiritual master, and
Narottama dasa Thakura was his only disciple. Because Lokanatha dasa
Gosvami did not want his name mentioned in the Caitanya-caritamrta, we
do not often see it in this celebrated book. On the E.B.R. Railroad, the
Yasohara station is located in Bangladesh. From the railway station one
has to go by bus to the village of Sonakhali and from there to Khejura.
From there one has to walk or, during the rainy season, go by boat to
the village of Talakhadi. In this village there are still descendants of
Lokanatha Gosvami's younger brother.
Madhya 18.50
TEXT 50
TEXT
bhugarbha-gosani, ara sri-jiva-gosani
sri-yadava-acarya, ara govinda gosani
SYNONYMS
bhugarbha-gosani -- Bhugarbha Gosani; ara -- and; sri-jiva-gosani -- Sri
Jiva Gosvami; sri-yadava-acarya -- Sri Yadava Acarya; ara -- and;
govinda gosani -- Govinda Gosvami.
TRANSLATION
Bhugarbha Gosvami, Sri Jiva Gosvami, Sri Yadava Acarya and Govinda
Gosvami also accompanied Srila Rupa Gosvami.
Madhya 18.51
TEXT 51
TEXT
sri-uddhava-dasa, ara madhava -- dui-jana
sri-gopala-dasa, ara dasa-narayana
SYNONYMS
sri-uddhava-dasa -- Sri Uddhava dasa; ara -- and; madhava -- Madhava;
dui-jana -- two persons; sri-gopala-dasa -- Sri Gopala dasa; ara -- and;
dasa-narayana -- Narayana dasa.
TRANSLATION
He was also accompanied by Sri Uddhava dasa, Madhava, Sri Gopala dasa
and Narayana dasa.
Madhya 18.52
TEXT 52
TEXT
‘govinda' bhakta, ara vani-krsnadasa
pundarikaksa, isana, ara laghu-haridasa
SYNONYMS
govinda -- Govinda; bhakta -- a great devotee; ara -- and; vani-
krsnadasa -- Vani Krsnadasa; pundarikaksa -- Pundarikaksa; isana --
Isana; ara -- and; laghu-haridasa -- Laghu Haridasa.
TRANSLATION
The great devotee Govinda, Vani Krsnadasa, Pundarikaksa, Isana and Laghu
Haridasa also accompanied him.
PURPORT
Laghu Haridasa should not be confused with Junior Haridasa, who
committed suicide at Prayaga. Generally a devotee is called Haridasa,
and consequently there are many Haridasas. The chief was Thakura
Haridasa. There was also a Madhyama Haridasa.
In the Bhakti-ratnakara (Sixth Wave), there is a list of many of the
chief devotees who accompanied Srila Rupa Gosvami.
gosvami gopala-bhatta ati dayamaya
bhugarbha, sri-lokanatha -- gunera alaya
sri-madhava, sri-paramananda-bhattacarya
sri-madhu-pandita -- yanra caritra ascarya
premi krsnadasa krsnadasa brahmacari
yadava acarya, narayana krpavan
sri-pundarikaksa-gosani, govinda, isana
sri-govinda vani-krsnadasa aty-udara
sri-uddhava -- madhye-madhye gaude gati yanra
dvija-haridasa krsnadasa kaviraja
sri-gopala-dasa yanra alaukika kaya
sri-gopala, madhavadi yateka vaisnava
"The following Vaisnavas were present with Srila Rupa Gosvami: the
merciful Gopala Bhatta Gosvami; Bhugarbha Gosvami; Sri Lokanatha dasa
Gosvami, a reservoir of good qualities; Sri Madhava; Sri Paramananda
Bhattacarya; Sri Madhu Pandita, whose characteristics are all wonderful;
Premi Krsnadasa; Krsnadasa Brahmacari; Yadava Acarya; the merciful
Narayana; Sri Pundarikaksa Gosvami; Govinda; Isana; Sri Govinda; the
magnanimous Vani Krsnadasa; Sri Uddhava, who occasionally visited Bengal;
Dvija Haridasa; Krsnadasa Kaviraja; Sri Gopala dasa, whose body is
completely spiritual; Sri Gopala; Madhava; and many others."
Madhya 18.53
TEXT 53
TEXT
ei saba mukhya-bhakta lana nija-sange
sri-gopala darasana kaila bahu-range
SYNONYMS
ei saba -- all these; mukhya-bhakta -- chief devotees; lana nija-sange --
taking with him personally; sri-gopala darasana -- visiting Lord Gopala;
kaila bahu-range -- performed in great jubilation.
TRANSLATION
It was with great jubilation that Rupa Gosvami visited Lord Gopala,
accompanied by all these devotees.
Madhya 18.54
TEXT 54
TEXT
eka-masa rahi' gopala gela nija-sthane
sri-rupa-gosani aila sri-vrndavane
SYNONYMS
eka-masa rahi' -- staying for one month; gopala -- the Gopala Deity;
gela -- went; nija-sthane -- to His own place; sri-rupa-gosani -- Sri
Rupa Gosvami; aila -- came back; sri-vrndavane -- to Vrndavana.
TRANSLATION
After staying at Mathura for one month, the Gopala Deity returned to His
own place, and Sri Rupa Gosvami returned to Vrndavana.
Madhya 18.55
TEXT 55
TEXT
prastave kahilun gopala-krpara akhyana
tabe mahaprabhu gela ‘sri-kamyavana'
SYNONYMS
prastave -- in the course of the story; kahilun -- I have stated; gopala-
krpara -- of the mercy of Gopala; akhyana -- description; tabe -- after
this; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; gela -- went; sri-kamya-
vana -- to Sri Kamyavana.
TRANSLATION
In the course of this story, I have given a description of Lord Gopala's
mercy. After seeing the Gopala Deity, Sri Caitanya Mahaprabhu went to
Sri Kamyavana.
PURPORT
Kamyavana is mentioned in the Adi-varaha Purana:
caturtham kamyaka-vanam vananam vanam uttamam
tatra gatva naro devi mama loke mahiyate
Lord Siva said, "The best of all forests is the fourth of these, named
Kamyaka. O goddess Devi, any person who goes there is eligible to enjoy
the glories of my abode."
In the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave) it is also said:
ei kamyavane krsna-lila manohara
karibe darsana sthana kunda bahutara
kamyavane yata tirtha lekha nahi tara
"In this Kamyavana, Krsna performed enchanting pastimes. Here you will
be able to take darsana of many ponds and other transcendental spots. I
cannot even describe in writing all the sacred tirthas found at
Kamyavana."
Madhya 18.56
TEXT 56
TEXT
prabhura gamana-riti purve ye likhila
sei-mata vrndavane tavat dekhila
SYNONYMS
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; gamana-riti -- method of touring;
purve -- formerly; ye -- which; likhila -- I have written; sei-mata --
similarly; vrndavane -- at Vrndavana; tavat dekhila -- saw all the
places.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu's touring Vrndavana has been previously
described. In the same ecstatic way, He traveled all over Vrndavana.
Madhya 18.57
TEXT 57
TEXT
tahan lila-sthali dekhi' gela ‘nandisvara'
‘nandisvara' dekhi' preme ha-ila vihvala
SYNONYMS
tahan -- at Kamyavana; lila-sthali -- all the places of pastimes; dekhi'
-- visiting; gela nandisvara -- went to Nandisvara; nandisvara dekhi' --
while seeing Nandisvara; preme ha-ila vihvala -- became overwhelmed by
ecstatic love.
TRANSLATION
After visiting the places of Krsna's pastimes at Kamyavana, Sri Caitanya
Mahaprabhu went to Nandisvara. While there, He was overwhelmed with
ecstatic love.
PURPORT
Nandisvara is the house of Maharaja Nanda.
Madhya 18.58
TEXT 58
TEXT
‘pavanadi' saba kunde snana kariya
lokere puchila, parvata-upare yana
SYNONYMS
pavana-adi -- Pavana and others; saba kunde -- in every lake; snana
kariya -- taking a bath; lokere puchila -- inquired from persons there;
parvata-upare yana -- going up a hill.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu bathed in all the celebrated lakes, beginning
with Lake Pavana. Thereafter He climbed a hill and spoke to the people.
PURPORT
The Pavana-sarovara is described in the Mathura-mahatmya:
pavane sarasi snatva krsnam nandisvare girau
drstva nandam yasodam ca sarvabhistam avapnuyat
"One who bathes in Pavana Lake by Nandisvara Hill will see Krsna there
along with Nanda and Yasoda and will fufill all his desires."
Madhya 18.59
TEXT 59
TEXT
kichu deva-murti haya parvata-upare?
loka kahe, -- murti haya gophara bhitare
SYNONYMS
kichu -- any; deva-murti -- deities; haya -- are there; parvata-upare --
on the top of the hill; loka kahe -- people said; murti haya -- there
are deities; gophara bhitare -- within a cave.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked, "Are there any deities on top of this
hill?"
The local people replied, "There are deities on this hill, but they are
located within a cave.
Madhya 18.60
TEXT 60
TEXT
dui-dike mata-pita pusta kalevara
madhye eka ‘sisu' haya tribhanga-sundara
SYNONYMS
dui-dike -- on two sides; mata-pita -- father and mother; pusta kalevara
-- very well built body; madhye -- between them; eka -- one; sisu --
child; haya -- there is; tri-bhanga -- curved in three places; sundara --
very beautiful.
TRANSLATION
"There are a father and mother with well-built bodies, and between them
is a very beautiful child who is curved in three places."
Madhya 18.61
TEXT 61
TEXT
suni' mahaprabhu mane ananda pana
‘tina' murti dekhila sei gopha ughadiya
SYNONYMS
suni' -- hearing; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- within
the mind; ananda pana -- getting great pleasure; tina murti -- the three
deities; dekhila -- saw; sei gopha ughadiya -- by excavating the cave.
TRANSLATION
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu became very happy. After
excavating the cave, He saw the three deities.
Madhya 18.62
TEXT 62
TEXT
vrajendra-vrajesvarira kaila carana vandana
premavese krsnera kaila sarvanga-sparsana
SYNONYMS
vraja-indra -- of the King of Vraja, Nanda Maharaja; vraja-isvarira --
and of the Queen of Vraja, mother Yasoda; kaila -- did; carana vandana --
worshiping the lotus feet; prema-avese -- in ecstatic love; krsnera --
of Lord Krsna; kaila -- did; sarva-anga-sparsana -- touching the whole
body.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu offered His respects to Nanda Maharaja and
mother Yasoda, and with great ecstatic love He touched the body of Lord
Krsna.
Madhya 18.63
TEXT 63
TEXT
saba dina premavese nrtya-gita kaila
tahan haite mahaprabhu ‘khadira-vana' aila
SYNONYMS
saba dina -- all the days; prema-avese -- in ecstatic love; nrtya-gita
kaila -- danced and chanted; tahan haite -- from there; mahaprabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; khadira-vana aila -- came to the place known as
Khadiravana.
TRANSLATION
Every day the Lord chanted and danced in ecstatic love. Finally He went
to Khadiravana.
PURPORT
Khadiravana is described in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekhaha khadira-vana vidita jagate
visnu-loka-prapti etha gamana-matrete
"Behold the forest named Khadiravana, renowned throughout the universe.
If one comes to Khadiravana, he can immediately be elevated to Visnuloka.
"
Madhya 18.64
TEXT 64
TEXT
lila-sthala dekhi' tahan gela ‘sesasayi'
‘laksmi' dekhi' ei sloka padena gosani
SYNONYMS
lila-sthala dekhi' -- seeing the places of pastimes; tahan -- there;
gela -- departed; sesa-sayi -- for seeing Sesasayi; laksmi -- the
goddess of fortune; dekhi' -- seeing; ei -- this; sloka -- verse; padena
-- recites; gosani -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
After seeing the places of Lord Krsna's pastimes, Sri Caitanya went to
Sesasayi, where He saw Laksmi and recited the following verse.
Madhya 18.65
TEXT 65
TEXT
yat te sujata-caranamburuham stanesu
bhitah sanaih priya dadhimahi karkasesu
tenatavim atasi tad vyathate na kim svit
kurpadibhir bhramati dhir bhavad-ayusam nah
SYNONYMS
yat -- which; te -- Your; sujata -- very fine; carana-ambu-ruham --
lotus feet; stanesu -- on the breasts; bhitah -- being afraid; sanaih --
gently; priya -- O dear one; dadhimahi -- we place; karkasesu -- rough;
tena -- with them; atavim -- the path; atasi -- You roam; tat -- they;
vyathate -- are distressed; na -- not; kim svit -- we wonder; kurpa-
adibhih -- by small stones and so on; bhramati -- flutters; dhih -- the
mind; bhavat-ayusam -- of those of whom Your Lordship is the very life;
nah -- of us.
TRANSLATION
"‘O dearly beloved! Your lotus feet are so soft that we place them
gently on our breasts, fearing that Your feet will be hurt. Our life
rests only in You. Our minds, therefore, are filled with anxiety that
Your tender feet might be wounded by pebbles as You roam about on the
forest path.'"
PURPORT
This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.31.19) spoken by the gopis
when Krsna left them in the midst of the rasa-lila.
Madhya 18.66
TEXT 66
TEXT
tabe ‘khela-tirtha' dekhi' ‘bhandiravana' aila
yamuna para hana ‘bhadra-vana' gela
SYNONYMS
tabe -- thereafter; khela-tirtha -- Khela-tirtha; dekhi' -- seeing;
bhandiravana -- Bhandiravana; aila -- came to; yamuna para hana --
crossing the river Yamuna; bhadra-vana -- to Bhadravana; gela -- went.
TRANSLATION
Afterwards, Sri Caitanya Mahaprabhu saw Khela-tirtha and then went to
Bhandiravana. After crossing the Yamuna River, He went to Bhadravana.
PURPORT
In the Bhakti-ratnakara it is said that Sri Krsna and Balarama used to
play at Khela-tirtha with the cowherd boys during the entire day. Mother
Yasoda had to call Them to take Their baths and eat Their lunch.
Madhya 18.67
TEXT 67
TEXT
‘srivana' dekhi' punah gela ‘loha-vana'
‘mahavana' giya kaila janma-sthana-darasana
SYNONYMS
sri-vana -- Srivana; dekhi' -- seeing; punah -- again; gela -- went;
loha-vana -- to Lohavana; maha-vana -- to Mahavana; giya -- going; kaila
-- performed; janma-sthana -- birth site; darasana -- seeing.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then visited Srivana and Lohavana. He then went
to Mahavana and saw Gokula, the place of Lord Krsna's early childhood
pastimes.
PURPORT
Of Srivana (also called Bilvavana), the Bhakti-ratnakara states, devata-
pujita bilvavana sobhamaya: "The beautiful forest of Bilvavana is
worshiped by all the demigods."
About Lohavana, the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave) states:
lohavane krsnera adbhuta go-carana
etha loha-janghasure vadhe bhagavan
"At Lohavana, Lord Krsna used to tend cows. The demon named Lohajangha
was killed at this place."
Mahavana is described as follows in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekha nanda-yasoda-alaya mahavane
ei dekha sri-krsna-candrera janma sthala
sri-gokula, mahavana -- dui ‘eka' haya
"Behold the house of Nanda and Yasoda in Mahavana. See the birthplace of
Lord Krsna. Mahavana and the birthplace of Lord Krsna, Gokula, are one
and the same."
Madhya 18.68
TEXT 68
TEXT
yamalarjuna-bhangadi dekhila sei sthala
premavese prabhura mana haila talamala
SYNONYMS
yamala-arjuna-bhanga -- the place where the twin arjuna trees were
broken; adi -- beginning with; dekhila -- saw; sei sthala -- that place;
prema-avese -- in great ecstasy; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu;
mana -- mind; haila -- became; talamala -- agitated.
TRANSLATION
Upon seeing the place where the twin arjuna trees had been broken by Sri
Krsna, Sri Caitanya Mahaprabhu was moved to great ecstatic love.
Madhya 18.69
TEXT 69
TEXT
‘gokula' dekhiya aila ‘mathura'-nagare
janma-sthana' dekhi' rahe sei vipra-ghare
SYNONYMS
gokula dekhiya -- seeing Gokula; aila -- came; mathura-nagare -- in the
city of Mathura; janma-sthana -- the birthplace of Lord Krsna; dekhi' --
seeing; rahe -- stays; sei vipra-ghare -- in the house of the Sanodiya
brahmana.
TRANSLATION
After seeing Gokula, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to Mathura, where
He saw the birthplace of the Lord. While there, He stayed at the house
of the Sanodiya brahmana.
Madhya 18.70
TEXT 70
TEXT
lokera sanghatta dekhi mathura chadiya
ekante ‘akrura-tirthe' rahila asiya
SYNONYMS
lokera -- of people; sanghatta -- crowd; dekhi -- seeing; mathura -- the
city of Mathura; chadiya -- leaving; ekante -- in a solitary place;
akrura-tirthe -- at Akrura-tirtha; rahila -- stayed; asiya -- coming.
TRANSLATION
Seeing a great crowd assemble at Mathura, Sri Caitanya Mahaprabhu left
and went to Akrura-tirtha. He remained there in a solitary place.
PURPORT
Akrura-tirtha is also mentioned in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekha, srinivasa, ei akrura gramete
sri-krsna-caitanya-prabhu chilena nibhrte
"Srinivasa, look at this village of Akrura. Sri Caitanya Mahaprabhu
stayed there in a solitary place."
Madhya 18.71
TEXT 71
TEXT
ara dina aila prabhu dekhite ‘vrndavana'
‘kaliya-hrade' snana kaila ara praskandana
SYNONYMS
ara dina -- the next day; aila -- came; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; dekhite -- to see; vrndavana -- Vrndavana; kaliya-hrade --
in Kaliya Lake; snana kaila -- took a bath; ara -- and; praskandana --
at Praskandana.
TRANSLATION
The next day, Sri Caitanya Mahaprabhu went to Vrndavana and took His
bath at Kaliya Lake and Praskandana.
PURPORT
Kaliya-hrada is mentioned in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
e kaliya-tirtha papa vinasaya
kaliya-tirtha-sthane bahu-karya-siddhi haya
"When one takes a bath in Kaliya-hrada, he is freed from all sinful
reactions. One can also be successful in business by bathing in Kaliya-
hrada."
Madhya 18.72
TEXT 72
TEXT
‘dvadasa-aditya' haite ‘kesi-tirthe' aila
rasa-sthali dekhi' preme murcchita ha-ila
SYNONYMS
dvadasa-aditya haite -- from Dvadasaditya; kesi-tirthe aila -- came to
Kesi-tirtha; rasa-sthali dekhi' -- visiting the place of the rasa dance;
preme -- in ecstatic love; murcchita ha-ila -- became unconscious.
TRANSLATION
After seeing the holy place called Praskandana, Sri Caitanya Mahaprabhu
went to Dvadasaditya. From there He went to Kesi-tirtha, and when He saw
the place where the rasa dance had taken place, He immediately lost
consciousness due to ecstatic love.
Madhya 18.73
TEXT 73
TEXT
cetana pana punah gadagadi yaya
hase, kande, nace, pade, uccaih-svare gaya
SYNONYMS
cetana pana -- getting His senses back; punah -- again; gadagadi yaya --
rolls on the ground; hase -- laughs; kande -- cries; nace -- dances;
pade -- falls down; uccaih-svare gaya -- sings very loudly.
TRANSLATION
When the Lord regained His senses, He began to roll on the ground. He
would sometimes laugh, cry, dance and fall down. He would also chant
very loudly.
Madhya 18.74
TEXT 74
TEXT
ei-range sei-dina tatha gonaila
sandhya-kale akrure asi' bhiksa nirvahila
SYNONYMS
ei-range -- in this amusement; sei-dina -- that day; tatha gonaila --
passed the day there; sandhya-kale -- in the evening; akrure asi' --
returning to Akrura-tirtha; bhiksa nirvahila -- took His meal.
TRANSLATION
Being thus transcendentally amused, Sri Caitanya Mahaprabhu passed that
day happily at Kesi-tirtha. In the evening He returned to Akrura-tirtha,
where He took His meal.
Madhya 18.75
TEXT 75
TEXT
prate vrndavane kaila ‘cira-ghate' snana
tentuli-talate asi' karila visrama
SYNONYMS
prate -- in the morning; vrndavane -- in Vrndavana; kaila -- performed;
cira-ghate snana -- bathing at Cira-ghata; tentuli-talate -- underneath
the Tentuli tree; asi' -- coming; karila visrama -- took rest.
TRANSLATION
The next morning Sri Caitanya Mahaprabhu returned to Vrndavana and took
His bath at Cira-ghata. He then went to Tentuli-tala, where He took rest.
Madhya 18.76
TEXT 76
TEXT
krsna-lila-kalera sei vrksa puratana
tara tale pindi-bandha parama-cikkana
SYNONYMS
krsna-lila-kalera -- of the time of Lord Krsna's presence; sei vrksa --
that tamarind tree; puratana -- very old; tara tale -- underneath that
tree; pindi-bandha -- a platform; parama-cikkana -- very shiny.
TRANSLATION
The tamarind tree named Tentuli-tala was very old, having been there
since the time of Lord Krsna's pastimes. Beneath the tree was a very
shiny platform.
Madhya 18.77
TEXT 77
TEXT
nikate yamuna vahe sitala samira
vrndavana-sobha dekhe yamunara nira
SYNONYMS
nikate -- near the Tentuli-tala, or Amli-tala; yamuna -- the Yamuna;
vahe -- flows; sitala samira -- very cool breeze; vrndavana-sobha -- the
beauty of Vrndavana; dekhe -- sees; yamunara -- of the river Yamuna;
nira -- water.
TRANSLATION
Since the river Yamuna flowed near Tentuli-tala, a very cool breeze blew
there. While there, the Lord saw the beauty of Vrndavana and the water
of the river Yamuna.
Madhya 18.78
TEXT 78
TEXT
tentula-tale vasi' kare nama-sankirtana
madhyahna kari' asi' kare ‘akrure' bhojana
SYNONYMS
tentula-tale -- underneath the tamarind tree; vasi' -- sitting down;
kare -- does; nama-sankirtana -- chanting the holy name of the Lord;
madhyahna kari' -- at noon; asi' -- coming back; kare -- performs;
akrure -- at Akrura-tirtha; bhojana -- taking lunch.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu used to sit beneath the old tamarind tree and
chant the holy name of the Lord. At noon He would return to Akrura-
tirtha to take lunch.
Madhya 18.79
TEXT 79
TEXT
akrurera loka aise prabhure dekhite
loka-bhide svacchande nare ‘kirtana' karite
SYNONYMS
akrurera loka -- the people at Akrura-tirtha; aise -- came; prabhure --
Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhite -- to see; loka-bhide -- because of
such a crowd of people; svacchande -- without disturbance; nare -- was
not able; kirtana karite -- to perform kirtana.
TRANSLATION
All the people who lived near Akrura-tirtha came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu, and due to the large crowds, the Lord could not peacefully
chant the holy name.
Madhya 18.80
TEXT 80
TEXT
vrndavane asi' prabhu vasiya ekanta
nama-sankirtana kare madhyahna-paryanta
SYNONYMS
vrndavane asi' -- coming to Vrndavana; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
vasiya -- sitting; ekanta -- in a solitary place; nama-sankirtana kare -
- performs chanting of the holy name; madhyahna-paryanta -- until noon.
TRANSLATION
Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu would go to Vrndavana and sit in a
solitary place, where He would chant the holy name until noon.
Madhya 18.81
TEXT 81
TEXT
trtiya-prahare loka paya darasana
sabare upadesa kare ‘nama-sankirtana'
SYNONYMS
trtiya-prahare -- in the afternoon; loka -- people; paya darasana -- get
an interview; sabare -- unto everyone; upadesa kare -- instructs; nama-
sankirtana -- chanting of the holy name of the Lord.
TRANSLATION
In the afternoon, people were able to speak to Him. The Lord told
everyone of the importance of chanting the holy name.
Madhya 18.82
TEXT 82
TEXT
hena-kale aila vaisnava ‘krsnadasa' nama
rajaputa-jati, -- grhastha, yamuna-pare grama
SYNONYMS
hena-kale -- at this time; aila -- came; vaisnava -- a devotee;
krsnadasa nama -- of the name Krsnadasa; rajaputa-jati -- belonging to
the ksatriya class; grhastha -- householder; yamuna-pare grama -- his
residence on the other side of the Yamuna.
TRANSLATION
During this time, a Vaisnava named Krsnadasa came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu. He was a householder belonging to the ksatriya caste, and
his house was located on the other side of the Yamuna.
Madhya 18.83
TEXT 83
TEXT
‘kesi' snana kari' sei ‘kaliya-daha' yaite
amli-talaya gosanire dekhe acambite
SYNONYMS
kesi snana kari' -- after taking his bath at the place known as Kesi-
tirtha; sei -- that person; kaliya-daha yaite -- going to the Kaliya-
daha; amli-talaya -- at the place known as Amli-tala; gosanire -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; dekhe -- sees; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
After bathing at Kesi-tirtha, Krsnadasa went toward Kaliya-daha and
suddenly saw Sri Caitanya Mahaprabhu sitting at Amli-tala [Tentuli-tala].
Madhya 18.84
TEXT 84
TEXT
prabhura rupa-prema dekhi' ha-ila camatkara
premavese prabhure karena namaskara
SYNONYMS
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; rupa-prema -- personal beauty
and ecstatic love; dekhi' -- seeing; ha-ila camatkara -- became
astonished; prema-avese -- in ecstatic love; prabhure -- to Sri Caitanya
Mahaprabhu; karena namaskara -- offers obeisances.
TRANSLATION
Upon seeing the Lord's personal beauty and ecstatic love, Krsnadasa was
very much astonished. Out of ecstatic love, he offered his respectful
obeisances unto the Lord.
Madhya 18.85
TEXT 85
TEXT
prabhu kahe, -- ke tumi, kahan tomara ghara?
krsnadasa kahe, -- mui grhastha pamara
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord inquired; ke tumi -- who are you; kahan -- where;
tomara -- your; ghara -- residence; krsnadasa kahe -- Krsnadasa replied;
mui -- I; grhastha -- householder; pamara -- most fallen.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked Krsnadasa, "Who are you? Where is your
home?"
Krsnadasa replied, "I am a most fallen householder.
Madhya 18.86
TEXT 86
TEXT
rajaputa-jati muni, o-pare mora ghara
mora iccha haya -- ‘hana vaisnava-kinkara'
SYNONYMS
rajaputa-jati -- belong to the Rajaputa caste; muni -- I; o-pare -- on
the other side of the Yamuna; mora ghara -- my residence; mora iccha
haya -- I wish; hana -- to become; vaisnava-kinkara -- the servant of a
Vaisnava.
TRANSLATION
"I belong to the Rajaputa caste, and my home is just on the other side
of the river Yamuna. But I wish to be the servant of a Vaisnava.
Madhya 18.87
TEXT 87
TEXT
kintu aji eka muni ‘svapna' dekhinu
sei svapna parateka toma asi' painu
SYNONYMS
kintu -- but; aji -- today; eka -- one; muni -- I; svapna -- dream;
dekhinu -- saw; sei svapna -- that dream; parateka -- according to; toma
-- You; asi' -- coming; painu -- I have gotten.
TRANSLATION
"Today I have had a dream, and according to that dream I have come here
and found You."
Madhya 18.88
TEXT 88
TEXT
prabhu tanre krpa kaila alingana kari
preme matta haila sei nace, bale ‘hari'
SYNONYMS
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre -- unto him; krpa kaila --
bestowed His mercy; alingana kari -- embracing; preme -- in ecstatic
love; matta haila -- became mad; sei -- that Krsnadasa; nace -- dances;
bale -- chants; hari -- the holy name of the Lord.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then bestowed upon Krsnadasa His causeless mercy
by embracing him. Krsnadasa became mad with ecstatic love and began to
dance and to chant the holy name of Hari.
Madhya 18.89
TEXT 89
TEXT
prabhu-sange madhyahne akrura tirthe aila
prabhura avasista-patra-prasada paila
SYNONYMS
prabhu-sange -- with the Lord; madhyahne -- in the afternoon; akrura
tirthe -- to Akrura-tirtha; aila -- came; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; avasista-patra-prasada -- remnants of food; paila -- got.
TRANSLATION
Krsnadasa returned to Akrura-tirtha with the Lord, and remnants of the
Lord's food were given to him.
Madhya 18.90
TEXT 90
TEXT
prate prabhu-sange aila jala-patra lana
prabhu-sange rahe grha-stri-putra chadiya
SYNONYMS
prate -- in the morning; prabhu-sange -- with Sri Caitanya Mahaprabhu;
aila -- came; jala-patra lana -- carrying a waterpot; prabhu-sange rahe -
- remains with Sri Caitanya Mahaprabhu; grha -- home; stri -- wife;
putra -- children; chadiya -- leaving aside.
TRANSLATION
The next morning, Krsnadasa went with Sri Caitanya Mahaprabhu to
Vrndavana and carried His waterpot. Krsnadasa thus left his wife, home
and children in order to remain with Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.91
TEXT 91
TEXT
vrndavane punah ‘krsna' prakata ha-ila
yahan tahan loka saba kahite lagila
SYNONYMS
vrndavane -- at Vrndavana; punah -- again; krsna -- Lord Sri Krsna;
prakata ha-ila -- became manifested; yahan tahan -- everywhere; loka --
people; saba -- all; kahite lagila -- began to speak.
TRANSLATION
Everywhere the Lord went, all the people said, "Krsna has again
manifested at Vrndavana."
Madhya 18.92
TEXT 92
TEXT
eka-dina akrurete loka pratah-kale
vrndavana haite aise kari' kolahale
SYNONYMS
eka-dina -- one day; akrurete -- at Akrura-tirtha; loka -- people;
pratah-kale -- in the morning; vrndavana haite -- from Vrndavana; aise --
came; kari' -- making; kolahale -- tumult.
TRANSLATION
One morning many people came to Akrura-tirtha. As they came from
Vrndavana, they made a tumultuous sound.
Madhya 18.93
TEXT 93
TEXT
prabhu dekhi' karila loka carana vandana
prabhu kahe, -- kahan haite karila agamana?
SYNONYMS
prabhu dekhi' -- seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; karila -- offered;
loka -- people; carana vandana -- respect unto His lotus feet; prabhu
kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; kahan haite -- from where; karila
agamana -- have you come.
TRANSLATION
Upon seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, all the people offered respects at
His lotus feet. The Lord then asked them, "Where are you all coming from?
"
Madhya 18.94
TEXT 94
TEXT
loke kahe, -- krsna prakata kaliya-dahera jale!
kaliya-sire nrtya kare, phana-ratna jvale
SYNONYMS
loke kahe -- all the people replied; krsna prakata -- Krsna is again
manifest; kaliya-dahera jale -- in the water of Lake Kaliya; kaliya-sire
-- on the head of the serpent Kaliya; nrtya kare -- dances; phana-ratna
jvale -- the jewels on the hoods blaze.
TRANSLATION
The people replied, "Krsna has again manifested Himself on the waters of
Kaliya Lake. He dances on the hoods of the serpent Kaliya, and the
jewels on those hoods are blazing.
Madhya 18.95
TEXT 95
TEXT
saksat dekhila loka -- nahika samsaya
suni' hasi' kahe prabhu, -- saba ‘satya' haya
SYNONYMS
saksat -- directly; dekhila loka -- all the people saw; nahika samsaya --
there is no doubt; suni' -- hearing; hasi' -- laughing; kahe prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu said; saba satya haya -- all that you have said
is correct.
TRANSLATION
"Everyone has seen Lord Krsna Himself. There is no doubt about it."
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to laugh. He then said, "
Everything is correct."
Madhya 18.96
TEXT 96
TEXT
ei-mata tina-ratri lokera gamana
sabe asi' kahe, -- krsna pailun darasana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; tina-ratri -- three nights; lokera gamana --
people went; sabe -- all; asi' -- coming; kahe -- say; krsna pailun
darasana -- we have seen Lord Krsna directly.
TRANSLATION
For three successive nights people went to Kaliya-daha to see Krsna, and
everyone returned saying, "Now we have seen Krsna Himself."
Madhya 18.97
TEXT 97
TEXT
prabhu-age kahe loka, -- sri-krsna dekhila
‘sarasvati' ei vakye ‘satya' kahaila
SYNONYMS
prabhu-age -- in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; kahe loka -- all the
people began to say; sri-krsna dekhila -- that they have seen Lord Krsna;
sarasvati -- the goddess of learning; ei vakye -- this statement; satya
-- true; kahaila -- caused the people to speak.
TRANSLATION
Everyone came before Sri Caitanya Mahaprabhu and said, "Now we have
directly seen Lord Krsna." Thus by the mercy of the goddess of learning
they were made to speak the truth.
Madhya 18.98
TEXT 98
TEXT
mahaprabhu dekhi' ‘satya' krsna-darasana
nijajnane satya chadi' ‘asatye satya-bhrama'
SYNONYMS
mahaprabhu dekhi' -- by seeing Sri Caitanya Mahaprabhu; satya -- truly;
krsna-darasana -- seeing Krsna; nija-ajnane -- by their personal lack of
knowledge; satya chadi' -- giving up the real truth; asatye -- untruth;
satya-bhrama -- mistaking for the truth.
TRANSLATION
When the people saw Sri Caitanya Mahaprabhu, they actually saw Krsna,
but because they were following their own imperfect knowledge, they
accepted the wrong thing as Krsna.
Madhya 18.99
TEXT 99
TEXT
bhattacarya tabe kahe prabhura carane
‘ajna deha', yai' kari krsna darasane!'
SYNONYMS
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; tabe -- at that time; kahe --
says; prabhura carane -- at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu;
ajna deha' -- please give permission; yai' -- going; kari krsna darasane
-- I shall see Lord Krsna directly.
TRANSLATION
At that time Balabhadra Bhattacarya placed a request at the lotus feet
of Sri Caitanya Mahaprabhu. He said, "Please give me permission to go
see Lord Krsna directly."
PURPORT
The puzzled people who visited Sri Caitanya Mahaprabhu were actually
seeing Lord Krsna, but they were mistaken in thinking that Lord Krsna
had come to Kaliya Lake. They all said that they had seen Krsna directly
performing His pastimes on the hoods of the serpent Kaliya and that the
jewels on Kaliya's hoods were blazing brilliantly. Because they were
speculating with their imperfect knowledge, they saw Sri Caitanya
Mahaprabhu as an ordinary human being and a boatman's light in the lake
as Krsna. One must see things as they are through the mercy of a
spiritual master; otherwise, if one tries to see Krsna directly, he may
mistake an ordinary man for Krsna or Krsna for an ordinary man. Everyone
has to see Krsna according to the verdict of Vedic literatures presented
by the self-realized spiritual master. A sincere person is able to see
Krsna through the transparent via medium of Sri Gurudeva, the spiritual
master. Unless one is enlightened by the knowledge given by the
spiritual master, he cannot see things as they are, even though he
remains constantly with the spiritual master. This incident at Kaliya-
daha is very instructive for those eager to advance in Krsna
consciousness.
Madhya 18.100
TEXT 100
TEXT
tabe tanre kahe prabhu capada mariya
"murkhera vakye ‘murkha' haila pandita hana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; tanre -- unto Balabhadra Bhattacarya; kahe -- says;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; capada mariya -- slapping; murkhera
vakye -- by the words of some rascals and fools; murkha haila -- you
became a fool; pandita hana -- being a learned scholar.
TRANSLATION
When Balabhadra Bhattacarya asked to see Krsna at Kaliya-daha, Sri
Caitanya Mahaprabhu mercifully slapped him, saying, "You are a learned
scholar, but you have become a fool, being influenced by the statements
of other fools.
PURPORT
Maya is so strong that even a person like Balabhadra Bhattacarya, who
was constantly staying with Sri Caitanya Mahaprabhu, was influenced by
the words of fools. He wanted to see Krsna directly by going to Kaliya-
daha, but Sri Caitanya Mahaprabhu, being the original spiritual master,
would not allow His servant to fall into such foolishness. He therefore
chastised him, slapping him just to bring him to a real sense of Krsna
consciousness.
Madhya 18.101
TEXT 101
TEXT
krsna kene darasana dibe kali-kale?
nija-bhrame murkha-loka kare kolahale
SYNONYMS
krsna -- Lord Krsna; kene -- why; darasana -- interview; dibe -- would
give; kali-kale -- in this Age of Kali; nija-bhrame -- by their own
mistake; murkha-loka -- foolish persons; kare kolahale -- make a chaotic
tumult.
TRANSLATION
"Why would Krsna appear in the Age of Kali? Foolish people who are
mistaken are simply causing agitation and making a tumult.
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu's first statement (krsna kene darasana dibe kali-
kale) refers to the scriptures. According to scripture, Krsna appears in
Dvapara-yuga, but He never appears as Himself in Kali-yuga. Rather, He
appears in Kali-yuga in a covered form. As stated in Srimad-Bhagavatam (
11.5.32), krsna-varnam tvisakrsnam sangopangastra-parsadam. Krsna
appears in the Age of Kali in the garb of a devotee, Sri Caitanya
Mahaprabhu, who always associates with His internal soldiers -- Sri
Advaita Prabhu, Sri Nityananda Prabhu, Srivasa Prabhu and Gadadhara
Prabhu. Although Balabhadra Bhattacarya was personally serving Lord
Krsna in His role as a devotee (Caitanya Mahaprabhu), he mistook Lord
Krsna for an ordinary man and an ordinary man for Lord Krsna because he
did not follow the rules set down by sastra and guru.
Madhya 18.102
TEXT 102
TEXT
‘vatula' na ha-io, ghare rahata vasiya
‘krsna' darasana kariha kali ratrye yana"
SYNONYMS
vatula -- mad; na ha-io -- do not become; ghare -- at home; rahata --
keep; vasiya -- sitting; krsna -- Lord Krsna; darasana -- seeing; kariha
-- you may do; kali -- tomorrow; ratrye -- at night; yana -- going.
TRANSLATION
"Do not become mad. Simply sit down here, and tomorrow night you will go
see Krsna."
Madhya 18.103
TEXT 103
TEXT
pratah-kale bhavya-loka prabhu-sthane aila
‘krsna dekhi' aila?' -- prabhu tanhare puchila
SYNONYMS
pratah-kale -- the next morning; bhavya-loka -- respectable gentlemen;
prabhu-sthane -- at the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; aila -- came;
krsna dekhi' -- seeing Lord Krsna; aila -- have you come; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; tanhare puchila -- inquired from them.
TRANSLATION
The next morning some respectable gentlemen came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu, and the Lord asked them, "Have you seen Krsna?"
Madhya 18.104
TEXT 104
TEXT
loka kahe, -- ratrye kaivartya naukate cadiya
kaliya-dahe matsya mare, deuti jvaliya
SYNONYMS
loka kahe -- the sensible respectable persons said; ratrye -- at night;
kaivartya -- a fisherman; naukate -- on a boat; cadiya -- getting up;
kaliya-dahe -- in the lake of Kaliya; matsya mare -- catches fish; deuti
jvaliya -- lighting a torch.
TRANSLATION
These respectable gentlemen replied, "At night in Kaliya Lake a
fisherman lights a torch in his boat and catches many fish.
Madhya 18.105
TEXT 105
TEXT
dura haite taha dekhi' lokera haya ‘bhrama'
‘kaliyera sarire krsna kariche nartana'!
SYNONYMS
dura haite -- from a distant place; taha dekhi' -- seeing that; lokera --
of people in general; haya -- there is; bhrama -- mistake; kaliyera --
of the snake Kaliya; sarire -- on the body; krsna -- Lord Krsna; kariche
nartana -- is dancing.
TRANSLATION
"From a distance, people mistakenly think that they are seeing Krsna
dancing on the body of the Kaliya serpent.
Madhya 18.106
TEXT 106
TEXT
naukate kaliya-jnana, dipe ratna-jnane!
jaliyare mudha-loka ‘krsna' kari' mane!
SYNONYMS
naukate -- on the boat; kaliya-jnana -- knowledge as the Kaliya snake;
dipe -- on the torch; ratna-jnane -- consideration as jewels; jaliyare --
the fisherman; mudha-loka -- foolish men; krsna kari' mane -- accept as
Krsna.
TRANSLATION
"These fools think that the boat is the Kaliya serpent and the
torchlight the jewels on his hoods. People also mistake the fisherman
for Krsna.
Madhya 18.107
TEXT 107
TEXT
vrndavane ‘krsna' aila, -- sei ‘satya' haya
krsnere dekhila loka, -- iha ‘mithya' naya
SYNONYMS
vrndavane -- to Vrndavana; krsna -- Lord Krsna; aila -- has come back;
sei -- that; satya haya -- is true; krsnere -- Krsna; dekhila -- saw;
loka -- the people; iha mithya naya -- this is not false.
TRANSLATION
"Actually Lord Krsna has returned to Vrndavana. That is the truth, and
it is also true that people have seen Him.
Madhya 18.108
TEXT 108
TEXT
kintu kahon ‘krsna' dekhe, kahon ‘bhrama' mane
sthanu-puruse yaiche viparita-jnane
SYNONYMS
kintu -- but; kahon -- where; krsna -- Krsna; dekhe -- one sees; kahon --
where; bhrama mane -- mistakes; sthanu-puruse -- the dry tree and a
person; yaiche -- as; viparita-jnane -- by understanding one to be the
other.
TRANSLATION
"But where they are seeing Krsna is their mistake. It is like
considering a dry tree to be a person."
PURPORT
The word sthanu means "a dry tree without leaves." From a distance one
may mistake such a tree for a person. This is called sthanu-purusa.
Although Sri Caitanya Mahaprabhu was living in Vrndavana, the
inhabitants considered Him an ordinary human being, and they mistook the
fisherman to be Krsna. Every human being is prone to make such mistakes.
Sri Caitanya Mahaprabhu was mistaken for an ordinary sannyasi, the
fisherman was mistaken for Krsna, and the torchlight was mistaken for
bright jewels on Kaliya's hoods.
Madhya 18.109
TEXT 109
TEXT
prabhu kahe, -- ‘kahan paila krsna darasana?'
loka kahe, -- ‘sannyasi tumi jangama-narayana
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu further inquired; kahan paila --
where have you gotten; krsna darasana -- sight of Krsna; loka kahe --
the respectable persons replied; sannyasi tumi -- You are a sannyasi;
jangama-narayana -- moving Narayana.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then asked them, "Where have you seen Krsna
directly?"
The people replied, "You are a sannyasi, a renunciant; therefore You are
a moving Narayana [jangama-narayana]."
PURPORT
This is the viewpoint of Mayavada philosophy. Mayavada philosophy
supports the impersonalist view that Narayana, the Supreme Personality
of Godhead, has no form. One can imagine impersonal Brahman in any form -
- as Visnu, Lord Siva, Vivasvan, Ganesa or Devi Durga. According to the
Mayavada philosophy, when one becomes a sannyasi he is to be considered
a moving Narayana. Mayavada philosophy holds that the real Narayana does
not move because, being impersonal, He has no legs. Thus according to
Mayavada philosophy, whoever becomes a sannyasi declares himself
Narayana. Foolish people accept such ordinary human beings as the
Supreme Personality of Godhead. This is called vivarta-vada.
In this regard, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura comments that
jangama-narayana means that the impersonal Brahman takes a shape and
moves here and there in the form of a Mayavadi sannyasi. The Mayavada
philosophy confirms this. Danda-grahana-matrena naro narayano bhavet: "
Simply by accepting the danda of the order of sannyasa, one is
immediately transformed into Narayana." Therefore Mayavadi sannyasis
address one another by saying om namo narayanaya. In this way one
Narayana worships another Narayana.
Actually an ordinary human being cannot become Narayana. As the chief
Mayavadi sannyasi, Sri Sankaracarya, says, narayanah paro 'vyaktat: "
Narayana is not a creation of this material world. Narayana is above the
material creation." Due to their poor fund of knowledge, Mayavadi
sannyasis think that Narayana, the Absolute Truth, takes birth as a
human being and that when He realizes this, He becomes Narayana again.
They never consider why Narayana, the Supreme Personality of Godhead,
would accept an inferior position as a human being and then again become
Narayana when He is perfect. Why should Narayana be imperfect? Why
should He appear as a human being? Sri Caitanya Mahaprabhu very nicely
explained these points while at Vrndavana.
Madhya 18.110
TEXT 110
TEXT
vrndavane ha-ila tumi krsna-avatara
toma dekhi' sarva-loka ha-ila nistara
SYNONYMS
vrndavane -- at Vrndavana; ha-ila -- became; tumi -- You; krsna-avatara -
- incarnation of Krsna; toma dekhi' -- by seeing You; sarva-loka -- all
people; ha-ila nastara -- become liberated.
TRANSLATION
The people then said, "You have appeared in Vrndavana as an incarnation
of Krsna. Just by seeing You, everyone is now liberated."
Madhya 18.111
TEXT 111
TEXT
prabhu kahe, -- ‘visnu' ‘visnu' iha na kahiba!
jivadhame ‘krsna'-jnana kabhu na kariba!
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu replied; visnu visnu-"O Visnu,
Visnu"; iha -- this; na kahiba -- do not speak; jiva-adhame -- fallen
conditioned souls; krsna-jnana -- accepting as Lord Krsna; kabhu -- ever;
na kariba -- do not do.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu immediately exclaimed, "Visnu! Visnu! Do not
call Me the Supreme Personality of Godhead. A jiva cannot become Krsna
at any time. Do not even say such a thing!
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu immediately stated that a living being, however
exalted he may be, should never be compared to the Supreme Personality
of Godhead. All of Sri Caitanya Mahaprabhu's preaching protests the
monistic philosophy of the Mayavada school. The central point of Krsna
consciousness is that the jiva, the living entity, can never be accepted
as Krsna or Visnu. This viewpoint is elaborated in the following verses.
Madhya 18.112
TEXT 112
TEXT
sannyasi -- cit-kana jiva, kirana-kana-sama
sad-aisvarya-purna krsna haya suryopama
SYNONYMS
sannyasi -- a person in the renounced order of life; cit-kana jiva -- a
small fragmental living being; kirana -- of sunshine; kana -- small
particle; sama -- like; sat-aisvarya-purna -- full in six opulences;
krsna -- Lord Krsna; haya -- is; surya-upama -- compared to the sun.
TRANSLATION
"A sannyasi in the renounced order is certainly part and parcel of the
complete whole, just as a shining molecular particle of sunshine is part
and parcel of the sun itself. Krsna is like the sun, full of six
opulences, but the living entity is only a fragment of the complete
whole.
Madhya 18.113
TEXT 113
TEXT
jiva, isvara-tattva -- kabhu nahe ‘sama'
jvalad-agni-rasi yaiche sphulingera ‘kana'
SYNONYMS
jiva -- a living being; isvara-tattva -- and the Supreme Personality of
Godhead; kabhu -- at any time; nahe -- not; sama -- equal; jvalat-agni-
rasi -- large flame; yaiche -- as; sphulingera -- of a spark; kana --
fragmental portion.
TRANSLATION
"A living entity and the Absolute Personality of Godhead are never to be
considered equal, just as a fragmental spark can never be considered the
original flame.
PURPORT
Mayavadi sannyasis consider themselves Brahman, and they superficially
speak of themselves as Narayana. The monistic disciples of the Mayavada
school (known as smarta-brahmanas) are generally householder brahmanas
who accept the Mayavadi sannyasis as Narayana incarnate; therefore they
offer their obeisances to them. Sri Caitanya Mahaprabhu immediately
protested this unauthorized system, specifically mentioning that a
sannyasi is nothing but a fragmental portion of the Supreme (cit-kana
jiva). In other words, he is nothing more than an ordinary living being.
He is never Narayana, just as a molecular portion of sunshine is never
the sun itself. The living entity is nothing but a fragmental part of
the Absolute Truth; therefore at no stage of perfection can a living
entity become the Supreme Personality of Godhead. This Mayavada
viewpoint is always condemned by the Vaisnava school. Sri Caitanya
Mahaprabhu Himself protested this philosophy. When the Mayavadis accept
sannyasa and consider themselves Narayana, they become so puffed up that
they do not even enter the temple of Narayana to offer respects, for
they falsely think themselves Narayana Himself. Although Mayavadi
sannyasis may offer respects to other sannyasis and address them as
Narayana, they do not go to a Narayana temple and offer respects. These
Mayavadi sannyasis are always condemned and are described as demons. The
Vedas clearly state that living entities are subordinate parts and
parcels of the supreme. Eko bahunam yo vidadhati kaman: the Supreme
Being, Krsna, maintains all living entities.
Madhya 18.114
TEXT 114
TEXT
hladinya samvid-aslistah
sac-cid-ananda isvarah
svavidya-samvrto jivah
sanklesa-nikarakarah
SYNONYMS
hladinya -- by the hladini potency; samvit -- by the samvit potency;
aslistah -- surrounded; sat-cit-anandah -- always transcendentally
blissful; isvarah -- the supreme controller; sva -- own; avidya -- by
ignorance; samvrtah -- surrounded; jivah -- the living entity; sanklesa -
- of the threefold miseries; nikara -- of the multitude; akarah -- the
mine.
TRANSLATION
"‘The Supreme Personality of Godhead, the supreme controller, is always
full of transcendental bliss and is accompanied by the potencies known
as hladini and samvit. The conditioned soul, however, is always covered
by ignorance and embarrassed by the threefold miseries of life. Thus he
is a treasure-house of all kinds of tribulations.'
PURPORT
This quotation of Visnu Svami is cited in Sridhara Svami's Bhavartha-
dipika commentary on Srimad-Bhagavatam (1.7.6).
Madhya 18.115
TEXT 115
TEXT
yei mudha kahe, -- jiva isvara haya ‘sama'
seita ‘pasandi' haya, dande tare yama
SYNONYMS
yei mudha -- any foolish person who; kahe -- says; jiva -- the living
entity; isvara -- the supreme controller; haya -- are; sama -- equal;
seita -- he; pasandi haya -- is a first-class atheist; dande -- punishes;
tare -- him; yama -- the superintendent of death, Yamaraja.
TRANSLATION
"A foolish person who says that the Supreme Personality of Godhead is
the same as the living entity is an atheist, and he becomes subject to
punishment by the superintendent of death, Yamaraja.
PURPORT
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that the word pasandi
refers to one who considers the living entity under the control of the
illusory energy to be equal with the Supreme Personality of Godhead, who
is transcendental to all material qualities. Another kind of pasandi is
one who does not believe in the spirit soul, the superior potency of the
Lord, and therefore does not distinguish between spirit and matter.
While describing one of the offenses against chanting the holy names,
specifically the offense called sruti-sastra-nindana (blaspheming the
Vedic literature), Jiva Gosvami states in his Bhakti-sandarbha, yatha
pasanda-margena dattatreyarsabha-devopasakanam pasandinam. "Worshipers
of impersonalists like Dattatreya are also pasandis." Concerning the
offense of aham-mama-buddhi, or dehatma-buddhi (considering the body to
be the self), Jiva Gosvami states, deva-dravinadi-nimittaka- ‘pasanda'-
sabdena ca dasaparadha eva laksyante, pasanda-mayatvat tesam: "Those who
are overly absorbed in the conception of the body and the bodily
necessities are also called pasandis." Elsewhere in the Bhakti-sandarbha
it is stated:
uddisya devata eva juhoti ca dadati ca
sa pasanditi vijneyah svatantro vapi karmasu
"A pasandi is one who considers the demigods and the Supreme Personality
of Godhead to be one; therefore a pasandi worships any kind of demigod
as the Supreme Personality of Godhead." One who disobeys the orders of
the spiritual master is also considered a pasandi. The word pasandi has
been described in many places in Srimad-Bhagavatam, including 4.2.28, 30
and 32, 5.6.9, and 12.2.13 and 3.43.
On the whole, a pasandi is a nondevotee who does not accept the Vedic
conclusions. In the Hari-bhakti-vilasa (1.117) there is a verse quoted
from the Padma Purana describing the pasandi. Sri Caitanya Mahaprabhu
quotes this verse as the following text.
Madhya 18.116
TEXT 116
TEXT
yas tu narayanam devam
brahma-rudradi-daivataih
samatvenaiva vikseta
sa pasandi bhaved dhruvam
SYNONYMS
yah -- any person who; tu -- however; narayanam -- the Supreme
Personality of Godhead, the master of such demigods as Brahma and Siva;
devam -- the Lord; brahma -- Lord Brahma; rudra -- Lord Siva; adi -- and
others; daivataih -- with such demigods; samatvena -- on an equal level;
eva -- certainly; vikseta -- observes; sah -- such a person; pasandi-
pasandi; bhavet -- must be; dhruvam -- certainly.
TRANSLATION
"‘A person who considers demigods like Brahma and Siva to be on an equal
level with Narayana is to be considered an offender, or pasandi.'"
Madhya 18.117
TEXT 117
TEXT
loka kahe, -- tomate kabhu nahe ‘jiva'-mati
krsnera sadrsa tomara akrti-prakrti
SYNONYMS
loka kahe -- the people said; tomate -- unto You; kabhu -- at any time;
nahe -- there is not; jiva-mati -- considering an ordinary living being;
krsnera sadrsa -- like Lord Krsna; tomara -- Your; akrti -- bodily
features; prakrti -- characteristics.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu explained the difference between an
ordinary living being and the Supreme Personality of Godhead, the people
said, "No one considers You an ordinary human being. You are like Krsna
in every respect, in both bodily features and characteristics.
Madhya 18.118
TEXT 118
TEXT
‘akrtye' tomare dekhi ‘vrajendra-nandana'
deha-kanti pitambara kaila acchadana
SYNONYMS
akrtye -- by bodily features; tomare -- You; dekhi -- we see; vrajendra-
nandana -- directly the son of Maharaja Nanda; deha-kanti -- the luster
of the body; pita-ambara -- golden covering; kaila acchadana -- covered.
TRANSLATION
"By Your bodily features we can see that You are none other than the son
of Nanda Maharaja, although the golden luster of Your body has covered
Your original complexion.
Madhya 18.119
TEXT 119
TEXT
mrga-mada vastre bandhe, tabu na lukaya
‘isvara-svabhava' tomara taka nahi yaya
SYNONYMS
mrga-mada -- deer musk; vastre -- in cloth; bandhe -- wraps; tabu --
still; na -- not; lukaya -- is concealed; isvara-svabhava --
characteristics as the Supreme Personality of Godhead; tomara -- of You;
taka nahi yaya -- are not concealed.
TRANSLATION
"As the aroma of deer musk cannot be concealed by wrapping it in a cloth,
Your characteristics as the Supreme Personality of Godhead cannot be
concealed by any means.
Madhya 18.120
TEXT 120
TEXT
alaukika ‘prakrti' tomara -- buddhi-agocara
toma dekhi' krsna-preme jagat pagala
SYNONYMS
alaukika -- uncommon; prakrti -- characteristics; tomara -- Your; buddhi-
agocara -- beyond our imagination; toma dekhi' -- by seeing You; krsna-
preme -- in ecstatic love for Krsna; jagat -- the whole world; pagala --
mad.
TRANSLATION
"Indeed, Your characteristics are uncommon and beyond the imagination of
an ordinary living being. Simply by seeing You, the entire universe
becomes mad with ecstatic love for Krsna.
Madhya 18.121–122
TEXTS 121–122
TEXT
stri-bala-vrddha, ara ‘candala' ‘yavana'
yei tomara eka-bara paya darasana
krsna-nama laya, nace hana unmatta
acarya ha-ila sei, tarila jagata
SYNONYMS
stri -- women; bala -- children; vrddha -- old men; ara -- and; candala -
- the lowest of men; yavana -- persons who eat meat; yei -- anyone who;
tomara -- Your; eka-bara -- once; paya darasana -- gets the sight; krsna-
nama -- the holy name of Krsna; laya -- chants; nace -- dances; hana
unmatta -- like a madman; acarya ha-ila -- becomes a spiritual master;
sei -- that man; tarila jagata -- delivers the whole world.
TRANSLATION
"If they see You just once, even women, children, old men, meat-eaters
and members of the lowest caste immediately chant the holy name of Krsna,
dance like madmen and become spiritual masters capable of delivering
the whole world.
Madhya 18.123
TEXT 123
TEXT
darsanera karya achuka, ye tomara ‘nama' sune
sei krsna-preme matta, tare tribhuvane
SYNONYMS
darsanera karya achuka -- aside from seeing You; ye -- anyone who;
tomara -- Your; nama -- holy name; sune -- hears; sei -- that man; krsna-
preme -- in ecstatic love of Krsna; matta -- maddened; tare -- delivers;
tri-bhuvane -- the three worlds.
TRANSLATION
"Apart from seeing You, whoever listens to Your holy name is made mad
with ecstatic love for Krsna and is able to deliver the three worlds.
Madhya 18.124
TEXT 124
TEXT
tomara nama suni' haya svapaca ‘pavana'
alaukika sakti tomara na yaya kathana
SYNONYMS
tomara -- Your; nama -- holy name; suni' -- hearing; haya -- become;
svapaca -- dog-eaters, the lowest of men; pavana -- saintly persons;
alaukika -- uncommon; sakti -- potency; tomara -- Your; na -- not; yaya
kathana -- can be described.
TRANSLATION
"Simply by hearing Your holy name, dog-eaters become holy saints. Your
uncommon potencies cannot be described in words.
Madhya 18.125
TEXT 125
TEXT
yan-namadheya-sravananukirtanad
yat-prahvanad yat-smaranad api kvacit
svado ‘pi sadyah savanaya kalpate
kutah punas te bhagavan nu darsanat
SYNONYMS
yat -- of whom; namadheya -- of the name; sravana -- from hearing;
anukirtanat -- and thereafter from chanting; yat -- to whom; prahvanat --
from offering respects; yat -- of whom; smaranat -- from simply
remembering; api -- also; kvacit -- sometimes; sva-adah -- a dog-eater;
api -- even; sadyah -- immediately; savanaya -- for performing Vedic
sacrifices; kalpate -- becomes eligible; kutah -- what to speak; punah --
again; te -- of You; bhagavan -- O Supreme Personality of Godhead; nu --
certainly; darsanat -- from seeing.
TRANSLATION
"‘To say nothing of the spiritual advancement of persons who see the
Supreme Person face to face, even a person born in a family of dog-
eaters becomes immediately eligible to perform Vedic sacrifices if he
once utters the holy name of the Supreme Personality of Godhead or
chants about Him, hears about His pastimes, offers Him obeisances or
even remembers Him.'
PURPORT
For an explanation of this verse (Srimad-Bhagavatam 3.33.6), see Madhya-
lila, Chapter 16, text 186.
Madhya 18.126
TEXT 126
TEXT
eita' mahima -- tomara ‘tatastha'-laksana
‘svarupa'-laksane tumi -- ‘vrajendra-nandana'
SYNONYMS
eita' -- all these; mahima -- glories; tomara -- Your; tatastha-laksana -
- marginal characteristics; svarupa -- original; laksane -- by
characteristics; tumi -- You; vrajendra-nandana -- the son of Maharaja
Nanda.
TRANSLATION
"These glories of Yours are only marginal. Originally You are the son of
Maharaja Nanda."
PURPORT
The original characteristics of a substance are called svarupa, and the
subsequent corollaries are called tatastha-laksana, or marginal
characteristics. The glories of the Lord's marginal characteristics
prove Him to be the original Supreme Personality of Godhead, the son of
Maharaja Nanda. As soon as one understands this, one accepts Sri
Caitanya Mahaprabhu as the Supreme Personality of Godhead, Lord Sri
Krsna.
Madhya 18.127
TEXT 127
TEXT
sei saba loke prabhu prasada karila
krsna-preme matta loka nija-ghare gela
SYNONYMS
sei saba loke -- unto all those persons; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prasada karila -- bestowed His causeless mercy; krsna-preme -
- in ecstatic love of Krsna; matta -- maddened; loka -- persons; nija-
ghare gela -- returned to their own homes.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then bestowed His causeless mercy upon all the
people there, and everyone became ecstatic with love of God. Finally
they all returned to their homes.
Madhya 18.128
TEXT 128
TEXT
ei-mata kata-dina ‘akrure' rahila
krsna-nama-prema diya loka nistarila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; kata-dina -- for some days; akrure rahila --
stayed at Akrura-tirtha; krsna-nama -- the holy name of Krsna; prema --
ecstatic love; diya -- distributing; loka -- everyone; nistarila --
delivered.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu remained for some days in Akrura-tirtha. He
delivered everyone there simply by distributing the holy name of Krsna
and ecstatic love for the Lord.
Madhya 18.129
TEXT 129
TEXT
madhava-purira sisya seita brahmana
mathurara ghare-ghare kara'na nimantrana
SYNONYMS
madhava-purira -- of Madhavendra Puri; sisya -- disciple; seita -- that;
brahmana-brahmana; mathurara -- of Mathura City; ghare-ghare -- home to
home; kara'na -- causes to make; nimantrana -- invitation.
TRANSLATION
The brahmana disciple of Madhavendra Puri went from house to house in
Mathura and inspired other brahmanas to invite Caitanya Mahaprabhu to
their homes.
Madhya 18.130
TEXT 130
TEXT
mathurara yata loka brahmana sajjana
bhattacarya-sthane asi' kare nimantrana
SYNONYMS
mathurara -- of Mathura; yata -- all; loka -- people; brahmana sat-jana -
- gentlemen and brahmanas; bhattacarya-sthane -- unto Balabhadra
Bhattacarya; asi' -- coming; kare nimantrana -- offer invitations.
TRANSLATION
Thus all the respectable people of Mathura, headed by the brahmanas,
came to Balabhadra Bhattacarya and extended invitations to the Lord.
Madhya 18.131
TEXT 131
TEXT
eka-dina ‘dasa' ‘bisa' aise nimantrana
bhattacarya ekera matra karena grahana
SYNONYMS
eka-dina -- in one day; dasa bisa -- ten to twenty; aise -- come;
nimantrana -- the invitations; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya;
ekera -- of one of them; matra -- only; karena grahana -- accepts.
TRANSLATION
In one day, ten to twenty invitations were received, but Balabhadra
Bhattacarya would accept only one of them.
Madhya 18.132
TEXT 132
TEXT
avasara na paya loka nimantrana dite
sei vipre sadhe loka nimantrana nite
SYNONYMS
avasara na paya -- do not get the opportunity; loka -- people;
nimantrana dite -- to offer invitations; sei vipre -- unto that brahmana;
sadhe -- request; loka -- people; nimantrana nite -- to accept the
invitation.
TRANSLATION
Since not everyone got an opportunity to offer invitations to Sri
Caitanya Mahaprabhu personally, those who did not requested the Sanodiya
brahmana to ask the Lord to accept their invitations.
Madhya 18.133
TEXT 133
TEXT
kanyakubja-daksinatyera vaidika brahmana
dainya kari, kare mahaprabhura nimantrana
SYNONYMS
kanyakubja-brahmanas from Kanyakubja; daksinatyera -- certain brahmanas
from South India; vaidika -- followers of the Vedic religion; brahmana-
brahmanas; dainya kari -- with great humility; kare -- do; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana -- invitation.
TRANSLATION
The brahmanas from different places, such as Kanyakubja and South India,
who were all strict followers of the Vedic religion, offered invitations
to Sri Caitanya Mahaprabhu with great humility.
Madhya 18.134
TEXT 134
TEXT
pratah-kale akrure asi' randhana kariya
prabhure bhiksa dena salagrame samarpiya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; akrure -- to Akrura-tirtha; asi' --
coming; randhana kariya -- cooking; prabhure -- unto Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhiksa dena -- offer lunch; salagrame samarpiya -- after
offering to the salagrama-sila.
TRANSLATION
In the morning they would come to Akrura-tirtha and cook food. After
offering it to the salagrama-sila, they offered it to Sri Caitanya
Mahaprabhu.
PURPORT
There are brahmanas known as panca-gauda-brahmanas, who come from five
places in northern India, and there are brahmanas known as panca-
daksinatya-brahmanas, who come from five places in southern India. In
northern India the places are Kanyakubja, Sarasvata, Gauda, Maithila and
Utkala. In southern India the places are Andhra, Karnataka, Gujarat,
Dravida and Maharashtra. The brahmanas from these places are considered
to be very strict followers of the Vedic principles, and they are
accepted as pure brahmanas. They strictly observe Vedic principles and
are not polluted by tantric misdeeds. All of these brahmanas
respectfully invited Caitanya Mahaprabhu for lunch.
Madhya 18.135
TEXT 135
TEXT
eka-dina sei akrura-ghatera upare
vasi' mahaprabhu kichu karena vicare
SYNONYMS
eka-dina -- once upon a time; sei -- that; akrura-ghatera -- of the
Akrura bathing ghat; upare -- on the bank; vasi' -- sitting; mahaprabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu -- some; karena -- does; vicare --
consideration.
TRANSLATION
One day Sri Caitanya Mahaprabhu sat at the bathing ghat of Akrura-tirtha
and thought the following thoughts.
PURPORT
Akrura-tirtha is located on the road between Vrndavana and Mathura. When
Krsna and Balarama were being taken to Mathura by Akrura, the Lord
rested at this place and took His bath in the Yamuna. When Krsna and
Balarama took Their baths, Akrura saw the entire world of Vaikuntha
within the water. The inhabitants of Vrndavana also saw the Vaikuntha
planets within the water.
Madhya 18.136
TEXT 136
TEXT
ei ghate akrura vaikuntha dekhila
vrajavasi loka ‘goloka' darsana kaila
SYNONYMS
ei ghate -- in this bathing place; akrura -- Akrura; vaikuntha dekhila --
saw the spiritual world; vrajavasi loka -- the inhabitants of Vrndavana;
goloka darsana kaila -- saw Goloka.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thought, "At this bathing place, Akrura saw
Vaikuntha, the spiritual world, and all the inhabitants of Vraja saw
Goloka Vrndavana."
Madhya 18.137
TEXT 137
TEXT
eta bali' jhanpa dila jalera upare
dubiya rahila prabhu jalera bhitare
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; jhanpa dila -- jumped; jalera upare -- above
the water; dubiya -- sinking; rahila -- remained; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; jalera bhitare -- within the water.
TRANSLATION
While considering how Akrura remained within the water, Sri Caitanya
Mahaprabhu immediately jumped in and stayed under water for some time.
Madhya 18.138
TEXT 138
TEXT
dekhi' krsnadasa kandi' phukara karila
bhattacarya sighra asi' prabhure uthaila
SYNONYMS
dekhi' -- seeing; krsnadasa -- Krsnadasa; kandi' -- crying; phu-kara
karila -- called loudly; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; sighra --
hastily; asi' -- coming; prabhure uthaila -- raised Sri Caitanya
Mahaprabhu.
TRANSLATION
When Krsnadasa saw that Caitanya Mahaprabhu was drowning, he cried and
shouted very loudly. Balabhadra Bhattacarya immediately came and pulled
the Lord out.
Madhya 18.139
TEXT 139
TEXT
tabe bhattacarya sei brahmane lana
yukti karila kichu nibhrte vasiya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; bhattacarya -- Bhattacarya; sei brahmane -- the
Sanodiya brahmana; lana -- taking; yukti karila -- consulted; kichu --
something; nibhrte vasiya -- sitting in a solitary place.
TRANSLATION
After this, Balabhadra Bhattacarya took the Sanodiya brahmana to a
secluded place and consulted with him.
Madhya 18.140
TEXT 140
TEXT
aji ami achilana uthailun prabhure
vrndavane dubena yadi, ke uthabe tanre?
SYNONYMS
aji -- today; ami -- I; achilana -- was present; uthailun -- raised;
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; vrndavane -- in Vrndavana; dubena
yadi -- if He drowns; ke uthabe tanre -- who will raise Him.
TRANSLATION
Balabhadra Bhattacarya said, "Since I was present today, it was possible
for me to pull the Lord up. But if He starts to drown at Vrndavana, who
will help Him?
Madhya 18.141
TEXT 141
TEXT
lokera sanghatta, ara nimantranera janjala
nirantara avesa prabhura na dekhiye bhala
SYNONYMS
lokera sanghatta -- crowds of people; ara -- and; nimantranera janjala --
the disturbance of invitations; nirantara -- always; avesa -- ecstatic
love; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiye bhala -- I do
not see any good in this.
TRANSLATION
"Now there is a crowd of people here, and these invitations are causing
much disturbance. In addition, the Lord is always ecstatic and emotional.
I do not find the situation here very good.
Madhya 18.142
TEXT 142
TEXT
vrndavana haite yadi prabhure kadiye
tabe mangala haya, -- ei bhala yukti haye
SYNONYMS
vrndavana haite -- from Vrndavana; yadi -- if; prabhure -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kadiye -- I take away; tabe -- then; mangala haya -- there
is auspiciousness; ei -- this; bhala -- good; yukti -- plan; haye -- is.
TRANSLATION
"It would be good if we could get Sri Caitanya Mahaprabhu out of
Vrndavana. That is my final conclusion."
Madhya 18.143
TEXT 143
TEXT
vipra kahe, -- prayage prabhu lana yai
ganga-tira-pathe yai, tabe sukha pai
SYNONYMS
vipra kahe -- the brahmana said; prayage -- to Prayaga; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; lana -- taking; yai -- let us go; ganga-tira-pathe -
- on the bank of the Ganges; yai -- let us go; tabe -- then; sukha pai --
we shall get pleasure.
TRANSLATION
The Sanodiya brahmana said, "Let us take Him to Prayaga and go along the
banks of the Ganges. It will be very pleasurable to go that way.
Madhya 18.144
TEXT 144
TEXT
‘soro-ksetre, age yana kari' ganga-snana
sei pathe prabhu lana kariye payana
SYNONYMS
soro-ksetre -- to the holy place named Soro-ksetra; age -- first, beyond;
yana -- going; kari' ganga-snana -- having taken a bath in the Ganges;
sei pathe -- that way; prabhu lana -- taking Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; kariye payana -- let us go.
TRANSLATION
"After going to the holy place named Soro-ksetra and bathing in the
Ganges, let us take Sri Caitanya Mahaprabhu that way and go.
Madhya 18.145
TEXT 145
TEXT
magha-masa lagila, ebe yadi yaiye
makare prayaga-snana kata dina paiye
SYNONYMS
magha-masa lagila -- the month of Magha has begun; ebe -- now; yadi --
if; yaiye -- we go; makare -- during the Makara-sankranti; prayaga-snana
-- bathing at Prayaga; kata dina -- for a few days; paiye -- we shall
get.
TRANSLATION
"It is now the beginning of the month of Magha. If we go to Prayaga at
this time, we shall have an opportunity to bathe for a few days during
Makara-sankranti."
PURPORT
Bathing during the month of Magha at the Magha-mela still takes place.
This is a very old mela (assembly), dating from time immemorial. It is
said that ever since the Lord in the form of Mohini took a bucket of
nectar and kept it at Prayaga, holy men have gathered there every year
and observed the Magha-mela. Every twelfth year there is a Kumbha-mela,
a great festival, and all the holy men from all over India assemble
there. The brahmana wanted to take advantage of the Magha-mela and bathe
there.
Bathing at the confluence of the Ganges and Yamuna, near the fort at
Allahabad (Prayaga), is mentioned in the revealed scriptures:
maghe masi gamisyanti ganga-yamuna-sangamam
gavam sata-sahasrasya samyag dattam ca yat-phalam
prayage magha-mase vai try-aham snatasya tat-phalam
"If one goes to Prayaga and bathes at the confluence of the Ganges and
Yamuna in the month of Magha, he attains the result of giving hundreds
and thousands of cows in charity. Simply by bathing for three days there,
he attains the results of such a pious activity." Because of this, the
Sanodiya brahmana was very eager to go to Prayaga and bathe. Generally
karmis (fruitive laborers) take advantage of bathing there during the
month of Magha, thinking that they will be rewarded in the future. Those
who are situated in devotional service do not very strictly follow this
karma-kandiya process.
Madhya 18.146
TEXT 146
TEXT
apanara duhkha kichu kari' nivedana
‘makara-pancasi prayage' kariha sucana
SYNONYMS
apanara -- personal; duhkha -- unhappiness; kichu -- some; kari' --
doing; nivedana -- submission; makara-pancasi -- the full-moon day in
the month of Magha; prayage -- to Prayaga; kariha sucana -- kindly
inform.
TRANSLATION
The Sanodiya brahmana continued, "Kindly submit to Sri Caitanya
Mahaprabhu the unhappiness you are feeling within yourself. Then propose
that we all go to Prayaga on the full-moon day of the month of Magha.
Madhya 18.147
TEXT 147
TEXT
ganga-tira-pathe sukha janaiha tanre
bhattacarya asi' tabe kahila prabhure
SYNONYMS
ganga-tira -- on the bank of the Ganges; pathe -- on the path; sukha --
happiness; janaiha -- kindly let know; tanre -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; asi' -- coming; tabe --
thereafter; kahila prabhure -- informed Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
"Tell the Lord of the happiness you will feel in traveling via the banks
of the Ganges." Balabhadra Bhattacarya therefore submitted this prayer
to Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.148
TEXT 148
TEXT
"sahite na pari ami lokera gadabadi
nimantrana lagi' loka kare hudahudi
SYNONYMS
sahite na pari -- cannot tolerate; ami -- I; lokera -- of people;
gadabadi -- disturbance; nimantrana -- invitations; lagi' -- for; loka --
people; kare -- do; hudahudi -- hurrying.
TRANSLATION
Balabhadra Bhattacarya told the Lord, "I can no longer tolerate the
disturbance of the crowd. People are coming one after another to offer
invitations.
Madhya 18.149
TEXT 149
TEXT
pratah-kale aise loka, tomare na paya
tomare na pana loka mora matha khaya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; aise -- come; loka -- people; tomare --
You; na paya -- cannot see; tomare na pana -- not getting You; loka --
people; mora matha khaya -- tax my brain.
TRANSLATION
"Early in the morning people come here, and not seeing You present, they
simply tax my brain.
Madhya 18.150
TEXT 150
TEXT
tabe sukha haya yabe ganga-pathe yaiye
ebe yadi yai, ‘makare' ganga-snana paiye
SYNONYMS
tabe -- then; sukha haya -- it will be great happiness for me; yabe --
when; ganga-pathe -- on the path of the Ganges; yaiye -- we go; ebe yadi
yai -- if we go just now; makare -- during Makara-sankranti; ganga-snana
paiye -- we can take a bath in the Ganges.
TRANSLATION
"I will be very happy if we all leave and take the path by the banks of
the Ganges. Then we can have the opportunity of bathing in the Ganges at
Prayaga during Makara-sankranti.
PURPORT
There are two great occasions for bathing in the Ganges during Magha-
mela. One is on the day of the dark moon, and the other is on the day of
the full moon during the month of Magha.
Madhya 18.151
TEXT 151
TEXT
udvigna ha-ila prana, sahite na pari
prabhura ye ajna haya, sei sire dhari"
SYNONYMS
udvigna -- agitated; ha-ila -- has become; prana -- my mind; sahite --
to bear; na pari -- I am unable; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu;
ye -- what; ajna -- order; haya -- there is; sei sire dhari -- I accept
that.
TRANSLATION
"My mind has become very much agitated, and I cannot bear this anxiety.
Now everything rests on the permission of Your Lordship. I will accept
whatever You want to do."
Madhya 18.152
TEXT 152
TEXT
yadyapi vrndavana-tyage nahi prabhura mana
bhakta-iccha purite kahe madhura vacana
SYNONYMS
yadyapi -- although; vrndavana-tyage -- to leave Vrndavana; nahi
prabhura mana -- was not the desire of the Lord; bhakta -- of the
devotee; iccha -- desire; purite -- to fulfill; kahe -- says; madhura
vacana -- sweet words.
TRANSLATION
Although Sri Caitanya Mahaprabhu had no desire to leave Vrndavana, He
began to speak sweet words just to fulfill the desire of His devotee.
Madhya 18.153
TEXT 153
TEXT
"tumi amaya ani' dekhaila vrndavana
ei ‘rna' ami nariba karite sodhana
SYNONYMS
tumi -- you; amaya -- Me; ani' -- bringing; dekhaila -- showed;
vrndavana -- the holy place named Vrndavana; ei rna -- this debt; ami
nariba -- I shall not be able; karite sodhana -- to repay.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You have brought Me here to show Me
Vrndavana. I am very much indebted to you, and I shall not be able to
repay this debt.
Madhya 18.154
TEXT 154
TEXT
ye tomara iccha, ami seita kariba
yahan lana yaha tumi, tahani yaiba"
SYNONYMS
ye tomara iccha -- whatever you like; ami -- I; seita kariba -- must act
accordingly; yahan -- wherever; lana yaha -- take; tumi -- you; tahani
yaiba -- I shall go there.
TRANSLATION
"Whatever you desire, I must do. Wherever you take Me, I shall go."
Madhya 18.155
TEXT 155
TEXT
pratah-kale mahaprabhu pratah-snana kaila
‘vrndavana chadiba' jani' premavesa haila
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
pratah-snana kaila -- took His morning bath; vrndavana chadiba -- I
shall have to leave Vrndavana; jani' -- knowing; prema-avesa haila --
became ecstatic in love.
TRANSLATION
The next morning, Sri Caitanya Mahaprabhu got up early. After taking His
bath, He became ecstatic with love, knowing that He now had to leave
Vrndavana.
Madhya 18.156
TEXT 156
TEXT
bahya vikara nahi, premavista mana
bhattacarya kahe, -- cala, yai mahavana
SYNONYMS
bahya -- external; vikara -- symptoms; nahi -- there were not; prema-
avista mana -- the mind was full of ecstatic love; bhattacarya kahe --
the Bhattacarya said; cala -- let us go; yai mahavana -- let us go to
Mahavana.
TRANSLATION
Although the Lord did not exhibit any external symptoms, His mind was
filled with ecstatic love. At that time, Balabhadra Bhattacarya said, "
Let us go to Mahavana [Gokula]."
Madhya 18.157
TEXT 157
TEXT
eta bali' mahaprabhure naukaya vasana
para kari' bhattacarya calila lana
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; mahaprabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
naukaya -- on a boat; vasana -- making sit down; para kari' -- crossing
the river; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; calila -- went; lana --
taking.
TRANSLATION
Saying this, Balabhadra Bhattacarya made Sri Caitanya Mahaprabhu sit
aboard a boat. After they crossed the river, he took the Lord with him.
Madhya 18.158
TEXT 158
TEXT
premi krsnadasa, ara seita brahmana
ganga-tira-pathe yaibara vijna dui-jana
SYNONYMS
premi krsnadasa -- the devotee Rajaputa Krsnadasa; ara -- and; seita
brahmana -- that Sanodiya brahmana; ganga-tira-pathe -- on the path by
the bank of the Ganges; yaibara -- to go; vijna -- experienced; dui-jana
-- two persons.
TRANSLATION
Both Rajaputa Krsnadasa and the Sanodiya brahmana knew the path along
the Ganges bank very well.
Madhya 18.159
TEXT 159
TEXT
yaite eka vrksa-tale prabhu saba lana
vasila, sabara patha-sranti dekhiya
SYNONYMS
yaite -- while passing; eka -- one; vrksa-tale -- underneath a tree;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba lana -- taking all of them;
vasila -- sat down; sabara -- of all of them; patha-sranti -- fatigue
because of walking; dekhiya -- understanding.
TRANSLATION
While walking, Sri Caitanya Mahaprabhu, understanding that the others
were fatigued, took them all beneath a tree and sat down.
Madhya 18.160
TEXT 160
TEXT
sei vrksa-nikate care bahu gabhi-gana
taha dekhi' mahaprabhura ullasita mana
SYNONYMS
sei -- that; vrksa-nikate -- near the tree; care -- were grazing; bahu --
many; gabhi-gana -- cows; taha -- that; dekhi' -- seeing; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; ullasita mana -- the mind became very
pleased.
TRANSLATION
There were many cows grazing near that tree, and the Lord was very
pleased to see them.
Madhya 18.161
TEXT 161
TEXT
acambite eka gopa vamsi bajaila
suni' mahaprabhura maha-premavesa haila
SYNONYMS
acambite -- suddenly; eka gopa -- one cowherd boy; vamsi -- flute;
bajaila -- blew; suni' -- hearing; mahaprabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; maha-prema-avesa -- absorption in great ecstatic love; haila
-- there was.
TRANSLATION
Suddenly a cowherd boy blew on his flute, and immediately the Lord was
struck with ecstatic love.
Madhya 18.162
TEXT 162
TEXT
acetana hana prabhu bhumite padila
mukhe phena pade, nasaya svasa ruddha haila
SYNONYMS
acetana -- unconscious; hana -- becoming; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhumite padila -- fell on the ground; mukhe -- at the mouth;
phena pade -- there was foam; nasaya -- in the nostrils; svasa -- breath;
ruddha haila -- stopped.
TRANSLATION
Filled with ecstatic love, the Lord fell to the ground unconscious. He
foamed about the mouth, and His breathing stopped.
Madhya 18.163
TEXT 163
TEXT
hena-kale tahan asoyara dasa aila
mleccha-pathana ghoda haite uttarila
SYNONYMS
hena-kale -- just at this time; tahan -- there; asoyara -- soldiers;
dasa -- ten; aila -- came; mleccha -- Muslims; pathana -- the race of
Pathanas; ghoda -- horses; haite -- from; uttarila -- got down.
TRANSLATION
While the Lord was unconscious, ten cavalry soldiers belonging to the
Muslim Pathana military order rode up and dismounted.
Madhya 18.164
TEXT 164
TEXT
prabhure dekhiya mleccha karaye vicara
ei yati-pasa chila suvarna apara
SYNONYMS
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya -- seeing; mleccha -- the
Muslims; karaye vicara -- considered; ei yati-pasa -- within the
possession of this sannyasi; chila -- there was; suvarna apara -- a
large quantity of gold.
TRANSLATION
Seeing the Lord unconscious, the soldiers thought, "This sannyasi must
have possessed a large quantity of gold.
Madhya 18.165
TEXT 165
TEXT
ei cari batoyara dhutura khaoyana
mari' dariyache, yatira saba dhana lana
SYNONYMS
ei -- these; cari -- four; batoyara -- rogues; dhutura-dhutura; khaoyana
-- making Him eat; mari' dariyache -- killed; yatira -- of the sannyasi;
saba -- all; dhana -- wealth; lana -- taking away.
TRANSLATION
"These four rogues here must have taken away that sannyasi's riches
after killing Him by making Him take the poison dhutura."
Madhya 18.166
TEXT 166
TEXT
tabe sei pathana cari-janere bandhila
katite cahe, gaudiya saba kanpite lagila
SYNONYMS
tabe -- then; sei pathana -- the Pathana soldiers; cari-janere -- the
four persons; bandhila -- arrested; katite cahe -- wanted to kill them;
gaudiya -- the Bengalis; saba -- all; kanpite lagila -- began to tremble.
TRANSLATION
Thinking this, the Pathana soldiers arrested the four persons and
decided to kill them. Because of this, the two Bengalis began to tremble.
PURPORT
The four persons were Balabhadra Bhattacarya, his assistant brahmana,
Rajaputa Krsnadasa and the Sanodiya brahmana devotee of Madhavendra Puri.
Madhya 18.167
TEXT 167
TEXT
krsnadasa -- rajaputa, nirbhaya se bada
sei vipra -- nirbhaya, se -- mukhe bada dada
SYNONYMS
krsnadasa -- Krsnadasa; rajaputa -- belonging to the Rajaputa race;
nirbhaya -- fearless; se -- he; bada -- very; sei vipra -- the Sanodiya
brahmana; nirbhaya -- also fearless; se -- he; mukhe -- in the mouth;
bada dada -- very brave.
TRANSLATION
The devotee Krsnadasa, who belonged to the Rajaputa race, was very
fearless. The Sanodiya brahmana was also fearless, and he spoke very
bravely.
Madhya 18.168
TEXT 168
TEXT
vipra kahe, -- pathana, tomara patsara dohai
cala tumi ami sikdara-pasa yai
SYNONYMS
vipra kahe -- the brahmana said; pathana -- you Pathana soldiers; tomara
-- your; patsara -- king; dohai -- under the protection of; cala -- let
us go; tumi -- you; ami -- we; sikdara-pasa -- to the commander; yai --
let us go.
TRANSLATION
The brahmana said, "You Pathana soldiers are all under the protection of
your king. Let us go to your commander and get his decision.
Madhya 18.169
TEXT 169
TEXT
ei yati -- amara guru, ami -- mathura brahmana
patsara age ache mora ‘sata jana'
SYNONYMS
ei yati -- this sannyasi; amara guru -- my spiritual master; ami -- I;
mathura brahmana -- a brahmana from Mathura; patsara age -- in the
service of the Muslim king; ache -- there are; mora -- my; sata jana --
one hundred persons.
TRANSLATION
"This sannyasi is my spiritual master, and I am from Mathura. I am a
brahmana, and I know many people who are in the service of the Muslim
king.
Madhya 18.170
TEXT 170
TEXT
ei yati vyadhite kabhu hayena murcchita
abanhi cetana paibe, ha-ibe samvita
SYNONYMS
ei yati -- this sannyasi; vyadhite -- under the influence of disease;
kabhu -- sometimes; hayena murcchita -- becomes unconscious; abanhi --
very soon; cetana -- consciousness; paibe -- will get back; ha-ibe
samvita -- will come to His proper senses.
TRANSLATION
"This sannyasi sometimes falls unconscious due to the influence of a
disease. Please sit down here, and you will see that He will very soon
regain consciousness and His normal condition.
Madhya 18.171
TEXT 171
TEXT
ksaneka ihan vaisa, bandhi' rakhaha sabare
inhake puchiya, tabe mariha sabare
SYNONYMS
ksaneka -- for some time; ihan vaisa -- sit down here; bandhi' --
arresting; rakhaha -- keep; sabare -- all of us; inhake puchiya -- after
questioning Him; tabe -- then; mariha sabare -- you can kill all of us.
TRANSLATION
"Sit down here for a while and keep us all under arrest. When the
sannyasi regains his senses, you can question Him. Then, if you like,
you can kill us all."
Madhya 18.172
TEXT 172
TEXT
pathana kahe, -- tumi pascima mathura dui-jana
‘gaudiya' thak ei kanpe dui-jana
SYNONYMS
pathana kahe -- the soldiers said; tumi -- you; pascima -- western
Indians; mathura -- belonging to the district of Mathura; dui-jana --
two of you; gaudiya -- Bengalis; thak -- rogues; ei -- these; kanpe --
are trembling; dui-jana -- two persons.
TRANSLATION
The Pathana soldiers said, "You are all rogues. One of you belongs to
the western lands, one to the district of Mathura, and the other two,
who are trembling, belong to Bengal."
Madhya 18.173
TEXT 173
TEXT
krsnadasa kahe, -- amara ghara ei grame
dui-sata turki ache, sateka kamane
SYNONYMS
krsnadasa kahe -- Rajaputa Krsnadasa said; amara ghara -- my home; ei
grame -- in this village; dui-sata turki -- two hundred Turks; ache -- I
have; sateka kamane -- one hundred cannons.
TRANSLATION
Rajaputa Krsnadasa said, "I have my home here, and I also have about two
hundred Turkish soldiers and about one hundred cannons.
Madhya 18.174
TEXT 174
TEXT
ekhani asibe saba, ami yadi phukari
ghoda-pida luti' labe toma-saba mari'
SYNONYMS
ekhani -- immediately; asibe saba -- all of them will come; ami -- I;
yadi -- if; phu-kari -- call loudly; ghoda-pida -- horses and their
saddles; luti' -- plundering; labe -- will take; toma-saba mari' --
after killing all of you.
TRANSLATION
"If I call loudly, they will come immediately to kill you and plunder
your horses and saddles.
Madhya 18.175
TEXT 175
TEXT
gaudiya -- ‘batapada' nahe, tumi -- ‘batapada'
tirtha-vasi lutha', ara caha' maribara
SYNONYMS
gaudiya -- the Bengalis; batapada nahe -- are not rogues; tumi -- you;
batapada -- rogues; tirtha-vasi -- persons visiting places of pilgrimage;
lutha' -- you plunder; ara -- and; caha' -- you want; maribara -- to
kill.
TRANSLATION
"The Bengali pilgrims are not rogues. You are rogues, for you want to
kill the pilgrims and plunder them."
Madhya 18.176
TEXT 176
TEXT
suniya pathana mane sankoca ha-ila
hena-kale mahaprabhu ‘caitanya' paila
SYNONYMS
suniya -- hearing; pathana -- the Muslim soldiers; mane -- in the mind;
sankoca ha-ila -- there was a little hesitation; hena-kale -- at this
time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; caitanya paila -- came to
his senses.
TRANSLATION
Upon hearing this challenge, the Pathana soldiers became hesitant. Then
suddenly Sri Caitanya Mahaprabhu regained consciousness.
Madhya 18.177
TEXT 177
TEXT
hunkara kariya uthe, bale ‘hari' ‘hari'
premavese nrtya kare urdhva-bahu kari'
SYNONYMS
hun-kara kariya -- resounded very loudly; uthe -- stands up; bale hari
hari -- chants "Hari, Hari"; prema-avese -- in ecstatic love; nrtya kare
-- dances; urdhva-bahu kari' -- raising His arms upward.
TRANSLATION
Coming to His senses, the Lord very loudly began chanting the holy name,
"Hari! Hari!" The Lord raised His arms upward and began to dance in
ecstatic love.
Madhya 18.178
TEXT 178
TEXT
premavese prabhu yabe karena citkara
mlecchera hrdaye yena lage seladhara
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe
-- when; karena citkara -- loudly shouts; mlecchera hrdaye -- in the
hearts of the Muslim soldiers; yena -- as if; lage -- strikes; sela-
dhara -- a thunderbolt.
TRANSLATION
When the Lord shouted very loudly in ecstatic love, it appeared to the
Muslim soldiers that their hearts were struck by thunderbolts.
Madhya 18.179
TEXT 179
TEXT
bhaya pana mleccha chadi' dila cari-jana
prabhu na dekhila nija-ganera bandhana
SYNONYMS
bhaya pana -- being afraid; mleccha -- the Muslims; chadi' dila --
released; cari-jana -- the four persons; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; na dekhila -- did not see; nija-ganera -- of His personal
associates; bandhana -- the arrest.
TRANSLATION
Seized by fear, all the Pathana soldiers immediately released the four
persons. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu did not see His personal
associates arrested.
Madhya 18.180
TEXT 180
TEXT
bhattacarya asi' prabhure dhari' vasaila
mleccha-gana dekhi' mahaprabhura ‘bahya' haila
SYNONYMS
bhattacarya -- the Bhattacarya; asi' -- immediately coming near;
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; dhari' -- taking; vasaila -- made
to sit; mleccha-gana dekhi' -- seeing the Muslim soldiers; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; bahya -- external consciousness; haila --
there was.
TRANSLATION
At that time, Balabhadra Bhattacarya went to Sri Caitanya Mahaprabhu and
made Him sit down. Seeing the Muslim soldiers, the Lord regained His
normal senses.
Madhya 18.181
TEXT 181
TEXT
mleccha-gana asi' prabhura vandila carana
prabhu-age kahe, -- ei thak cari-jana
SYNONYMS
mleccha-gana -- the Muslim soldiers; asi' -- after coming there;
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; vandila carana -- worshiped the
lotus feet; prabhu-age kahe -- said before the Lord; ei thak cari-jana --
these four persons are rogues.
TRANSLATION
All the Muslim soldiers then came before the Lord, worshiped His lotus
feet and said, "Here are four rogues.
Madhya 18.182
TEXT 182
TEXT
ei cari mili' tomaya dhutura khaoyana
tomara dhana laila tomaya pagala kariya
SYNONYMS
ei cari mili' -- four rogues together; tomaya -- You; dhutura khaoyana --
making to drink poison; tomara -- Your; dhana -- wealth; laila -- took
away; tomaya -- You; pagala -- intoxicated; kariya -- making.
TRANSLATION
"These rogues have made You take dhutura. Having made You mad, they have
taken all Your possessions."
Madhya 18.183
TEXT 183
TEXT
prabhu kahena, -- thak nahe, mora ‘sangi' jana
bhiksuka sannyasi, mora nahi kichu dhana
SYNONYMS
prabhu kahena -- Sri Caitanya Mahaprabhu replied; thak nahe -- they are
not rogues; mora sangi jana -- My associates; bhiksuka -- beggar;
sannyasi-sannyasi; mora -- My; nahi -- are not; kichu -- any; dhana --
riches.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "These are not rogues. They are My
associates. Being a sannyasi beggar, I do not possess anything.
Madhya 18.184
TEXT 184
TEXT
mrgi-vyadhite ami kabhu ha-i acetana
ei cari daya kari' karena palana
SYNONYMS
mrgi-vyadhite -- due to epilepsy; ami -- I; kabhu -- sometimes; ha-i --
become; acetana -- unconscious; ei cari -- these four men; daya kari' --
being merciful; karena palana -- maintain Me.
TRANSLATION
"Due to epilepsy, I sometimes fall unconscious. Out of their mercy,
these four men maintain Me."
Madhya 18.185
TEXT 185
TEXT
sei mleccha-madhye eka parama gambhira
kala vastra pare sei, -- loke kahe ‘pira'
SYNONYMS
sei mleccha-madhye -- among those Muslims; eka -- one; parama gambhira --
very grave; kala vastra -- black garments; pare sei -- he wears; loke --
people; kahe -- call; pira -- a saintly person.
TRANSLATION
Among the Muslims was a grave person who was wearing a black dress.
People called him a saintly person.
Madhya 18.186
TEXT 186
TEXT
citta ardra haila tanra prabhure dekhiya
‘nirvisesa-brahma' sthape svasastra uthana
SYNONYMS
citta -- heart; ardra -- softened; haila -- became; tanra -- his;
prabhure dekhiya -- seeing Lord Caitanya Mahaprabhu; nirvisesa-brahma --
impersonal Brahman; sthape -- wanted to establish; sva-sastra uthana --
raising his scripture.
TRANSLATION
The heart of that saintly person softened upon seeing Sri Caitanya
Mahaprabhu. He wanted to talk to Him and establish impersonal Brahman on
the basis of his own scripture, the Koran.
Madhya 18.187
TEXT 187
TEXT
‘advaita-brahma-vada' sei karila sthapana
tara sastra-yuktye tare prabhu kaila khandana
SYNONYMS
advaita-brahma-vada -- the impersonal Brahman conception; sei -- that
saintly person; karila sthapana -- established; tara sastra-yuktye -- on
the logic of his scripture; tare -- unto him; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; khandana -- refutation.
TRANSLATION
When that person tried to establish the impersonal Brahman conception of
the Absolute Truth on the basis of the Koran, Sri Caitanya Mahaprabhu
refuted his argument.
Madhya 18.188
TEXT 188
TEXT
yei yei kahila, prabhu sakali khandila
uttara na aise mukhe, maha-stabdha haila
SYNONYMS
yei yei kahila -- whatever he spoke; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
sakali khandila -- refuted everything; uttara -- answer; na aise --
could not come; mukhe -- in his mouth; maha-stabdha haila -- he became
greatly stunned.
TRANSLATION
Whatever arguments he put forward, the Lord refuted them all. Finally
the person became stunned and could not speak.
Madhya 18.189
TEXT 189
TEXT
prabhu kahe, -- tomara sastra sthape ‘nirvisese'
taha khandi' ‘savisesa' sthapiyache sese
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu continued to speak; tomara sastra
-- your scripture (the Koran); sthape -- establishes; nirvisese --
impersonalism; taha khandi' -- refuting that; sa-visesa -- personal God;
sthapiyache -- established; sese -- at the end.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "The Koran certainly establishes
impersonalism, but at the end it refutes that impersonalism and
establishes the personal God.
Madhya 18.190
TEXT 190
TEXT
tomara sastre kahe sese ‘eka-i isvara'
‘sarvaisvarya-purna tenho -- syama-kalevara
SYNONYMS
tomara sastre -- in your scripture; kahe -- it says; sese -- at the end;
eka-i isvara -- there is one God; sarva-aisvarya-purna -- full of all
opulence; tenho -- He; syama-kalevara -- bodily complexion is blackish.
TRANSLATION
"The Koran accepts the fact that ultimately there is only one God. He is
full of opulence, and His bodily complexion is blackish.
PURPORT
The revealed scripture of the Muslims is the Koran. There is one Muslim
sampradaya known as the Sufis. The Sufis accept impersonalism, believing
in the oneness of the living entity with the Absolute Truth. Their
supreme slogan is "analahak." The Sufi sampradaya was certainly derived
from Sankaracarya's impersonalists.
Madhya 18.191
TEXT 191
TEXT
sac-cid-ananda-deha, purna-brahma-svarupa
‘sarvatma', ‘sarvajna', nitya sarvadi-svarupa
SYNONYMS
sat-cit-ananda-deha -- transcendental, blissful, spiritual body; purna-
brahma-svarupa -- the identification of the Absolute Truth; sarva-atma --
all-pervading; sarva-jna -- omniscient; nitya -- eternal; sarva-adi --
the origin of everything; svarupa -- the real form of the Lord.
TRANSLATION
"According to the Koran, the Lord has a supreme, blissful,
transcendental body. He is the Absolute Truth, the all-pervading,
omniscient and eternal being. He is the origin of everything.
Madhya 18.192
TEXT 192
TEXT
srsti, sthiti, pralaya tanha haite haya
sthula-suksma-jagatera tenho samasraya
SYNONYMS
srsti -- creation; sthiti -- maintenance; pralaya -- dissolution; tanha -
- Him; haite -- from; haya -- becomes possible; sthula -- gross; suksma -
- subtle; jagatera -- of the cosmic manifestation; tenho -- He;
samasraya -- the only shelter.
TRANSLATION
"Creation, maintenance and dissolution come from Him. He is the original
shelter of all gross and subtle cosmic manifestations.
Madhya 18.193
TEXT 193
TEXT
sarva-srestha, sarvaradhya, karanera karana
tanra bhaktye haya jivera samsara-tarana
SYNONYMS
sarva-srestha -- the Supreme Truth; sarva-aradhya -- worshipable by
everyone; karanera karana -- the cause of all causes; tanra -- His;
bhaktye -- by devotional service; haya -- becomes; jivera -- of the
living entity; samsara-tarana -- deliverance from material existence.
TRANSLATION
"The Lord is the Supreme Truth, worshipable by everyone. He is the cause
of all causes. By engaging in His devotional service, the living entity
is relieved from material existence.
Madhya 18.194
TEXT 194
TEXT
tanra seva vina jivera na yaya ‘samsara'
tanhara carane priti -- ‘purusartha-sara'
SYNONYMS
tanra -- His; seva -- service; vina -- without; jivera -- of the
conditioned soul; na -- not; yaya -- finishes; samsara -- material
bondage; tanhara -- His; carane -- at the lotus feet; priti -- love;
purusartha-sara -- the ultimate goal of life.
TRANSLATION
"No conditioned soul can get out of material bondage without serving the
Supreme Personality of Godhead. Love at His lotus feet is the ultimate
goal of life.
PURPORT
According to the Muslim scripture, without evadat, offering prayers at a
mosque or elsewhere five times daily (namaz), one cannot be successful
in life. Sri Caitanya Mahaprabhu pointed out that in the revealed
scripture of the Muslims, love of Godhead is the ultimate goal. Karma-
yoga and jnana-yoga are certainly described in the Koran, but ultimately
the Koran states that the ultimate goal is the offering of prayers to
the Supreme Person (evadat).
Madhya 18.195
TEXT 195
TEXT
moksadi ananda yara nahe eka ‘kana'
purnananda-prapti tanra carana-sevana
SYNONYMS
moksa-adi -- liberation and so on; ananda -- transcendental bliss; yara -
- whose; nahe -- not; eka -- even; kana -- a fragment; purna-ananda-
prapti -- attainment of completely blissful life; tanra carana-sevana --
service to His lotus feet.
TRANSLATION
"The happiness of liberation, whereby one merges into the Lord's
existence, cannot even be compared to a fragment of the transcendental
bliss obtained by service unto the Lord's lotus feet.
Madhya 18.196
TEXT 196
TEXT
‘karma', ‘jnana', ‘yoga' age kariya sthapana
saba khandi' sthape ‘isvara', ‘tanhara sevana'
SYNONYMS
karma -- fruitive activities; jnana -- speculative knowledge; yoga --
mystic power; age -- in the beginning; kariya sthapana -- establishing;
saba khandi' -- refuting everything; sthape -- establishes; isvara --
the Personality of Godhead; tanhara sevana -- His service.
TRANSLATION
"In the Koran there are descriptions of fruitive activity, speculative
knowledge, mystic power and union with the Supreme, but ultimately all
this is refuted and the Lord's personal feature established, along with
His devotional service.
Madhya 18.197
TEXT 197
TEXT
tomara pandita-sabara nahi sastra-jnana
purvapara-vidhi-madhye ‘para' -- balavan
SYNONYMS
tomara pandita-sabara -- of the learned scholars of your community; nahi
-- there is not; sastra-jnana -- knowledge of revealed scripture; purva-
apara -- former and latter; vidhi -- regulative principles; madhye --
among; para -- the conclusion at the end; balavan -- most powerful.
TRANSLATION
"The scholars of the Koran are not very advanced in knowledge. Although
there are many methods prescribed, they do not know that the ultimate
conclusion should be considered the most powerful.
Madhya 18.198
TEXT 198
TEXT
nija-sastra dekhi' tumi vicara kariya
ki likhiyache sese kaha nirnaya kariya
SYNONYMS
nija-sastra -- your own scripture; dekhi' -- seeing; tumi -- you; vicara
kariya -- deliberating; ki likhiyache -- what was written; sese -- at
the end; kaha -- say; nirnaya kariya -- ascertaining.
TRANSLATION
"Seeing your own Koran and deliberating over what is written there, what
is your conclusion?"
Madhya 18.199
TEXT 199
TEXT
mleccha kahe, -- yei kaha, sei ‘satya' haya
sastre likhiyache, keha la-ite na paraya
SYNONYMS
mleccha kahe -- the Muslim replied; yei kaha -- what You say; sei --
that; satya haya -- is true; sastre -- in the Koran; likhiyache -- it
has been written; keha -- anyone; la-ite -- to take; na paraya -- is not
able.
TRANSLATION
The saintly Muslim replied, "All that You have said is true. This has
certainly been written in the Koran, but our scholars can neither
understand nor accept it.
Madhya 18.200
TEXT 200
TEXT
‘nirvisesa-gosani' lana karena vyakhyana
‘sakara-gosani' -- sevya, karo nahi jnana
SYNONYMS
nirvisesa-gosani -- the Supreme Personality of Godhead as impersonal;
lana -- taking; karena vyakhyana -- they describe; sa-akara-gosani --
the personal feature of the Lord; sevya -- worshipable; karo nahi jnana -
- no one has this knowledge.
TRANSLATION
"Usually they describe the Lord's impersonal aspect, but they hardly
know that the Lord's personal feature is worshipable. They are
undoubtedly lacking this knowledge.
PURPORT
The saintly Muslim admitted that those who were supposedly conversant in
the teachings of the Koran could not ultimately understand the essence
of the Koran. Because of this, they accepted only the Lord's impersonal
feature. Generally they recite and explain this portion only. Although
the transcendental body of the Lord is worshipable, most of them are
unaware of this.
Madhya 18.201
TEXT 201
TEXT
seita ‘gosani' tumi -- saksat ‘isvara'
more krpa kara, muni -- ayogya pamara
SYNONYMS
seita -- that; gosani -- Personality of Godhead; tumi -- You; saksat --
directly; isvara -- the Personality of Godhead; more -- upon me; krpa
kara -- kindly be merciful; muni -- I; ayogya pamara -- very fallen and
unfit.
TRANSLATION
"Since You are that very same Supreme Personality of Godhead Himself,
please be merciful upon me. I am fallen and unfit.
Madhya 18.202
TEXT 202
TEXT
aneka dekhinu muni mleccha-sastra haite
‘sadhya-sadhana-vastu' nari nirdharite
SYNONYMS
aneka -- many; dekhinu -- have studied; muni -- I; mleccha-sastra --
Muslim scripture; haite -- from; sadhya -- the ultimate goal of life;
sadhana -- how to approach it; vastu -- matter; nari nirdharite -- I
cannot decide conclusively.
TRANSLATION
"I have studied the Muslim scripture very extensively, but from it I
cannot conclusively decide what the ultimate goal of life is or how I
can approach it.
Madhya 18.203
TEXT 203
TEXT
toma dekhi' jihva mora bale ‘krsna-nama'
‘ami -- bada jnani' -- ei gela abhimana
SYNONYMS
toma dekhi' -- by seeing You; jihva -- tongue; mora -- my; bale krsna-
nama -- chants the Hare Krsna mantra; ami -- I; bada jnani -- very
learned scholar; ei -- this; gela abhimana -- false prestige has gone
away.
TRANSLATION
"Now that I have seen You, my tongue is chanting the Hare Krsna maha-
mantra. The false prestige I felt from being a learned scholar is now
gone."
Madhya 18.204
TEXT 204
TEXT
krpa kari' bala more ‘sadhya-sadhane'
eta bali' pade mahaprabhura carane
SYNONYMS
krpa kari' -- by Your causeless mercy; bala -- speak; more -- to me;
sadhya-sadhane -- the ultimate object of life and the process to achieve
it; eta bali' -- saying this; pade -- falls down; mahaprabhura carane --
at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Saying this, the saintly Muslim fell at the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu and requested Him to speak of life's ultimate goal and the
process by which it could be obtained.
Madhya 18.205
TEXT 205
TEXT
prabhu kahe, -- utha, krsna-nama tumi la-ila
koti-janmera papa gela, ‘pavitra' ha-ila
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; utha -- please get up;
krsna-nama -- the holy name of Krsna; tumi -- you; la-ila -- have taken;
koti-janmera -- of many millions of births; papa gela -- your sinful
reactions have gone; pavitra ha-ila -- you have become pure.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Please get up. You have chanted the holy
name of Krsna; therefore the sinful reactions you have accrued for many
millions of lives are now gone. You are now pure."
Madhya 18.206
TEXT 206
TEXT
‘krsna' kaha, ‘krsna' kaha, -- kaila upadesa
sabe ‘krsna' kahe, sabara haila premavesa
SYNONYMS
krsna kaha -- just chant "Krsna"; krsna kaha -- just chant "Krsna";
kaila upadesa -- Sri Caitanya Mahaprabhu instructed; sabe -- all; krsna
kahe -- chant the holy name of Krsna; sabara -- of all of them; haila --
there was; prema-avesa -- ecstatic love.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then told all the Muslims there, "Chant the holy
name of Krsna! Chant the holy name of Krsna!" As they all began to chant,
they were overwhelmed by ecstatic love.
Madhya 18.207
TEXT 207
TEXT
‘ramadasa' bali' prabhu tanra kaila nama
ara eka pathana, tanra nama -- ‘vijuli-khanna'
SYNONYMS
ramadasa bali' -- of the name Ramadasa; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; tanra -- his; kaila -- made; nama -- name; ara eka pathana --
another Muslim; tanra nama -- his name; vijuli-khanna -- Vijuli Khan.
TRANSLATION
In this way Sri Caitanya Mahaprabhu directly initiated the saintly
Muslim by advising him to chant the holy name of Krsna. The Muslim's
name was changed to Ramadasa. Another Pathana Muslim present there was
named Vijuli Khan.
PURPORT
After being initiated, the devotees in the Krsna consciousness movement
change their names. Whenever a person in the Western world becomes
interested in this Krsna consciousness movement, he is initiated by this
process. In India we are falsely accused of converting mlecchas and
yavanas to the Hindu religion. In India there are many Mayavadi
sannyasis known as jagad-guru, although they have hardly visited the
whole world. Some are not even sufficiently educated, yet they make
accusations against our movement and accuse us of destroying the
principles of the Hindu religion by accepting Muslims and yavanas as
Vaisnavas. Such people are simply envious. We are not spoiling the Hindu
system of religion but are simply following in the footsteps of Sri
Caitanya Mahaprabhu by traveling all over the world and accepting those
who are interested in understanding Krsna as Krsnadasa or Ramadasa. By
the process of a bona fide initiation, their names are changed.
Madhya 18.208
TEXT 208
TEXT
alpa vayasa tanra, rajara kumara
‘ramadasa' adi pathana -- cakara tanhara
SYNONYMS
alpa vayasa tanra -- his age is very young; rajara kumara -- son of the
king; ramadasa -- Ramadasa; adi -- heading the list; pathana -- the
Muslims; cakara tanhara -- servants of him.
TRANSLATION
Vijuli Khan was very young, and he was the son of the king. All the
other Muslims, or Pathanas, headed by Ramadasa, were his servants.
Madhya 18.209
TEXT 209
TEXT
‘krsna' bali' pade sei mahaprabhura paya
prabhu sri-carana dila tanhara mathaya
SYNONYMS
krsna bali' -- chanting the holy name of Krsna; pade -- falls down; sei -
- that Vijuli Khan; mahaprabhura paya -- at the lotus feet of Sri
Caitanya Mahaprabhu; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sri-carana dila -
- placed His foot; tanhara mathaya -- on his head.
TRANSLATION
Vijuli Khan also fell down at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu,
and the Lord placed His foot on his head.
Madhya 18.210
TEXT 210
TEXT
tan-sabare krpa kari' prabhu ta' calila
seita pathana saba ‘vairagi' ha-ila
SYNONYMS
tan-sabare -- to all of them; krpa kari' -- bestowing mercy; prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; ta' -- indeed; calila -- departed; seita --
they; pathana -- the Muslims of the Pathana community; saba -- all;
vairagi ha-ila -- became mendicants.
TRANSLATION
After bestowing His mercy upon them in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu
left. All those Pathana Muslims then became mendicants.
Madhya 18.211
TEXT 211
TEXT
pathana-vaisnava bali' haila tanra khyati
sarvatra gahiya bule mahaprabhura kirti
SYNONYMS
pathana-vaisnava bali' -- known as Pathana Vaisnavas; haila -- became;
tanra -- their; khyati -- reputation; sarvatra -- everywhere; gahiya
bule -- travel while chanting; mahaprabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; kirti -- glorious activities.
TRANSLATION
Later these very Pathanas became celebrated as the Pathana Vaisnavas.
They toured all over the country and chanted the glorious activities of
Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.212
TEXT 212
TEXT
sei vijuli-khanna haila ‘maha-bhagavata'
sarva-tirthe haila tanra parama-mahattva
SYNONYMS
sei -- that; vijuli-khanna -- Vijuli Khan; haila -- became; maha-
bhagavata -- most advanced devotee; sarva-tirthe -- in all places of
pilgrimage; haila -- became; tanra -- his; parama -- great; mahattva --
importance.
TRANSLATION
Vijuli Khan became a greatly advanced devotee, and his importance was
celebrated at every holy place of pilgrimage.
Madhya 18.213
TEXT 213
TEXT
aiche lila kare prabhu sri-krsna-caitanya
‘pascime' asiya kaila yavanadi dhanya
SYNONYMS
aiche -- in that way; lila -- pastimes; kare -- performed; prabhu -- the
Lord; sri-krsna-caitanya -- Sri Caitanya Mahaprabhu; pascime -- to the
western part of India; asiya -- coming; kaila -- made; yavana-adi --
meat-eaters and others; dhanya -- fortunate.
TRANSLATION
In this way Lord Sri Caitanya Mahaprabhu performed His pastimes. Coming
to the western part of India, He bestowed good fortune upon the yavanas
and mlecchas.
PURPORT
The word yavana means "meat-eater." Anyone from a meat-eating community
is called a yavana. One who does not strictly observe the Vedic
regulative principles is called a mleccha. These words do not refer to
any particular man. Even if a person is born in a brahmana, ksatriya,
vaisya or sudra family, he is a mleccha or yavana if he does not
strictly follow the regulative principles or if he eats meat.
Madhya 18.214
TEXT 214
TEXT
soro-ksetre asi' prabhu kaila ganga-snana
ganga-tira-pathe kaila prayage prayana
SYNONYMS
soro-ksetre -- to Soro-ksetra; asi' -- coming; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; ganga-snana -- bathing in the Ganges; ganga-
tira-pathe -- on the path on the bank of the Ganges; kaila -- did;
prayage prayana -- departure for Prayaga.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu next went to a holy place of pilgrimage called
Soro-ksetra. He took His bath in the Ganges there and started for
Prayaga on the path along the banks of the Ganges.
Madhya 18.215
TEXT 215
TEXT
sei vipre, krsnadase, prabhu vidaya dila
yoda-hate dui-jana kahite lagila
SYNONYMS
sei vipre -- to the Sanodiya brahmana; krsnadase -- and the Rajaputa
Krsnadasa; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; vidaya dila -- asked to go
back; yoda-hate -- with folded hands; dui-jana -- two persons; kahite
lagila -- began to say.
TRANSLATION
At Soro-ksetra, the Lord requested the Sanodiya brahmana and Rajaputa
Krsnadasa to return home, but with folded hands they began to speak as
follows.
Madhya 18.216
TEXT 216
TEXT
prayaga-paryanta dunhe toma-sange yaba
tomara carana-sanga punah kahan paba?
SYNONYMS
prayaga-paryanta -- up to Prayaga; dunhe -- both of us; toma-sange --
with You; yaba -- shall go; tomara -- Your; carana-sanga -- association
of the lotus feet; punah -- again; kahan -- where; paba -- shall we get.
TRANSLATION
They prayed, "Let us go to Prayaga with You. If we do not go, when
shall we again get the association of Your lotus feet?
Madhya 18.217
TEXT 217
TEXT
mleccha-desa, keha kahan karaye utpata
bhattacarya -- pandita, kahite na janena bat
SYNONYMS
mleccha-desa -- this is a country occupied by the Muslims; keha --
anyone; kahan -- anywhere; karaye utpata -- can create a disturbance;
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; pandita -- learned scholar;
kahite -- to speak; na janena -- does not know; bat -- language.
TRANSLATION
"This country is mainly occupied by Muslims. At any place someone can
create a disturbance, and although Your companion Balabhadra Bhattacarya
is a learned scholar, he does not know how to speak the local language."
Madhya 18.218
TEXT 218
TEXT
suni' mahaprabhu isat hasite lagila
sei dui-jana prabhura sange cali' aila
SYNONYMS
suni' -- hearing; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; isat -- mildly;
hasite lagila -- began to smile; sei -- those; dui-jana -- two persons;
prabhura sange -- with Sri Caitanya Mahaprabhu; cali' aila -- came.
TRANSLATION
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted their proposal by smiling
mildly. Thus those two persons continued to accompany Him.
Madhya 18.219
TEXT 219
TEXT
yei yei jana prabhura paila darasana
sei preme matta haya, kare krsna-sankirtana
SYNONYMS
yei yei -- anyone who; jana -- person; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; paila darasana -- got the sight; sei -- that person; preme --
with ecstatic love; matta haya -- becomes overwhelmed; kare -- performs;
krsna-sankirtana -- chanting of the holy name of Krsna.
TRANSLATION
Whoever got to see Sri Caitanya Mahaprabhu would feel himself
overwhelmed with ecstatic love and would begin to chant the Hare Krsna
mantra.
Madhya 18.220
TEXT 220
TEXT
tanra sange anyonye, tanra sange ana
ei-mata ‘vaisnava' kaila saba desa-grama
SYNONYMS
tanra sange -- with Him; anyonye -- other; tanra sange -- and with him;
ana -- another; ei-mata -- in this way; vaisnava -- Vaisnava; kaila --
made; saba -- all; desa-grama -- villages and towns.
TRANSLATION
Whoever met Sri Caitanya Mahaprabhu became a Vaisnava, and whoever met
that Vaisnava also became a Vaisnava. In this way, all the towns and
villages became Vaisnava, one after the other.
Madhya 18.221
TEXT 221
TEXT
daksina yaite yaiche sakti prakasila
sei-mata pascima desa, preme bhasaila
SYNONYMS
daksina yaite -- while touring in the southern part of India; yaiche --
as; sakti prakasila -- manifested His spiritual energy; sei-mata -- in
that way; pascima desa -- the western part of India; preme bhasaila --
inundated with love of Krsna.
TRANSLATION
Just as the Lord inundated South India on His tour there, He also
inundated the western part of the country with love of Godhead.
PURPORT
According to some opinions, Sri Caitanya Mahaprabhu visited Kuruksetra
while going to Prayaga from Vrndavana. There is a temple of Bhadra-kali
in Kuruksetra, and near that temple there is a temple containing the
Deity of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.222
TEXT 222
TEXT
ei-mata cali' prabhu ‘prayaga' aila
dasa-dina trivenite makara-snana kaila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; cali' -- walking; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prayaga -- the holy place named Prayaga; aila -- reached;
dasa-dina -- ten days; trivenite -- at the confluence of the rivers
Ganges and Yamuna; makara-snana kaila -- bathed during the festival of
Makara, or Magha-mela.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu finally arrived at Prayaga and for ten
successive days bathed in the confluence of the rivers Yamuna and Ganges
during the festival of Makara-sankranti [Magha-mela].
PURPORT
Actually the word triveni indicates the confluence of three rivers --
namely the Ganges, Yamuna and Sarasvati. Presently the Sarasvati River
is not visible, but the river Ganges and the river Yamuna merge at
Allahabad.
Madhya 18.223
TEXT 223
TEXT
vrndavana-gamana, prabhu-caritra ananta
‘sahasra-vadana' yanra nahi pa'na anta
SYNONYMS
vrndavana-gamana -- going to Vrndavana; prabhu-caritra -- pastimes of
Sri Caitanya Mahaprabhu; ananta -- unlimited; sahasra-vadana -- Lord
Sesa, who has thousands of hoods; yanra -- whose; nahi -- does not; pa'
na -- get; anta -- limit.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu's visit to Vrndavana and His activities there
are unlimited. Even Lord Sesa, who has thousands of hoods, cannot reach
the end of His activities.
Madhya 18.224
TEXT 224
TEXT
taha ke kahite pare ksudra jiva hana
dig-darasana kailun muni sutra kariya
SYNONYMS
taha -- that; ke kahite pare -- who can describe; ksudra -- very little;
jiva hana -- being a conditioned soul; dik-darasana kailun -- have
simply made an indication; muni -- I; sutra kariya -- in summary form.
TRANSLATION
What ordinary living being can describe the pastimes of Sri Caitanya
Mahaprabhu? I have only indicated the general direction in the form of a
summary.
Madhya 18.225
TEXT 225
TEXT
alaukika-lila prabhura alaukika-riti
sunileo bhagya-hinera na haya pratiti
SYNONYMS
alaukika-lila -- uncommon pastimes; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; alaukika-riti -- uncommon method; sunileo -- even though one
hears; bhagya-hinera -- of one who is unfortunate; na haya pratiti --
there is no belief.
TRANSLATION
The pastimes and methods of Sri Caitanya Mahaprabhu are uncommon.
Unfortunate is he who cannot believe even after hearing all these things.
Madhya 18.226
TEXT 226
TEXT
adyopanta caitanya-lila -- ‘alaukika' jana'
sraddha kari' suna iha, ‘satya' kari' mana'
SYNONYMS
adya-upanta -- from beginning to end; caitanya-lila -- the pastimes of
Sri Caitanya Mahaprabhu; alaukika jana' -- everyone should know as
uncommon; sraddha kari' -- with faith; suna iha -- hear this; satya kari'
mana' -- accepting it as true and correct.
TRANSLATION
From beginning to end the pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu are
uncommon. Just hear them with faith and accept them as true and correct.
Madhya 18.227
TEXT 227
TEXT
yei tarka kare ihan, sei -- ‘murkha-raja'
apanara munde se apani pade vaja
SYNONYMS
yei tarka kare -- one who simply argues; ihan -- in this matter; sei --
that person; murkha-raja -- a great fool; apanara munde -- on his own
head; se -- that person; apani -- himself; pade vaja -- strikes with a
thunderbolt.
TRANSLATION
Whoever argues about this is a great fool. He intentionally and
personally brings a thunderbolt down upon his head.
Madhya 18.228
TEXT 228
TEXT
caitanya-caritra ei -- ‘amrtera sindhu'
jagat anande bhasaya yara eka-bindu
SYNONYMS
caitanya-caritra -- pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu; ei -- these;
amrtera sindhu -- ocean of nectar; jagat -- the whole world; anande --
with bliss; bhasaya -- inundates; yara -- of which; eka-bindu -- one
drop.
TRANSLATION
The pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu are an ocean of nectar. Even a
drop of this ocean can inundate the whole world with transcendental
bliss.
Madhya 18.229
TEXT 229
TEXT
sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
SYNONYMS
sri-rupa -- Srila Rupa Gosvami; raghunatha -- Srila Raghunatha dasa
Gosvami; pade -- at the lotus feet; yara -- whose; asa -- expectation;
Caitanya-caritamrta -- the book named Caitanya-caritamrta; kahe --
describes; krsnadasa -- Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.
TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always
desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta,
following in their footsteps.
Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-
lila, Eighteenth Chapter, describing the Lord's visit to Sri Vrndavana
and His conversion of the Muslim soldiers on the way to Prayaga.
\\psf\Home\Desktop\Cc-2014\Madhya 18--2014.TXT
1
2
3
4
5
6
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26
26
26
26
27
28
29
30
30
30
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
42
42
42
43
44
45
46
46
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
58
58
58
59
60
61
62
62
63
64
65
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
78
78
78
79
80
81
82
82
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
94
94
94
95
96
97
98
98
98
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
110
110
110
111
112
113
114
114
114
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
126
126
126
127
128
129
130
130
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
144
144
144
144
145
146
147
148
148
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
164
164
164
165
166
167
168
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
180
180
180
181
182
183
184
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
196
196
196
197
198
199
200
200
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
214
215
216
217
218
218
218
218
218
218
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
234
234
234
235
236
237
238
238
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
250
250
250
251
252
253
254
254
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
266
266
266
267
268
269
270
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
282
282
282
283
284
285
286
286
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
298
298
298
299
300
301
302
302
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
314
314
314
315
316
317
318
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
330
330
330
331
332
333
334
334
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
346
346
346
347
348
349
350
350
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
362
362
362
363
364
365
366
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
378
378
379
380
381
382
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
394
394
395
396
397
398
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
410
410
410
411
412
413
414
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
428
428
428
428
429
430
431
432
432
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
444
444
445
446
447
448
448
449
450
451
452
452
453
454
455
456
457
458
459
459
459
459
460
461
462
463
464
464
464
465
466
467
468
469
470
471
471
471
471
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
483
483
483
484
485
486
487
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
499
499
499
500
501
502
503
503
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
515
515
515
516
517
518
519
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
531
531
532
533
534
535
535
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
547
547
547
547
548
549
550
551
551
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
563
563
563
564
565
566
567
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
579
579
579
580
581
582
583
583
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
597
597
597
597
597
597
597
598
599
600
601
601
601
601
601
601
602
603
604
605
605
605
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
617
617
617
618
619
620
621
621
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
633
633
633
634
635
636
637
637
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
649
649
649
650
651
652
653
653
653
654
655
656
657
657
657
657
657
657
658
659
660
661
662
662
662
662
663
664
665
666
667
668
669
669
669
669
669
669
670
671
672
673
674
675
676
676
677
678
678
678
678
678
678
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
692
692
692
693
694
695
696
696
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
712
712
713
714
715
716
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
728
728
729
730
731
732
732
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
744
744
744
745
746
747
748
748
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
760
760
761
762
763
764
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
776
776
776
777
778
779
780
780
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
792
792
792
793
794
795
796
796
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
808
808
809
810
811
812
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
824
824
825
826
827
828
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
840
840
840
841
842
843
844
844
845
846
847
848
848
848
848
848
848
848
848
848
848
848
849
850
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
867
867
867
867
867
867
867
867
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
879
879
879
880
881
882
883
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
895
895
895
896
897
898
899
899
899
900
901
902
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
915
915
916
917
918
919
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
931
931
932
933
934
935
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
947
947
948
949
950
951
951
952
953
954
955
955
955
955
956
957
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
977
977
977
977
977
977
977
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
989
989
990
991
992
993
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1005
1005
1006
1007
1008
1009
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1021
1021
1021
1022
1023
1024
1025
1025
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1034
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1042
1042
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1054
1054
1054
1055
1056
1057
1058
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1070
1070
1070
1071
1072
1073
1074
1074
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1090
1090
1091
1092
1093
1094
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1115
1115
1116
1117
1118
1119
1119
1120
1121
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1133
1133
1133
1134
1135
1136
1137
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1149
1149
1150
1151
1152
1153
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1165
1165
1165
1165
1166
1167
1168
1169
1169
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1181
1181
1181
1182
1183
1184
1185
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1194
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1206
1206
1206
1207
1208
1209
1210
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1224
1225
1226
1227
1228
1228
1228
1228
1228
1229
1230
1231
1232
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1244
1244
1245
1246
1247
1248
1248
1249
1250
1251
1252
1252
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1264
1264
1265
1266
1267
1268
1268
1268
1269
1270
1271
1272
1272
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1287
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1299
1299
1299
1300
1301
1302
1303
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1315
1315
1315
1316
1317
1318
1319
1319
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1331
1331
1332
1333
1334
1335
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1356
1356
1356
1357
1358
1359
1360
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1369
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1381
1381
1382
1383
1384
1385
1385
1385
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1397
1397
1398
1399
1400
1401
1401
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1413
1413
1414
1415
1416
1417
1417
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1429
1429
1430
1431
1432
1433
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1445
1445
1446
1447
1448
1449
1449
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1461
1461
1461
1462
1463
1464
1465
1465
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1477
1477
1477
1478
1479
1480
1481
1481
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1493
1493
1493
1494
1495
1496
1497
1497
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1509
1509
1510
1511
1512
1513
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1525
1525
1526
1527
1528
1529
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1541
1541
1541
1542
1543
1544
1545
1545
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1557
1557
1557
1558
1559
1560
1561
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1573
1573
1573
1574
1575
1576
1577
1577
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1589
1589
1590
1591
1592
1593
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1607
1607
1607
1608
1609
1610
1611
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1623
1623
1624
1625
1626
1627
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1639
1639
1639
1640
1641
1642
1643
1643
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1655
1655
1656
1657
1658
1659
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1671
1671
1671
1672
1673
1674
1675
1675
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1687
1687
1688
1689
1690
1691
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1703
1703
1704
1705
1706
1707
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1719
1719
1719
1720
1721
1722
1723
1723
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1735
1735
1735
1736
1737
1738
1739
1739
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1751
1751
1751
1752
1753
1754
1755
1755
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1767
1767
1768
1769
1770
1771
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1783
1783
1783
1784
1785
1786
1787
1787
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1799
1799
1799
1800
1801
1802
1803
1803
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1815
1815
1815
1816
1817
1818
1819
1819
1819
1820
1821
1822
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1835
1835
1835
1836
1837
1838
1839
1839
1839
1839
1840
1841
1842
1843
1843
1843
1843
1843
1843
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1855
1855
1855
1856
1857
1858
1859
1859
1860
1861
1862
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1875
1875
1876
1877
1878
1879
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1891
1891
1891
1892
1893
1894
1895
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1907
1907
1907
1908
1909
1910
1911
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1923
1923
1923
1924
1925
1926
1927
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1939
1939
1939
1940
1941
1942
1943
1943
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1955
1955
1956
1957
1958
1959
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1971
1971
1971
1972
1973
1974
1975
1975
1976
1977
1978
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1991
1991
1991
1992
1993
1994
1995
1995
1996
1997
1997
1998
1999
2000
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2001
2002
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2004
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2017
2017
2018
2019
2020
2021
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2033
2033
2033
2034
2035
2036
2037
2037
2037
2038
2039
2040
2041
2041
2041
2041
2041
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2053
2053
2053
2054
2055
2056
2057
2057
2057
2057
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2069
2069
2069
2070
2071
2072
2073
2073
2073
2074
2075
2076
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2091
2091
2091
2091
2091
2092
2093
2094
2095
2095
2095
2095
2095
2096
2097
2098
2099
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2111
2111
2111
2112
2113
2114
2115
2115
2115
2116
2117
2118
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2124
2124
2124
2124
2124
2125
2126
2126
2126
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2140
2140
2140
2140
2140
2141
2142
2143
2144
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2156
2156
2156
2157
2158
2159
2160
2160
2160
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2172
2172
2173
2174
2175
2176
2176
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2188
2188
2188
2189
2190
2191
2192
2192
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2204
2204
2204
2205
2206
2207
2208
2208
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2222
2222
2222
2222
2222
2223
2224
2225
2226
2226
2226
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2238
2238
2238
2239
2240
2241
2242
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2254
2254
2254
2255
2256
2257
2258
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2272
2273
2274
2275
2276
2276
2276
2276
2276
2276
2277
2278
2279
2280
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2292
2292
2292
2293
2294
2295
2296
2296
2297
2298
2299
2300
2300
2300
2300
2300
2300
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2312
2312
2312
2313
2314
2315
2316
2316
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2328
2328
2328
2329
2330
2331
2332
2332
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2344
2344
2345
2346
2347
2348
2348
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2360
2360
2361
2362
2363
2364
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2376
2376
2377
2378
2379
2380
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2392
2392
2392
2393
2394
2395
2396
2396
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2408
2408
2408
2409
2410
2411
2412
2412
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2424
2424
2424
2425
2426
2427
2428
2428
2428
2429
2430
2431
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2444
2444
2444
2445
2446
2447
2448
2448
2449
2450
2451
2452
2452
2452
2452
2452
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2464
2464
2465
2466
2467
2468
2468
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2480
2480
2481
2482
2483
2484
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2496
2496
2496
2497
2498
2499
2500
2500
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2512
2512
2513
2514
2515
2516
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2528
2528
2529
2530
2531
2532
2532
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2544
2544
2544
2545
2546
2547
2548
2548
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2560
2560
2561
2562
2563
2564
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2576
2576
2576
2577
2578
2579
2580
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2592
2592
2592
2593
2594
2595
2596
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2608
2608
2608
2609
2610
2611
2612
2612
2612
2613
2614
2615
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2616
2617
2618
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2636
2636
2636
2637
2638
2639
2640
2640
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2652
2652
2652
2653
2654
2655
2656
2656
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2668
2668
2669
2670
2671
2672
2672
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2684
2684
2685
2686
2687
2688
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2700
2700
2700
2701
2702
2703
2704
2704
2704
2705
2706
2707
2708
2708
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2720
2720
2720
2721
2722
2723
2724
2724
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2736
2736
2736
2737
2738
2739
2740
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2752
2752
2753
2754
2755
2756
2756
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2768
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2784
2784
2784
2785
2786
2787
2788
2788
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2800
2800
2800
2801
2802
2803
2804
2804
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2816
2816
2816
2817
2818
2819
2820
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2832
2832
2832
2833
2834
2835
2836
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2848
2848
2848
2849
2850
2851
2852
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2864
2864
2864
2865
2866
2867
2868
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2880
2880
2880
2881
2882
2883
2884
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2896
2896
2896
2897
2898
2899
2900
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2912
2912
2913
2914
2915
2916
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2928
2928
2928
2929
2930
2931
2932
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2944
2944
2945
2946
2947
2948
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2960
2960
2961
2962
2963
2964
2964
2965
2966
2967
2968
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2980
2980
2980
2981
2982
2983
2984
2984
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2996
2996
2996
2997
2998
2999
3000
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3012
3012
3012
3013
3014
3015
3016
3016
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3028
3028
3028
3029
3030
3031
3032
3032
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3044
3044
3045
3046
3047
3048
3048
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3060
3060
3060
3061
3062
3063
3064
3064
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3076
3076
3077
3078
3079
3080
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3092
3092
3092
3093
3094
3095
3096
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3108
3108
3108
3109
3110
3111
3112
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3124
3124
3124
3125
3126
3127
3128
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3140
3140
3141
3142
3143
3144
3144
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3156
3156
3156
3157
3158
3159
3160
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3172
3172
3172
3173
3174
3175
3176
3176
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3188
3188
3188
3188
3189
3190
3191
3192
3192
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3204
3204
3204
3205
3206
3207
3208
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3220
3220
3221
3222
3223
3224
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3236
3236
3236
3237
3238
3239
3240
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3252
3252
3253
3254
3255
3256
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3268
3268
3269
3270
3271
3272
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3284
3284
3284
3285
3286
3287
3288
3288
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3300
3300
3300
3301
3302
3303
3304
3304
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3316
3316
3316
3317
3318
3319
3320
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3332
3332
3332
3333
3334
3335
3336
3336
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3348
3348
3349
3350
3351
3352
3352
3353
3354
3355
3356
3356
3356
3356
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3368
3368
3368
3369
3370
3371
3372
3372
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3384
3384
3384
3385
3386
3387
3388
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3400
3400
3400
3401
3402
3403
3404
3404
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3416
3416
3416
3417
3418
3419
3420
3420
3420
3421
3422
3423
3424
3424
3424
3424
3424
3424
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3436
3436
3436
3437
3438
3439
3440
3440
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3452
3452
3452
3453
3454
3455
3456
3456
3456
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3468
3468
3468
3469
3470
3471
3472
3472
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3484
3484
3485
3486
3487
3488
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3500
3500
3500
3501
3502
3503
3504
3504
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3516
3516
3516
3517
3518
3519
3520
3520
3520
3521
3522
3523
3524
3524
3524
3524
3524
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3536
3536
3536
3537
3538
3539
3540
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3552
3552
3552
3553
3554
3555
3556
3556
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3568
3568
3568
3569
3570
3571
3572
3572
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3584
3584
3584
3585
3586
3587
3588
3588
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3600
3600
3600
3601
3602
3603
3604
3604
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3616
3616
3616
3617
3618
3619
3620
3620
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3632
3632
3633
3634
3635
3636
3636
3636
3636
3637
3638
3639
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3652
3652
3653
3654
3655
3656
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3668
3668
3668
3669
3670
3671
3672
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3684
3684
3684
3685
3686
3687
3688
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3700
3700
3700
3701
3702
3703
3704
3704
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3716
3716
3716
3717
3718
3719
3720
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3732
3732
3732
3733
3734
3735
3736
3736
3736
3737
3738
3739
3740
3740
3740
3740
3740
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3752
3752
3752
3753
3754
3755
3756
3756
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3768
3768
3768
3769
3770
3771
3772
3772
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3784
3784
3785
3786
3787
3788
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3800
3800
3800
3801
3802
3803
3804
3804
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3816
3816
3817
3818
3819
3820
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3832
3832
3832
3833
3834
3835
3836
3836
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3848
3848
3849
3850
3851
3852
3852
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3864
3864
3864
3865
3866
3867
3868
3868
3869
3870
3871
3872
3872
3872
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3884
3884
3884
3884
3885
3886
3887
3888
3888
3888
3889
3890
3891
3892
3892
3892
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3904
3904
3904
3905
3906
3907
3908
3908
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3920
3920
3921
3922
3923
3924
3924
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3936
3936
3936
3937
3938
3939
3940
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3952
3952
3952
3953
3954
3955
3956
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3968
3968
3968
3969
3970
3971
3972
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3984
3984
3984
3985
3986
3987
3988
3988
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4000
4000
4000
4001
4002
4003
4004
4004
4004
4005
4006
4006
4006
4007
Madhya 18: Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Visit to Sri Vrndavana
Chapter 18:
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Visit to Sri Vrndavana
The following summary of the Eighteenth Chapter is given by Srila
Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. In the village of Arit-
grama, Sri Caitanya Mahaprabhu discovered the transcendental lakes known
as Radha-kunda and Syama-kunda. He then saw the Deity Harideva at
Govardhana Village. Sri Caitanya Mahaprabhu had no desire to climb
Govardhana Hill because the hill is worshiped as Krsna. The Gopala Deity
could understand the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu; therefore on the
plea of being attacked by Muslims, Gopala transferred Himself to the
village of Ganthuli-grama. Sri Caitanya Mahaprabhu then went to Ganthuli-
grama to see Lord Gopala. Some years later, Lord Gopala also went to
Mathura, to the house of Viththalesvara, and stayed there for one month
just to give an audience to Srila Rupa Gosvami.
After visiting Nandisvara, Pavana-sarovara, Sesasayi, Khela-tirtha,
Bhandiravana, Bhadravana, Lohavana and Mahavana, Sri Caitanya Mahaprabhu
went to Gokula and then finally returned to Mathura. Seeing a great
crowd in Mathura, He moved His residence near Akrura-ghata, and from
there He went every day to Vrndavana to see Kaliya-hrada, Dvadasaditya-
ghata, Kesi-ghata, Rasa-sthali, Cira-ghata and Amli-tala. At Kaliya Lake,
many people mistook a fisherman for Krsna. When some respectable people
came to see Sri Caitanya Mahaprabhu, they expressed their opinion that
when one takes sannyasa, he becomes Narayana. Their mistake was
corrected by the Lord. In this way, their Krsna consciousness was
awakened, and they could understand that a sannyasi is simply a living
entity and not the Supreme Personality of Godhead.
When Sri Caitanya Mahaprabhu took His bath at Akrura-ghata, He submerged
Himself in the water for a long time. Balabhadra Bhattacarya decided to
take Sri Caitanya Mahaprabhu to Prayaga after visiting the holy place
known as Soro-ksetra. While stopping near a village on the way to
Prayaga, Sri Caitanya Mahaprabhu fainted in ecstatic love. Some Pathana
soldiers who were passing through saw Sri Caitanya Mahaprabhu and
falsely concluded that the Lord's associates, Balabhadra Bhattacarya and
others, had killed the Lord with a poison named dhutura and were taking
His wealth. Thus the soldiers arrested them. However, when Sri Caitanya
Mahaprabhu regained His senses, His associates were released. He talked
with a person who was supposed to be a holy man in the party. From the
Koran, Sri Caitanya Mahaprabhu established devotional service to Krsna.
Thus the leader of the soldiers, named Vijuli Khan, surrendered to Sri
Caitanya Mahaprabhu, and he and his party became devotees of Lord Krsna.
The same village today is known as the village of Pathana Vaisnavas.
After bathing in the Ganges at Soro, Sri Caitanya Mahaprabhu arrived at
Prayaga, at the confluence of three rivers-the Ganges, Yamuna and
Sarasvati.
Madhya 18.1
TEXT 1
TEXT
vrndavane sthira-caran
nandayan svavalokanaih
atmanam ca tad-alokad
gaurangah parito ‘bhramat
SYNONYMS
vrndavane -- in Vrndavana; sthira-caran -- to the living entities, both
moving and not moving; nandayan -- giving pleasure; sva-avalokanaih --
by His personal glances; atmanam -- to Himself; ca -- also; tat-alokat --
by seeing them; gaurangah -- Sri Caitanya Mahaprabhu; paritah -- all
around; abhramat -- traveled.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu traveled all over Vrndavana and pleased all
living entities, moving and nonmoving, with His glances. The Lord took
much personal pleasure in seeing everyone. In this way Lord Gauranga
traveled in Vrndavana.
Madhya 18.2
TEXT 2
TEXT
jaya jaya gauracandra jaya nityananda
jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
SYNONYMS
jaya jaya -- all glories; gauracandra -- to Lord Gauracandra (Sri
Caitanya Mahaprabhu); jaya -- all glories; nityananda -- to Lord
Nityananda Prabhu; jaya -- all glories; advaita-candra -- to Sri Advaita
Gosani; jaya -- all glories; gaura-bhakta-vrnda -- to the devotees of
Lord Caitanya.
TRANSLATION
All glories to Lord Gauracandra! All glories to Nityananda Prabhu! All
glories to Advaita Prabhu! And all glories to all the devotees of Lord
Caitanya, headed by Srivasa Thakura!
Madhya 18.3
TEXT 3
TEXT
ei-mata mahaprabhu nacite nacite
‘arit'-grame asi' ‘bahya' haila acambite
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; nacite
nacite -- dancing and dancing; arit-grame -- in the village known as
Arit-grama; asi' -- coming; bahya -- sense perception; haila -- there
was; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu danced in ecstasy, but when He arrived at Arit-
grama, His sense perception was awakened.
PURPORT
Arit-grama is also called Arista-grama. Sri Caitanya Mahaprabhu
understood that in that village Aristasura had been killed by Sri Krsna.
While there, He inquired about Radha-kunda, but no one could tell Him
where it was. The brahmana accompanying Him could also not ascertain its
whereabouts. Sri Caitanya Mahaprabhu could then understand that the holy
places known as Radha-kunda and Syama-kunda were at that time lost to
everyone's vision. He therefore discovered Radha-kunda and Syama-kunda,
which were two reservoirs of water in two paddy fields. Although there
was very little water, Sri Caitanya Mahaprabhu was omniscient and could
understand that formerly these two ponds were called Sri Radha-kunda and
Syama-kunda. In this way Radha-kunda and Syama-kunda were discovered.
Madhya 18.4
TEXT 4
TEXT
arite radha-kunda-varta puche loka-sthane
keha nahi kahe, sangera brahmana na jane
SYNONYMS
arite -- in the village known as Arit-grama; radha-kunda-varta -- news
of Radha-kunda; puche -- inquires; loka-sthane -- from the local people;
keha -- anyone; nahi -- not; kahe -- could say; sangera -- the companion;
brahmana-brahmana; na jane -- does not know.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked the local people, "Where is Radha-kunda?"
No one could inform Him, and the brahmana accompanying Him did not know
either.
Madhya 18.5
TEXT 5
TEXT
tirtha ‘lupta' jani' prabhu sarvajna bhagavan
dui dhanya-ksetre alpa-jale kaila snana
SYNONYMS
tirtha -- holy place; lupta -- lost; jani' -- knowing; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; sarva-jna -- omniscient; bhagavan -- the Supreme
Personality of Godhead; dui -- two; dhanya-ksetre -- in paddy fields;
alpa-jale -- in not very deep water; kaila snana -- took a bath.
TRANSLATION
The Lord then understood that the holy place called Radha-kunda was no
longer visible. However, being the omniscient Supreme Personality of
Godhead, He discovered Radha-kunda and Syama-kunda in two paddy fields.
There was only a little water, but He took His bath there.
Madhya 18.6
TEXT 6
TEXT
dekhi' saba gramya-lokera vismaya haila mana
preme prabhu kare radha-kundera stavana
SYNONYMS
dekhi' -- seeing; saba gramya-lokera -- of all the people of the village;
vismaya haila -- became astonished; mana -- the minds; preme -- in
ecstatic love; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- does; radha-
kundera -- of Radha-kunda; stavana -- prayers.
TRANSLATION
When the people of the village saw Sri Caitanya Mahaprabhu taking His
bath in those two ponds in the middle of the paddy fields, they were
very much astonished. The Lord then offered His prayers to Sri Radha-
kunda.
Madhya 18.7
TEXT 7
TEXT
saba gopi haite radha krsnera preyasi
taiche radha-kunda priya ‘priyara sarasi'
SYNONYMS
saba -- all; gopi -- the gopis; haite -- from; radha -- Radharani;
krsnera -- of Lord Krsna; preyasi -- most beloved; taiche -- similarly;
radha-kunda -- Radha-kunda; priya -- very dear; priyara sarasi -- the
lake of the most beloved Radharani.
TRANSLATION
"Of all the gopis, Radharani is the dearmost. Similarly, the lake known
as Radha-kunda is very dear to the Lord because it is very dear to
Srimati Radharani.
Madhya 18.8
TEXT 8
TEXT
yatha radha priya visnos
tasyah kundam priyam tatha
sarva-gopisu saivaika
visnor atyanta-vallabha
SYNONYMS
yatha -- as; radha -- Srimati Radharani; priya -- beloved; visnoh -- of
Lord Krsna; tasyah -- Her; kundam -- lake; priyam -- very dear; tatha --
similarly; sarva-gopisu -- among all the gopis; sa -- She; eva --
certainly; eka -- alone; visnoh -- of Lord Krsna; atyanta -- very;
vallabha -- dear.
TRANSLATION
"‘Just as Srimati Radharani is most dear to Lord Krsna, so Her lake,
known as Radha-kunda, is also very dear to Him. Of all the gopis,
Srimati Radharani is certainly the most beloved.'
PURPORT
This is a verse from the Padma Purana.
Madhya 18.9
TEXT 9
TEXT
yei kunde nitya krsna radhikara sange
jale jala-keli kare, tire rasa-range
SYNONYMS
yei kunde -- in which lake; nitya -- daily; krsna -- Lord Krsna;
radhikara sange -- accompanied by Srimati Radharani; jale -- in the
water; jala-keli -- sporting in the water; kare -- performs; tire -- on
the bank; rasa-range -- His rasa dance.
TRANSLATION
"In that lake, Lord Krsna and Srimati Radharani used to sport daily in
the water and have a rasa dance on the bank.
Madhya 18.10
TEXT 10
TEXT
sei kunde yei eka-bara kare snana
tanre radha-sama ‘prema' krsna kare dana
SYNONYMS
sei kunde -- in that lake; yei -- anyone who; eka-bara -- once; kare
snana -- takes a bath; tanre -- unto him; radha-sama -- like Srimati
Radharani; prema -- ecstatic love; krsna -- Lord Krsna; kare dana --
gives as charity.
TRANSLATION
"Indeed, Lord Krsna gives ecstatic love like that of Srimati Radharani
to whoever bathes in that lake even once in his life.
Madhya 18.11
TEXT 11
TEXT
kundera ‘madhuri' -- yena radhara ‘madhurima'
kundera ‘mahima' -- yena radhara ‘mahima'
SYNONYMS
kundera -- of the lake; madhuri -- sweetness; yena -- as if; radhara --
of Srimati Radharani; madhurima -- sweetness; kundera -- of the lake;
mahima -- glories; yena -- as if; radhara -- of Srimati Radharani;
mahima -- glories.
TRANSLATION
"The attraction of Radha-kunda is as sweet as that of Srimati Radharani.
Similarly, the glories of the kunda [lake] are as great as Srimati
Radharani's.
Madhya 18.12
TEXT 12
TEXT
sri-radheva hares tadiya-sarasi presthadbhutaih svair gunair
yasyam sri-yuta-madhavendur anisam pritya taya kridati
premasmin bata radhikeva labhate yasyam sakrt snana-krt
tasya vai mahima tatha madhurima kenastu varnyah ksitau
SYNONYMS
sri-radha -- Srimati Radharani; iva -- like; hareh -- of Krsna; tadiya --
Her; sarasi -- lake; prestha -- very dear; adbhutaih -- by wonderful;
svaih -- own; gunaih -- transcendental qualities; yasyam -- in which;
sri-yuta -- all-opulent; madhava -- Sri Krsna; induh -- like the moon;
anisam -- incessantly; pritya -- with great affection; taya -- in
association with Srimati Radharani; kridati -- performs pastimes; prema -
- love; asmin -- for Lord Krsna; bata -- certainly; radhika iva --
exactly like Srimati Radharani; labhate -- obtains; yasyam -- in which;
sakrt -- once; snana-krt -- one who takes a bath; tasyah -- of the lake;
vai -- certainly; mahima -- glories; tatha -- as well as; madhurima --
sweetness; kena -- by whom; astu -- can be; varnyah -- described; ksitau
-- on this earth.
TRANSLATION
"‘Because of its wonderful transcendental qualities, Radha-kunda is as
dear to Krsna as Srimati Radharani. It was in that lake that the all-
opulent Lord Sri Krsna performed His pastimes with Srimati Radharani
with great pleasure and transcendental bliss. Whoever bathes just once
in Radha-kunda attains Srimati Radharani's loving attraction for Sri
Krsna. Who within this world can describe the glories and sweetness of
Sri Radha-kunda?'"
PURPORT
This verse is found in the Govinda-lilamrta (7.102).
Madhya 18.13
TEXT 13
TEXT
ei-mata stuti kare premavista hana
tire nrtya kare kunda-lila sanariya
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; stuti kare -- offers prayers; prema-avista --
overwhelmed by ecstatic love; hana -- becoming; tire -- on the bank;
nrtya kare -- dances; kunda-lila -- pastimes of Radha-kunda; sanariya --
remembering.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thus offered prayers to Radha-kunda. Overwhelmed
by ecstatic love, He danced on the bank, remembering the pastimes Lord
Krsna performed on the bank of Radha-kunda.
Madhya 18.14
TEXT 14
TEXT
kundera mrttika lana tilaka karila
bhattacarya-dvara mrttika sange kari' laila
SYNONYMS
kundera -- of the lake; mrttika -- earth; lana -- taking; tilaka karila -
- formed tilaka; bhattacarya-dvara -- with the help of Balabhadra
Bhattacarya; mrttika -- earth; sange -- along; kari' -- making; laila --
took.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then marked His body with tilaka made from the
mud of Radha-kunda, and with the help of Balabhadra Bhattacarya, He
collected some of the mud and took it with Him.
Madhya 18.15
TEXT 15
TEXT
tabe cali' aila prabhu ‘sumanah-sarovara'
tahan ‘govardhana' dekhi' ha-ila vihvala
SYNONYMS
tabe -- thereafter; cali' -- traveling; aila -- came; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; sumanah-sarovara -- to the lake known as Sumanas;
tahan -- there; govardhana -- Govardhana Hill; dekhi' -- seeing; ha-ila
vihvala -- became overwhelmed.
TRANSLATION
From Radha-kunda, Sri Caitanya Mahaprabhu went to Sumanas Lake. When He
saw Govardhana Hill from there, He was overwhelmed with joy.
Madhya 18.16
TEXT 16
TEXT
govardhana dekhi' prabhu ha-ila dandavat
‘eka sila' alingiya ha-ila unmatta
SYNONYMS
govardhana dekhi' -- seeing Govardhana Hill; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; ha-ila dandavat -- offered obeisances like a straight rod;
eka sila -- one piece of stone; alingiya -- embracing; ha-ila -- became;
unmatta -- maddened.
TRANSLATION
When the Lord saw Govardhana Hill, He immediately offered obeisances,
falling down on the ground like a rod. He embraced one piece of rock
from Govardhana Hill and became mad.
Madhya 18.17
TEXT 17
TEXT
preme matta cali' aila govardhana-grama
‘harideva' dekhi' tahan ha-ila pranama
SYNONYMS
preme -- in ecstatic love; matta -- maddened; cali' -- proceeding; aila -
- came; govardhana-grama -- to the village known as Govardhana; harideva
-- the Deity named Harideva installed there; dekhi' -- seeing; tahan --
there; ha-ila pranama -- offered obeisances.
TRANSLATION
Mad with ecstatic love, the Lord came to the village known as Govardhana.
There He saw the Deity named Harideva and offered His obeisances unto
Him.
Madhya 18.18
TEXT 18
TEXT
‘mathura'-padmera pascima-dale yanra vasa
‘harideva' narayana -- adi parakasa
SYNONYMS
mathura-padmera -- of the lotus flower of Mathura; pascima-dale -- on
the western petal; yanra -- whose; vasa -- residence; harideva -- Lord
Harideva; narayana -- incarnation of Narayana; adi -- original; parakasa
-- manifestation.
TRANSLATION
Harideva is an incarnation of Narayana, and His residence is on the
western petal of the lotus of Mathura.
Madhya 18.19
TEXT 19
TEXT
harideva-age nace preme matta hana
saba loka dekhite aila ascarya suniya
SYNONYMS
harideva-age -- in front of Harideva; nace -- dances; preme -- in
ecstatic love; matta hana -- becoming maddened; saba loka -- all the
people; dekhite -- to see; aila -- came; ascarya -- wonderful; suniya --
hearing.
TRANSLATION
Mad with ecstatic love, Sri Caitanya Mahaprabhu began to dance before
the Harideva Deity. Hearing of the Lord's wonderful activities, all the
people came to see Him.
Madhya 18.20
TEXT 20
TEXT
prabhu-prema-saundarya dekhi' loke camatkara
haridevera bhrtya prabhura karila satkara
SYNONYMS
prabhu -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-saundarya -- ecstatic love
and beauty; dekhi' -- seeing; loke -- people; camatkara -- astonished;
haridevera -- of Lord Harideva; bhrtya -- servants; prabhura -- of Sri
Caitanya Mahaprabhu; karila satkara -- offered a good reception.
TRANSLATION
The people were astonished when they saw Sri Caitanya Mahaprabhu's
ecstatic love and personal beauty. The priests who served the Harideva
Deity offered the Lord a good reception.
Madhya 18.21
TEXT 21
TEXT
bhattacarya ‘brahma-kunde' paka yana kaila
brahma-kunde snana kari' prabhu bhiksa kaila
SYNONYMS
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; brahma-kunde -- at the lake
called Brahma-kunda; paka -- cooking; yana -- going there; kaila --
performed; brahma-kunde -- at Brahma-kunda; snana kari' -- taking a bath;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa kaila -- accepted lunch.
TRANSLATION
At Brahma-kunda, the Bhattacarya cooked food, and the Lord, after taking
His bath at Brahma-kunda, accepted His lunch.
Madhya 18.22
TEXT 22
TEXT
se-ratri rahila haridevera mandire
ratre mahaprabhu kare manete vicare
SYNONYMS
se-ratri -- that night; rahila -- remained; haridevera -- of Harideva;
mandire -- in the temple; ratre -- at night; mahaprabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kare -- does; manete -- in the mind; vicare -- consideration.
TRANSLATION
That night the Lord stayed at the temple of Harideva, and during the
night He began to reflect.
Madhya 18.23
TEXT 23
TEXT
‘govardhana-upare ami kabhu na cadiba
gopala-rayera darasana kemane paiba?'
SYNONYMS
govardhana-upare -- upon the hill known as Govardhana; ami -- I; kabhu --
at any time; na -- not; cadiba -- shall climb; gopala-rayera -- of Lord
Gopala; darasana -- visit; kemane -- how; paiba -- I shall get.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thought, "Since I shall not at any time climb
Govardhana Hill, how shall I be able to see Gopala Raya?"
Madhya 18.24
TEXT 24
TEXT
eta mane kari' prabhu mauna kari' rahila
janiya gopala kichu bhangi uthaila
SYNONYMS
eta -- so much; mane kari' -- considering within the mind; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; mauna -- silent; kari' -- becoming; rahila --
remained; janiya -- knowing; gopala -- the Gopala Deity; kichu -- some;
bhangi -- tricks; uthaila -- raised.
TRANSLATION
Thinking in this way, the Lord remained silent, and Lord Gopala, knowing
His contemplation, played a trick.
Madhya 18.25
TEXT 25
TEXT
anaruruksave sailam
svasmai bhaktabhimanine
avaruhya gireh krsno
gauraya svam adarsayat
SYNONYMS
anaruruksave -- who was unwilling to climb up; sailam -- the mountain;
svasmai -- unto Himself; bhakta-abhimanine -- considering Himself a
devotee of Lord Krsna; avaruhya -- getting down; gireh -- from the hill;
krsnah -- Lord Krsna; gauraya -- unto Sri Caitanya Mahaprabhu; svam --
Himself; adarsayat -- showed.
TRANSLATION
Coming down from Govardhana Hill, Lord Gopala granted an interview to
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, who was unwilling to climb the hill,
thinking Himself a devotee of Lord Krsna.
Madhya 18.26
TEXT 26
TEXT
‘annakuta'-name grame gopalera sthiti
rajaputa-lokera sei grame vasati
SYNONYMS
annakuta-name -- by the name Annakuta; grame -- in the village; gopalera
-- of Gopala; sthiti -- residence; raja-puta-lokera -- of people from
Rajasthan; sei grame -- in that village; vasati -- habitation.
TRANSLATION
Gopala stayed in a village called Annakuta-grama on Govardhana Hill. The
villagers who lived in that village were mainly from Rajasthan.
PURPORT
The village named Annakuta-grama is referred to in the Bhakti-ratnakara (
Fifth Wave):
gopa-gopi bhunjayena kautuka apara
ei hetu ‘aniyora' nama se ihara
annakuta-sthana ei dekha srinivasa
e-sthana darsane haya purna abhilasa
"Here all the gopis and the gopas enjoyed wonderful pastimes with Sri
Krsna. Therefore this place is also called Aniyora. The Annakuta
ceremony was celebrated here. O Srinivasa, whoever sees this place has
all his desires fulfilled." It is also stated:
kundera nikata dekha nivida-kanana
ethai ‘gopala' chila hana sangopana
"Look at the dense forest near the kunda. It was there that Gopala was
concealed." Also, the Stavavali (Vraja-vilasa-stava 75), by Raghunatha
dasa Gosvami, states:
vrajendra-varyarpita-bhogam uccair
dhrtva brhat-kayam agharir utkah
varena radham chalayan vibhunkte
yatranna-kutam tad aham prapadye
"When Nanda Maharaja offered a large quantity of food to Govardhana Hill,
Krsna assumed a gigantic form and eagerly invited everyone to ask boons
from Him. Then, deceiving even Srimati Radharani, He ate all the offered
food. Let me take shelter of the place known as Annakuta, where Lord
Krsna enjoyed these pastimes."
Madhya 18.27
TEXT 27
TEXT
eka-jana asi' ratre gramike balila
‘tomara grama marite turuka-dhari sajila
SYNONYMS
eka-jana -- one person; asi' -- coming; ratre -- at night; gramike -- to
the inhabitants of the village; balila -- said; tomara -- your; grama --
village; marite -- to attack; turuka-dhari -- Turkish Muslim soldiers;
sajila -- are prepared.
TRANSLATION
One person who came to the village informed the inhabitants, "The
Turkish soldiers are now preparing to attack your village.
Madhya 18.28
TEXT 28
TEXT
aji ratrye palaha, na rahiha eka-jana
thakura lana bhaga', asibe kali yavana'
SYNONYMS
aji ratrye -- this night; palaha -- go away; na rahiha -- do not remain;
eka-jana -- one person; thakura -- the Deity; lana -- taking; bhaga' --
go away; asibe -- will come; kali -- tomorrow; yavana -- the Muslim
soldiers.
TRANSLATION
"Flee this village tonight, and do not allow one person to remain. Take
the Deity with you and leave, for the Muslim soldiers will come tomorrow.
"
Madhya 18.29
TEXT 29
TEXT
suniya gramera loka cintita ha-ila
prathame gopala lana ganthuli-grame khuila
SYNONYMS
suniya -- hearing; gramera loka -- all the people in the village;
cintita ha-ila -- became very anxious; prathame -- first; gopala lana --
taking Gopala; ganthuli-grame -- in the village known as Ganthuli;
khuila -- kept Him hidden.
TRANSLATION
Hearing this, all the villagers became very anxious. They first took
Gopala and moved Him to a village known as Ganthuli.
Madhya 18.30
TEXT 30
TEXT
vipra-grhe gopalera nibhrte sevana
grama ujada haila, palaila sarva-jana
SYNONYMS
vipra-grhe -- in the house of a brahmana; gopalera -- of Lord Gopala;
nibhrte -- very secretly; sevana -- worship; grama -- the village; ujada
haila -- became deserted; palaila -- fled; sarva-jana -- all the people.
TRANSLATION
The Gopala Deity was kept in the house of a brahmana, and His worship
was conducted secretly. Everyone fled, and thus the village of Annakuta
was deserted.
Madhya 18.31
TEXT 31
TEXT
aiche mleccha-bhaye gopala bhage bare-bare
mandira chadi' kunje rahe, kiba gramantare
SYNONYMS
aiche -- in that way; mleccha-bhaye -- because of fear of the Muslims;
gopala -- the Deity of Gopala Raya; bhage -- runs away; bare-bare --
again and again; mandira chadi' -- giving up the temple; kunje -- in the
bush; rahe -- remains; kiba -- or; grama-antare -- in a different
village.
TRANSLATION
Due to fear of the Muslims, the Gopala Deity was moved from one place to
another again and again. Thus giving up His temple, Lord Gopala would
sometimes live in a bush and sometimes in one village after another.
Madhya 18.32
TEXT 32
TEXT
pratah-kale prabhu ‘manasa-ganga'ya kari' snana
govardhana-parikramaya karila prayana
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; manasa-
gangaya -- in the lake named Manasa-ganga; kari' -- performing; snana --
bathing; govardhana -- Govardhana Hill; parikramaya -- in
circumambulating; karila -- did; prayana -- starting.
TRANSLATION
In the morning, Sri Caitanya Mahaprabhu took His bath in a lake called
Manasa-ganga. He then circumambulated Govardhana Hill.
Madhya 18.33
TEXT 33
TEXT
govardhana dekhi' prabhu premavista hana
nacite nacite calila sloka padiya
SYNONYMS
govardhana dekhi' -- seeing Govardhana Hill; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prema-avista hana -- becoming ecstatic in love; nacite
nacite -- dancing and dancing; calila -- departed; sloka padiya --
reciting the following verse.
TRANSLATION
Just by seeing Govardhana Hill, Sri Caitanya Mahaprabhu became ecstatic
with love of Krsna. While dancing and dancing, He recited the following
verse.
Madhya 18.34
TEXT 34
TEXT
hantayam adrir abala hari-dasa-varyo
yad rama-krsna-carana-sparasa-pramodah
manam tanoti saha-go-ganayos tayor yat
paniya-suyavasa-kandara-kanda-mulaih
SYNONYMS
hanta -- oh; ayam -- this; adrih -- hill; abalah -- O friends; hari-dasa-
varyah -- the best among the servants of the Lord; yat -- because; rama-
krsna-carana -- of the lotus feet of Lord Krsna and Balarama; sparasa --
by the touch; pramodah -- jubilant; manam -- respects; tanoti -- offers;
saha -- with; go-ganayoh -- cows, calves and cowherd boys; tayoh -- to
Them (Sri Krsna and Balarama); yat -- because; paniya -- drinking water;
suyavasa -- very soft grass; kandara -- caves; kanda-mulaih -- and by
roots.
TRANSLATION
"‘Of all the devotees, this Govardhana Hill is the best! O my friends,
this hill supplies Krsna and Balarama, as well as Their calves, cows and
cowherd friends, with all kinds of necessities -- water for drinking,
very soft grass, caves, fruits, flowers and vegetables. In this way the
hill offers respect to the Lord. Being touched by the lotus feet of
Krsna and Balarama, Govardhana Hill appears very jubilant.'"
PURPORT
This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.21.18). It was spoken by
the gopis when Lord Krsna and Balarama entered the forest in the autumn.
The gopis spoke among themselves and glorified Krsna and Balarama for
Their pastimes.
Madhya 18.35
TEXT 35
TEXT
‘govinda-kundadi' tirthe prabhu kaila snana
tahan sunila -- gopala gela ganthuli grama
SYNONYMS
govinda-kunda-adi -- Govinda-kunda and others; tirthe -- in the holy
places; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila snana -- performed
bathing; tahan -- there; sunila -- heard; gopala -- the Gopala Deity;
gela -- has gone; ganthuli -- Ganthuli; grama -- to the village.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then took His bath in a lake called Govinda-
kunda, and while He was there, He heard that the Gopala Deity had
already gone to Ganthuli-grama.
Madhya 18.36
TEXT 36
TEXT
sei grame giya kaila gopala-darasana
premavese prabhu kare kirtana-nartana
SYNONYMS
sei grame -- to that village; giya -- going; kaila -- performed; gopala-
darasana -- seeing Lord Gopala; prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; kare -- performs; kirtana-nartana -- chanting
and dancing.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then went to the village of Ganthuli-grama and
saw the Lord Gopala Deity. Overwhelmed by ecstatic love, He began to
chant and dance.
Madhya 18.37
TEXT 37
TEXT
gopalera saundarya dekhi' prabhura avesa
ei sloka padi' nace, haila dina-sesa
SYNONYMS
gopalera -- of Gopala; saundarya -- beauty; dekhi' -- seeing; prabhura --
of Sri Caitanya Mahaprabhu; avesa -- ecstasy; ei sloka padi' --
reciting the following verse; nace -- dances; haila -- there was; dina-
sesa -- the end of the day.
TRANSLATION
As soon as the Lord saw the beauty of the Gopala Deity, He was
immediately overwhelmed by ecstatic love, and He recited the following
verse. He then chanted and danced until the day ended.
PURPORT
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura gives the following information
about Govinda-kunda. There is a village named Aniyora on Govardhana Hill,
a little distance from the village of Paitha. Govinda-kunda is situated
near here, and there are two temples to Govinda and Baladeva there.
According to some, Queen Padmavati excavated this lake. In the Bhakti-
ratnakara (Fifth Wave), the following statement is found:
ei sri-govinda-kunda-mahima aneka
etha indra kaila govindera abhiseka
"Govinda-kunda is exalted for its many spiritual activities. It was here
that Indra, defeated by Lord Govinda, offered prayers to Him and bathed
Him." In the book Stavavali (Vraja-vilasa-stava 74) the following verse
is found:
nicaih praudha-bhayat svayam sura-patih padau vidhrtyeha yaih
svar-ganga-salilais cakara surabhi-dvarabhisekotsavam
govindasya navam gavam adhipata rajye sphutam kautukat
tair yat pradurabhut sada sphuratu tad govinda-kundam drsoh
"With humility caused by great fear, Indra took hold of the lotus feet
of Lord Krsna and, in the company of a surabhi cow, performed His
coronation festival by bathing Him with the waters of the heavenly
Ganges River. Thus Lord Krsna's kingship over the cows became splendidly
manifest. I pray that Govinda-kunda, the lake created by that ceremonial
bath, may eternally appear before my eyes."
Also, in the Mathura-khanda it is stated:
yatrabhisikto bhagavan maghona yadu-vairina
govinda-kundam taj-jatam snana-matrena moksa-dam
"Simply by bathing in Govinda-kunda, one is awarded liberation. This
lake was produced when Bhagavan Sri Krsna was bathed by Lord Indra."
Ganthuli-grama is situated near the two villages Bilachu and Gopala-pura.
According to hearsay, Radha and Krsna first met here. In the Bhakti-
ratnakara (Fifth Wave), it is stated, sakhi dunha vastre ganthi dila
sangopane: "The two concealed Themselves by tying Their outer garments
together." It is also stated, phaguya laiya keha ganthi khuli' dila: "
With a phaguya They undid the knot." For this reason the village is
known as Ganthuli.
Madhya 18.38
TEXT 38
TEXT
vamas tamarasaksasya
bhuja-dandah sa patu vah
krida-kandukatam yena
nito govardhano girih
SYNONYMS
vamah -- the left; tamarasa-aksasya -- of Krsna, who has eyes like lotus
petals; bhuja-dandah -- arm; sah -- that; patu -- let it protect; vah --
all of you; krida-kandukatam -- being like a toy; yena -- by which;
nitah -- attained; govardhanah -- named Govardhana; girih -- the hill.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "‘May the left arm of Sri Krsna, whose
eyes are like the petals of a lotus flower, always protect you. With His
left arm He raised Govardhana Hill as if it were a toy.'"
PURPORT
This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (2.1.62).
Madhya 18.39
TEXT 39
TEXT
ei-mata tina-dina gopale dekhila
caturtha-divase gopala svamandire gela
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; tina-dina -- for three days; gopale -- Gopala;
dekhila -- saw; caturtha-divase -- on the fourth day; gopala -- the
Gopala Deity; sva-mandire -- to His own temple; gela -- returned.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu saw the Gopala Deity for three days. On the
fourth day, the Deity returned to His own temple.
Madhya 18.40
TEXT 40
TEXT
gopala sange cali' aila nrtya-gita kari
ananda-kolahale loka bale ‘hari' ‘hari'
SYNONYMS
gopala sange -- with Gopala; cali' -- walking; aila -- came; nrtya-gita
kari -- chanting and dancing; ananda-kolahale -- in great jubilation;
loka -- people; bale -- say; hari hari -- Hari, Hari.
TRANSLATION
Caitanya Mahaprabhu walked with the Deity of Gopala, and He chanted and
danced. A large and jubilant crowd of people also chanted the
transcendental name of Krsna, "Hari! Hari!"
Madhya 18.41
TEXT 41
TEXT
gopala mandire gela, prabhu rahila tale
prabhura vancha purna saba karila gopale
SYNONYMS
gopala -- the Gopala Deity; mandire gela -- returned to His temple;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; rahila tale -- remain at the bottom;
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; vancha -- desires; purna --
satisfied; saba -- all; karila -- made; gopale -- the Gopala Deity.
TRANSLATION
The Gopala Deity then returned to His own temple, and Sri Caitanya
Mahaprabhu remained at the bottom of the hill. Thus all the desires of
Sri Caitanya Mahaprabhu were satisfied by the Gopala Deity.
Madhya 18.42
TEXT 42
TEXT
ei-mata gopalera karuna svabhava
yei bhakta janera dekhite haya ‘bhava'
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; gopalera -- of the Gopala Deity; karuna svabhava
-- kind behavior; yei -- which; bhakta janera -- of persons who are
devotees; dekhite -- to see; haya -- there is; bhava -- ecstatic love.
TRANSLATION
This is the way of Lord Gopala's kind behavior to His devotees. Seeing
this, the devotees were overwhelmed by ecstatic love.
Madhya 18.43
TEXT 43
TEXT
dekhite utkantha haya, na cade govardhane
kona chale gopala asi' utare apane
SYNONYMS
dekhite -- to see; utkantha haya -- there was great anxiety; na cade --
does not go up; govardhane -- on the hill known as Govardhana; kona
chale -- by some trick; gopala -- the Gopala Deity; asi' -- coming;
utare -- descends; apane -- personally.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was very eager to see Gopala, but He did not
want to climb Govardhana Hill. Therefore by some trick the Gopala Deity
personally descended.
Madhya 18.44
TEXT 44
TEXT
kabhu kunje rahe, kabhu rahe gramantare
sei bhakta, tahan asi' dekhaye tanhare
SYNONYMS
kabhu -- sometimes; kunje -- in the bushes; rahe -- remains; kabhu --
sometimes; rahe -- He stays; grama-antare -- in a different village; sei
bhakta -- that devotee; tahan asi' -- coming there; dekhaye tanhare --
sees Him.
TRANSLATION
In this way, giving some excuse, Gopala sometimes remains in the bushes
of the forest, and sometimes He stays in a village. One who is a devotee
comes to see the Deity.
Madhya 18.45
TEXT 45
TEXT
parvate na cade dui -- rupa-sanatana
ei-rupe tan-sabare diyachena darasana
SYNONYMS
parvate -- on the hill; na cade -- do not ascend; dui -- two; rupa-
sanatana -- Rupa Gosvami and Sanatana Gosvami; ei-rupe -- in this way;
tan-sabare -- unto them; diyachena -- has given; darasana -- interview.
TRANSLATION
The two brothers Rupa and Sanatana did not climb the hill. To them also
Lord Gopala granted an interview.
Madhya 18.46
TEXT 46
TEXT
vrddha-kale rupa-gosani na pare yaite
vancha haila gopalera saundarya dekhite
SYNONYMS
vrddha-kale -- in ripe old age; rupa-gosani -- Rupa Gosvami; na pare --
is not able; yaite -- to go; vancha haila -- there was a desire;
gopalera -- of Gopala; saundarya dekhite -- to see the beauty.
TRANSLATION
In ripe old age, Srila Rupa Gosvami could not go there, but he had a
desire to see the beauty of Gopala.
Madhya 18.47
TEXT 47
TEXT
mleccha-bhaye aila gopala mathura-nagare
eka-masa rahila viththalesvara-ghare
SYNONYMS
mleccha-bhaye -- because of fear of the Muslims; aila -- came; gopala --
the Gopala Deity; mathura-nagare -- to the city of Mathura; eka-masa --
one month; rahila -- stayed; viththalesvara-ghare -- in the house of
Viththalesvara.
TRANSLATION
Due to fear of the Muslims, Gopala went to Mathura, where He remained in
the house of Viththalesvara for one full month.
PURPORT
When the two brothers Srila Rupa Gosvami and Sanatana Gosvami went to
Vrndavana, they decided to live there. Following Sri Caitanya Mahaprabhu'
s example, they did not climb the hill because they considered it
nondifferent from Krsna, the Supreme Personality of Godhead. On some
pretext, the Gopala Deity granted Sri Caitanya Mahaprabhu an audience
beneath the hill, and Gopala similarly favored Srila Rupa Gosvami and
Sanatana Gosvami. During his ripe old age, when Rupa Gosvami could not
go to Govardhana Hill because of invalidity, Gopala kindly went to
Mathura and remained at the house of Viththalesvara for one month. It
was then that Srila Rupa Gosvami could see Gopala's beauty to his heart'
s content.
The following description concerning Viththalesvara is given in the
Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
viththalera seva krsna-caitanya-vigraha
tahara darsane haila parama agraha
sri-viththalanatha -- bhatta-vallabha-tanaya
karila yateka priti kahile na haya
gatholi-grame gopala aila ‘chala' kari'
tanre dekhi' nrtya-gite magna gaurahari
sri-dasa-gosvami adi paramarsa kari'
sri-viththalesvare kaila seva-adhikari
pita sri-vallabha-bhatta tanra adarsane
kata-dina mathuraya chilena nirjane
Sri Vallabha Bhatta had two sons. The elder, Gopinatha, was born in 1432
Sakabda Era (A.D. 1510), and the younger, Viththalesvara, was born in
1437 (A.D. 1515) and died in 1507 (A.D. 1585). Viththalesvara had seven
sons: Giridhara, Govinda, Balakrsna, Gokulesa, Raghunatha, Yadunatha and
Ghanasyama. Viththalesvara completed many of his father's unfinished
books, including his commentary on the Vedanta-sutra, the Subodhini
commentary on Srimad-Bhagavatam, Vidvan-mandana, Srngara-rasa-mandana
and Nyasadesa-vivarana. Sri Caitanya Mahaprabhu went to Vrndavana before
the birth of Viththalesvara. As previously mentioned, Srila Rupa Gosvami
was very old at the time Gopala stayed at the house of Viththalesvara.
Madhya 18.48
TEXT 48
TEXT
tabe rupa gosani saba nija-gana lana
eka-masa darasana kaila mathuraya rahiya
SYNONYMS
tabe -- thereupon; rupa gosani -- Srila Rupa Gosvami; saba -- all; nija-
gana lana -- taking his associates with him; eka-masa -- for one month;
darasana kaila -- saw the Deity; mathuraya rahiya -- staying at the city
of Mathura.
TRANSLATION
Srila Rupa Gosvami and his associates stayed in Mathura for one month
and saw the Gopala Deity.
Madhya 18.49
TEXT 49
TEXT
sange gopala-bhatta, dasa-raghunatha
raghunatha-bhatta-gosani, ara lokanatha
SYNONYMS
sange -- with Rupa Gosvami; gopala-bhatta -- Gopala Bhatta; dasa-
raghunatha -- Raghunatha dasa Gosvami; raghunatha-bhatta-gosani --
Raghunatha Bhatta Gosvami; ara -- and; lokanatha -- Lokanatha dasa
Gosvami.
TRANSLATION
When Rupa Gosvami stayed at Mathura, he was accompanied by Gopala Bhatta
Gosvami, Raghunatha dasa Gosvami, Raghunatha Bhatta Gosvami and
Lokanatha dasa Gosvami.
PURPORT
Sri Lokanatha Gosvami was a personal associate of Sri Caitanya
Mahaprabhu and a great devotee of the Lord. He was a resident of a
village named Talakhadi in the district of Yasohara (Jessore), in Bengal.
Previously he lived in Kancadapada. His father's name was Padmanabha,
and his only sibling was a younger brother named Pragalbha. Following
the orders of Sri Caitanya Mahaprabhu, Sri Lokanatha went to Vrndavana
to live. He established a temple named Gokulananda. Srila Narottama dasa
Thakura selected Lokanatha dasa Gosvami to be his spiritual master, and
Narottama dasa Thakura was his only disciple. Because Lokanatha dasa
Gosvami did not want his name mentioned in the Caitanya-caritamrta, we
do not often see it in this celebrated book. On the E.B.R. Railroad, the
Yasohara station is located in Bangladesh. From the railway station one
has to go by bus to the village of Sonakhali and from there to Khejura.
From there one has to walk or, during the rainy season, go by boat to
the village of Talakhadi. In this village there are still descendants of
Lokanatha Gosvami's younger brother.
Madhya 18.50
TEXT 50
TEXT
bhugarbha-gosani, ara sri-jiva-gosani
sri-yadava-acarya, ara govinda gosani
SYNONYMS
bhugarbha-gosani -- Bhugarbha Gosani; ara -- and; sri-jiva-gosani -- Sri
Jiva Gosvami; sri-yadava-acarya -- Sri Yadava Acarya; ara -- and;
govinda gosani -- Govinda Gosvami.
TRANSLATION
Bhugarbha Gosvami, Sri Jiva Gosvami, Sri Yadava Acarya and Govinda
Gosvami also accompanied Srila Rupa Gosvami.
Madhya 18.51
TEXT 51
TEXT
sri-uddhava-dasa, ara madhava -- dui-jana
sri-gopala-dasa, ara dasa-narayana
SYNONYMS
sri-uddhava-dasa -- Sri Uddhava dasa; ara -- and; madhava -- Madhava;
dui-jana -- two persons; sri-gopala-dasa -- Sri Gopala dasa; ara -- and;
dasa-narayana -- Narayana dasa.
TRANSLATION
He was also accompanied by Sri Uddhava dasa, Madhava, Sri Gopala dasa
and Narayana dasa.
Madhya 18.52
TEXT 52
TEXT
‘govinda' bhakta, ara vani-krsnadasa
pundarikaksa, isana, ara laghu-haridasa
SYNONYMS
govinda -- Govinda; bhakta -- a great devotee; ara -- and; vani-
krsnadasa -- Vani Krsnadasa; pundarikaksa -- Pundarikaksa; isana --
Isana; ara -- and; laghu-haridasa -- Laghu Haridasa.
TRANSLATION
The great devotee Govinda, Vani Krsnadasa, Pundarikaksa, Isana and Laghu
Haridasa also accompanied him.
PURPORT
Laghu Haridasa should not be confused with Junior Haridasa, who
committed suicide at Prayaga. Generally a devotee is called Haridasa,
and consequently there are many Haridasas. The chief was Thakura
Haridasa. There was also a Madhyama Haridasa.
In the Bhakti-ratnakara (Sixth Wave), there is a list of many of the
chief devotees who accompanied Srila Rupa Gosvami.
gosvami gopala-bhatta ati dayamaya
bhugarbha, sri-lokanatha -- gunera alaya
sri-madhava, sri-paramananda-bhattacarya
sri-madhu-pandita -- yanra caritra ascarya
premi krsnadasa krsnadasa brahmacari
yadava acarya, narayana krpavan
sri-pundarikaksa-gosani, govinda, isana
sri-govinda vani-krsnadasa aty-udara
sri-uddhava -- madhye-madhye gaude gati yanra
dvija-haridasa krsnadasa kaviraja
sri-gopala-dasa yanra alaukika kaya
sri-gopala, madhavadi yateka vaisnava
"The following Vaisnavas were present with Srila Rupa Gosvami: the
merciful Gopala Bhatta Gosvami; Bhugarbha Gosvami; Sri Lokanatha dasa
Gosvami, a reservoir of good qualities; Sri Madhava; Sri Paramananda
Bhattacarya; Sri Madhu Pandita, whose characteristics are all wonderful;
Premi Krsnadasa; Krsnadasa Brahmacari; Yadava Acarya; the merciful
Narayana; Sri Pundarikaksa Gosvami; Govinda; Isana; Sri Govinda; the
magnanimous Vani Krsnadasa; Sri Uddhava, who occasionally visited Bengal;
Dvija Haridasa; Krsnadasa Kaviraja; Sri Gopala dasa, whose body is
completely spiritual; Sri Gopala; Madhava; and many others."
Madhya 18.53
TEXT 53
TEXT
ei saba mukhya-bhakta lana nija-sange
sri-gopala darasana kaila bahu-range
SYNONYMS
ei saba -- all these; mukhya-bhakta -- chief devotees; lana nija-sange --
taking with him personally; sri-gopala darasana -- visiting Lord Gopala;
kaila bahu-range -- performed in great jubilation.
TRANSLATION
It was with great jubilation that Rupa Gosvami visited Lord Gopala,
accompanied by all these devotees.
Madhya 18.54
TEXT 54
TEXT
eka-masa rahi' gopala gela nija-sthane
sri-rupa-gosani aila sri-vrndavane
SYNONYMS
eka-masa rahi' -- staying for one month; gopala -- the Gopala Deity;
gela -- went; nija-sthane -- to His own place; sri-rupa-gosani -- Sri
Rupa Gosvami; aila -- came back; sri-vrndavane -- to Vrndavana.
TRANSLATION
After staying at Mathura for one month, the Gopala Deity returned to His
own place, and Sri Rupa Gosvami returned to Vrndavana.
Madhya 18.55
TEXT 55
TEXT
prastave kahilun gopala-krpara akhyana
tabe mahaprabhu gela ‘sri-kamyavana'
SYNONYMS
prastave -- in the course of the story; kahilun -- I have stated; gopala-
krpara -- of the mercy of Gopala; akhyana -- description; tabe -- after
this; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; gela -- went; sri-kamya-
vana -- to Sri Kamyavana.
TRANSLATION
In the course of this story, I have given a description of Lord Gopala's
mercy. After seeing the Gopala Deity, Sri Caitanya Mahaprabhu went to
Sri Kamyavana.
PURPORT
Kamyavana is mentioned in the Adi-varaha Purana:
caturtham kamyaka-vanam vananam vanam uttamam
tatra gatva naro devi mama loke mahiyate
Lord Siva said, "The best of all forests is the fourth of these, named
Kamyaka. O goddess Devi, any person who goes there is eligible to enjoy
the glories of my abode."
In the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave) it is also said:
ei kamyavane krsna-lila manohara
karibe darsana sthana kunda bahutara
kamyavane yata tirtha lekha nahi tara
"In this Kamyavana, Krsna performed enchanting pastimes. Here you will
be able to take darsana of many ponds and other transcendental spots. I
cannot even describe in writing all the sacred tirthas found at
Kamyavana."
Madhya 18.56
TEXT 56
TEXT
prabhura gamana-riti purve ye likhila
sei-mata vrndavane tavat dekhila
SYNONYMS
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; gamana-riti -- method of touring;
purve -- formerly; ye -- which; likhila -- I have written; sei-mata --
similarly; vrndavane -- at Vrndavana; tavat dekhila -- saw all the
places.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu's touring Vrndavana has been previously
described. In the same ecstatic way, He traveled all over Vrndavana.
Madhya 18.57
TEXT 57
TEXT
tahan lila-sthali dekhi' gela ‘nandisvara'
‘nandisvara' dekhi' preme ha-ila vihvala
SYNONYMS
tahan -- at Kamyavana; lila-sthali -- all the places of pastimes; dekhi'
-- visiting; gela nandisvara -- went to Nandisvara; nandisvara dekhi' --
while seeing Nandisvara; preme ha-ila vihvala -- became overwhelmed by
ecstatic love.
TRANSLATION
After visiting the places of Krsna's pastimes at Kamyavana, Sri Caitanya
Mahaprabhu went to Nandisvara. While there, He was overwhelmed with
ecstatic love.
PURPORT
Nandisvara is the house of Maharaja Nanda.
Madhya 18.58
TEXT 58
TEXT
‘pavanadi' saba kunde snana kariya
lokere puchila, parvata-upare yana
SYNONYMS
pavana-adi -- Pavana and others; saba kunde -- in every lake; snana
kariya -- taking a bath; lokere puchila -- inquired from persons there;
parvata-upare yana -- going up a hill.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu bathed in all the celebrated lakes, beginning
with Lake Pavana. Thereafter He climbed a hill and spoke to the people.
PURPORT
The Pavana-sarovara is described in the Mathura-mahatmya:
pavane sarasi snatva krsnam nandisvare girau
drstva nandam yasodam ca sarvabhistam avapnuyat
"One who bathes in Pavana Lake by Nandisvara Hill will see Krsna there
along with Nanda and Yasoda and will fufill all his desires."
Madhya 18.59
TEXT 59
TEXT
kichu deva-murti haya parvata-upare?
loka kahe, -- murti haya gophara bhitare
SYNONYMS
kichu -- any; deva-murti -- deities; haya -- are there; parvata-upare --
on the top of the hill; loka kahe -- people said; murti haya -- there
are deities; gophara bhitare -- within a cave.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked, "Are there any deities on top of this
hill?"
The local people replied, "There are deities on this hill, but they are
located within a cave.
Madhya 18.60
TEXT 60
TEXT
dui-dike mata-pita pusta kalevara
madhye eka ‘sisu' haya tribhanga-sundara
SYNONYMS
dui-dike -- on two sides; mata-pita -- father and mother; pusta kalevara
-- very well built body; madhye -- between them; eka -- one; sisu --
child; haya -- there is; tri-bhanga -- curved in three places; sundara --
very beautiful.
TRANSLATION
"There are a father and mother with well-built bodies, and between them
is a very beautiful child who is curved in three places."
Madhya 18.61
TEXT 61
TEXT
suni' mahaprabhu mane ananda pana
‘tina' murti dekhila sei gopha ughadiya
SYNONYMS
suni' -- hearing; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; mane -- within
the mind; ananda pana -- getting great pleasure; tina murti -- the three
deities; dekhila -- saw; sei gopha ughadiya -- by excavating the cave.
TRANSLATION
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu became very happy. After
excavating the cave, He saw the three deities.
Madhya 18.62
TEXT 62
TEXT
vrajendra-vrajesvarira kaila carana vandana
premavese krsnera kaila sarvanga-sparsana
SYNONYMS
vraja-indra -- of the King of Vraja, Nanda Maharaja; vraja-isvarira --
and of the Queen of Vraja, Mother Yasoda; kaila -- did; carana vandana --
worshiping the lotus feet; prema-avese -- in ecstatic love; krsnera --
of Lord Krsna; kaila -- did; sarva-anga-sparsana -- touching the whole
body.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu offered His respects to Nanda Maharaja and
Mother Yasoda, and with great ecstatic love He touched the body of Lord
Krsna.
Madhya 18.63
TEXT 63
TEXT
saba dina premavese nrtya-gita kaila
tahan haite mahaprabhu ‘khadira-vana' aila
SYNONYMS
saba dina -- all the days; prema-avese -- in ecstatic love; nrtya-gita
kaila -- danced and chanted; tahan haite -- from there; mahaprabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; khadira-vana aila -- came to the place known as
Khadiravana.
TRANSLATION
Every day the Lord chanted and danced in ecstatic love. Finally He went
to Khadiravana.
PURPORT
Khadiravana is described in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekhaha khadira-vana vidita jagate
visnu-loka-prapti etha gamana-matrete
"Behold the forest named Khadiravana, renowned throughout the universe.
If one comes to Khadiravana, he can immediately be elevated to Visnuloka.
"
Madhya 18.64
TEXT 64
TEXT
lila-sthala dekhi' tahan gela ‘sesasayi'
‘laksmi' dekhi' ei sloka padena gosani
SYNONYMS
lila-sthala dekhi' -- seeing the places of pastimes; tahan -- there;
gela -- departed; sesa-sayi -- for seeing Sesasayi; laksmi -- the
goddess of fortune; dekhi' -- seeing; ei -- this; sloka -- verse; padena
-- recites; gosani -- Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
After seeing the places of Lord Krsna's pastimes, Sri Caitanya went to
Sesasayi, where He saw Laksmi and recited the following verse.
Madhya 18.65
TEXT 65
TEXT
yat te sujata-caranamburuham stanesu
bhitah sanaih priya dadhimahi karkasesu
tenatavim atasi tad vyathate na kim svit
kurpadibhir bhramati dhir bhavad-ayusam nah
SYNONYMS
yat -- which; te -- Your; sujata -- very fine; carana-ambu-ruham --
lotus feet; stanesu -- on the breasts; bhitah -- being afraid; sanaih --
gently; priya -- O dear one; dadhimahi -- we place; karkasesu -- rough;
tena -- with them; atavim -- the path; atasi -- You roam; tat -- they;
vyathate -- are distressed; na -- not; kim svit -- we wonder; kurpa-
adibhih -- by small stones and so on; bhramati -- flutters; dhih -- the
mind; bhavat-ayusam -- of those of whom Your Lordship is the very life;
nah -- of us.
TRANSLATION
"‘O dearly beloved! Your lotus feet are so soft that we place them
gently on our breasts, fearing that Your feet will be hurt. Our life
rests only in You. Our minds, therefore, are filled with anxiety that
Your tender feet might be wounded by pebbles as You roam about on the
forest path.'"
PURPORT
This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.31.19) spoken by the gopis
when Krsna left them in the midst of the rasa-lila.
Madhya 18.66
TEXT 66
TEXT
tabe ‘khela-tirtha' dekhi' ‘bhandiravana' aila
yamuna para hana ‘bhadra-vana' gela
SYNONYMS
tabe -- thereafter; khela-tirtha -- Khela-tirtha; dekhi' -- seeing;
bhandiravana -- Bhandiravana; aila -- came to; yamuna para hana --
crossing the river Yamuna; bhadra-vana -- to Bhadravana; gela -- went.
TRANSLATION
Afterwards, Sri Caitanya Mahaprabhu saw Khela-tirtha and then went to
Bhandiravana. After crossing the Yamuna River, He went to Bhadravana.
PURPORT
In the Bhakti-ratnakara it is said that Sri Krsna and Balarama used to
play at Khela-tirtha with the cowherd boys during the entire day. Mother
Yasoda had to call Them to take Their baths and eat Their lunch.
Madhya 18.67
TEXT 67
TEXT
‘srivana' dekhi' punah gela ‘loha-vana'
‘mahavana' giya kaila janma-sthana-darasana
SYNONYMS
sri-vana -- Srivana; dekhi' -- seeing; punah -- again; gela -- went;
loha-vana -- to Lohavana; maha-vana -- to Mahavana; giya -- going; kaila
-- performed; janma-sthana -- birth site; darasana -- seeing.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then visited Srivana and Lohavana. He then went
to Mahavana and saw Gokula, the place of Lord Krsna's early childhood
pastimes.
PURPORT
Of Srivana (also called Bilvavana), the Bhakti-ratnakara states, devata-
pujita bilvavana sobhamaya: "The beautiful forest of Bilvavana is
worshiped by all the demigods."
About Lohavana, the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave) states:
lohavane krsnera adbhuta go-carana
etha loha-janghasure vadhe bhagavan
"At Lohavana, Lord Krsna used to tend cows. The demon named Lohajangha
was killed at this place."
Mahavana is described as follows in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekha nanda-yasoda-alaya mahavane
ei dekha sri-krsna-candrera janma sthala
sri-gokula, mahavana -- dui ‘eka' haya
"Behold the house of Nanda and Yasoda in Mahavana. See the birthplace of
Lord Krsna. Mahavana and the birthplace of Lord Krsna, Gokula, are one
and the same."
Madhya 18.68
TEXT 68
TEXT
yamalarjuna-bhangadi dekhila sei sthala
premavese prabhura mana haila talamala
SYNONYMS
yamala-arjuna-bhanga -- the place where the twin arjuna trees were
broken; adi -- beginning with; dekhila -- saw; sei sthala -- that place;
prema-avese -- in great ecstasy; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu;
mana -- mind; haila -- became; talamala -- agitated.
TRANSLATION
Upon seeing the place where the twin arjuna trees had been broken by Sri
Krsna, Sri Caitanya Mahaprabhu was moved to great ecstatic love.
Madhya 18.69
TEXT 69
TEXT
‘gokula' dekhiya aila ‘mathura'-nagare
janma-sthana' dekhi' rahe sei vipra-ghare
SYNONYMS
gokula dekhiya -- seeing Gokula; aila -- came; mathura-nagare -- in the
city of Mathura; janma-sthana -- the birthplace of Lord Krsna; dekhi' --
seeing; rahe -- stays; sei vipra-ghare -- in the house of the Sanodiya
brahmana.
TRANSLATION
After seeing Gokula, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to Mathura, where
He saw the birthplace of the Lord. While there, He stayed at the house
of the Sanodiya brahmana.
Madhya 18.70
TEXT 70
TEXT
lokera sanghatta dekhi mathura chadiya
ekante ‘akrura-tirthe' rahila asiya
SYNONYMS
lokera -- of people; sanghatta -- crowd; dekhi -- seeing; mathura -- the
city of Mathura; chadiya -- leaving; ekante -- in a solitary place;
akrura-tirthe -- at Akrura-tirtha; rahila -- stayed; asiya -- coming.
TRANSLATION
Seeing a great crowd assemble at Mathura, Sri Caitanya Mahaprabhu left
and went to Akrura-tirtha. He remained there in a solitary place.
PURPORT
Akrura-tirtha is also mentioned in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
dekha, srinivasa, ei akrura gramete
sri-krsna-caitanya-prabhu chilena nibhrte
"Srinivasa, look at this village of Akrura. Sri Caitanya Mahaprabhu
stayed there in a solitary place."
Madhya 18.71
TEXT 71
TEXT
ara dina aila prabhu dekhite ‘vrndavana'
‘kaliya-hrade' snana kaila ara praskandana
SYNONYMS
ara dina -- the next day; aila -- came; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; dekhite -- to see; vrndavana -- Vrndavana; kaliya-hrade --
in Kaliya Lake; snana kaila -- took a bath; ara -- and; praskandana --
at Praskandana.
TRANSLATION
The next day, Sri Caitanya Mahaprabhu went to Vrndavana and took His
bath at Kaliya Lake and Praskandana.
PURPORT
Kaliya-hrada is mentioned in the Bhakti-ratnakara (Fifth Wave):
e kaliya-tirtha papa vinasaya
kaliya-tirtha-sthane bahu-karya-siddhi haya
"When one takes a bath in Kaliya-hrada, he is freed from all sinful
reactions. One can also be successful in business by bathing in Kaliya-
hrada."
Madhya 18.72
TEXT 72
TEXT
‘dvadasa-aditya' haite ‘kesi-tirthe' aila
rasa-sthali dekhi' preme murcchita ha-ila
SYNONYMS
dvadasa-aditya haite -- from Dvadasaditya; kesi-tirthe aila -- came to
Kesi-tirtha; rasa-sthali dekhi' -- visiting the place of the rasa dance;
preme -- in ecstatic love; murcchita ha-ila -- became unconscious.
TRANSLATION
After seeing the holy place called Praskandana, Sri Caitanya Mahaprabhu
went to Dvadasaditya. From there He went to Kesi-tirtha, and when He saw
the place where the rasa dance had taken place, He immediately lost
consciousness due to ecstatic love.
Madhya 18.73
TEXT 73
TEXT
cetana pana punah gadagadi yaya
hase, kande, nace, pade, uccaih-svare gaya
SYNONYMS
cetana pana -- getting His senses back; punah -- again; gadagadi yaya --
rolls on the ground; hase -- laughs; kande -- cries; nace -- dances;
pade -- falls down; uccaih-svare gaya -- sings very loudly.
TRANSLATION
When the Lord regained His senses, He began to roll on the ground. He
would sometimes laugh, cry, dance and fall down. He would also chant
very loudly.
Madhya 18.74
TEXT 74
TEXT
ei-range sei-dina tatha gonaila
sandhya-kale akrure asi' bhiksa nirvahila
SYNONYMS
ei-range -- in this amusement; sei-dina -- that day; tatha gonaila --
passed the day there; sandhya-kale -- in the evening; akrure asi' --
returning to Akrura-tirtha; bhiksa nirvahila -- took His meal.
TRANSLATION
Being thus transcendentally amused, Sri Caitanya Mahaprabhu passed that
day happily at Kesi-tirtha. In the evening He returned to Akrura-tirtha,
where He took His meal.
Madhya 18.75
TEXT 75
TEXT
prate vrndavane kaila ‘cira-ghate' snana
tentuli-talate asi' karila visrama
SYNONYMS
prate -- in the morning; vrndavane -- in Vrndavana; kaila -- performed;
cira-ghate snana -- bathing at Cira-ghata; tentuli-talate -- underneath
the Tentuli tree; asi' -- coming; karila visrama -- took rest.
TRANSLATION
The next morning Sri Caitanya Mahaprabhu returned to Vrndavana and took
His bath at Cira-ghata. He then went to Tentuli-tala, where He took rest.
Madhya 18.76
TEXT 76
TEXT
krsna-lila-kalera sei vrksa puratana
tara tale pindi-bandha parama-cikkana
SYNONYMS
krsna-lila-kalera -- of the time of Lord Krsna's presence; sei vrksa --
that tamarind tree; puratana -- very old; tara tale -- underneath that
tree; pindi-bandha -- a platform; parama-cikkana -- very shiny.
TRANSLATION
The tamarind tree named Tentuli-tala was very old, having been there
since the time of Lord Krsna's pastimes. Beneath the tree was a very
shiny platform.
Madhya 18.77
TEXT 77
TEXT
nikate yamuna vahe sitala samira
vrndavana-sobha dekhe yamunara nira
SYNONYMS
nikate -- near the Tentuli-tala, or Amli-tala; yamuna -- the Yamuna;
vahe -- flows; sitala samira -- very cool breeze; vrndavana-sobha -- the
beauty of Vrndavana; dekhe -- sees; yamunara -- of the river Yamuna;
nira -- water.
TRANSLATION
Since the river Yamuna flowed near Tentuli-tala, a very cool breeze blew
there. While there, the Lord saw the beauty of Vrndavana and the water
of the river Yamuna.
Madhya 18.78
TEXT 78
TEXT
tentula-tale vasi' kare nama-sankirtana
madhyahna kari' asi' kare ‘akrure' bhojana
SYNONYMS
tentula-tale -- underneath the tamarind tree; vasi' -- sitting down;
kare -- does; nama-sankirtana -- chanting the holy name of the Lord;
madhyahna kari' -- at noon; asi' -- coming back; kare -- performs;
akrure -- at Akrura-tirtha; bhojana -- taking lunch.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu used to sit beneath the old tamarind tree and
chant the holy name of the Lord. At noon He would return to Akrura-
tirtha to take lunch.
Madhya 18.79
TEXT 79
TEXT
akrurera loka aise prabhure dekhite
loka-bhide svacchande nare ‘kirtana' karite
SYNONYMS
akrurera loka -- the people at Akrura-tirtha; aise -- came; prabhure --
Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhite -- to see; loka-bhide -- because of
such a crowd of people; svacchande -- without disturbance; nare -- was
not able; kirtana karite -- to perform kirtana.
TRANSLATION
All the people who lived near Akrura-tirtha came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu, and due to the large crowds, the Lord could not peacefully
chant the holy name.
Madhya 18.80
TEXT 80
TEXT
vrndavane asi' prabhu vasiya ekanta
nama-sankirtana kare madhyahna-paryanta
SYNONYMS
vrndavane asi' -- coming to Vrndavana; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
vasiya -- sitting; ekanta -- in a solitary place; nama-sankirtana kare -
- performs chanting of the holy name; madhyahna-paryanta -- until noon.
TRANSLATION
Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu would go to Vrndavana and sit in a
solitary place, where He would chant the holy name until noon.
Madhya 18.81
TEXT 81
TEXT
trtiya-prahare loka paya darasana
sabare upadesa kare ‘nama-sankirtana'
SYNONYMS
trtiya-prahare -- in the afternoon; loka -- people; paya darasana -- get
an interview; sabare -- unto everyone; upadesa kare -- instructs; nama-
sankirtana -- chanting of the holy name of the Lord.
TRANSLATION
In the afternoon, people were able to speak to Him. The Lord told
everyone of the importance of chanting the holy name.
Madhya 18.82
TEXT 82
TEXT
hena-kale aila vaisnava ‘krsnadasa' nama
rajaputa-jati, -- grhastha, yamuna-pare grama
SYNONYMS
hena-kale -- at this time; aila -- came; vaisnava -- a devotee;
krsnadasa nama -- of the name Krsnadasa; rajaputa-jati -- belonging to
the ksatriya class; grhastha -- householder; yamuna-pare grama -- his
residence on the other side of the Yamuna.
TRANSLATION
During this time, a Vaisnava named Krsnadasa came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu. He was a householder belonging to the ksatriya caste, and
his house was located on the other side of the Yamuna.
Madhya 18.83
TEXT 83
TEXT
‘kesi' snana kari' sei ‘kaliya-daha' yaite
amli-talaya gosanire dekhe acambite
SYNONYMS
kesi snana kari' -- after taking his bath at the place known as Kesi-
tirtha; sei -- that person; kaliya-daha yaite -- going to the Kaliya-
daha; amli-talaya -- at the place known as Amli-tala; gosanire -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; dekhe -- sees; acambite -- suddenly.
TRANSLATION
After bathing at Kesi-tirtha, Krsnadasa went toward Kaliya-daha and
suddenly saw Sri Caitanya Mahaprabhu sitting at Amli-tala [Tentuli-tala].
Madhya 18.84
TEXT 84
TEXT
prabhura rupa-prema dekhi' ha-ila camatkara
premavese prabhure karena namaskara
SYNONYMS
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; rupa-prema -- personal beauty
and ecstatic love; dekhi' -- seeing; ha-ila camatkara -- became
astonished; prema-avese -- in ecstatic love; prabhure -- to Sri Caitanya
Mahaprabhu; karena namaskara -- offers obeisances.
TRANSLATION
Upon seeing the Lord's personal beauty and ecstatic love, Krsnadasa was
very much astonished. Out of ecstatic love, he offered his respectful
obeisances unto the Lord.
Madhya 18.85
TEXT 85
TEXT
prabhu kahe, -- ke tumi, kahan tomara ghara?
krsnadasa kahe, -- mui grhastha pamara
SYNONYMS
prabhu kahe -- the Lord inquired; ke tumi -- who are you; kahan -- where;
tomara -- your; ghara -- residence; krsnadasa kahe -- Krsnadasa replied;
mui -- I; grhastha -- householder; pamara -- most fallen.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu asked Krsnadasa, "Who are you? Where is your
home?"
Krsnadasa replied, "I am a most fallen householder.
Madhya 18.86
TEXT 86
TEXT
rajaputa-jati muni, o-pare mora ghara
mora iccha haya -- ‘hana vaisnava-kinkara'
SYNONYMS
rajaputa-jati -- belong to the Rajaputa caste; muni -- I; o-pare -- on
the other side of the Yamuna; mora ghara -- my residence; mora iccha
haya -- I wish; hana -- to become; vaisnava-kinkara -- the servant of a
Vaisnava.
TRANSLATION
"I belong to the Rajaputa caste, and my home is just on the other side
of the river Yamuna. But I wish to be the servant of a Vaisnava.
Madhya 18.87
TEXT 87
TEXT
kintu aji eka muni ‘svapna' dekhinu
sei svapna parateka toma asi' painu
SYNONYMS
kintu -- but; aji -- today; eka -- one; muni -- I; svapna -- dream;
dekhinu -- saw; sei svapna -- that dream; parateka -- according to; toma
-- You; asi' -- coming; painu -- I have gotten.
TRANSLATION
"Today I have had a dream, and according to that dream I have come here
and found You."
Madhya 18.88
TEXT 88
TEXT
prabhu tanre krpa kaila alingana kari
preme matta haila sei nace, bale ‘hari'
SYNONYMS
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre -- unto him; krpa kaila --
bestowed His mercy; alingana kari -- embracing; preme -- in ecstatic
love; matta haila -- became mad; sei -- that Krsnadasa; nace -- dances;
bale -- chants; hari -- the holy name of the Lord.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then bestowed upon Krsnadasa His causeless mercy
by embracing him. Krsnadasa became mad with ecstatic love and began to
dance and to chant the holy name of Hari.
Madhya 18.89
TEXT 89
TEXT
prabhu-sange madhyahne akrura tirthe aila
prabhura avasista-patra-prasada paila
SYNONYMS
prabhu-sange -- with the Lord; madhyahne -- in the afternoon; akrura
tirthe -- to Akrura-tirtha; aila -- came; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; avasista-patra-prasada -- remnants of food; paila -- got.
TRANSLATION
Krsnadasa returned to Akrura-tirtha with the Lord, and remnants of the
Lord's food were given to him.
Madhya 18.90
TEXT 90
TEXT
prate prabhu-sange aila jala-patra lana
prabhu-sange rahe grha-stri-putra chadiya
SYNONYMS
prate -- in the morning; prabhu-sange -- with Sri Caitanya Mahaprabhu;
aila -- came; jala-patra lana -- carrying a waterpot; prabhu-sange rahe -
- remains with Sri Caitanya Mahaprabhu; grha -- home; stri -- wife;
putra -- children; chadiya -- leaving aside.
TRANSLATION
The next morning, Krsnadasa went with Sri Caitanya Mahaprabhu to
Vrndavana and carried His waterpot. Krsnadasa thus left his wife, home
and children in order to remain with Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.91
TEXT 91
TEXT
vrndavane punah ‘krsna' prakata ha-ila
yahan tahan loka saba kahite lagila
SYNONYMS
vrndavane -- at Vrndavana; punah -- again; krsna -- Lord Sri Krsna;
prakata ha-ila -- became manifested; yahan tahan -- everywhere; loka --
people; saba -- all; kahite lagila -- began to speak.
TRANSLATION
Everywhere the Lord went, all the people said, "Krsna has again
manifested at Vrndavana."
Madhya 18.92
TEXT 92
TEXT
eka-dina akrurete loka pratah-kale
vrndavana haite aise kari' kolahale
SYNONYMS
eka-dina -- one day; akrurete -- at Akrura-tirtha; loka -- people;
pratah-kale -- in the morning; vrndavana haite -- from Vrndavana; aise --
came; kari' -- making; kolahale -- tumult.
TRANSLATION
One morning many people came to Akrura-tirtha. As they came from
Vrndavana, they made a tumultuous sound.
Madhya 18.93
TEXT 93
TEXT
prabhu dekhi' karila loka carana vandana
prabhu kahe, -- kahan haite karila agamana?
SYNONYMS
prabhu dekhi' -- seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; karila -- offered;
loka -- people; carana vandana -- respect unto His lotus feet; prabhu
kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; kahan haite -- from where; karila
agamana -- have you come.
TRANSLATION
Upon seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, all the people offered respects at
His lotus feet. The Lord then asked them, "Where are you all coming from?
"
Madhya 18.94
TEXT 94
TEXT
loke kahe, -- krsna prakata kaliya-dahera jale!
kaliya-sire nrtya kare, phana-ratna jvale
SYNONYMS
loke kahe -- all the people replied; krsna prakata -- Krsna is again
manifest; kaliya-dahera jale -- in the water of Lake Kaliya; kaliya-sire
-- on the head of the serpent Kaliya; nrtya kare -- dances; phana-ratna
jvale -- the jewels on the hoods blaze.
TRANSLATION
The people replied, "Krsna has again manifested Himself on the waters of
Kaliya Lake. He dances on the hoods of the serpent Kaliya, and the
jewels on those hoods are blazing.
Madhya 18.95
TEXT 95
TEXT
saksat dekhila loka -- nahika samsaya
suni' hasi' kahe prabhu, -- saba ‘satya' haya
SYNONYMS
saksat -- directly; dekhila loka -- all the people saw; nahika samsaya --
there is no doubt; suni' -- hearing; hasi' -- laughing; kahe prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu said; saba satya haya -- all that you have said
is correct.
TRANSLATION
"Everyone has seen Lord Krsna Himself. There is no doubt about it."
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to laugh. He then said, "
Everything is correct."
Madhya 18.96
TEXT 96
TEXT
ei-mata tina-ratri lokera gamana
sabe asi' kahe, -- krsna pailun darasana
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; tina-ratri -- three nights; lokera gamana --
people went; sabe -- all; asi' -- coming; kahe -- say; krsna pailun
darasana -- we have seen Lord Krsna directly.
TRANSLATION
For three successive nights people went to Kaliya-daha to see Krsna, and
everyone returned saying, "Now we have seen Krsna Himself."
Madhya 18.97
TEXT 97
TEXT
prabhu-age kahe loka, -- sri-krsna dekhila
‘sarasvati' ei vakye ‘satya' kahaila
SYNONYMS
prabhu-age -- in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; kahe loka -- all the
people began to say; sri-krsna dekhila -- that they have seen Lord Krsna;
sarasvati -- the goddess of learning; ei vakye -- this statement; satya
-- true; kahaila -- caused the people to speak.
TRANSLATION
Everyone came before Sri Caitanya Mahaprabhu and said, "Now we have
directly seen Lord Krsna." Thus by the mercy of the goddess of learning
they were made to speak the truth.
Madhya 18.98
TEXT 98
TEXT
mahaprabhu dekhi' ‘satya' krsna-darasana
nijajnane satya chadi' ‘asatye satya-bhrama'
SYNONYMS
mahaprabhu dekhi' -- by seeing Sri Caitanya Mahaprabhu; satya -- truly;
krsna-darasana -- seeing Krsna; nija-ajnane -- by their personal lack of
knowledge; satya chadi' -- giving up the real truth; asatye -- untruth;
satya-bhrama -- mistaking for the truth.
TRANSLATION
When the people saw Sri Caitanya Mahaprabhu, they actually saw Krsna,
but because they were following their own imperfect knowledge, they
accepted the wrong thing as Krsna.
Madhya 18.99
TEXT 99
TEXT
bhattacarya tabe kahe prabhura carane
‘ajna deha', yai' kari krsna darasane!'
SYNONYMS
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; tabe -- at that time; kahe --
says; prabhura carane -- at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu;
ajna deha' -- please give permission; yai' -- going; kari krsna darasane
-- I shall see Lord Krsna directly.
TRANSLATION
At that time Balabhadra Bhattacarya placed a request at the lotus feet
of Sri Caitanya Mahaprabhu. He said, "Please give me permission to go
see Lord Krsna directly."
PURPORT
The puzzled people who visited Sri Caitanya Mahaprabhu were actually
seeing Lord Krsna, but they were mistaken in thinking that Lord Krsna
had come to Kaliya Lake. They all said that they had seen Krsna directly
performing His pastimes on the hoods of the serpent Kaliya and that the
jewels on Kaliya's hoods were blazing brilliantly. Because they were
speculating with their imperfect knowledge, they saw Sri Caitanya
Mahaprabhu as an ordinary human being and a boatman's light in the lake
as Krsna. One must see things as they are through the mercy of a
spiritual master; otherwise, if one tries to see Krsna directly, he may
mistake an ordinary man for Krsna or Krsna for an ordinary man. Everyone
has to see Krsna according to the verdict of Vedic literatures presented
by the self-realized spiritual master. A sincere person is able to see
Krsna through the transparent via medium of Sri Gurudeva, the spiritual
master. Unless one is enlightened by the knowledge given by the
spiritual master, he cannot see things as they are, even though he
remains constantly with the spiritual master. This incident at Kaliya-
daha is very instructive for those eager to advance in Krsna
consciousness.
Madhya 18.100
TEXT 100
TEXT
tabe tanre kahe prabhu capada mariya
"murkhera vakye ‘murkha' haila pandita hana
SYNONYMS
tabe -- thereafter; tanre -- unto Balabhadra Bhattacarya; kahe -- says;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; capada mariya -- slapping; murkhera
vakye -- by the words of some rascals and fools; murkha haila -- you
became a fool; pandita hana -- being a learned scholar.
TRANSLATION
When Balabhadra Bhattacarya asked to see Krsna at Kaliya-daha, Sri
Caitanya Mahaprabhu mercifully slapped him, saying, "You are a learned
scholar, but you have become a fool, being influenced by the statements
of other fools.
PURPORT
Maya is so strong that even a person like Balabhadra Bhattacarya, who
was constantly staying with Sri Caitanya Mahaprabhu, was influenced by
the words of fools. He wanted to see Krsna directly by going to Kaliya-
daha, but Sri Caitanya Mahaprabhu, being the original spiritual master,
would not allow His servant to fall into such foolishness. He therefore
chastised him, slapping him just to bring him to a real sense of Krsna
consciousness.
Madhya 18.101
TEXT 101
TEXT
krsna kene darasana dibe kali-kale?
nija-bhrame murkha-loka kare kolahale
SYNONYMS
krsna -- Lord Krsna; kene -- why; darasana -- interview; dibe -- would
give; kali-kale -- in this Age of Kali; nija-bhrame -- by their own
mistake; murkha-loka -- foolish persons; kare kolahale -- make a chaotic
tumult.
TRANSLATION
"Why would Krsna appear in the Age of Kali? Foolish people who are
mistaken are simply causing agitation and making a tumult.
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu's first statement (krsna kene darasana dibe kali-
kale) refers to the scriptures. According to scripture, Krsna appears in
Dvapara-yuga, but He never appears as Himself in Kali-yuga. Rather, He
appears in Kali-yuga in a covered form. As stated in Srimad-Bhagavatam (
11.5.32), krsna-varnam tvisakrsnam sangopangastra-parsadam. Krsna
appears in the Age of Kali in the garb of a devotee, Sri Caitanya
Mahaprabhu, who always associates with His internal soldiers -- Sri
Advaita Prabhu, Sri Nityananda Prabhu, Srivasa Prabhu and Gadadhara
Prabhu. Although Balabhadra Bhattacarya was personally serving Lord
Krsna in His role as a devotee (Caitanya Mahaprabhu), he mistook Lord
Krsna for an ordinary man and an ordinary man for Lord Krsna because he
did not follow the rules set down by sastra and guru.
Madhya 18.102
TEXT 102
TEXT
‘vatula' na ha-io, ghare rahata vasiya
‘krsna' darasana kariha kali ratrye yana"
SYNONYMS
vatula -- mad; na ha-io -- do not become; ghare -- at home; rahata --
keep; vasiya -- sitting; krsna -- Lord Krsna; darasana -- seeing; kariha
-- you may do; kali -- tomorrow; ratrye -- at night; yana -- going.
TRANSLATION
"Do not become mad. Simply sit down here, and tomorrow night you will go
see Krsna."
Madhya 18.103
TEXT 103
TEXT
pratah-kale bhavya-loka prabhu-sthane aila
‘krsna dekhi' aila?' -- prabhu tanhare puchila
SYNONYMS
pratah-kale -- the next morning; bhavya-loka -- respectable gentlemen;
prabhu-sthane -- at the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; aila -- came;
krsna dekhi' -- seeing Lord Krsna; aila -- have you come; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; tanhare puchila -- inquired from them.
TRANSLATION
The next morning some respectable gentlemen came to see Sri Caitanya
Mahaprabhu, and the Lord asked them, "Have you seen Krsna?"
Madhya 18.104
TEXT 104
TEXT
loka kahe, -- ratrye kaivartya naukate cadiya
kaliya-dahe matsya mare, deuti jvaliya
SYNONYMS
loka kahe -- the sensible respectable persons said; ratrye -- at night;
kaivartya -- a fisherman; naukate -- on a boat; cadiya -- getting up;
kaliya-dahe -- in the lake of Kaliya; matsya mare -- catches fish; deuti
jvaliya -- lighting a torch.
TRANSLATION
These respectable gentlemen replied, "At night in Kaliya Lake a
fisherman lights a torch in his boat and catches many fish.
Madhya 18.105
TEXT 105
TEXT
dura haite taha dekhi' lokera haya ‘bhrama'
‘kaliyera sarire krsna kariche nartana'!
SYNONYMS
dura haite -- from a distant place; taha dekhi' -- seeing that; lokera --
of people in general; haya -- there is; bhrama -- mistake; kaliyera --
of the snake Kaliya; sarire -- on the body; krsna -- Lord Krsna; kariche
nartana -- is dancing.
TRANSLATION
"From a distance, people mistakenly think that they are seeing Krsna
dancing on the body of the Kaliya serpent.
Madhya 18.106
TEXT 106
TEXT
naukate kaliya-jnana, dipe ratna-jnane!
jaliyare mudha-loka ‘krsna' kari' mane!
SYNONYMS
naukate -- on the boat; kaliya-jnana -- knowledge as the Kaliya snake;
dipe -- on the torch; ratna-jnane -- consideration as jewels; jaliyare --
the fisherman; mudha-loka -- foolish men; krsna kari' mane -- accept as
Krsna.
TRANSLATION
"These fools think that the boat is the Kaliya serpent and the
torchlight the jewels on his hoods. People also mistake the fisherman
for Krsna.
Madhya 18.107
TEXT 107
TEXT
vrndavane ‘krsna' aila, -- sei ‘satya' haya
krsnere dekhila loka, -- iha ‘mithya' naya
SYNONYMS
vrndavane -- to Vrndavana; krsna -- Lord Krsna; aila -- has come back;
sei -- that; satya haya -- is true; krsnere -- Krsna; dekhila -- saw;
loka -- the people; iha mithya naya -- this is not false.
TRANSLATION
"Actually Lord Krsna has returned to Vrndavana. That is the truth, and
it is also true that people have seen Him.
Madhya 18.108
TEXT 108
TEXT
kintu kahon ‘krsna' dekhe, kahon ‘bhrama' mane
sthanu-puruse yaiche viparita-jnane
SYNONYMS
kintu -- but; kahon -- where; krsna -- Krsna; dekhe -- one sees; kahon --
where; bhrama mane -- mistakes; sthanu-puruse -- the dry tree and a
person; yaiche -- as; viparita-jnane -- by understanding one to be the
other.
TRANSLATION
"But where they are seeing Krsna is their mistake. It is like
considering a dry tree to be a person."
PURPORT
The word sthanu means "a dry tree without leaves." From a distance one
may mistake such a tree for a person. This is called sthanu-purusa.
Although Sri Caitanya Mahaprabhu was living in Vrndavana, the
inhabitants considered Him an ordinary human being, and they mistook the
fisherman to be Krsna. Every human being is prone to make such mistakes.
Sri Caitanya Mahaprabhu was mistaken for an ordinary sannyasi, the
fisherman was mistaken for Krsna, and the torchlight was mistaken for
bright jewels on Kaliya's hoods.
Madhya 18.109
TEXT 109
TEXT
prabhu kahe, -- ‘kahan paila krsna darasana?'
loka kahe, -- ‘sannyasi tumi jangama-narayana
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu further inquired; kahan paila --
where have you gotten; krsna darasana -- sight of Krsna; loka kahe --
the respectable persons replied; sannyasi tumi -- You are a sannyasi;
jangama-narayana -- moving Narayana.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then asked them, "Where have you seen Krsna
directly?"
The people replied, "You are a sannyasi, a renunciant; therefore You are
a moving Narayana [jangama-narayana]."
PURPORT
This is the viewpoint of Mayavada philosophy. Mayavada philosophy
supports the impersonalist view that Narayana, the Supreme Personality
of Godhead, has no form. One can imagine impersonal Brahman in any form -
- as Visnu, Lord Siva, Vivasvan, Ganesa or Devi Durga. According to the
Mayavada philosophy, when one becomes a sannyasi he is to be considered
a moving Narayana. Mayavada philosophy holds that the real Narayana does
not move because, being impersonal, He has no legs. Thus according to
Mayavada philosophy, whoever becomes a sannyasi declares himself
Narayana. Foolish people accept such ordinary human beings as the
Supreme Personality of Godhead. This is called vivarta-vada.
In this regard, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura comments that
jangama-narayana means that the impersonal Brahman takes a shape and
moves here and there in the form of a Mayavadi sannyasi. The Mayavada
philosophy confirms this. Danda-grahana-matrena naro narayano bhavet: "
Simply by accepting the danda of the order of sannyasa, one is
immediately transformed into Narayana." Therefore Mayavadi sannyasis
address one another by saying om namo narayanaya. In this way one
Narayana worships another Narayana.
Actually an ordinary human being cannot become Narayana. As the chief
Mayavadi sannyasi, Sri Sankaracarya says, narayanah paro 'vyaktat: "
Narayana is not a creation of this material world. Narayana is above the
material creation." Due to their poor fund of knowledge, Mayavadi
sannyasis think that Narayana, the Absolute Truth, takes birth as a
human being and that when He realizes this, He becomes Narayana again.
They never consider why Narayana, the Supreme Personality of Godhead,
would accept an inferior position as a human being and then again become
Narayana when He is perfect. Why should Narayana be imperfect? Why
should He appear as a human being? Sri Caitanya Mahaprabhu very nicely
explained these points while at Vrndavana.
Madhya 18.110
TEXT 110
TEXT
vrndavane ha-ila tumi krsna-avatara
toma dekhi' sarva-loka ha-ila nistara
SYNONYMS
vrndavane -- at Vrndavana; ha-ila -- became; tumi -- You; krsna-avatara -
- incarnation of Krsna; toma dekhi' -- by seeing You; sarva-loka -- all
people; ha-ila nastara -- become liberated.
TRANSLATION
The people then said, "You have appeared in Vrndavana as an incarnation
of Krsna. Just by seeing You, everyone is now liberated."
Madhya 18.111
TEXT 111
TEXT
prabhu kahe, -- ‘visnu' ‘visnu' iha na kahiba!
jivadhame ‘krsna'-jnana kabhu na kariba!
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu replied; visnu visnu-"O Visnu,
Visnu"; iha -- this; na kahiba -- do not speak; jiva-adhame -- fallen
conditioned souls; krsna-jnana -- accepting as Lord Krsna; kabhu -- ever;
na kariba -- do not do.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu immediately exclaimed, "Visnu! Visnu! Do not
call Me the Supreme Personality of Godhead. A jiva cannot become Krsna
at any time. Do not even say such a thing!
PURPORT
Sri Caitanya Mahaprabhu immediately stated that a living being, however
exalted he may be, should never be compared to the Supreme Personality
of Godhead. All of Sri Caitanya Mahaprabhu's preaching protests the
monistic philosophy of the Mayavada school. The central point of Krsna
consciousness is that the jiva, the living entity, can never be accepted
as Krsna or Visnu. This viewpoint is elaborated in the following verses.
Madhya 18.112
TEXT 112
TEXT
sannyasi -- cit-kana jiva, kirana-kana-sama
sad-aisvarya-purna krsna haya suryopama
SYNONYMS
sannyasi -- a person in the renounced order of life; cit-kana jiva -- a
small fragmental living being; kirana -- of sunshine; kana -- small
particle; sama -- like; sat-aisvarya-purna -- full in six opulences;
krsna -- Lord Krsna; haya -- is; surya-upama -- compared to the sun.
TRANSLATION
"A sannyasi in the renounced order is certainly part and parcel of the
complete whole, just as a shining molecular particle of sunshine is part
and parcel of the sun itself. Krsna is like the sun, full of six
opulences, but the living entity is only a fragment of the complete
whole.
Madhya 18.113
TEXT 113
TEXT
jiva, isvara-tattva -- kabhu nahe ‘sama'
jvalad-agni-rasi yaiche sphulingera ‘kana'
SYNONYMS
jiva -- a living being; isvara-tattva -- and the Supreme Personality of
Godhead; kabhu -- at any time; nahe -- not; sama -- equal; jvalat-agni-
rasi -- large flame; yaiche -- as; sphulingera -- of a spark; kana --
fragmental portion.
TRANSLATION
"A living entity and the Absolute Personality of Godhead are never to be
considered equal, just as a fragmental spark can never be considered the
original flame.
PURPORT
Mayavadi sannyasis consider themselves Brahman, and they superficially
speak of themselves as Narayana. The monistic disciples of the Mayavada
school (known as smarta-brahmanas) are generally householder brahmanas
who accept the Mayavadi sannyasis as Narayana incarnate; therefore they
offer their obeisances to them. Sri Caitanya Mahaprabhu immediately
protested this unauthorized system, specifically mentioning that a
sannyasi is nothing but a fragmental portion of the Supreme (cit-kana
jiva). In other words, he is nothing more than an ordinary living being.
He is never Narayana, just as a molecular portion of sunshine is never
the sun itself. The living entity is nothing but a fragmental part of
the Absolute Truth; therefore at no stage of perfection can a living
entity become the Supreme Personality of Godhead. This Mayavada
viewpoint is always condemned by the Vaisnava school. Sri Caitanya
Mahaprabhu Himself protested this philosophy. When the Mayavadis accept
sannyasa and consider themselves Narayana, they become so puffed up that
they do not even enter the temple of Narayana to offer respects, for
they falsely think themselves Narayana Himself. Although Mayavadi
sannyasis may offer respects to other sannyasis and address them as
Narayana, they do not go to a Narayana temple and offer respects. These
Mayavadi sannyasis are always condemned and are described as demons. The
Vedas clearly state that living entities are subordinate parts and
parcels of the supreme. Eko bahunam yo vidadhati kaman: the Supreme
Being, Krsna, maintains all living entities.
Madhya 18.114
TEXT 114
TEXT
hladinya samvid-aslistah
sac-cid-ananda isvarah
svavidya-samvrto jivah
sanklesa-nikarakarah
SYNONYMS
hladinya -- by the hladini potency; samvit -- by the samvit potency;
aslistah -- surrounded; sat-cit-anandah -- always transcendentally
blissful; isvarah -- the supreme controller; sva -- own; avidya -- by
ignorance; samvrtah -- surrounded; jivah -- the living entity; sanklesa -
- of the threefold miseries; nikara -- of the multitude; akarah -- the
mine.
TRANSLATION
"‘The Supreme Personality of Godhead, the supreme controller, is always
full of transcendental bliss and is accompanied by the potencies known
as hladini and samvit. The conditioned soul, however, is always covered
by ignorance and embarrassed by the threefold miseries of life. Thus he
is a treasure-house of all kinds of tribulations.'
PURPORT
This quotation of Visnu Svami is cited in Sridhara Svami's Bhavartha-
dipika commentary on Srimad-Bhagavatam (1.7.6).
Madhya 18.115
TEXT 115
TEXT
yei mudha kahe, -- jiva isvara haya ‘sama'
seita ‘pasandi' haya, dande tare yama
SYNONYMS
yei mudha -- any foolish person who; kahe -- says; jiva -- the living
entity; isvara -- the supreme controller; haya -- are; sama -- equal;
seita -- he; pasandi haya -- is a first-class atheist; dande -- punishes;
tare -- him; yama -- the superintendent of death, Yamaraja.
TRANSLATION
"A foolish person who says that the Supreme Personality of Godhead is
the same as the living entity is an atheist, and he becomes subject to
punishment by the superintendent of death, Yamaraja.
PURPORT
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that the word pasandi
refers to one who considers the living entity under the control of the
illusory energy to be equal with the Supreme Personality of Godhead, who
is transcendental to all material qualities. Another kind of pasandi is
one who does not believe in the spirit soul, the superior potency of the
Lord, and therefore does not distinguish between spirit and matter.
While describing one of the offenses against chanting the holy names,
specifically the offense called sruti-sastra-nindana (blaspheming the
Vedic literature), Jiva Gosvami states in his Bhakti-sandarbha, yatha
pasanda-margena dattatreyarsabha-devopasakanam pasandinam. "Worshipers
of impersonalists like Dattatreya are also pasandis." Concerning the
offense of aham-mama-buddhi, or dehatma-buddhi (considering the body to
be the self), Jiva Gosvami states, deva-dravinadi-nimittaka- ‘pasanda'-
sabdena ca dasaparadha eva laksyante, pasanda-mayatvat tesam: "Those who
are overly absorbed in the conception of the body and the bodily
necessities are also called pasandis." Elsewhere in the Bhakti-sandarbha
it is stated:
uddisya devata eva juhoti ca dadati ca
sa pasanditi vijneyah svatantro vapi karmasu
"A pasandi is one who considers the demigods and the Supreme Personality
of Godhead to be one; therefore a pasandi worships any kind of demigod
as the Supreme Personality of Godhead." One who disobeys the orders of
the spiritual master is also considered a pasandi. The word pasandi has
been described in many places in Srimad-Bhagavatam, including 4.2.28, 30
and 32, 5.6.9, and 12.2.13 and 3.43.
On the whole, a pasandi is a nondevotee who does not accept the Vedic
conclusions. In the Hari-bhakti-vilasa (1.117) there is a verse quoted
from the Padma Purana describing the pasandi. Sri Caitanya Mahaprabhu
quotes this verse as the following text.
Madhya 18.116
TEXT 116
TEXT
yas tu narayanam devam
brahma-rudradi-daivataih
samatvenaiva vikseta
sa pasandi bhaved dhruvam
SYNONYMS
yah -- any person who; tu -- however; narayanam -- the Supreme
Personality of Godhead, the master of such demigods as Brahma and Siva;
devam -- the Lord; brahma -- Lord Brahma; rudra -- Lord Siva; adi -- and
others; daivataih -- with such demigods; samatvena -- on an equal level;
eva -- certainly; vikseta -- observes; sah -- such a person; pasandi-
pasandi; bhavet -- must be; dhruvam -- certainly.
TRANSLATION
"‘A person who considers demigods like Brahma and Siva to be on an equal
level with Narayana is to be considered an offender, or pasandi.'"
Madhya 18.117
TEXT 117
TEXT
loka kahe, -- tomate kabhu nahe ‘jiva'-mati
krsnera sadrsa tomara akrti-prakrti
SYNONYMS
loka kahe -- the people said; tomate -- unto You; kabhu -- at any time;
nahe -- there is not; jiva-mati -- considering an ordinary living being;
krsnera sadrsa -- like Lord Krsna; tomara -- Your; akrti -- bodily
features; prakrti -- characteristics.
TRANSLATION
After Sri Caitanya Mahaprabhu explained the difference between an
ordinary living being and the Supreme Personality of Godhead, the people
said, "No one considers You an ordinary human being. You are like Krsna
in every respect, in both bodily features and characteristics.
Madhya 18.118
TEXT 118
TEXT
‘akrtye' tomare dekhi ‘vrajendra-nandana'
deha-kanti pitambara kaila acchadana
SYNONYMS
akrtye -- by bodily features; tomare -- You; dekhi -- we see; vrajendra-
nandana -- directly the son of Maharaja Nanda; deha-kanti -- the luster
of the body; pita-ambara -- golden covering; kaila acchadana -- covered.
TRANSLATION
"By Your bodily features we can see that You are none other than the son
of Nanda Maharaja, although the golden luster of Your body has covered
Your original complexion.
Madhya 18.119
TEXT 119
TEXT
mrga-mada vastre bandhe, tabu na lukaya
‘isvara-svabhava' tomara dhaka nahi yaya
SYNONYMS
mrga-mada -- deer musk; vastre -- in cloth; bandhe -- wraps; tabu --
still; na -- not; lukaya -- is concealed; isvara-svabhava --
characteristics as the Supreme Personality of Godhead; tomara -- of You;
dhaka nahi yaya -- are not concealed.
TRANSLATION
"As the aroma of deer musk cannot be concealed by wrapping it in a cloth,
Your characteristics as the Supreme Personality of Godhead cannot be
concealed by any means.
Madhya 18.120
TEXT 120
TEXT
alaukika ‘prakrti' tomara -- buddhi-agocara
toma dekhi' krsna-preme jagat pagala
SYNONYMS
alaukika -- uncommon; prakrti -- characteristics; tomara -- Your; buddhi-
agocara -- beyond our imagination; toma dekhi' -- by seeing You; krsna-
preme -- in ecstatic love for Krsna; jagat -- the whole world; pagala --
mad.
TRANSLATION
"Indeed, Your characteristics are uncommon and beyond the imagination of
an ordinary living being. Simply by seeing You, the entire universe
becomes mad with ecstatic love for Krsna.
Madhya 18.121–122
TEXTS 121–122
TEXT
stri-bala-vrddha, ara ‘candala' ‘yavana'
yei tomara eka-bara paya darasana
krsna-nama laya, nace hana unmatta
acarya ha-ila sei, tarila jagata
SYNONYMS
stri -- women; bala -- children; vrddha -- old men; ara -- and; candala -
- the lowest of men; yavana -- persons who eat meat; yei -- anyone who;
tomara -- Your; eka-bara -- once; paya darasana -- gets the sight; krsna-
nama -- the holy name of Krsna; laya -- chants; nace -- dances; hana
unmatta -- like a madman; acarya ha-ila -- becomes a spiritual master;
sei -- that man; tarila jagata -- delivers the whole world.
TRANSLATION
"If they see You just once, even women, children, old men, meat-eaters
and members of the lowest caste immediately chant the holy name of Krsna,
dance like madmen and become spiritual masters capable of delivering
the whole world.
Madhya 18.123
TEXT 123
TEXT
darsanera karya achuka, ye tomara ‘nama' sune
sei krsna-preme matta, tare tribhuvane
SYNONYMS
darsanera karya achuka -- aside from seeing You; ye -- anyone who;
tomara -- Your; nama -- holy name; sune -- hears; sei -- that man; krsna-
preme -- in ecstatic love of Krsna; matta -- maddened; tare -- delivers;
tri-bhuvane -- the three worlds.
TRANSLATION
"Apart from seeing You, whoever listens to Your holy name is made mad
with ecstatic love for Krsna and is able to deliver the three worlds.
Madhya 18.124
TEXT 124
TEXT
tomara nama suni' haya svapaca ‘pavana'
alaukika sakti tomara na yaya kathana
SYNONYMS
tomara -- Your; nama -- holy name; suni' -- hearing; haya -- become;
svapaca -- dog-eaters, the lowest of men; pavana -- saintly persons;
alaukika -- uncommon; sakti -- potency; tomara -- Your; na -- not; yaya
kathana -- can be described.
TRANSLATION
"Simply by hearing Your holy name, dog-eaters become holy saints. Your
uncommon potencies cannot be described in words.
Madhya 18.125
TEXT 125
TEXT
yan-namadheya-sravananukirtanad
yat-prahvanad yat-smaranad api kvacit
svado ‘pi sadyah savanaya kalpate
kutah punas te bhagavan nu darsanat
SYNONYMS
yat -- of whom; namadheya -- of the name; sravana -- from hearing;
anukirtanat -- and thereafter from chanting; yat -- to whom; prahvanat --
from offering respects; yat -- of whom; smaranat -- from simply
remembering; api -- also; kvacit -- sometimes; sva-adah -- a dog-eater;
api -- even; sadyah -- immediately; savanaya -- for performing Vedic
sacrifices; kalpate -- becomes eligible; kutah -- what to speak; punah --
again; te -- of You; bhagavan -- O Supreme Personality of Godhead; nu --
certainly; darsanat -- from seeing.
TRANSLATION
"‘To say nothing of the spiritual advancement of persons who see the
Supreme Person face to face, even a person born in a family of dog-
eaters becomes immediately eligible to perform Vedic sacrifices if he
once utters the holy name of the Supreme Personality of Godhead or
chants about Him, hears about His pastimes, offers Him obeisances or
even remembers Him.'
PURPORT
For an explanation of this verse (Srimad-Bhagavatam 3.33.6), see Madhya-
lila, Chapter 16, text 186.
Madhya 18.126
TEXT 126
TEXT
eita' mahima -- tomara ‘tatastha'-laksana
‘svarupa'-laksane tumi -- ‘vrajendra-nandana'
SYNONYMS
eita' -- all these; mahima -- glories; tomara -- Your; tatastha-laksana -
- marginal characteristics; svarupa -- original; laksane -- by
characteristics; tumi -- You; vrajendra-nandana -- the son of Maharaja
Nanda.
TRANSLATION
"These glories of Yours are only marginal. Originally You are the son of
Maharaja Nanda."
PURPORT
The original characteristics of a substance are called svarupa, and the
subsequent corollaries are called tatastha-laksana, or marginal
characteristics. The glories of the Lord's marginal characteristics
prove Him to be the original Supreme Personality of Godhead, the son of
Maharaja Nanda. As soon as one understands this, one accepts Sri
Caitanya Mahaprabhu as the Supreme Personality of Godhead, Lord Sri
Krsna.
Madhya 18.127
TEXT 127
TEXT
sei saba loke prabhu prasada karila
krsna-preme matta loka nija-ghare gela
SYNONYMS
sei saba loke -- unto all those persons; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prasada karila -- bestowed His causeless mercy; krsna-preme -
- in ecstatic love of Krsna; matta -- maddened; loka -- persons; nija-
ghare gela -- returned to their own homes.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then bestowed His causeless mercy upon all the
people there, and everyone became ecstatic with love of God. Finally
they all returned to their homes.
Madhya 18.128
TEXT 128
TEXT
ei-mata kata-dina ‘akrure' rahila
krsna-nama-prema diya loka nistarila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; kata-dina -- for some days; akrure rahila --
stayed at Akrura-tirtha; krsna-nama -- the holy name of Krsna; prema --
ecstatic love; diya -- distributing; loka -- everyone; nistarila --
delivered.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu remained for some days in Akrura-tirtha. He
delivered everyone there simply by distributing the holy name of Krsna
and ecstatic love for the Lord.
Madhya 18.129
TEXT 129
TEXT
madhava-purira sisya seita brahmana
mathurara ghare-ghare kara'na nimantrana
SYNONYMS
madhava-purira -- of Madhavendra Puri; sisya -- disciple; seita -- that;
brahmana-brahmana; mathurara -- of Mathura City; ghare-ghare -- home to
home; kara'na -- causes to make; nimantrana -- invitation.
TRANSLATION
The brahmana disciple of Madhavendra Puri went from house to house in
Mathura and inspired other brahmanas to invite Caitanya Mahaprabhu to
their homes.
Madhya 18.130
TEXT 130
TEXT
mathurara yata loka brahmana sajjana
bhattacarya-sthane asi' kare nimantrana
SYNONYMS
mathurara -- of Mathura; yata -- all; loka -- people; brahmana sat-jana -
- gentlemen and brahmanas; bhattacarya-sthane -- unto Balabhadra
Bhattacarya; asi' -- coming; kare nimantrana -- offer invitations.
TRANSLATION
Thus all the respectable people of Mathura, headed by the brahmanas,
came to Balabhadra Bhattacarya and extended invitations to the Lord.
Madhya 18.131
TEXT 131
TEXT
eka-dina ‘dasa' ‘bisa' aise nimantrana
bhattacarya ekera matra karena grahana
SYNONYMS
eka-dina -- in one day; dasa bisa -- ten to twenty; aise -- come;
nimantrana -- the invitations; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya;
ekera -- of one of them; matra -- only; karena grahana -- accepts.
TRANSLATION
In one day, ten to twenty invitations were received, but Balabhadra
Bhattacarya would accept only one of them.
Madhya 18.132
TEXT 132
TEXT
avasara na paya loka nimantrana dite
sei vipre sadhe loka nimantrana nite
SYNONYMS
avasara na paya -- do not get the opportunity; loka -- people;
nimantrana dite -- to offer invitations; sei vipre -- unto that brahmana;
sadhe -- request; loka -- people; nimantrana nite -- to accept the
invitation.
TRANSLATION
Since not everyone got an opportunity to offer invitations to Sri
Caitanya Mahaprabhu personally, those who did not requested the Sanodiya
brahmana to ask the Lord to accept their invitations.
Madhya 18.133
TEXT 133
TEXT
kanyakubja-daksinatyera vaidika brahmana
dainya kari, kare mahaprabhura nimantrana
SYNONYMS
kanyakubja-brahmanas from Kanyakubja; daksinatyera -- certain brahmanas
from South India; vaidika -- followers of the Vedic religion; brahmana-
brahmanas; dainya kari -- with great humility; kare -- do; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; nimantrana -- invitation.
TRANSLATION
The brahmanas from different places, such as Kanyakubja and South India,
who were all strict followers of the Vedic religion, offered invitations
to Sri Caitanya Mahaprabhu with great humility.
Madhya 18.134
TEXT 134
TEXT
pratah-kale akrure asi' randhana kariya
prabhure bhiksa dena salagrame samarpiya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; akrure -- to Akrura-tirtha; asi' --
coming; randhana kariya -- cooking; prabhure -- unto Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhiksa dena -- offer lunch; salagrame samarpiya -- after
offering to the salagrama-sila.
TRANSLATION
In the morning they would come to Akrura-tirtha and cook food. After
offering it to the salagrama-sila, they offered it to Sri Caitanya
Mahaprabhu.
PURPORT
There are brahmanas known as panca-gauda-brahmanas, who come from five
places in northern India, and there are brahmanas known as panca-
daksinatya-brahmanas, who come from five places in southern India. In
northern India the places are Kanyakubja, Sarasvata, Gauda, Maithila and
Utkala. In southern India the places are Andhra, Karnataka, Gujarat,
Dravida and Maharashtra. The brahmanas from these places are considered
to be very strict followers of the Vedic principles, and they are
accepted as pure brahmanas. They strictly observe Vedic principles and
are not polluted by tantric misdeeds. All of these brahmanas
respectfully invited Caitanya Mahaprabhu for lunch.
Madhya 18.135
TEXT 135
TEXT
eka-dina sei akrura-ghatera upare
vasi' mahaprabhu kichu karena vicare
SYNONYMS
eka-dina -- once upon a time; sei -- that; akrura-ghatera -- of the
Akrura bathing ghat; upare -- on the bank; vasi' -- sitting; mahaprabhu -
- Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu -- some; karena -- does; vicare --
consideration.
TRANSLATION
One day Sri Caitanya Mahaprabhu sat at the bathing ghat of Akrura-tirtha
and thought the following thoughts.
PURPORT
Akrura-tirtha is located on the road between Vrndavana and Mathura. When
Krsna and Balarama were being taken to Mathura by Akrura, the Lord
rested at this place and took His bath in the Yamuna. When Krsna and
Balarama took Their baths, Akrura saw the entire world of Vaikuntha
within the water. The inhabitants of Vrndavana also saw the Vaikuntha
planets within the water.
Madhya 18.136
TEXT 136
TEXT
ei ghate akrura vaikuntha dekhila
vrajavasi loka ‘goloka' darsana kaila
SYNONYMS
ei ghate -- in this bathing place; akrura -- Akrura; vaikuntha dekhila --
saw the spiritual world; vrajavasi loka -- the inhabitants of Vrndavana;
goloka darsana kaila -- saw Goloka.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu thought, "At this bathing place, Akrura saw
Vaikuntha, the spiritual world, and all the inhabitants of Vraja saw
Goloka Vrndavana."
Madhya 18.137
TEXT 137
TEXT
eta bali' jhanpa dila jalera upare
dubiya rahila prabhu jalera bhitare
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; jhanpa dila -- jumped; jalera upare -- above
the water; dubiya -- sinking; rahila -- remained; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; jalera bhitare -- within the water.
TRANSLATION
While considering how Akrura remained within the water, Sri Caitanya
Mahaprabhu immediately jumped in and stayed under water for some time.
Madhya 18.138
TEXT 138
TEXT
dekhi' krsnadasa kandi' phukara karila
bhattacarya sighra asi' prabhure uthaila
SYNONYMS
dekhi' -- seeing; krsnadasa -- Krsnadasa; kandi' -- crying; phu-kara
karila -- called loudly; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; sighra --
hastily; asi' -- coming; prabhure uthaila -- raised Sri Caitanya
Mahaprabhu.
TRANSLATION
When Krsnadasa saw that Caitanya Mahaprabhu was drowning, he cried and
shouted very loudly. Balabhadra Bhattacarya immediately came and pulled
the Lord out.
Madhya 18.139
TEXT 139
TEXT
tabe bhattacarya sei brahmane lana
yukti karila kichu nibhrte vasiya
SYNONYMS
tabe -- thereafter; bhattacarya -- Bhattacarya; sei brahmane -- the
Sanodiya brahmana; lana -- taking; yukti karila -- consulted; kichu --
something; nibhrte vasiya -- sitting in a solitary place.
TRANSLATION
After this, Balabhadra Bhattacarya took the Sanodiya brahmana to a
secluded place and consulted with him.
Madhya 18.140
TEXT 140
TEXT
aji ami achilana uthailun prabhure
vrndavane dubena yadi, ke uthabe tanre?
SYNONYMS
aji -- today; ami -- I; achilana -- was present; uthailun -- raised;
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; vrndavane -- in Vrndavana; dubena
yadi -- if He drowns; ke uthabe tanre -- who will raise Him.
TRANSLATION
Balabhadra Bhattacarya said, "Since I was present today, it was possible
for me to pull the Lord up. But if He starts to drown at Vrndavana, who
will help Him?
Madhya 18.141
TEXT 141
TEXT
lokera sanghatta, ara nimantranera janjala
nirantara avesa prabhura na dekhiye bhala
SYNONYMS
lokera sanghatta -- crowds of people; ara -- and; nimantranera janjala --
the disturbance of invitations; nirantara -- always; avesa -- ecstatic
love; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiye bhala -- I do
not see any good in this.
TRANSLATION
"Now there is a crowd of people here, and these invitations are causing
much disturbance. In addition, the Lord is always ecstatic and emotional.
I do not find the situation here very good.
Madhya 18.142
TEXT 142
TEXT
vrndavana haite yadi prabhure kadiye
tabe mangala haya, -- ei bhala yukti haye
SYNONYMS
vrndavana haite -- from Vrndavana; yadi -- if; prabhure -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kadiye -- I take away; tabe -- then; mangala haya -- there
is auspiciousness; ei -- this; bhala -- good; yukti -- plan; haye -- is.
TRANSLATION
"It would be good if we could get Sri Caitanya Mahaprabhu out of
Vrndavana. That is my final conclusion."
Madhya 18.143
TEXT 143
TEXT
vipra kahe, -- prayage prabhu lana yai
ganga-tira-pathe yai, tabe sukha pai
SYNONYMS
vipra kahe -- the brahmana said; prayage -- to Prayaga; prabhu -- Sri
Caitanya Mahaprabhu; lana -- taking; yai -- let us go; ganga-tira-pathe -
- on the bank of the Ganges; yai -- let us go; tabe -- then; sukha pai --
we shall get pleasure.
TRANSLATION
The Sanodiya brahmana said, "Let us take Him to Prayaga and go along the
banks of the Ganges. It will be very pleasurable to go that way.
Madhya 18.144
TEXT 144
TEXT
‘soro-ksetre, age yana kari' ganga-snana
sei pathe prabhu lana kariye payana
SYNONYMS
soro-ksetre -- to the holy place named Soro-ksetra; age -- first, beyond;
yana -- going; kari' ganga-snana -- having taken a bath in the Ganges;
sei pathe -- that way; prabhu lana -- taking Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu; kariye payana -- let us go.
TRANSLATION
"After going to the holy place named Soro-ksetra and bathing in the
Ganges, let us take Sri Caitanya Mahaprabhu that way and go.
Madhya 18.145
TEXT 145
TEXT
magha-masa lagila, ebe yadi yaiye
makare prayaga-snana kata dina paiye
SYNONYMS
magha-masa lagila -- the month of Magha has begun; ebe -- now; yadi --
if; yaiye -- we go; makare -- during the Makara-sankranti; prayaga-snana
-- bathing at Prayaga; kata dina -- for a few days; paiye -- we shall
get.
TRANSLATION
"It is now the beginning of the month of Magha. If we go to Prayaga at
this time, we shall have an opportunity to bathe for a few days during
Makara-sankranti."
PURPORT
Bathing during the month of Magha at the Magha-mela still takes place.
This is a very old mela (assembly), dating from time immemorial. It is
said that ever since the Lord in the form of Mohini took a bucket of
nectar and kept it at Prayaga, holy men have gathered there every year
and observed the Magha-mela. Every twelfth year there is a Kumbha-mela,
a great festival, and all the holy men from all over India assemble
there. The brahmana wanted to take advantage of the Magha-mela and bathe
there.
Bathing at the confluence of the Ganges and Yamuna, near the fort at
Allahabad (Prayaga), is mentioned in the revealed scriptures:
maghe masi gamisyanti ganga-yamuna-sangamam
gavam sata-sahasrasya samyag dattam ca yat-phalam
prayage magha-mase vai try-aham snatasya tat-phalam
"If one goes to Prayaga and bathes at the confluence of the Ganges and
Yamuna in the month of Magha, he attains the result of giving hundreds
and thousands of cows in charity. Simply by bathing for three days there,
he attains the results of such a pious activity." Because of this, the
Sanodiya brahmana was very eager to go to Prayaga and bathe. Generally
karmis (fruitive laborers) take advantage of bathing there during the
month of Magha, thinking that they will be rewarded in the future. Those
who are situated in devotional service do not very strictly follow this
karma-kandiya process.
Madhya 18.146
TEXT 146
TEXT
apanara duhkha kichu kari' nivedana
‘makara-pancasi prayage' kariha sucana
SYNONYMS
apanara -- personal; duhkha -- unhappiness; kichu -- some; kari' --
doing; nivedana -- submission; makara-pancasi -- the full-moon day in
the month of Magha; prayage -- to Prayaga; kariha sucana -- kindly
inform.
TRANSLATION
The Sanodiya brahmana continued, "Kindly submit to Sri Caitanya
Mahaprabhu the unhappiness you are feeling within yourself. Then propose
that we all go to Prayaga on the full-moon day of the month of Magha.
Madhya 18.147
TEXT 147
TEXT
ganga-tira-pathe sukha janaiha tanre
bhattacarya asi' tabe kahila prabhure
SYNONYMS
ganga-tira -- on the bank of the Ganges; pathe -- on the path; sukha --
happiness; janaiha -- kindly let know; tanre -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; asi' -- coming; tabe --
thereafter; kahila prabhure -- informed Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
"Tell the Lord of the happiness you will feel in traveling via the banks
of the Ganges." Balabhadra Bhattacarya therefore submitted this prayer
to Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.148
TEXT 148
TEXT
"sahite na pari ami lokera gadabadi
nimantrana lagi' loka kare hudahudi
SYNONYMS
sahite na pari -- cannot tolerate; ami -- I; lokera -- of people;
gadabadi -- disturbance; nimantrana -- invitations; lagi' -- for; loka --
people; kare -- do; hudahudi -- hurrying.
TRANSLATION
Balabhadra Bhattacarya told the Lord, "I can no longer tolerate the
disturbance of the crowd. People are coming one after another to offer
invitations.
Madhya 18.149
TEXT 149
TEXT
pratah-kale aise loka, tomare na paya
tomare na pana loka mora matha khaya
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; aise -- come; loka -- people; tomare --
You; na paya -- cannot see; tomare na pana -- not getting You; loka --
people; mora matha khaya -- tax my brain.
TRANSLATION
"Early in the morning people come here, and not seeing You present, they
simply tax my brain.
Madhya 18.150
TEXT 150
TEXT
tabe sukha haya yabe ganga-pathe yaiye
ebe yadi yai, ‘makare' ganga-snana paiye
SYNONYMS
tabe -- then; sukha haya -- it will be great happiness for me; yabe --
when; ganga-pathe -- on the path of the Ganges; yaiye -- we go; ebe yadi
yai -- if we go just now; makare -- during Makara-sankranti; ganga-snana
paiye -- we can take a bath in the Ganges.
TRANSLATION
"I will be very happy if we all leave and take the path by the banks of
the Ganges. Then we can have the opportunity of bathing in the Ganges at
Prayaga during Makara-sankranti.
PURPORT
There are two great occasions for bathing in the Ganges during Magha-
mela. One is on the day of the dark moon, and the other is on the day of
the full moon during the month of Magha.
Madhya 18.151
TEXT 151
TEXT
udvigna ha-ila prana, sahite na pari
prabhura ye ajna haya, sei sire dhari"
SYNONYMS
udvigna -- agitated; ha-ila -- has become; prana -- my mind; sahite --
to bear; na pari -- I am unable; prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu;
ye -- what; ajna -- order; haya -- there is; sei sire dhari -- I accept
that.
TRANSLATION
"My mind has become very much agitated, and I cannot bear this anxiety.
Now everything rests on the permission of Your Lordship. I will accept
whatever You want to do."
Madhya 18.152
TEXT 152
TEXT
yadyapi vrndavana-tyage nahi prabhura mana
bhakta-iccha purite kahe madhura vacana
SYNONYMS
yadyapi -- although; vrndavana-tyage -- to leave Vrndavana; nahi
prabhura mana -- was not the desire of the Lord; bhakta -- of the
devotee; iccha -- desire; purite -- to fulfill; kahe -- says; madhura
vacana -- sweet words.
TRANSLATION
Although Sri Caitanya Mahaprabhu had no desire to leave Vrndavana, He
began to speak sweet words just to fulfill the desire of His devotee.
Madhya 18.153
TEXT 153
TEXT
"tumi amaya ani' dekhaila vrndavana
ei ‘rna' ami nariba karite sodhana
SYNONYMS
tumi -- you; amaya -- Me; ani' -- bringing; dekhaila -- showed;
vrndavana -- the holy place named Vrndavana; ei rna -- this debt; ami
nariba -- I shall not be able; karite sodhana -- to repay.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You have brought Me here to show Me
Vrndavana. I am very much indebted to you, and I shall not be able to
repay this debt.
Madhya 18.154
TEXT 154
TEXT
ye tomara iccha, ami seita kariba
yahan lana yaha tumi, tahani yaiba"
SYNONYMS
ye tomara iccha -- whatever you like; ami -- I; seita kariba -- must act
accordingly; yahan -- wherever; lana yaha -- take; tumi -- you; tahani
yaiba -- I shall go there.
TRANSLATION
"Whatever you desire, I must do. Wherever you take Me, I shall go."
Madhya 18.155
TEXT 155
TEXT
pratah-kale mahaprabhu pratah-snana kaila
‘vrndavana chadiba' jani' premavesa haila
SYNONYMS
pratah-kale -- in the morning; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
pratah-snana kaila -- took His morning bath; vrndavana chadiba -- I
shall have to leave Vrndavana; jani' -- knowing; prema-avesa haila --
became ecstatic in love.
TRANSLATION
The next morning, Sri Caitanya Mahaprabhu got up early. After taking His
bath, He became ecstatic with love, knowing that He now had to leave
Vrndavana.
Madhya 18.156
TEXT 156
TEXT
bahya vikara nahi, premavista mana
bhattacarya kahe, -- cala, yai mahavana
SYNONYMS
bahya -- external; vikara -- symptoms; nahi -- there were not; prema-
avista mana -- the mind was full of ecstatic love; bhattacarya kahe --
the Bhattacarya said; cala -- let us go; yai mahavana -- let us go to
Mahavana.
TRANSLATION
Although the Lord did not exhibit any external symptoms, His mind was
filled with ecstatic love. At that time, Balabhadra Bhattacarya said, "
Let us go to Mahavana [Gokula]."
Madhya 18.157
TEXT 157
TEXT
eta bali' mahaprabhure naukaya vasana
para kari' bhattacarya calila lana
SYNONYMS
eta bali' -- saying this; mahaprabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
naukaya -- on a boat; vasana -- making sit down; para kari' -- crossing
the river; bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; calila -- went; lana --
taking.
TRANSLATION
Saying this, Balabhadra Bhattacarya made Sri Caitanya Mahaprabhu sit
aboard a boat. After they crossed the river, he took the Lord with him.
Madhya 18.158
TEXT 158
TEXT
premi krsnadasa, ara seita brahmana
ganga-tira-pathe yaibara vijna dui-jana
SYNONYMS
premi krsnadasa -- the devotee Rajaputa Krsnadasa; ara -- and; seita
brahmana -- that Sanodiya brahmana; ganga-tira-pathe -- on the path by
the bank of the Ganges; yaibara -- to go; vijna -- experienced; dui-jana
-- two persons.
TRANSLATION
Both Rajaputa Krsnadasa and the Sanodiya brahmana knew the path along
the Ganges bank very well.
Madhya 18.159
TEXT 159
TEXT
yaite eka vrksa-tale prabhu saba lana
vasila, sabara patha-sranti dekhiya
SYNONYMS
yaite -- while passing; eka -- one; vrksa-tale -- underneath a tree;
prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; saba lana -- taking all of them;
vasila -- sat down; sabara -- of all of them; patha-sranti -- fatigue
because of walking; dekhiya -- understanding.
TRANSLATION
While walking, Sri Caitanya Mahaprabhu, understanding that the others
were fatigued, took them all beneath a tree and sat down.
Madhya 18.160
TEXT 160
TEXT
sei vrksa-nikate care bahu gabhi-gana
taha dekhi' mahaprabhura ullasita mana
SYNONYMS
sei -- that; vrksa-nikate -- near the tree; care -- were grazing; bahu --
many; gabhi-gana -- cows; taha -- that; dekhi' -- seeing; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; ullasita mana -- the mind became very
pleased.
TRANSLATION
There were many cows grazing near that tree, and the Lord was very
pleased to see them.
Madhya 18.161
TEXT 161
TEXT
acambite eka gopa vamsi bajaila
suni' mahaprabhura maha-premavesa haila
SYNONYMS
acambite -- suddenly; eka gopa -- one cowherd boy; vamsi -- flute;
bajaila -- blew; suni' -- hearing; mahaprabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; maha-prema-avesa -- absorption in great ecstatic love; haila
-- there was.
TRANSLATION
Suddenly a cowherd boy blew on his flute, and immediately the Lord was
struck with ecstatic love.
Madhya 18.162
TEXT 162
TEXT
acetana hana prabhu bhumite padila
mukhe phena pade, nasaya svasa ruddha haila
SYNONYMS
acetana -- unconscious; hana -- becoming; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; bhumite padila -- fell on the ground; mukhe -- at the mouth;
phena pade -- there was foam; nasaya -- in the nostrils; svasa -- breath;
ruddha haila -- stopped.
TRANSLATION
Filled with ecstatic love, the Lord fell to the ground unconscious. He
foamed about the mouth, and His breathing stopped.
Madhya 18.163
TEXT 163
TEXT
hena-kale tahan asoyara dasa aila
mleccha-pathana ghoda haite uttarila
SYNONYMS
hena-kale -- just at this time; tahan -- there; asoyara -- soldiers;
dasa -- ten; aila -- came; mleccha -- Muslims; pathana -- the race of
Pathanas; ghoda -- horses; haite -- from; uttarila -- got down.
TRANSLATION
While the Lord was unconscious, ten cavalry soldiers belonging to the
Muslim Pathana military order rode up and dismounted.
Madhya 18.164
TEXT 164
TEXT
prabhure dekhiya mleccha karaye vicara
ei yati-pasa chila suvarna apara
SYNONYMS
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya -- seeing; mleccha -- the
Muslims; karaye vicara -- considered; ei yati-pasa -- within the
possession of this sannyasi; chila -- there was; suvarna apara -- a
large quantity of gold.
TRANSLATION
Seeing the Lord unconscious, the soldiers thought, "This sannyasi must
have possessed a large quantity of gold.
Madhya 18.165
TEXT 165
TEXT
ei cari batoyara dhutura khaoyana
mari' dariyache, yatira saba dhana lana
SYNONYMS
ei -- these; cari -- four; batoyara -- rogues; dhutura-dhutura; khaoyana
-- making Him eat; mari' dariyache -- killed; yatira -- of the sannyasi;
saba -- all; dhana -- wealth; lana -- taking away.
TRANSLATION
"These four rogues here must have taken away that sannyasi's riches
after killing Him by making Him take the poison dhutura."
Madhya 18.166
TEXT 166
TEXT
tabe sei pathana cari-janere bandhila
katite cahe, gaudiya saba kanpite lagila
SYNONYMS
tabe -- then; sei pathana -- the Pathana soldiers; cari-janere -- the
four persons; bandhila -- arrested; katite cahe -- wanted to kill them;
gaudiya -- the Bengalis; saba -- all; kanpite lagila -- began to tremble.
TRANSLATION
Thinking this, the Pathana soldiers arrested the four persons and
decided to kill them. Because of this, the two Bengalis began to tremble.
PURPORT
The four persons were Balabhadra Bhattacarya, his assistant brahmana,
Rajaputa Krsnadasa and the Sanodiya brahmana devotee of Madhavendra Puri.
Madhya 18.167
TEXT 167
TEXT
krsnadasa -- rajaputa, nirbhaya se bada
sei vipra -- nirbhaya, se -- mukhe bada dada
SYNONYMS
krsnadasa -- Krsnadasa; rajaputa -- belonging to the Rajaputa race;
nirbhaya -- fearless; se -- he; bada -- very; sei vipra -- the Sanodiya
brahmana; nirbhaya -- also fearless; se -- he; mukhe -- in the mouth;
bada dada -- very brave.
TRANSLATION
The devotee Krsnadasa, who belonged to the Rajaputa race, was very
fearless. The Sanodiya brahmana was also fearless, and he spoke very
bravely.
Madhya 18.168
TEXT 168
TEXT
vipra kahe, -- pathana, tomara patsara dohai
cala tumi ami sikdara-pasa yai
SYNONYMS
vipra kahe -- the brahmana said; pathana -- you Pathana soldiers; tomara
-- your; patsara -- king; dohai -- under the protection of; cala -- let
us go; tumi -- you; ami -- we; sikdara-pasa -- to the commander; yai --
let us go.
TRANSLATION
The brahmana said, "You Pathana soldiers are all under the protection of
your king. Let us go to your commander and get his decision.
Madhya 18.169
TEXT 169
TEXT
ei yati -- amara guru, ami -- mathura brahmana
patsara age ache mora ‘sata jana'
SYNONYMS
ei yati -- this sannyasi; amara guru -- my spiritual master; ami -- I;
mathura brahmana -- a brahmana from Mathura; patsara age -- in the
service of the Muslim king; ache -- there are; mora -- my; sata jana --
one hundred persons.
TRANSLATION
"This sannyasi is my spiritual master, and I am from Mathura. I am a
brahmana, and I know many people who are in the service of the Muslim
king.
Madhya 18.170
TEXT 170
TEXT
ei yati vyadhite kabhu hayena murcchita
abanhi cetana paibe, ha-ibe samvita
SYNONYMS
ei yati -- this sannyasi; vyadhite -- under the influence of disease;
kabhu -- sometimes; hayena murcchita -- becomes unconscious; abanhi --
very soon; cetana -- consciousness; paibe -- will get back; ha-ibe
samvita -- will come to His proper senses.
TRANSLATION
"This sannyasi sometimes falls unconscious due to the influence of a
disease. Please sit down here, and you will see that He will very soon
regain consciousness and His normal condition.
Madhya 18.171
TEXT 171
TEXT
ksaneka ihan vaisa, bandhi' rakhaha sabare
inhake puchiya, tabe mariha sabare
SYNONYMS
ksaneka -- for some time; ihan vaisa -- sit down here; bandhi' --
arresting; rakhaha -- keep; sabare -- all of us; inhake puchiya -- after
questioning Him; tabe -- then; mariha sabare -- you can kill all of us.
TRANSLATION
"Sit down here for a while and keep us all under arrest. When the
sannyasi regains his senses, you can question Him. Then, if you like,
you can kill us all."
Madhya 18.172
TEXT 172
TEXT
pathana kahe, -- tumi pascima mathura dui-jana
‘gaudiya' thak ei kanpe dui-jana
SYNONYMS
pathana kahe -- the soldiers said; tumi -- you; pascima -- western
Indians; mathura -- belonging to the district of Mathura; dui-jana --
two of you; gaudiya -- Bengalis; thak -- rogues; ei -- these; kanpe --
are trembling; dui-jana -- two persons.
TRANSLATION
The Pathana soldiers said, "You are all rogues. One of you belongs to
the western lands, one to the district of Mathura, and the other two,
who are trembling, belong to Bengal."
Madhya 18.173
TEXT 173
TEXT
krsnadasa kahe, -- amara ghara ei grame
dui-sata turki ache, sateka kamane
SYNONYMS
krsnadasa kahe -- Rajaputa Krsnadasa said; amara ghara -- my home; ei
grame -- in this village; dui-sata turki -- two hundred Turks; ache -- I
have; sateka kamane -- one hundred cannons.
TRANSLATION
Rajaputa Krsnadasa said, "I have my home here, and I also have about two
hundred Turkish soldiers and about one hundred cannons.
Madhya 18.174
TEXT 174
TEXT
ekhani asibe saba, ami yadi phukari
ghoda-pida luti' labe toma-saba mari'
SYNONYMS
ekhani -- immediately; asibe saba -- all of them will come; ami -- I;
yadi -- if; phu-kari -- call loudly; ghoda-pida -- horses and their
saddles; luti' -- plundering; labe -- will take; toma-saba mari' --
after killing all of you.
TRANSLATION
"If I call loudly, they will come immediately to kill you and plunder
your horses and saddles.
Madhya 18.175
TEXT 175
TEXT
gaudiya -- ‘batapada' nahe, tumi -- ‘batapada'
tirtha-vasi lutha', ara caha' maribara
SYNONYMS
gaudiya -- the Bengalis; batapada nahe -- are not rogues; tumi -- you;
batapada -- rogues; tirtha-vasi -- persons visiting places of pilgrimage;
lutha' -- you plunder; ara -- and; caha' -- you want; maribara -- to
kill.
TRANSLATION
"The Bengali pilgrims are not rogues. You are rogues, for you want to
kill the pilgrims and plunder them."
Madhya 18.176
TEXT 176
TEXT
suniya pathana mane sankoca ha-ila
hena-kale mahaprabhu ‘caitanya' paila
SYNONYMS
suniya -- hearing; pathana -- the Muslim soldiers; mane -- in the mind;
sankoca ha-ila -- there was a little hesitation; hena-kale -- at this
time; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; caitanya paila -- came to
his senses.
TRANSLATION
Upon hearing this challenge, the Pathana soldiers became hesitant. Then
suddenly Sri Caitanya Mahaprabhu regained consciousness.
Madhya 18.177
TEXT 177
TEXT
hunkara kariya uthe, bale ‘hari' ‘hari'
premavese nrtya kare urdhva-bahu kari'
SYNONYMS
hun-kara kariya -- resounded very loudly; uthe -- stands up; bale hari
hari -- chants "Hari, Hari"; prema-avese -- in ecstatic love; nrtya kare
-- dances; urdhva-bahu kari' -- raising His arms upward.
TRANSLATION
Coming to His senses, the Lord very loudly began chanting the holy name,
"Hari! Hari!" The Lord raised His arms upward and began to dance in
ecstatic love.
Madhya 18.178
TEXT 178
TEXT
premavese prabhu yabe karena citkara
mlecchera hrdaye yena lage seladhara
SYNONYMS
prema-avese -- in ecstatic love; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe
-- when; karena citkara -- loudly shouts; mlecchera hrdaye -- in the
hearts of the Muslim soldiers; yena -- as if; lage -- strikes; sela-
dhara -- a thunderbolt.
TRANSLATION
When the Lord shouted very loudly in ecstatic love, it appeared to the
Muslim soldiers that their hearts were struck by thunderbolts.
Madhya 18.179
TEXT 179
TEXT
bhaya pana mleccha chadi' dila cari-jana
prabhu na dekhila nija-ganera bandhana
SYNONYMS
bhaya pana -- being afraid; mleccha -- the Muslims; chadi' dila --
released; cari-jana -- the four persons; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; na dekhila -- did not see; nija-ganera -- of His personal
associates; bandhana -- the arrest.
TRANSLATION
Seized by fear, all the Pathana soldiers immediately released the four
persons. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu did not see His personal
associates arrested.
Madhya 18.180
TEXT 180
TEXT
bhattacarya asi' prabhure dhari' vasaila
mleccha-gana dekhi' mahaprabhura ‘bahya' haila
SYNONYMS
bhattacarya -- the Bhattacarya; asi' -- immediately coming near;
prabhure -- Sri Caitanya Mahaprabhu; dhari' -- taking; vasaila -- made
to sit; mleccha-gana dekhi' -- seeing the Muslim soldiers; mahaprabhura -
- of Sri Caitanya Mahaprabhu; bahya -- external consciousness; haila --
there was.
TRANSLATION
At that time, Balabhadra Bhattacarya went to Sri Caitanya Mahaprabhu and
made Him sit down. Seeing the Muslim soldiers, the Lord regained His
normal senses.
Madhya 18.181
TEXT 181
TEXT
mleccha-gana asi' prabhura vandila carana
prabhu-age kahe, -- ei thak cari-jana
SYNONYMS
mleccha-gana -- the Muslim soldiers; asi' -- after coming there;
prabhura -- of Sri Caitanya Mahaprabhu; vandila carana -- worshiped the
lotus feet; prabhu-age kahe -- said before the Lord; ei thak cari-jana --
these four persons are rogues.
TRANSLATION
All the Muslim soldiers then came before the Lord, worshiped His lotus
feet and said, "Here are four rogues.
Madhya 18.182
TEXT 182
TEXT
ei cari mili' tomaya dhutura khaoyana
tomara dhana laila tomaya pagala kariya
SYNONYMS
ei cari mili' -- four rogues together; tomaya -- You; dhutura khaoyana --
making to drink poison; tomara -- Your; dhana -- wealth; laila -- took
away; tomaya -- You; pagala -- intoxicated; kariya -- making.
TRANSLATION
"These rogues have made You take dhutura. Having made You mad, they have
taken all Your possessions."
Madhya 18.183
TEXT 183
TEXT
prabhu kahena, -- thak nahe, mora ‘sangi' jana
bhiksuka sannyasi, mora nahi kichu dhana
SYNONYMS
prabhu kahena -- Sri Caitanya Mahaprabhu replied; thak nahe -- they are
not rogues; mora sangi jana -- My associates; bhiksuka -- beggar;
sannyasi-sannyasi; mora -- My; nahi -- are not; kichu -- any; dhana --
riches.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "These are not rogues. They are My
associates. Being a sannyasi beggar, I do not possess anything.
Madhya 18.184
TEXT 184
TEXT
mrgi-vyadhite ami kabhu ha-i acetana
ei cari daya kari' karena palana
SYNONYMS
mrgi-vyadhite -- due to epilepsy; ami -- I; kabhu -- sometimes; ha-i --
become; acetana -- unconscious; ei cari -- these four men; daya kari' --
being merciful; karena palana -- maintain Me.
TRANSLATION
"Due to epilepsy, I sometimes fall unconscious. Out of their mercy,
these four men maintain Me."
Madhya 18.185
TEXT 185
TEXT
sei mleccha-madhye eka parama gambhira
kala vastra pare sei, -- loke kahe ‘pira'
SYNONYMS
sei mleccha-madhye -- among those Muslims; eka -- one; parama gambhira --
very grave; kala vastra -- black garments; pare sei -- he wears; loke --
people; kahe -- call; pira -- a saintly person.
TRANSLATION
Among the Muslims was a grave person who was wearing a black dress.
People called him a saintly person.
Madhya 18.186
TEXT 186
TEXT
citta ardra haila tanra prabhure dekhiya
‘nirvisesa-brahma' sthape svasastra uthana
SYNONYMS
citta -- heart; ardra -- softened; haila -- became; tanra -- his;
prabhure dekhiya -- seeing Lord Caitanya Mahaprabhu; nirvisesa-brahma --
impersonal Brahman; sthape -- wanted to establish; sva-sastra uthana --
raising his scripture.
TRANSLATION
The heart of that saintly person softened upon seeing Sri Caitanya
Mahaprabhu. He wanted to talk to Him and establish impersonal Brahman on
the basis of his own scripture, the Koran.
Madhya 18.187
TEXT 187
TEXT
‘advaita-brahma-vada' sei karila sthapana
tara sastra-yuktye tare prabhu kaila khandana
SYNONYMS
advaita-brahma-vada -- the impersonal Brahman conception; sei -- that
saintly person; karila sthapana -- established; tara sastra-yuktye -- on
the logic of his scripture; tare -- unto him; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; khandana -- refutation.
TRANSLATION
When that person tried to establish the impersonal Brahman conception of
the Absolute Truth on the basis of the Koran, Sri Caitanya Mahaprabhu
refuted his argument.
Madhya 18.188
TEXT 188
TEXT
yei yei kahila, prabhu sakali khandila
uttara na aise mukhe, maha-stabdha haila
SYNONYMS
yei yei kahila -- whatever he spoke; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu;
sakali khandila -- refuted everything; uttara -- answer; na aise --
could not come; mukhe -- in his mouth; maha-stabdha haila -- he became
greatly stunned.
TRANSLATION
Whatever arguments he put forward, the Lord refuted them all. Finally
the person became stunned and could not speak.
Madhya 18.189
TEXT 189
TEXT
prabhu kahe, -- tomara sastra sthape ‘nirvisese'
taha khandi' ‘savisesa' sthapiyache sese
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu continued to speak; tomara sastra
-- your scripture (the Koran); sthape -- establishes; nirvisese --
impersonalism; taha khandi' -- refuting that; sa-visesa -- personal God;
sthapiyache -- established; sese -- at the end.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "The Koran certainly establishes
impersonalism, but at the end it refutes that impersonalism and
establishes the personal God.
Madhya 18.190
TEXT 190
TEXT
tomara sastre kahe sese ‘eka-i isvara'
‘sarvaisvarya-purna tenho -- syama-kalevara
SYNONYMS
tomara sastre -- in your scripture; kahe -- it says; sese -- at the end;
eka-i isvara -- there is one God; sarva-aisvarya-purna -- full of all
opulence; tenho -- He; syama-kalevara -- bodily complexion is blackish.
TRANSLATION
"The Koran accepts the fact that ultimately there is only one God. He is
full of opulence, and His bodily complexion is blackish.
PURPORT
The revealed scripture of the Muslims is the Koran. There is one Muslim
sampradaya known as the Sufis. The Sufis accept impersonalism, believing
in the oneness of the living entity with the Absolute Truth. Their
supreme slogan is "analahak." The Sufi sampradaya was certainly derived
from Sankaracarya's impersonalists.
Madhya 18.191
TEXT 191
TEXT
sac-cid-ananda-deha, purna-brahma-svarupa
‘sarvatma', ‘sarvajna', nitya sarvadi-svarupa
SYNONYMS
sat-cit-ananda-deha -- transcendental, blissful, spiritual body; purna-
brahma-svarupa -- the identification of the Absolute Truth; sarva-atma --
all-pervading; sarva-jna -- omniscient; nitya -- eternal; sarva-adi --
the origin of everything; svarupa -- the real form of the Lord.
TRANSLATION
"According to the Koran, the Lord has a supreme, blissful,
transcendental body. He is the Absolute Truth, the all-pervading,
omniscient and eternal being. He is the origin of everything.
Madhya 18.192
TEXT 192
TEXT
srsti, sthiti, pralaya tanha haite haya
sthula-suksma-jagatera tenho samasraya
SYNONYMS
srsti -- creation; sthiti -- maintenance; pralaya -- dissolution; tanha -
- Him; haite -- from; haya -- becomes possible; sthula -- gross; suksma -
- subtle; jagatera -- of the cosmic manifestation; tenho -- He;
samasraya -- the only shelter.
TRANSLATION
"Creation, maintenance and dissolution come from Him. He is the original
shelter of all gross and subtle cosmic manifestations.
Madhya 18.193
TEXT 193
TEXT
sarva-srestha, sarvaradhya, karanera karana
tanra bhaktye haya jivera samsara-tarana
SYNONYMS
sarva-srestha -- the Supreme Truth; sarva-aradhya -- worshipable by
everyone; karanera karana -- the cause of all causes; tanra -- His;
bhaktye -- by devotional service; haya -- becomes; jivera -- of the
living entity; samsara-tarana -- deliverance from material existence.
TRANSLATION
"The Lord is the Supreme Truth, worshipable by everyone. He is the cause
of all causes. By engaging in His devotional service, the living entity
is relieved from material existence.
Madhya 18.194
TEXT 194
TEXT
tanra seva vina jivera na yaya ‘samsara'
tanhara carane priti -- ‘purusartha-sara'
SYNONYMS
tanra -- His; seva -- service; vina -- without; jivera -- of the
conditioned soul; na -- not; yaya -- finishes; samsara -- material
bondage; tanhara -- His; carane -- at the lotus feet; priti -- love;
purusartha-sara -- the ultimate goal of life.
TRANSLATION
"No conditioned soul can get out of material bondage without serving the
Supreme Personality of Godhead. Love at His lotus feet is the ultimate
goal of life.
PURPORT
According to the Muslim scripture, without evadat, offering prayers at a
mosque or elsewhere five times daily (namaz), one cannot be successful
in life. Sri Caitanya Mahaprabhu pointed out that in the revealed
scripture of the Muslims, love of Godhead is the ultimate goal. Karma-
yoga and jnana-yoga are certainly described in the Koran, but ultimately
the Koran states that the ultimate goal is the offering of prayers to
the Supreme Person (evadat).
Madhya 18.195
TEXT 195
TEXT
moksadi ananda yara nahe eka ‘kana'
purnananda-prapti tanra carana-sevana
SYNONYMS
moksa-adi -- liberation and so on; ananda -- transcendental bliss; yara -
- whose; nahe -- not; eka -- even; kana -- a fragment; purna-ananda-
prapti -- attainment of completely blissful life; tanra carana-sevana --
service to His lotus feet.
TRANSLATION
"The happiness of liberation, whereby one merges into the Lord's
existence, cannot even be compared to a fragment of the transcendental
bliss obtained by service unto the Lord's lotus feet.
Madhya 18.196
TEXT 196
TEXT
‘karma', ‘jnana', ‘yoga' age kariya sthapana
saba khandi' sthape ‘isvara', ‘tanhara sevana'
SYNONYMS
karma -- fruitive activities; jnana -- speculative knowledge; yoga --
mystic power; age -- in the beginning; kariya sthapana -- establishing;
saba khandi' -- refuting everything; sthape -- establishes; isvara --
the Personality of Godhead; tanhara sevana -- His service.
TRANSLATION
"In the Koran there are descriptions of fruitive activity, speculative
knowledge, mystic power and union with the Supreme, but ultimately all
this is refuted and the Lord's personal feature established, along with
His devotional service.
Madhya 18.197
TEXT 197
TEXT
tomara pandita-sabara nahi sastra-jnana
purvapara-vidhi-madhye ‘para' -- balavan
SYNONYMS
tomara pandita-sabara -- of the learned scholars of your community; nahi
-- there is not; sastra-jnana -- knowledge of revealed scripture; purva-
apara -- former and latter; vidhi -- regulative principles; madhye --
among; para -- the conclusion at the end; balavan -- most powerful.
TRANSLATION
"The scholars of the Koran are not very advanced in knowledge. Although
there are many methods prescribed, they do not know that the ultimate
conclusion should be considered the most powerful.
Madhya 18.198
TEXT 198
TEXT
nija-sastra dekhi' tumi vicara kariya
ki likhiyache sese kaha nirnaya kariya
SYNONYMS
nija-sastra -- your own scripture; dekhi' -- seeing; tumi -- you; vicara
kariya -- deliberating; ki likhiyache -- what was written; sese -- at
the end; kaha -- say; nirnaya kariya -- ascertaining.
TRANSLATION
"Seeing your own Koran and deliberating over what is written there, what
is your conclusion?"
Madhya 18.199
TEXT 199
TEXT
mleccha kahe, -- yei kaha, sei ‘satya' haya
sastre likhiyache, keha la-ite na paraya
SYNONYMS
mleccha kahe -- the Muslim replied; yei kaha -- what You say; sei --
that; satya haya -- is true; sastre -- in the Koran; likhiyache -- it
has been written; keha -- anyone; la-ite -- to take; na paraya -- is not
able.
TRANSLATION
The saintly Muslim replied, "All that You have said is true. This has
certainly been written in the Koran, but our scholars can neither
understand nor accept it.
Madhya 18.200
TEXT 200
TEXT
‘nirvisesa-gosani' lana karena vyakhyana
‘sakara-gosani' -- sevya, karo nahi jnana
SYNONYMS
nirvisesa-gosani -- the Supreme Personality of Godhead as impersonal;
lana -- taking; karena vyakhyana -- they describe; sa-akara-gosani --
the personal feature of the Lord; sevya -- worshipable; karo nahi jnana -
- no one has this knowledge.
TRANSLATION
"Usually they describe the Lord's impersonal aspect, but they hardly
know that the Lord's personal feature is worshipable. They are
undoubtedly lacking this knowledge.
PURPORT
The saintly Muslim admitted that those who were supposedly conversant in
the teachings of the Koran could not ultimately understand the essence
of the Koran. Because of this, they accepted only the Lord's impersonal
feature. Generally they recite and explain this portion only. Although
the transcendental body of the Lord is worshipable, most of them are
unaware of this.
Madhya 18.201
TEXT 201
TEXT
seita ‘gosani' tumi -- saksat ‘isvara'
more krpa kara, muni -- ayogya pamara
SYNONYMS
seita -- that; gosani -- Personality of Godhead; tumi -- You; saksat --
directly; isvara -- the Personality of Godhead; more -- upon me; krpa
kara -- kindly be merciful; muni -- I; ayogya pamara -- very fallen and
unfit.
TRANSLATION
"Since You are that very same Supreme Personality of Godhead Himself,
please be merciful upon me. I am fallen and unfit.
Madhya 18.202
TEXT 202
TEXT
aneka dekhinu muni mleccha-sastra haite
‘sadhya-sadhana-vastu' nari nirdharite
SYNONYMS
aneka -- many; dekhinu -- have studied; muni -- I; mleccha-sastra --
Muslim scripture; haite -- from; sadhya -- the ultimate goal of life;
sadhana -- how to approach it; vastu -- matter; nari nirdharite -- I
cannot decide conclusively.
TRANSLATION
"I have studied the Muslim scripture very extensively, but from it I
cannot conclusively decide what the ultimate goal of life is or how I
can approach it.
Madhya 18.203
TEXT 203
TEXT
toma dekhi' jihva mora bale ‘krsna-nama'
‘ami -- bada jnani' -- ei gela abhimana
SYNONYMS
toma dekhi' -- by seeing You; jihva -- tongue; mora -- my; bale krsna-
nama -- chants the Hare Krsna mantra; ami -- I; bada jnani -- very
learned scholar; ei -- this; gela abhimana -- false prestige has gone
away.
TRANSLATION
"Now that I have seen You, my tongue is chanting the Hare Krsna maha-
mantra. The false prestige I felt from being a learned scholar is now
gone."
Madhya 18.204
TEXT 204
TEXT
krpa kari' bala more ‘sadhya-sadhane'
eta bali' pade mahaprabhura carane
SYNONYMS
krpa kari' -- by Your causeless mercy; bala -- speak; more -- to me;
sadhya-sadhane -- the ultimate object of life and the process to achieve
it; eta bali' -- saying this; pade -- falls down; mahaprabhura carane --
at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
Saying this, the saintly Muslim fell at the lotus feet of Sri Caitanya
Mahaprabhu and requested Him to speak of life's ultimate goal and the
process by which it could be obtained.
Madhya 18.205
TEXT 205
TEXT
prabhu kahe, -- utha, krsna-nama tumi la-ila
koti-janmera papa gela, ‘pavitra' ha-ila
SYNONYMS
prabhu kahe -- Sri Caitanya Mahaprabhu said; utha -- please get up;
krsna-nama -- the holy name of Krsna; tumi -- you; la-ila -- have taken;
koti-janmera -- of many millions of births; papa gela -- your sinful
reactions have gone; pavitra ha-ila -- you have become pure.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Please get up. You have chanted the holy
name of Krsna; therefore the sinful reactions you have accrued for many
millions of lives are now gone. You are now pure."
Madhya 18.206
TEXT 206
TEXT
‘krsna' kaha, ‘krsna' kaha, -- kaila upadesa
sabe ‘krsna' kahe, sabara haila premavesa
SYNONYMS
krsna kaha -- just chant "Krsna"; krsna kaha -- just chant "Krsna";
kaila upadesa -- Sri Caitanya Mahaprabhu instructed; sabe -- all; krsna
kahe -- chant the holy name of Krsna; sabara -- of all of them; haila --
there was; prema-avesa -- ecstatic love.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then told all the Muslims there, "Chant the holy
name of Krsna! Chant the holy name of Krsna!" As they all began to chant,
they were overwhelmed by ecstatic love.
Madhya 18.207
TEXT 207
TEXT
‘ramadasa' bali' prabhu tanra kaila nama
ara eka pathana, tanra nama -- ‘vijuli-khanna'
SYNONYMS
ramadasa bali' -- of the name Ramadasa; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; tanra -- his; kaila -- made; nama -- name; ara eka pathana --
another Muslim; tanra nama -- his name; vijuli-khanna -- Vijuli Khan.
TRANSLATION
In this way Sri Caitanya Mahaprabhu directly initiated the saintly
Muslim by advising him to chant the holy name of Krsna. The Muslim's
name was changed to Ramadasa. Another Pathana Muslim present there was
named Vijuli Khan.
PURPORT
After being initiated, the devotees in the Krsna consciousness movement
change their names. Whenever a person in the Western world becomes
interested in this Krsna consciousness movement, he is initiated by this
process. In India we are falsely accused of converting mlecchas and
yavanas to the Hindu religion. In India there are many Mayavadi
sannyasis known as jagad-guru, although they have hardly visited the
whole world. Some are not even sufficiently educated, yet they make
accusations against our movement and accuse us of destroying the
principles of the Hindu religion by accepting Muslims and yavanas as
Vaisnavas. Such people are simply envious. We are not spoiling the Hindu
system of religion but are simply following in the footsteps of Sri
Caitanya Mahaprabhu by traveling all over the world and accepting those
who are interested in understanding Krsna as Krsnadasa or Ramadasa. By
the process of a bona fide initiation, their names are changed.
Madhya 18.208
TEXT 208
TEXT
alpa vayasa tanra, rajara kumara
‘ramadasa' adi pathana -- cakara tanhara
SYNONYMS
alpa vayasa tanra -- his age is very young; rajara kumara -- son of the
king; ramadasa -- Ramadasa; adi -- heading the list; pathana -- the
Muslims; cakara tanhara -- servants of him.
TRANSLATION
Vijuli Khan was very young, and he was the son of the king. All the
other Muslims, or Pathanas, headed by Ramadasa, were his servants.
Madhya 18.209
TEXT 209
TEXT
‘krsna' bali' pade sei mahaprabhura paya
prabhu sri-carana dila tanhara mathaya
SYNONYMS
krsna bali' -- chanting the holy name of Krsna; pade -- falls down; sei -
- that Vijuli Khan; mahaprabhura paya -- at the lotus feet of Sri
Caitanya Mahaprabhu; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; sri-carana dila -
- placed His foot; tanhara mathaya -- on his head.
TRANSLATION
Vijuli Khan also fell down at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu,
and the Lord placed His foot on his head.
Madhya 18.210
TEXT 210
TEXT
tan-sabare krpa kari' prabhu ta' calila
seita pathana saba ‘vairagi' ha-ila
SYNONYMS
tan-sabare -- to all of them; krpa kari' -- bestowing mercy; prabhu --
Sri Caitanya Mahaprabhu; ta' -- indeed; calila -- departed; seita --
they; pathana -- the Muslims of the Pathana community; saba -- all;
vairagi ha-ila -- became mendicants.
TRANSLATION
After bestowing His mercy upon them in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu
left. All those Pathana Muslims then became mendicants.
Madhya 18.211
TEXT 211
TEXT
pathana-vaisnava bali' haila tanra khyati
sarvatra gahiya bule mahaprabhura kirti
SYNONYMS
pathana-vaisnava bali' -- known as Pathana Vaisnavas; haila -- became;
tanra -- their; khyati -- reputation; sarvatra -- everywhere; gahiya
bule -- travel while chanting; mahaprabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; kirti -- glorious activities.
TRANSLATION
Later these very Pathanas became celebrated as the Pathana Vaisnavas.
They toured all over the country and chanted the glorious activities of
Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.212
TEXT 212
TEXT
sei vijuli-khanna haila ‘maha-bhagavata'
sarva-tirthe haila tanra parama-mahattva
SYNONYMS
sei -- that; vijuli-khanna -- Vijuli Khan; haila -- became; maha-
bhagavata -- most advanced devotee; sarva-tirthe -- in all places of
pilgrimage; haila -- became; tanra -- his; parama -- great; mahattva --
importance.
TRANSLATION
Vijuli Khan became a greatly advanced devotee, and his importance was
celebrated at every holy place of pilgrimage.
Madhya 18.213
TEXT 213
TEXT
aiche lila kare prabhu sri-krsna-caitanya
‘pascime' asiya kaila yavanadi dhanya
SYNONYMS
aiche -- in that way; lila -- pastimes; kare -- performed; prabhu -- the
Lord; sri-krsna-caitanya -- Sri Caitanya Mahaprabhu; pascime -- to the
western part of India; asiya -- coming; kaila -- made; yavana-adi --
meat-eaters and others; dhanya -- fortunate.
TRANSLATION
In this way Lord Sri Caitanya Mahaprabhu performed His pastimes. Coming
to the western part of India, He bestowed good fortune upon the yavanas
and mlecchas.
PURPORT
The word yavana means "meat-eater." Anyone from a meat-eating community
is called a yavana. One who does not strictly observe the Vedic
regulative principles is called a mleccha. These words do not refer to
any particular man. Even if a person is born in a brahmana, ksatriya,
vaisya or sudra family, he is a mleccha or yavana if he does not
strictly follow the regulative principles or if he eats meat.
Madhya 18.214
TEXT 214
TEXT
soro-ksetre asi' prabhu kaila ganga-snana
ganga-tira-pathe kaila prayage prayana
SYNONYMS
soro-ksetre -- to Soro-ksetra; asi' -- coming; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; kaila -- did; ganga-snana -- bathing in the Ganges; ganga-
tira-pathe -- on the path on the bank of the Ganges; kaila -- did;
prayage prayana -- departure for Prayaga.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu next went to a holy place of pilgrimage called
Soro-ksetra. He took His bath in the Ganges there and started for
Prayaga on the path along the banks of the Ganges.
Madhya 18.215
TEXT 215
TEXT
sei vipre, krsnadase, prabhu vidaya dila
yoda-hate dui-jana kahite lagila
SYNONYMS
sei vipre -- to the Sanodiya brahmana; krsnadase -- and the Rajaputa
Krsnadasa; prabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; vidaya dila -- asked to go
back; yoda-hate -- with folded hands; dui-jana -- two persons; kahite
lagila -- began to say.
TRANSLATION
At Soro-ksetra, the Lord requested the Sanodiya brahmana and Rajaputa
Krsnadasa to return home, but with folded hands they began to speak as
follows.
Madhya 18.216
TEXT 216
TEXT
prayaga-paryanta dunhe toma-sange yaba
tomara carana-sanga punah kahan paba?
SYNONYMS
prayaga-paryanta -- up to Prayaga; dunhe -- both of us; toma-sange --
with You; yaba -- shall go; tomara -- Your; carana-sanga -- association
of the lotus feet; punah -- again; kahan -- where; paba -- shall we get.
TRANSLATION
They prayed, "Let us go to Prayaga with You. If we do not go, where
shall we again get the association of Your lotus feet?
Madhya 18.217
TEXT 217
TEXT
mleccha-desa, keha kahan karaye utpata
bhattacarya -- pandita, kahite na janena bat
SYNONYMS
mleccha-desa -- this is a country occupied by the Muslims; keha --
anyone; kahan -- anywhere; karaye utpata -- can create a disturbance;
bhattacarya -- Balabhadra Bhattacarya; pandita -- learned scholar;
kahite -- to speak; na janena -- does not know; bat -- language.
TRANSLATION
"This country is mainly occupied by Muslims. At any place someone can
create a disturbance, and although Your companion Balabhadra Bhattacarya
is a learned scholar, he does not know how to speak the local language."
Madhya 18.218
TEXT 218
TEXT
suni' mahaprabhu isat hasite lagila
sei dui-jana prabhura sange cali' aila
SYNONYMS
suni' -- hearing; mahaprabhu -- Sri Caitanya Mahaprabhu; isat -- mildly;
hasite lagila -- began to smile; sei -- those; dui-jana -- two persons;
prabhura sange -- with Sri Caitanya Mahaprabhu; cali' aila -- came.
TRANSLATION
Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted their proposal by smiling
mildly. Thus those two persons continued to accompany Him.
Madhya 18.219
TEXT 219
TEXT
yei yei jana prabhura paila darasana
sei preme matta haya, kare krsna-sankirtana
SYNONYMS
yei yei -- anyone who; jana -- person; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; paila darasana -- got the sight; sei -- that person; preme --
with ecstatic love; matta haya -- becomes overwhelmed; kare -- performs;
krsna-sankirtana -- chanting of the holy name of Krsna.
TRANSLATION
Whoever got to see Sri Caitanya Mahaprabhu would feel himself
overwhelmed with ecstatic love and would begin to chant the Hare Krsna
mantra.
Madhya 18.220
TEXT 220
TEXT
tanra sange anyonye, tanra sange ana
ei-mata ‘vaisnava' kaila saba desa-grama
SYNONYMS
tanra sange -- with Him; anyonye -- other; tanra sange -- and with him;
ana -- another; ei-mata -- in this way; vaisnava -- Vaisnava; kaila --
made; saba -- all; desa-grama -- villages and towns.
TRANSLATION
Whoever met Sri Caitanya Mahaprabhu became a Vaisnava, and whoever met
that Vaisnava also became a Vaisnava. In this way, all the towns and
villages became Vaisnava, one after the other.
Madhya 18.221
TEXT 221
TEXT
daksina yaite yaiche sakti prakasila
sei-mata pascima desa, preme bhasaila
SYNONYMS
daksina yaite -- while touring in the southern part of India; yaiche --
as; sakti prakasila -- manifested His spiritual energy; sei-mata -- in
that way; pascima desa -- the western part of India; preme bhasaila --
inundated with love of Krsna.
TRANSLATION
Just as the Lord inundated South India on His tour there, He also
inundated the western part of the country with love of Godhead.
PURPORT
According to some opinions, Sri Caitanya Mahaprabhu visited Kuruksetra
while going to Prayaga from Vrndavana. There is a temple of Bhadra-kali
in Kuruksetra, and near that temple there is a temple containing the
Deity of Sri Caitanya Mahaprabhu.
Madhya 18.222
TEXT 222
TEXT
ei-mata cali' prabhu ‘prayaga' aila
dasa-dina trivenite makara-snana kaila
SYNONYMS
ei-mata -- in this way; cali' -- walking; prabhu -- Sri Caitanya
Mahaprabhu; prayaga -- the holy place named Prayaga; aila -- reached;
dasa-dina -- ten days; trivenite -- at the confluence of the rivers
Ganges and Yamuna; makara-snana kaila -- bathed during the festival of
Makara, or Magha-mela.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu finally arrived at Prayaga and for ten
successive days bathed in the confluence of the rivers Yamuna and Ganges
during the festival of Makara-sankranti [Magha-mela].
PURPORT
Actually the word triveni indicates the confluence of three rivers --
namely the Ganges, Yamuna and Sarasvati. Presently the Sarasvati River
is not visible, but the river Ganges and the river Yamuna merge at
Allahabad.
Madhya 18.223
TEXT 223
TEXT
vrndavana-gamana, prabhu-caritra ananta
‘sahasra-vadana' yanra nahi pa'na anta
SYNONYMS
vrndavana-gamana -- going to Vrndavana; prabhu-caritra -- pastimes of
Sri Caitanya Mahaprabhu; ananta -- unlimited; sahasra-vadana -- Lord
Sesa, who has thousands of hoods; yanra -- whose; nahi -- does not; pa'
na -- get; anta -- limit.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu's visit to Vrndavana and His activities there
are unlimited. Even Lord Sesa, who has thousands of hoods, cannot reach
the end of His activities.
Madhya 18.224
TEXT 224
TEXT
taha ke kahite pare ksudra jiva hana
dig-darasana kailun muni sutra kariya
SYNONYMS
taha -- that; ke kahite pare -- who can describe; ksudra -- very little;
jiva hana -- being a conditioned soul; dik-darasana kailun -- have
simply made an indication; muni -- I; sutra kariya -- in summary form.
TRANSLATION
What ordinary living being can describe the pastimes of Sri Caitanya
Mahaprabhu? I have only indicated the general direction in the form of a
summary.
Madhya 18.225
TEXT 225
TEXT
alaukika-lila prabhura alaukika-riti
sunileo bhagya-hinera na haya pratiti
SYNONYMS
alaukika-lila -- uncommon pastimes; prabhura -- of Sri Caitanya
Mahaprabhu; alaukika-riti -- uncommon method; sunileo -- even though one
hears; bhagya-hinera -- of one who is unfortunate; na haya pratiti --
there is no belief.
TRANSLATION
The pastimes and methods of Sri Caitanya Mahaprabhu are uncommon.
Unfortunate is he who cannot believe even after hearing all these things.
Madhya 18.226
TEXT 226
TEXT
adyopanta caitanya-lila -- ‘alaukika' jana'
sraddha kari' suna iha, ‘satya' kari' mana'
SYNONYMS
adya-upanta -- from beginning to end; caitanya-lila -- the pastimes of
Sri Caitanya Mahaprabhu; alaukika jana' -- everyone should know as
uncommon; sraddha kari' -- with faith; suna iha -- hear this; satya kari'
mana' -- accepting it as true and correct.
TRANSLATION
From beginning to end the pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu are
uncommon. Just hear them with faith and accept them as true and correct.
Madhya 18.227
TEXT 227
TEXT
yei tarka kare ihan, sei -- ‘murkha-raja'
apanara munde se apani pade vaja
SYNONYMS
yei tarka kare -- one who simply argues; ihan -- in this matter; sei --
that person; murkha-raja -- a great fool; apanara munde -- on his own
head; se -- that person; apani -- himself; pade vaja -- strikes with a
thunderbolt.
TRANSLATION
Whoever argues about this is a great fool. He intentionally and
personally brings a thunderbolt down upon his head.
Madhya 18.228
TEXT 228
TEXT
caitanya-caritra ei -- ‘amrtera sindhu'
jagat anande bhasaya yara eka-bindu
SYNONYMS
caitanya-caritra -- pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu; ei -- these;
amrtera sindhu -- ocean of nectar; jagat -- the whole world; anande --
with bliss; bhasaya -- inundates; yara -- of which; eka-bindu -- one
drop.
TRANSLATION
The pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu are an ocean of nectar. Even a
drop of this ocean can inundate the whole world with transcendental
bliss.
Madhya 18.229
TEXT 229
TEXT
sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
SYNONYMS
sri-rupa -- Srila Rupa Gosvami; raghunatha -- Srila Raghunatha dasa
Gosvami; pade -- at the lotus feet; yara -- whose; asa -- expectation;
Caitanya-caritamrta -- the book named Caitanya-caritamrta; kahe --
describes; krsnadasa -- Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.
TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always
desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta,
following in their footsteps.
Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-
lila, Eighteenth Chapter, describing the Lord's visit to Sri Vrndavana
and His conversion of the Muslim soldiers on the way to Prayaga.
Number of differences: 7
Added(0,0)
Deleted(0,1)
Changed(7)
Changed in changed(6)
Ignored
Generated on December 5, 2014, 7:33 PM by ExamDiff Pro 6.0.3.13.