1|Antya 14-1975: Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of
>|Separation from Krsna
2|Chapter 14
3|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of Separation from
>|Krsna
4|Srila Bhaktivinoda Thakura gives the following summary of
>|the Fourteenth Chapter of Antya-lila. Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's feelings of separation from Krsna resulted in
>|highly elevated transcendental madness. When He was
>|standing near the Garuda-stambha and praying to Lord
>|Jagannatha, a woman from Orissa put her foot on the Lord's
>|shoulder in her great eagerness to see Lord Jagannatha.
>|Govinda chastised her for this, but Caitanya Mahaprabhu
>|praised her eagerness. When Caitanya Mahaprabhu went to the
>|temple of Lord Jagannatha, He was absorbed in ecstatic love
>|and saw only Krsna. As soon as He perceived this woman,
>|however, His external consciousness immediately returned,
>|and He saw Jagannatha, Baladeva and Subhadra. Caitanya
>|Mahaprabhu also saw Krsna in a dream, and He was
>|overwhelmed with ecstatic love. When He could no longer see
>|Krsna, Sri Caitanya Mahaprabhu compared Himself to a yogi
>|and described how that yogi was seeing Vrndavana. Sometimes
>|all the transcendental ecstatic symptoms were manifest in
>|Him. One night, Govinda and Svarupa Damodara noticed that
>|although the three doors to the Lord's room were closed and
>|locked, the Lord was not present inside. Seeing this,
>|Svarupa Damodara and the other devotees went outside and
>|saw the Lord lying unconscious by the gate known as Simha-
>|dvara. His body had become unusually long, and the joints
>|of His bones were loose. The devotees gradually brought Sri
>|Caitanya Mahaprabhu back to His senses by chanting the Hare
>|Krsna mantra, and then they took Him back to His residence.
>|Once Sri Caitanya Mahaprabhu mistook
>|Cataka-parvata for Govardhana - parvata. As He ran toward
>|it, He became stunned, and then the eight ecstatic
>|transformations appeared in His body due to great love for
>|Krsna. At that time all the devotees chanted the Hare Krsna
>|mantra to pacify Him.
5|Antya 14.1
6|TEXT 1
7|TEXT
8|krsna-viccheda-vibhrantya
9|manasa vapusa dhiya
10|yad yad vyadhatta gaurangas
11|tal-lesah kathyate 'dhuna
12|SYNONYMS
13|krsna-viccheda-of separation from Krsna; vibhrantya-by the
>|bewilderment; manasa-by the mind; vapusa-by the body; dhiya-
>|by the intelligence; yat yat-whatever; vyadhatta-performed;
>|gaurangah-Sri Caitanya Mahaprabhu; tat-of that; lesah-a
>|very small fragment; kathyate-is being described; adhuna-
>|now.
14|TRANSLATION
15|I shall now describe a very small portion of the activities
>|performed by Sri Caitanya Mahaprabhu with His mind,
>|intelligence and body when He was bewildered by strong
>|feelings of separation from Krsna.
16|Antya 14.2
17|TEXT 2
18|TEXT
19|jaya jaya sri-caitanya svayam bhagavan
20|jaya jaya gauracandra bhakta-gana-prana
21|SYNONYMS
22|jaya jaya-all glories; sri-caitanya-to Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; svayam bhagavan-the Personality of Godhead
>|Himself; jaya jaya-all glories; gaura-candra-to Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; bhakta-gana-prana-the life and soul of
>|the devotees.
23|TRANSLATION
24|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu, the Supreme
>|Personality of Godhead! All glories to Lord Gauracandra,
>|the life and soul of His devotees.
25|Antya 14.3
26|TEXT 3
27|TEXT
28|jaya jaya nityananda caitanya-jivana
29|jayadvaitacarya jaya gaura-priyatama
30|SYNONYMS
31|jaya jaya-all glories; nityananda-to Lord Nityananda;
>|caitanya-jivana-the life of Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya-
>|all glories; advaita-acarya-to Advaita Acarya; jaya-all
>|glories; gaura-priya-tama-very, very dear to Sri Caitanya
>|Mahaprabhu.
32|TRANSLATION
33|All glories to Lord Nityananda, who is Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's very life. And all glories to Advaita Acarya,
>|who is extremely dear to Sri Caitanya Mahaprabhu .
34|Antya 14.4
35|TEXT 4
36|TEXT
37|jaya svarupa, srivasadi prabhu-bhakta-gana
38|sakti deha',-kari yena caitanya-varnana
39|SYNONYMS
40|jaya-all glories; svarupa-to Svarupa Damodara; srivasa-adi-
>|headed by Srivasa Thakura; prabhu-bhakta-gana-to the
>|devotees of the Lord; sakti deha'-please give strength;
>|kari-I can make; yena-so that; caitanya-varnana-description
>|of Lord Caitanya Mahaprabhu.
41|TRANSLATION
42|All glories to Svarupa Damodara and the devotees,
>|headed by Srivasa Thakura . Please give me the strength to
>|describe the character of Sri Caitanya Mahaprabhu.
43|Antya 14.5
44|TEXT 5
45|TEXT
46|prabhura virahonmada-bhava gambhira
47|bujhite na pare keha, yadyapi haya 'dhira'
48|SYNONYMS
49|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; viraha-unmada-of the
>|transcendental madness of separation from Krsna; bhava-
>|emotion; gambhira-very deep and mysterious; bujhite-to
>|understand; na pare keha-no one is able; yadyapi-although;
>|haya-is; dhira-a very learned and gentle scholar.
50|TRANSLATION
51|Sri Caitanya Mahaprabhu's emotion of transcendental madness
>|in separation from Krsna is very deep and mysterious. Even
>|though one is very advanced and learned, he cannot
>|understand it.
52|Antya 14.6
53|TEXT 6
54|TEXT
55|bujhite na pari yaha, varnite ke pare?
56|sei bujhe, varne, caitanya sakti dena yanre
57|SYNONYMS
58|bujhite-to understand; na pari-not being able; yaha-subject
>|which; varnite ke pare-who can describe; sei bujhe-he can
>|understand; varne-can describe; caitanya-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; sakti-capacity; dena-gives; yanre-to whom.
59|TRANSLATION
60|How can one describe unfathomable subject matters? It is
>|possible only if Sri Caitanya Mahaprabhu gives him the
>|capability.
61|Antya 14.7
62|TEXT 7
63|TEXT
64|svarupa-gosani ara raghunatha-dasa
65|ei duira kadacate e-lila prakasa
66|SYNONYMS
67|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; ara-and;
>|raghunatha-dasa-Raghunatha dasa Gosvami; ei duira-of these
>|two; kadacate-in the notebooks; e-lila-these pastimes;
>|prakasa-described.
68|TRANSLATION
69|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami
>|recorded all these transcendental activities of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu in their notebooks.
70|PURPORT
71|Sri Caitanya Mahaprabhu's transcendental feelings of
>|separation from Krsna and His consequent madness are not at
>|all understandable by a person on the material platform.
>|Nonetheless, a so-called party of devotees named nadiya-
>|nagari has sprung up and introduced the worship of
>|Visnupriya. This certainly indicates their ignorance
>|concerning Sri Caitanya Mahaprabhu's pastimes. In the
>|opinion of Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, such worship
>|is a product of the imagination. Many other methods of
>|worshiping Caitanya Mahaprabhu have also been introduced,
>|but they have all been rejected by stalwart devotees like
>|Bhaktivinoda Thakura. The groups practicing such
>|unauthorized worship have been listed by Srila Bhaktivinoda
>|Thakura:
72|aula, baula, kartabhaja, neda, daravesa, sani
73|sahajiya, sakhibheki, smarta, jata-gosani
74|ativadi, cudadhari, gauranga-nagari
75|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami
>|witnessed Caitanya Mahaprabhu's activities firsthand, and
>|they recorded them in two notebooks. Therefore, without
>|reference to these notebooks , one cannot understand the
>|activities of Sri Caitanya Mahaprabhu. Anyone inventing
>|some new method for worshiping Sri Caitanya Mahaprabhu is
>|certainly unable to understand the Lord's pastimes, for he
>|is bereft of the real process of approaching the Lord.
76|Antya 14.8
77|TEXT 8
78|TEXT
79|se-kale e-dui rahena mahaprabhura pase
80|ara saba kadaca-karta rahena dura-dese
81|SYNONYMS
82|se-kale-in those days; e-dui-these two; rahena-stayed;
>|mahaprabhura pase-with Sri Caitanya Mahaprabhu; ara-other;
>|saba-all; kadaca-karta-commentators; rahena-remained; dura-
>|dese-far away.
83|TRANSLATION
84|In those days, Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami
>|lived with Sri Caitanya Mahaprabhu, whereas all other
>|commentators lived far away from Him.
85|PURPORT
86|Besides Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami, there
>|were many others who also recorded Sri Caitanya Mahaprabhu'
>|s activities. Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura
>|believes that the people of the world would benefit greatly
>|if such notes were available. It is a most unfortunate
>|situation for human society that none of these notebooks
>|are still extant.
87|Antya 14.9
88|TEXT 9
89|TEXT
90|ksane ksane anubhavi' ei dui-jana
91|sanksepe bahulye karena kadaca-granthana
92|SYNONYMS
93|ksane ksane-moment by moment; anubhavi'-understanding; ei
>|dui-jana-these two persons; sanksepe-in brief; bahulye-
>|elaborately; karena-do; kadaca-granthana-compiling the
>|notebooks.
94|TRANSLATION
95|These two great personalities [Svarupa Damodara and
>|Raghunatha dasa Gosvami] recorded the activities of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu moment by moment. They described these
>|activities briefly as well as elaborately in their
>|notebooks.
96|PURPORT
97|For future reference, we should remember that Svarupa
>|Damodara Gosvami recorded the pastimes briefly, whereas
>|Raghunatha dasa Gosvami recorded them elaborately. These
>|two great personalities simply recorded the facts; they did
>|not create any descriptive literary embellishments.
98|Antya 14.10
99|TEXT 10
100|TEXT
101|svarupa-'sutra-karta', raghunatha-'vrttikara'
102|tara bahulya varni-panji-tika-vyavahara
103|SYNONYMS
104|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; sutra-karta-maker of
>|short codes; raghunatha-Raghunatha dasa Gosvami; vrttikara
>|-maker of elaborate explanations; tara-of those;
>|bahulya-more elaborately; varni-I shall describe; panji-
>|fluffing out (as of cotton); tika-explanation; vyavahara-
>|behavior.
105|TRANSLATION
106|Svarupa Damodara wrote short codes, whereas Raghunatha dasa
>|Gosvami wrote elaborate descriptions. I shall now describe
>|Sri Caitanya Mahaprabhu's activities more elaborately, as
>|if fluffing out compressed cotton.
107|PURPORT
108|Panji-tika means further explanations of a subject. Writing
>|such explanations is likened to the process of fluffing out
>|cotton.
109|Antya 14.11
110|TEXT 11
111|TEXT
112|tate visvasa kari' suna bhavera varnana
113|ha-ibe bhavera jnana, paiba prema-dhana
114|SYNONYMS
115|tate-therefore; visvasa kari'-having faith; suna-please
>|hear; bhavera varnana-description of ecstatic emotions; ha-
>|ibe-there will be; bhavera-of ecstatic emotions; jnana-
>|knowledge; paiba-you will get; prema-dhana-love of Krsna.
116|TRANSLATION
117|Please hear faithfully this description of Caitanya
>|Mahaprabhu's ecstatic emotions. Thus you will come to know
>|of His ecstatic love, and ultimately you will achieve love
>|of Godhead.
118|Antya 14.12
119|TEXT 12
120|TEXT
121|krsna mathuraya gele, gopira ye dasa haila
122|krsna-vicchede prabhura se dasa upajila
123|SYNONYMS
124|krsna mathuraya gele-when Lord Krsna departed for Mathura;
>|gopira-of the gopis; ye dasa-which condition; haila-was;
>|krsna-vicchede-by separation from Krsna; prabhura-of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; se dasa-that situation; upajila-
>|happened.
125|TRANSLATION
126|When Sri Caitanya Mahaprabhu felt separation from Krsna,
>|His condition exactly corresponded to the condition of
>|the gopis in Vrndavana after Krsna's departure for Mathura.
127|Antya 14.13
128|TEXT 13
129|TEXT
130|uddhava-darsane yaiche radhara vilapa
131|krame krame haila prabhura se unmada-vilapa
132|SYNONYMS
133|uddhava-darsane-by seeing Uddhava; yaiche-as; radhara-of
>|Srimati Radharani; vilapa-lamentation; krame krame-
>|gradually; haila-became; prabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; se-that; unmada-vilapa-lamentation in madness.
134|TRANSLATION
135|The lamentation of Srimati Radharani when Uddhava visited
>|Vrndavana gradually became a feature of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu's transcendental madness.
136|Antya 14.14
137|TEXT 14
138|TEXT
139|radhikara bhave prabhura sada 'abhimana'
140|sei bhave apanake haya 'radha'-jnana
141|SYNONYMS
142|radhikara bhave-in the emotion of Srimati Radharani;
>|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sada-always; abhimana-
>|conception; sei bhave-under such a conception; apanake-upon
>|Himself; haya-becomes; radha-jnana -consideration as
>|Srimati Radharani.
143|TRANSLATION
144|Srimati Radharani 's emotions after seeing
>|Uddhava exactly correspond to those of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu . He always conceived of
>|Himself in Her position and sometimes thought that He was
>|Srimati Radharani Herself.
145|PURPORT
146|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that the
>|purport of the word abhimana, or "self-conception," is that
>|Sri Caitanya Mahaprabhu thought Himself to be in the
>|position of Srimati Radharani and was always ready to
>|render service in that way. Although Sri Caitanya
>|Mahaprabhu is Krsna Himself, He assumed the complexion and
>|emotions of Srimati Radharani and remained in that status.
>|He never assumed the complexion or status of Lord Krsna. Of
>|course, Krsna wanted to experience the role of Srimati
>|Radharani; that is the original cause of His assuming the
>|body of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore pure Vaisnavas
>|never disturb Sri Caitanya Mahaprabhu's conception of being
>|Srimati Radharani.
147|Unfortunately, at the present time a group of so-called
>|devotees maintain that Sri Caitanya Mahaprabhu is the
>|enjoyer and that they are enjoyers as well. They have
>|actually deviated from devotional service to the Lord. Sri
>|Caitanya Mahaprabhu manifested Himself to show that
>|cultivation of love for Krsna in separation is the easiest
>|way of success for all living entities. Despite this fact,
>|there are some theosophists who declare that because Sri
>|Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality of Godhead,
>|such cultivation is easy for Him but difficult for the
>|living entity and that one can therefore approach Krsna in
>|any way he likes. To nullify this idea, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu demonstrated practically how one can achieve
>|love of Krsna by adopting Srimati Radharani's mood in
>|separation from Krsna.
148|Antya 14.15
149|TEXT 15
150|TEXT
151|divyonmade aiche haya, ki iha vismaya?
152|adhirudha-bhave divyonmada-pralapa haya
153|SYNONYMS
154|divya-unmade-in transcendental madness; aiche-such; haya-is;
>| ki iha vismaya-what is the wonder; adhirudha-bhave-in
>|highly elevated love of Krsna; divya-unmada-in
>|transcendental madness; pralapa-talking; haya-there is.
155|TRANSLATION
156|Such is the state of transcendental madness. Why is it
>|difficult to understand? When one is highly elevated in
>|love of Krsna, he becomes transcendentally mad and talks
>|like a madman.
157|Antya 14.16
158|TEXT 16
159|TEXT
160|etasya mohanakhyasya
161|gatim kamapy upeyusah
162|bhramabha kapi vaicitri
163|divyonmada itiryate
164|udghurna-citra-jalpadyas
165|tad-bheda bahavo matah
166|SYNONYMS
167|etasya-of this; mohana-akhyasya-mood known as mohana, or
>|enchanting; gatim-progress; kamapi -inexplicable;
>|upeyusah-having obtained; bhrama-abha-resembling
>|bewilderment; kapi -some; vaicitri-condition bringing
>|about astonishment; divya-unmada-transcendental madness;
>|iti-thus; iryate-it is called; udghurna- of the name
>|udghurna; citra-jalpa- of the name citra-jalpa; adyah-and
>|so on; tat-bhedah-different features of that; bahavah-many;
>|matah-described.
168|TRANSLATION
169|"When the ecstatic emotion of enchantment gradually
>|progresses, it becomes similar to bewilderment. Then one
>|reaches the stage of astonishment [vaicitri], which awakens
>|transcendental madness. Udghurna and citra-jalpa are two
>|among the many divisions of transcendental madness."
170|PURPORT
171|This is a quotation from the Ujjvala-nilamani (Sthayibhava
>|-prakarana 190).
172|Antya 14.17
173|TEXT 17
174|TEXT
175|eka-dina mahaprabhu kariyachena sayana
176|krsna rasa-lila kare,-dekhila svapana
177|SYNONYMS
178|eka-dina-one day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|kariyachena sayana-was taking rest; krsna-Lord Krsna; rasa-
>|lila kare-performs rasa-lila dance; dekhila-He saw; svapana-
>|a dream.
179|TRANSLATION
180|One day while He was resting, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|dreamed He saw Krsna performing His rasa dance.
181|Antya 14.18
182|TEXT 18
183|TEXT
184|tribhanga-sundara-deha, murali-vadana
185|pitambara, vana-mala, madana-mohana
186|SYNONYMS
187|tri-bhanga-curved in three places; sundara-beautiful; deha-
>|body; murali-vadana-with a flute to the mouth; pita-ambara-
>|with yellow garments; vana-mala-forest flower garlands;
>|madana-mohana-enchanting Cupid.
188|TRANSLATION
189|Sri Caitanya Mahaprabhu saw Lord Krsna standing with His
>|beautiful body curved in three places, holding His flute to
>|His lips. Wearing yellow garments and garlands of forest
>|flowers, He was enchanting even to Cupid.
190|Antya 14.19
191|TEXT 19
192|TEXT
193|mandali-bandhe gopi-gana karena nartana
194|madhye radha-saha nace vrajendra-nandana
195|SYNONYMS
196|mandali-bandhe-in a circle; gopi-gana-the gopis; karena
>|nartana-engaged in dancing; madhye-in the middle; radha-
>|saha-with Srimati Radharani; nace-dances; vrajendra-nandana-
>|Krsna, the son of Maharaja Nanda.
197|TRANSLATION
198|The gopis were dancing in a circle, and in the middle of
>|that circle, Krsna, the son of Maharaja Nanda, danced with
>|Radharani.
199|Antya 14.20
200|TEXT 20
201|TEXT
202|dekhi' prabhu sei rase avista haila
203|'vrndavane krsna painu'-ei jnana kaila
204|SYNONYMS
205|dekhi'-seeing; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; sei-that;
>|rase-in the transcendental mellow; avista haila-became
>|overwhelmed; vrndavane-in Vrndavana; krsna painu-I have
>|gotten Krsna; ei-this; jnana kaila-He thought.
206|TRANSLATION
207|Seeing this, Sri Caitanya Mahaprabhu was overwhelmed with
>|the transcendental mellow of the rasa dance, and He thought,
>| "Now I am with Krsna in Vrndavana."
208|Antya 14.21
209|TEXT 21
210|TEXT
211|prabhura vilamba dekhi' govinda jagaila
212|jagile 'svapna'-jnana haila, prabhu duhkhi haila
213|SYNONYMS
214|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; vilamba-delay; dekhi'-
>|seeing; govinda jagaila-caused to awaken; jagile-
>|when He awoke; svapna-jnana haila-could understand that it
>|was a dream; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; duhkhi haila-
>|became unhappy.
215|TRANSLATION
216|When Govinda saw that the Lord had not yet risen, he
>|awakened Him. Understanding that He had only been dreaming,
>|the Lord was somewhat unhappy.
217|Antya 14.22
218|TEXT 22
219|TEXT
220|dehabhyase nitya-krtya kari' samapana
221|kale yai' kaila jagannatha darasana
222|SYNONYMS
223|deha-abhyase-as a habit; nitya-krtya-the daily duties; kari'
>| samapana-finishing; kale-at the proper time; yai'-going;
>|kaila-performed; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
224|TRANSLATION
225|Sri Caitanya Mahaprabhu performed His customary daily
>|duties, and at the usual time He went to see Lord
>|Jagannatha in the temple.
226|Antya 14.23
227|TEXT 23
228|TEXT
229|yavat kala darsana karena garudera pache
230|prabhura age darsana kare loka lakhe lakhe
231|SYNONYMS
232|yavat kala-as long as; darsana-seeing; karena-performs;
>|garudera pache-from the back of the Garuda column; prabhura
>|age-in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; darsana kare-see;
>|loka-people; lakhe lakhe-in hundreds of thousands.
233|TRANSLATION
234|As He viewed Lord Jagannatha from behind the Garuda column,
>|hundreds and thousands of people in front of Him were
>|seeing the Deity.
235|Antya 14.24
236|TEXT 24
237|TEXT
238|udiya eka stri bhide darsana na pana
239|garude cadi' dekhe prabhura skandhe pada diya
240|SYNONYMS
241|udiya-a native of Orissa; eka-one; stri-woman; bhide-in the
>|crowd; darsana na pana-being unable to see; garude cadi'-
>|climbing up the column of Garuda; dekhe-sees; prabhura-of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; skandhe-on the shoulder; pada-her
>|foot; diya-placing.
242|TRANSLATION
243|Suddenly, a woman from Orissa, unable to see Lord
>|Jagannatha because of the crowd, climbed the column of
>|Garuda, placing her foot on Sri Caitanya Mahaprabhu's
>|shoulder.
244|Antya 14.25
245|TEXT 25
246|TEXT
247|dekhiya govinda aste-vyaste strike varjila
248|tare namaite prabhu govinde nisedhila
249|SYNONYMS
250|dekhiya-seeing; govinda-the personal servant of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; aste-vyaste-with great haste; strike-
>|the woman; varjila-got down; tare-her; namaite-to get down;
>|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; govinde-Govinda; nisedhila-
>|forbade.
251|TRANSLATION
252|When he saw this, Caitanya Mahaprabhu's personal secretary,
>|Govinda, hastily got her down from her position. Sri
>|Caitanya Mahaprabhu, however, chastised him for this.
253|PURPORT
254|Because Garuda is the carrier of Lord Visnu, he is the
>|supreme Vaisnava. Therefore to touch his body with one's
>|feet or to climb the column of Garuda is certainly a
>|vaisnava-aparadha, an offense to a Vaisnava. The woman was
>|also offensive to Krsna by putting her foot on the shoulder
>|of Sri Caitanya Mahaprabhu. Seeing all these offenses,
>|Govinda very hastily made her get down.
255|Antya 14.26
256|TEXT 26
257|TEXT
258|'adi-vasya' ei strire na kara varjana
259|karuka yathesta jagannatha darasana
260|SYNONYMS
261|adi-vasya-uncivilized; ei-this; strire-woman;
>| na kara varjana-do not forbid; karuka-let her do; yatha-
>|ista-as desired; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
262|TRANSLATION
263|Sri Caitanya Mahaprabhu said to Govinda, "O adi-vasya [
>|uncivilized man], do not forbid this woman to climb the
>|Garuda-stambha. Let her see Lord Jagannatha to her
>|satisfaction."
264|PURPORT
265|For an explanation of the word adi-vasya, refer to
>|Antya-lila, Chapter Ten, verse 116.
266|Antya 14.27
267|TEXT 27
268|TEXT
269|aste-vyaste sei nari bhumete namila
270|mahaprabhure dekhi' tanra carana vandila
271|SYNONYMS
272|aste-vyaste-in great haste; sei nari-that woman; bhumete-on
>|the ground; namila-got down; mahaprabhure dekhi'-seeing Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; tanra-His; carana vandila-begged
>|pardon at the lotus feet.
273|TRANSLATION
274|When the woman came to her senses, however, she quickly
>|climbed back down to the ground and, seeing Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, immediately begged at His lotus feet for
>|forgiveness.
275|Antya 14.28
276|TEXT 28
277|TEXT
278|tara arti dekhi' prabhu kahite lagila
279|"eta arti jagannatha more nahi dila!
280|SYNONYMS
281|tara-her; arti-eagerness; dekhi'-seeing; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak; eta arti-
>|so much eagerness; jagannatha-Lord Jagannatha; more-unto Me;
>| nahi dila-did not bestow.
282|TRANSLATION
283|Seeing the woman's eagerness, Sri Caitanya Mahaprabhu said,
>|"Lord Jagannatha has not bestowed so much eagerness upon Me.
284|PURPORT
285|The woman was so eager to see Lord Jagannatha that she
>|forgot she was offending the feet of a Vaisnava by climbing
>|the column of Garuda. She also neglected to consider that
>|by putting her foot on the shoulder of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, she offended the Supreme Personality of Godhead.
>| These are both grievous offenses that displease the
>|Supreme Lord and Vaisnavas. She was so eager to see Lord
>|Jagannatha, however, that she committed all these offenses
>|obliviously. Sri Caitanya Mahaprabhu praised her eagerness;
>|He regretted that Lord Jagannatha had not bestowed such
>|great eagerness upon Him.
286|Antya 14.29
287|TEXT 29
288|TEXT
289|jagannathe avista ihara tanu-mana-prane
290|mora skandhe pada diyache, taho nahi jane
291|SYNONYMS
292|jagannathe-in Lord Jagannatha; avista-fully absorbed; ihara-
>|of this woman; tanu-body; mana-mind; prane-life; mora
>|skandhe-upon My shoulder; pada-foot; diyache-has put; taho-
>|she; nahi jane-did not understand.
293|TRANSLATION
294|"She has fully absorbed her body, mind and life in Lord
>|Jagannatha. Therefore she was unaware that she was putting
>|her foot on My shoulder.
295|Antya 14.30
296|TEXT 30
297|TEXT
298|aho bhagyavati ei, vandi ihara paya
299|ihara prasade aiche arti amara va haya"
300|SYNONYMS
301|aho-alas; bhagyavati-very, very fortunate; ei-she; vandi-
>|let Me offer prayers; ihara paya-at her feet; ihara prasade-
>|by her favor; aiche-such; arti-eagerness; amara va haya-may
>|be Mine.
302|TRANSLATION
303|"Alas! How fortunate this woman is! I pray at her feet that
>|she favor Me with her great eagerness to see Lord
>|Jagannatha."
304|Antya 14.31
305|TEXT 31
306|TEXT
307|purve asi' yabe kaila jagannatha darasana
308|jagannathe dekhe-saksat vrajendra-nandana
309|SYNONYMS
310|purve-before this; asi'-coming; yabe-when; kaila-executed;
>|jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha; jagannathe
>|dekhe-sees Lord Jagannatha; saksat vrajendra-nandana-
>|personally the son of Maharaja Nanda.
311|TRANSLATION
312|Just previously, Sri Caitanya Mahaprabhu had been seeing
>|Lord Jagannatha as the son of Maharaja Nanda , Krsna,
>| in person.
313|Antya 14.32
314|TEXT 32
315|TEXT
316|svapnera darsanavese tad-rupa haila mana
317|yahan tahan dekhe sarvatra murali-vadana
318|SYNONYMS
319|svapnera-of the dream; darsana-avese-by being fully
>|absorbed in the vision; tat-rupa-like that; haila mana-the
>|mind became; yahan tahan-anywhere and everywhere; dekhe-
>|sees; sarvatra-all around; murali-vadana-Krsna with His
>|flute to His mouth.
320|TRANSLATION
321|Becoming fully absorbed in that vision, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu had assumed the mood of the gopis, so much so
>|that everywhere He looked He saw Krsna standing with His
>|flute to His lips.
322|Antya 14.33
323|TEXT 33
324|TEXT
325|ebe yadi strire dekhi' prabhura bahya haila
326|jagannatha-subhadra-balaramera svarupa dekhila
327|SYNONYMS
328|ebe-now; yadi-when; strire-the woman; dekhi'-seeing;
>|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; bahya haila-there was
>|external consciousness; jagannatha-Lord Jagannatha;
>|subhadra-His sister, Subhadra; balaramera-and of His elder
>|brother, Balarama; sva-rupa-forms; dekhila-saw.
329|TRANSLATION
330|After seeing the woman, the Lord's external consciousness
>|returned, and He saw the original Deity forms of Lord
>|Jagannatha, Subhadra and Lord Balarama.
331|Antya 14.34
332|TEXT 34
333|TEXT
334|kuruksetre dekhi' krsne aiche haila mana
335|'kahan kuruksetre ailana, kahan vrndavana'
336|SYNONYMS
337|kuruksetre-in Kuruksetra; dekhi'-seeing; krsne-Lord Krsna;
>|aiche-in that way; haila mana-became His mind; kahan-where;
>|kuruksetre ailana-I have come to Kuruksetra; kahan-where;
>|vrndavana-Vrndavana.
338|TRANSLATION
339|When He saw the Deities, Lord Caitanya thought He was
>|seeing Krsna in Kuruksetra. He wondered, "Have I come to
>|Kuruksetra? Where is Vrndavana?"
340|Antya 14.35
341|TEXT 35
342|TEXT
343|prapta-ratna harana aiche vyagra ha-ila
344|visanna hana prabhu nija-vasa aila
345|SYNONYMS
346|prapta-ratna-the achieved jewel; harana-having lost; aiche-
>|in that way; vyagra ha-ila-became very agitated;
>|visanna hana-being morose; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|nija-own; vasa-to His residential place; aila-returned.
347|TRANSLATION
348|Lord Caitanya grew very agitated, like a person who
>|has just lost a recently acquired jewel. Then He became
>|very morose and returned home.
349|Antya 14.36
350|TEXT 36
351|TEXT
352|bhumira upara vasi' nija-nakhe bhumi likhe
353|asru-ganga netre vahe, kichui na dekhe
354|SYNONYMS
355|bhumira upara-on the ground; vasi'-sitting down; nija-nakhe-
>|with His nails; bhumi likhe-marked the ground; asru-
>|ganga-a flow of tears like the Ganges; netre-in the eyes;
>|vahe-flows; kichui-anything; na dekhe-could not see.
356|TRANSLATION
357|Sri Caitanya Mahaprabhu sat down on the ground and began to
>|mark it with His nails. He was blinded by tears,
>|which flowed from His eyes like the Ganges.
358|Antya 14.37
359|TEXT 37
360|TEXT
361|'pailun vrndavana-natha, punah harailun
362|ke mora nileka krsna? kahan mui ainu'?
363|SYNONYMS
364|pailun-I got; vrndavana-natha-the Supreme Lord of Vrndavana;
>| punah-again; harailun-I have lost; ke-who; mora-My; nileka-
>|took away; krsna-Lord Krsna; kahan-where; mui ainu-have I
>|come.
365|TRANSLATION
366|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I found Krsna, the Lord of
>|Vrndavana, but I have lost Him again. Who has taken My
>|Krsna? Where have I come?"
367|PURPORT
368|These are the feelings of Srimati Radharani. First Lord
>|Caitanya felt that He had been taken to Vrndavana, where He
>|saw Krsna's rasa dance with the gopis. Then He was brought
>|to Kuruksetra to see Lord Jagannatha, His sister (Subhadra)
>|and Lord Balarama. Sri Caitanya Mahaprabhu lost Vrndavana
>|and Krsna, the master of Vrndavana. At this time, Caitanya
>|Mahaprabhu experienced divyonmada, transcendental madness
>|in separation from Krsna. At Kuruksetra, Krsna displays His
>|opulence, whereas in Vrndavana He is in His original
>|position. Krsna never goes even a step away from Vrndavana;
>|therefore Kuruksetra is less important for the gopis than
>|Vrndavana.
369|Although devotees who worship Krsna in opulence (His
>|Vaikuntha aspect) may prefer to see Lord Krsna at
>|Kuruksetra along with Subhadra and Balarama, the gopis want
>|to see Krsna in Vrndavana, performing the rasa dance with
>|Srimati Radharani. Sri Caitanya Mahaprabhu showed by
>|practical example how one can cultivate the mood of
>|Radharani and the other gopis in separation from Krsna.
>|Devotees absorbed in this mood do not like to see Krsna
>|anywhere else but Vrndavana. Therefore Sri Caitanya
>|Mahaprabhu lamented, "I found Krsna in Vrndavana, and now I
>|have again lost Him and come to Kuruksetra." Unless one is
>|a very highly advanced devotee, he cannot understand these
>|intricate feelings. The author of Sri Caitanya-caritamrta,
>|however, has tried to explain this divyonmada as far as
>|possible, and it is our duty simply to appreciate it as far
>|as possible. Therefore the author has made the following
>|request in verse 11:
370|tate visvasa kari' suna bhavera varnana
371|ha-ibe bhavera jnana, paiba prema-dhana
372|"My dear readers, simply try to hear this description with
>|faith and love. That will help you to understand
>|transcendental ecstasy, and at last you will achieve love
>|of Godhead very easily."
373|Antya 14.38
374|TEXT 38
375|TEXT
376|svapnavese preme prabhura gara gara mana
377|bahya haile haya-yena haraila dhana
378|SYNONYMS
379|svapna-avese-when absorbed in dreams; preme-in love of
>|Krsna; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; gara gara-fully
>|absorbed; mana-mind; bahya haile-when He awakens; haya-it
>|is; yena-as if; haraila-He has lost; dhana-something very
>|precious.
380|TRANSLATION
381|When Sri Caitanya Mahaprabhu dreamed of the rasa dance, He
>|was fully absorbed in transcendental bliss, but when His
>|dream broke, He thought He had lost a precious jewel.
382|Antya 14.39
383|TEXT 39
384|TEXT
385|unmattera praya prabhu karena gana-nrtya
386|dehera svabhave karena snana-bhojana-krtya
387|SYNONYMS
388|unmattera praya-as if mad; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|karena-performs; gana-nrtya-singing and dancing; dehera-of
>|the body; svabhave-by nature; karena-carries out; snana-
>|bathing; bhojana-eating; krtya-duties.
389|TRANSLATION
390|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu would chant and dance, always
>|absorbed in the bliss of transcendental madness. He carried
>|out the necessities of the body, such as eating and bathing,
>| merely out of habit.
391|Antya 14.40
392|TEXT 40
393|TEXT
394|ratri haile svarupa-ramanande lana
395|apana manera bhava kahe ughadiya
396|SYNONYMS
397|ratri haile-when there was night; svarupa-Svarupa Damodara
>|Gosvami; ramanande-Ramananda Raya; lana-taking together;
>|apana manera-of His own mind; bhava-the ecstatic feelings;
>|kahe-speaks; ughadiya-revealing.
398|TRANSLATION
399|At night, Lord Caitanya would reveal to Svarupa Damodara
>|and Ramananda Raya the ecstatic feelings of His mind.
400|Antya 14.41
401|TEXT 41
402|TEXT
403|prapta-pranastacyuta-vitta atma
404|yayau visadojjhita-deha-gehah
405|grhita-kapalika-dharmako me
406|vrndavanam sendriya-sisya-vrndah
407|SYNONYMS
408|prapta-achieved; pranasta-lost; acyuta-Krsna; vittah-the
>|treasure; atma-mind; yayau-went; visada-by lamentation;
>|ujjhita-given up; deha-gehah-body and home; grhita-accepted;
>| kapalika-dharmakah-the religious principles of a kapalika-
>|yogi, a kind of mendicant; me-My; vrndavanam-to Vrndavana;
>|sa-with; indriya-senses; sisya-vrndah-disciples.
409|TRANSLATION
410|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "At first My mind somehow
>|achieved the treasure of Krsna, but it again lost Him.
>|Therefore it gave up My body and home because of
>|lamentation and accepted the religious principles of a
>|kapalika-yogi. Then My mind went to Vrndavana with its
>|disciples, My senses.,"
411|PURPORT
412|This verse is clearly metaphorical.
413|Antya 14.42
414|TEXT 42
415|TEXT
416|prapta-ratna harana, tara guna sanariya,
417|mahaprabhu santape vihvala
418|raya-svarupera kantha dhari', kahe 'haha hari hari',
419|dhairya gela, ha-ila capala
420|SYNONYMS
421|prapta-acquired; ratna-gem; harana-having lost; tara-of it;
>|guna-attributes; sanariya-remembering; mahaprabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; santape-in lamentation; vihvala-
>|overwhelmed; raya-of Ramananda Raya; svarupera-of Svarupa
>|Damodara Gosvami; kantha dhari'-catching the necks; kahe-
>|said; haha hari hari-alas, where is Hari, where is Hari;
>|dhairya-patience; gela-lost; ha-ila capala-became restless.
422|TRANSLATION
423|Having lost His acquired gem, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|became overwhelmed with lamentation by remembering its
>|attributes. Then, grasping the necks of Ramananda Raya and
>|Svarupa Damodara Gosvami, He cried, "Alas, where is My Lord
>|Hari? Where is Hari?" Finally He became restless and lost
>|all patience.
424|Antya 14.43
425|TEXT 43
426|TEXT
427|"suna, bandhava, krsnera madhuri
428|yara lobhe mora mana, chadi' loka-veda-dharma,
429|yogi hana ha-ila bhikhari
430|SYNONYMS
431|suna-please hear; bandhava-My friends; krsnera madhuri-the
>|sweetness of Lord Krsna; yara-for which; lobhe-by the greed;
>| mora mana-My mind; chadi'-giving up; loka-veda-dharma-
>|social and Vedic religious principles; yogi hana-having
>|become a yogi; ha-ila bhikhari-has become a beggar.
432|TRANSLATION
433|"My dear friends," He said, "please hear of Krsna's
>|sweetness. Because of a great desire for that sweetness, My
>|mind has given up all social and Vedic religious principles
>|and taken to the profession of begging, exactly like a
>|mystic yogi.
434|Antya 14.44
435|TEXT 44
436|TEXT
437|krsna-lila-mandala, suddha sankha-kundala,
438|gadiyache suka karikara
439|sei kundala kane pari', trsna-lau-thali dhari',
440|asa-jhuli kandhera upara
441|SYNONYMS
442|krsna-lila-mandala-the ring of the pastimes of Krsna;
>|suddha-pure; sankha-kundala-an earring of conchshell;
>|gadiyache-has manufactured; suka-Sukadeva Gosvami; karikara-
>|craftsman; sei kundala-that earring; kane pari,-putting on
>|the ear; trsna-aspiration; lau-of squash or gourd; thali-
>|the bowl; dhari'-taking; asa-expectation; jhuli-bag;
>|kandhera upara-on the shoulder.
443|TRANSLATION
444|"The ring of Krsna's rasa-lila, manufactured by Sukadeva
>|Gosvami, the most auspicious craftsman, is as pure as an
>|earring made from a conchshell. The yogi of My mind is
>|wearing that earring upon his ear. From a gourd he has
>|carved out the bowl of My aspirations, and he has taken the
>|bag of My expectations on his shoulder.
445|Antya 14.45
446|TEXT 45
447|TEXT
448|cinta-kantha udhi gaya, dhuli-vibhuti-malina-kaya,
449|'haha krsna' pralapa-uttara
450|udvega dvadasa hate, lobhera jhulani mathe,
451|bhiksabhave ksina kalevara
452|SYNONYMS
453|cinta-of anxiety; kantha-the torn quilt; udhi-covering;
>|gaya-on the body; dhuli-dust; vibhuti-ashes; malina-kaya-
>|dirty body; haha-alas; krsna-Krsna; pralapa-uttara-crazy
>|replies; udvega-distress; dvadasa-twelve (bangles); hate-on
>|the wrist; lobhera-of greed; jhulani-turban; mathe-on the
>|head; bhiksa-abhave-in the absence of alms; ksina-skinny;
>|kalevara-body.
454|TRANSLATION
455|"The yogi of My mind wears the torn quilt of anxiety on his
>|dirty body, which is covered with dust and ashes. His only
>|words are,'Alas! Krsna!' He wears twelve bangles of
>|distress on his wrist and a turban of greed on his head.
>|Because he has not eaten anything, he is very thin.
456|Antya 14.46
457|TEXT 46
458|TEXT
459|vyasa, sukadi yogi-gana, krsna atma niranjana,
460|vraje tanra yata lila-gana
461|bhagavatadi sastra-gane, kariyache varnane,
462|sei tarja pade anuksana
463|SYNONYMS
464|vyasa-Dvaipayana Vyasa; suka-adi-and other sages, such as
>|Sukadeva Gosvami; yogi-gana-great mystic yogis; krsna-Lord
>|Krsna; atma-the Supersoul; niranjana-without material
>|contamination; vraje-in Vrndavana; tanra-His; yata-all;
>|lila-gana-pastimes; bhagavata-adi-Srimad-Bhagavatam and
>|others; sastra-gane-in revealed scriptures; kariyache
>|varnane-have described; sei tarja-that competition of
>|poetry between two parties; pade-reads; anuksana-every
>|moment.
465|TRANSLATION
466|"The great yogi of My mind always studies the poetry and
>|discussions of Lord Krsna's Vrndavana pastimes. In the
>|Srimad-Bhagavatam and other scriptures, great saintly yogis
>|like Vyasadeva and Sukadeva Gosvami have described Lord
>|Krsna as the Supersoul, beyond all material contamination.
467|Antya 14.47
468|TEXT 47
469|TEXT
470|dasendriye sisya kari', 'maha-baula' nama dhari',
471|sisya lana karila gamana
472|mora deha sva-sadana, visaya-bhoga maha-dhana,
473|saba chadi' gela vrndavana
474|SYNONYMS
475|dasa-indriye-the ten senses; sisya kari'-making disciples;
>|maha-baula-of a great mendicant; nama dhari'-taking the
>|name; sisya lana-taking disciples; karila gamana-has gone;
>|mora-My; deha-body; sva-sadana-own home; visaya-bhoga-
>|material enjoyment; maha-dhana-great treasure; saba chadi'-
>|leaving aside everything; gela vrndavana-has gone to
>|Vrndavana.
476|TRANSLATION
477|"The mystic yogi of My mind has assumed the name Mahabaula
>|and made disciples of My ten senses. Thus My mind has gone
>|to Vrndavana, leaving aside the home of My body and the
>|great treasure of material enjoyment.
478|PURPORT
479|Sri Caitanya Mahaprabhu compares His mind to one of the
>|mystic yogis known as baula, who makes at least ten
>|disciples.
480|Antya 14.48
481|TEXT 48
482|TEXT
483|vrndavane praja-gana, yata sthavara-jangama,
484|vrksa-lata grhastha-asrame
485|tara ghare bhiksatana, phala-mula-patrasana,
486|ei vrtti kare sisya-sane
487|SYNONYMS
488|vrndavane-in Vrndavana; praja-gana-the citizens; yata-all;
>|sthavara-jangama-nonmoving and moving; vrksa-lata-the trees
>|and creepers; grhastha-asrame-in household life; tara ghare-
>|at his house; bhiksa-atana-begging from door to door; phala-
>|mula-patra-fruits, roots and leaves; asana-eating; ei vrtti-
>|this business; kare-performs; sisya-sane-with the disciples.
489|TRANSLATION
490|"In Vrndavana, he goes from door to door begging alms with
>|all his disciples. He begs from both the moving and the
>|inert inhabitants-the citizens, the trees and the creepers.
>|In this way he lives on fruits, roots and leaves.
491|Antya 14.49
492|TEXT 49
493|TEXT
494|krsna-guna-rupa-rasa, gandha, sabda, parasa,
495|se sudha asvade gopi-gana
496|ta-sabara grasa-sese, ani' pancendriya sisye,
497|se bhiksaya rakhena jivana
498|SYNONYMS
499|krsna-of Lord Krsna; guna-rupa-rasa-attributes, beauty and
>|sweetness; gandha sabda parasa-aroma, sound and touch; se
>|sudha-that nectar; asvade-taste; gopi-gana-all the gopis;
>|ta-sabara-of all of them; grasa-sese-remnants of food; ani'-
>|bringing; panca-indriya-five senses; sisye-the disciples;
>|se bhiksaya-by such alms; rakhena-maintain; jivana-life.
500|TRANSLATION
501|"The gopis of Vrajabhumi always taste the nectar of Krsna's
>|attributes, His beauty, His sweetness, His aroma, the sound
>|of His flute and the touch of His body. My mind's five
>|disciples, the senses of perception, gather the remnants of
>|that nectar from the gopis and bring them to the yogi of My
>|mind. The senses maintain their lives by eating those
>|remnants.
502|Antya 14.50
503|TEXT 50
504|TEXT
505|sunya-kunja-mandapa-kone, yogabhyasa krsna-dhyane,
506|tahan rahe lana sisya-gana
507|krsna atma niranjana, saksat dekhite mana,
508|dhyane ratri kare jagarana
509|SYNONYMS
510|sunya-kunja-mandapa-kone-in the corner of a pavilion in a
>|solitary garden; yoga-abhyasa-practice of mystic yoga;
>|krsna-dhyane-by meditating on Krsna; tahan-there; rahe-
>|remains; lana-taking; sisya-gana-disciples; krsna-Lord
>|Krsna; atma-the Supersoul; niranjana-without material
>|contamination; saksat-directly; dekhite-to see; mana-mind;
>|dhyane-in meditation; ratri-at night; kare jagarana-keeps
>|awake.
511|TRANSLATION
512|"There is a solitary garden where Krsna enjoys His pastimes,
>| and in one corner of a pavilion in that garden, the yogi
>|of My mind, along with his disciples, practices mystic yoga.
>| Wanting to see Krsna directly, this yogi remains awake
>|throughout the night, meditating on Krsna who is the
>|Supersoul, uncontaminated by the three modes of nature.
513|Antya 14.51
514|TEXT 51
515|TEXT
516|mana krsna-viyogi, duhkhe mana haila yogi,
517|se viyoge dasa dasa haya
518|se dasaya vyakula hana, mana gela palana,
519|sunya mora sarira alaya"
520|SYNONYMS
521|mana-the mind; krsna-viyogi-bereft of Krsna's association;
>|duhkhe-in unhappiness; mana-the mind; haila-became; yogi-a
>|mystic yogi; se viyoge-by that feeling of separation; dasa-
>|ten; dasa-transcendental transformations; haya-there are;
>|se dasaya-by those transcendental transformations; vyakula
>|hana-being very agitated; mana-the mind; gela-went
>|away; palana-fleeing; sunya-void; mora-My; sarira-body;
>|alaya-place of residence.
522|TRANSLATION
523|"When My mind lost the association of Krsna and could no
>|longer see Him, he became depressed and took up mystic yoga.
>| In the void of separation from Krsna, he experienced ten
>|transcendental transformations. Agitated by these
>|transformations, My mind fled, leaving My body, his place
>|of residence, empty. Thus I am completely in trance."
524|PURPORT
525|In this verse, the outward activities of the kapalika
>|mendicants have been described, but not their actual life.
>|The kapalika mendicants are tantric materialists who carry
>|skulls in their hands. They are not Vaisnavas and have
>|nothing to do with spiritual life. Therefore they are
>|untouchable. Only an outward comparison has been made
>|between the mind and their activities, but their behavior
>|should never be imitated.
526|Antya 14.52
527|TEXT 52
528|TEXT
529|krsnera viyoge gopira dasa dasa haya
530|sei dasa dasa haya prabhura udaya
531|SYNONYMS
532|krsnera viyoge-by separation from Krsna; gopira-of the
>|gopis; dasa dasa-ten kinds of transcendental
>|transformations of the body; haya-there are; sei-those;
>|dasa dasa-ten kinds of transcendental transformations; haya-
>|are; prabhura udaya-visible in the body of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu.
533|TRANSLATION
534|When the gopis felt separation from Krsna, they experienced
>|ten kinds of bodily transformations. These same symptoms
>|appeared on the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
535|Antya 14.53
536|TEXT 53
537|TEXT
538|cintatra jagarodvegau
539|tanavam malinangata
540|pralapo vyadhir unmado
541|moho mrtyur dasa dasa
542|SYNONYMS
543|cinta-anxiety; atra-here (because of separation from Krsna);
>| jagara-wakefulness; udvegau-and mental agitation; tanavam-
>|thinness; malina-angata-an unclean, almost dirty state of
>|the body; pralapah-talking like a madman; vyadhih-disease;
>|unmadah-madness; mohah-illusion; mrtyuh-death; dasa-
>|conditions; dasa-ten.
544|TRANSLATION
545|"The ten bodily transformations resulting from separation
>|from Krsna are anxiety, wakefulness, mental agitation,
>|thinness, uncleanliness, talking like a madman, disease,
>|madness, illusion and death."
546|PURPORT
547|This verse is part of a description of Srimati Radharani's
>|different traits from Ujjvala-nilamani
>|by Srila Rupa Gosvami. In this
>|book, he elaborately explains the ten symptoms as follows.
548|Cinta. As stated in the Hamsaduta :
549|yada yato gopi-hrdaya-madano nanda-sadanan
550|mukundo gandinyas tanayam anurundhan madhu-purim
551|tadamanksic cinta-sariti ghana-ghurnaparicayair
552|agadhayam vadhamaya-payasi radha virahini
553|"At the request of Akrura, Krsna and Balarama left
>|the house of Nanda Maharaja for Mathura. At that time ,
>| Srimati Radharani 's mind was disrupted, and She
>|became almost mad because of extreme separation from Krsna.
>|She experienced great mental pain and agitation, which
>|caused Her to drown in mental speculation in the river of
>|anxiety. She thought, 'Now I am going to die, and when I
>|die, Krsna will surely come back to see Me again. But when
>|He hears of My death from the people of Vrndavana, He will
>|certainly be very unhappy. Therefore I shall not die.' "
>|This is the explanation of the word cinta.
554|Jagara. As stated in the Padyavali :
555|yah pasyanti priyam svapne
556|dhanyastah sakhi yositah
557|asmakam tu gate krsne
558|gata nidrapi vairini
559|Thinking Herself very unfortunate, Srimati Radharani
>|addressed Her very dear friend Visakha, "My dear friend, if
>|I could see Krsna in My dreams, I would certainly be
>|glorified for My great fortune. But what can I do? Sleep
>|also plays mischievously with Me. Indeed, it has become My
>|enemy. Therefore I have not slept since the departure of
>|Krsna."
560|Udvega. This word is also explained in
>|the Hamsaduta as follows:
561|mano me ha kastam jvalati kim aham hanta karavai
562|na param navaram sumukhi kalayam yasya jaladheh
563|iyam vande murdhna sapadi tam upayam kathaya me
564|paramrsye yasmad dhrti-kanikayapi ksani-kaya
565|Srimati Radharani addressed Lalita, "My dear beautiful-
>|faced Lalita, I cannot express how My heart is burning. It
>|is a great, unfathomable ocean of anxiety. Still, I wish to
>|offer My obeisances at your lotus feet. What shall I do?
>|Please consider My condition and advise Me how I can become
>|peaceful. That is My desire."
566|Tanava is described as follows:
567|udancad-vaktrambhoruha-vikrtir antah-kulasita
568|sadaharabhava-glapita- kucakoka yadu-pate
569|visusyanti radha tava viraha-tapad anudinam
570|nidaghe kuly eva krasima-paripakam prathayati
571|When Uddhava returned to Mathura after visiting Vrndavana,
>|Lord Krsna inquired from him about Radharani and Visakha.
>|Uddhava replied as follows: "Consider the condition of the
>|gopis! Srimati Radharani especially is in a very painful
>|condition because of separation from You. She has grown
>|skinny, and Her bodily luster is almost gone. Her heart is
>|immersed in pain, and because She has given up eating, Her
>|breast has become black, as if diseased. Because of
>|separation from You, all the gopis, especially Radharani,
>|appear like dried-up water holes under the scorching heat
>|of the sun."
572|Malina-angata is described as follows:
573|hima-visara-visirnambhoja-tulyanana-srih
574|khara-marud-aparajyad-bandhu-jivopamausthi
575|agha-hara sarad-arkottapitendivaraksi
576|tava viraha-vipatti-mlapitasid visakha
577|Uddhava said to Krsna, "O most auspicious Krsna, please
>|hear me. The tribulation caused by Your absence has made
>|Visakha languid. Her lips tremble like trees in a strong
>|wind. Her beautiful face is like a lotus flower that has
>|withered under the snow, and Her eyes are like lotus petals
>|scorched by the heat of the autumn sun."
578|Pralapa is explained in Lalita-madhava
>|as follows:
579|kva nanda-kula-candramah kva sikhi-candra-kalankrtih
580|kva manda-murali-ravah kva nu surendra-nila-dyutih
581|kva rasa-rasa-tandavi kva sakhi jiva-raksausadhir
582|nidhir mama suhrttamah kva tava hanta ha dhig -vidhih
583|This is Srimati Radharani's lamentation for Her beloved
>|Krsna, who was away from home. A woman whose husband has
>|left home and gone to a foreign land is called prosita-
>|bhartrka. Lamenting for Krsna in the same way as such a
>|woman laments for her husband, Srimati Radharani said, "My
>|dear friend, where is the glory of the family of Maharaja
>|Nanda, who wears a half-moon ornament on His head? Where is
>|Krsna, whose hue is like that of the indranila jewel and
>|who plays so nicely on His flute? Where is your friend, the
>|best of all men, so expert in dancing in the circle of the
>|rasa dance? Where is He who is the real medicine to save Me
>|from dying of heart disease? I must condemn Providence, for
>|he has caused Me so many tribulations by separating Me from
>|Krsna."
584|Vyadhi is also described in Lalita-madhava:
585|uttapi puta-pakato 'pi garala-gramad api ksobhano
586|dambholer api duhsahah katur alam hrn-magna-sulyad api
587|tivrah praudha-visucikani-cayato 'py uccair mamayam bali
588|marmany adya bhinatti gokula-pater vislesa-janma jvarah
589|Being greatly afflicted by the pain of separation from
>|Krsna, Srimati Radharani said, "My dear Lalita, kindly hear
>|Me. I cannot bear suffering the fever of separation from
>|Krsna, nor can I explain it to you. It is something like
>|gold melting in an earthen box. This fever produces more
>|distress than poison, and it is more piercing than a
>|thunderbolt. I suffer exactly like someone almost dead from
>|cholera. To be giving Me so much pain, this fever must be
>|very strong indeed."
590|Unmada is explained as follows:
591|bhramati bhavana-garbhe nirnimittam hasanti
592|prathayati tava vartam cetanacetanesu
593|luthati ca bhuvi radha kampitangi murare
594|visama-viraha-khedodgari-vibhranta-citta
595|Uddhava said to Krsna, "My dear Krsna, all the gopis are so
>|afflicted by Your absence that they have become almost mad.
>|O Murari, at home Srimati Radharani laughs unnecessarily
>|and, like a madwoman, inquires about You from every entity
>|without distinction, even from the stones. She rolls on the
>|ground, unable to bear the agony of Your absence."
596|Moha is explained as follows:
597|nirundhe dainyabdhim harati guru-cinta paribhavam
598|vilumpaty unmadam sthagayati balad baspa-laharim
599|idanim kamsare kuvalaya-drsah kevalam idam
600|vidhatte sacivyam tava viraha-murccha-sahacari
601|Lalita wrote Krsna the following letter on Srimati
>|Radharani's behalf: "My dear Krsna, separation from
>|You has greatly agitated Srimati Radharani 's
>|mind, and She has fallen unconscious on
>|the ground . O enemy of Kamsa, You have now
>|become a first-class politician, and therefore You can
>|supposedly give relief to everyone. Therefore please
>|consider the plight of Srimati Radharani, or very soon You
>|will hear of Her death. Maybe at that time You will lament,
>|although now You are jubilant."
602|Mrtyu is explained in the Hamsaduta :
603|aye rasa-krida-rasika mama sakhyam nava-nava
604|pura baddha yena pranaya-lahari hanta gahana
605|sa cen muktapeksas tvam asi dhig imam tulasakalam
606|yad etasya nasa-nihitam idam adyapi calati
607|In the following letter, Lalita chastised Krsna for staying
>|in Mathura: "Simply by dancing in the circle of the rasa
>|dance, You attracted Srimati Radharani's love. Why are You
>|now so indifferent to my dear friend Radharani? She is
>|lying nearly unconscious, thinking of Your pastimes. I
>|shall determine whether She is alive by putting a cotton
>|swab under Her nostrils, and if She is still living, I
>|shall chastise Her."
608|Antya 14.54
609|TEXT 54
610|TEXT
611|ei dasa-dasaya prabhu vyakula ratri-dine
612|kabhu kona dasa uthe, sthira nahe mane
613|SYNONYMS
614|ei-these; dasa-dasaya-by ten conditions; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; vyakula-overwhelmed; ratri-dine-night
>|and day; kabhu-sometimes; kona-some; dasa-condition; uthe-
>|arises; sthira-steady; nahe-is not; mane-the mind.
615|TRANSLATION
616|Sri Caitanya Mahaprabhu was overwhelmed night and day by
>|these ten ecstatic conditions. Whenever such symptoms arose,
>| His mind became unsteady.
617|Antya 14.55
618|TEXT 55
619|TEXT
620|eta kahi' mahaprabhu mauna karila
621|ramananda-raya sloka padite lagila
622|SYNONYMS
623|eta kahi'-speaking this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>| mauna karila-became silent; ramananda-raya-Ramananda Raya;
>|sloka-verses; padite lagila-began to recite.
624|TRANSLATION
625|After speaking in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu fell
>|silent. Then Rama-nanda Raya began to recite various
>|verses.
626|Antya 14.56
627|TEXT 56
628|TEXT
629|svarupa-gosani kare krsna-lila gana
630|dui jane kichu kaila prabhura bahya jnana
631|SYNONYMS
632|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosani; kare-does; krsna-
>|lila-of the pastimes of Krsna; gana-singing; dui jane-both
>|of them; kichu-some; kaila-revived; prabhura-of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; bahya jnana-external consciousness.
633|TRANSLATION
634|Ramananda Raya recited verses from Srimad-Bhagavatam, and
>|Svarupa Damodara Gosvami sang of Krsna's pastimes. In this
>|way, they brought Sri Caitanya Mahaprabhu to external
>|consciousness.
635|Antya 14.57
636|TEXT 57
637|TEXT
638|ei-mata ardha-ratri kaila niryapana
639|bhitara-prakosthe prabhure karaila sayana
640|SYNONYMS
641|ei-mata-in this way; ardha-ratri-half the night; kaila
>|niryapana-passed; bhitara-prakosthe-in the inner room;
>|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; karaila sayana-they made
>|to lie down.
642|TRANSLATION
643|After half the night had passed in this way, Ramananda Raya
>|and Svarupa Damodara Gosvami made Sri Caitanya Mahaprabhu
>|lie down on His bed in the inner room.
644|Antya 14.58
645|TEXT 58
646|TEXT
647|ramananda-raya tabe gela nija ghare
648|svarupa-govinda dunhe suilena dvare
649|SYNONYMS
650|ramananda-raya-Ramananda Raya; tabe-thereupon; gela-
>|returned; nija ghare-to his home; svarupa-Svarupa Damodara
>|Gosvami; govinda-and Govinda; dunhe-both; suilena-lay down;
>|dvare-at the door.
651|TRANSLATION
652|Then Ramananda Raya returned home, and Svarupa Damodara
>|Gosvami, along with Govinda , lay down in front of the
>|door to Sri Caitanya Mahaprabhu's room.
653|Antya 14.59
654|TEXT 59
655|TEXT
656|saba ratri mahaprabhu kare jagarana
657|ucca kari' kahe krsna-nama-sankirtana
658|SYNONYMS
659|saba ratri-all night; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|kare-does; jagarana-remaining without sleep; ucca kari'-
>|very loudly; kahe krsna-nama-sankirtana-chants the holy
>|name of Krsna.
660|TRANSLATION
661|Sri Caitanya Mahaprabhu remained awake throughout the
>|entire night, chanting the Hare Krsna mantra very loudly.
662|Antya 14.60
663|TEXT 60
664|TEXT
665|sabda na pana svarupa kapata kaila dure
666|tina-dvara deoya ache, prabhu nahi ghare!
667|SYNONYMS
668|sabda-sound; na-not; pana-hearing; svarupa-Svarupa Damodara
>|Gosvami; kapata-the door; kaila dure-opened; tina-dvara-
>|three doors; deoya ache-were locked; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; nahi ghare-was not within the room.
669|TRANSLATION
670|After some time, Svarupa Damodara could no longer hear Sri
>|Caitanya Mahaprabhu chanting. When he entered the room, he
>|found the three doors locked, but Sri Caitanya Mahaprabhu
>|had gone.
671|Antya 14.61
672|TEXT 61
673|TEXT
674|cintita ha-ila sabe prabhure na dekhiya
675|prabhu cahi' bule sabe deuti jvaliya
676|SYNONYMS
677|cintita ha-ila-became very anxious; sabe-all the devotees;
>|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiya-not seeing;
>|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; cahi'-searching for; bule-
>|wander; sabe-all of them; deuti-lamp; jvaliya-lighting.
678|TRANSLATION
679|All the devotees were very anxious when they saw that the
>|Lord was not in His room. They wandered about searching for
>|Him with a warning lamp.
680|Antya 14.62
681|TEXT 62
682|TEXT
683|simha-dvarera uttara-disaya ache eka thani
684|tara madhye padi' achena caitanya-gosani
685|SYNONYMS
686|simha-dvarera-of the gate known as Simha-dvara; uttara-
>|disaya-on the northern side; ache-there is; eka thani-a
>|place; tara madhye-within that place; padi'-lying down;
>|achena-was; caitanya-gosani-Sri Caitanya Mahaprabhu.
687|TRANSLATION
688|After searching for some time, they came upon Sri Caitanya
>|Mahaprabhu lying in a corner by the northern side of the
>|Simha-dvara gate.
689|Antya 14.63
690|TEXT 63
691|TEXT
692|dekhi' svarupa-gosani-adi anandita haila
693|prabhura dasa dekhi' punah cintite lagila
694|SYNONYMS
695|dekhi'-seeing; svarupa-gosani-adi-all the devotees, headed
>|by Svarupa Damodara Gosvami; anandita haila-became very
>|glad; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; dasa-the
>|condition; dekhi'-seeing; punah-again; cintite lagila-they
>|began to feel anxiety.
696|TRANSLATION
697|At first they were overjoyed to see Him, but when they saw
>|His condition, all the devotees, headed by Svarupa Damodara
>|Gosvami, were very anxious.
698|Antya 14.64
699|TEXT 64
700|TEXT
701|prabhu padi' achena dirgha hata panca-chaya
702|acetana deha, nasaya svasa nahi vaya
703|SYNONYMS
704|prabhu-the Lord; padi' achena-was lying down; dirgha-
>|prolonged; hata panca-chaya-five to six cubits (one cubit
>|equals about a foot and a half); acetana deha-unconscious
>|body; nasaya-in the nostrils; svasa-breath; nahi vaya-does
>|not flow.
705|TRANSLATION
706|Sri Caitanya Mahaprabhu was lying unconscious, and His body
>|had become elongated to five or six cubits [eight or nine
>|feet]. There was no breath from His nostrils.
707|Antya 14.65-66
708|TEXTS 65-66
709|TEXT
710|eka eka hasta-pada-dirgha tina tina-hata
711|asthi-granthi bhinna, carma ache matra tata
712|hasta, pada, griva, kati, asthi sandhi yata
713|eka eka vitasti bhinna hanache tata
714|SYNONYMS
715|eka eka-each one; hasta-pada-arms and legs; dirgha-
>|prolonged; tina tina-hata-three cubits; asthi-granthi-
>|joints of the bones; bhinna-separated; carma-skin; ache-
>|there is; matra-only; tata-a slight temperature indicating
>|life; hasta-arms; pada-legs; griva-neck; kati-waist; asthi-
>|bones; sandhi-joints; yata-as many; eka-one; eka-one;
>|vitasti-about six inches; bhinna-separated; hanache-were;
>|tata-so many.
716|TRANSLATION
717|Each of His arms and legs had become three cubits long;
>|only skin connected the separated joints. The Lord's body
>|temperature, indicating life, was very low. All the joints
>|in His arms, legs, neck and waist were separated by at
>|least six inches.
718|Antya 14.67
719|TEXT 67
720|TEXT
721|carma-matra upare, sandhi ache dirgha hana
722|duhkhita ha-ila sabe prabhure dekhiya
723|SYNONYMS
724|carma-matra-only skin; upare-over; sandhi-joints; ache-are;
>|dirgha-prolonged; hana-being; duhkhita-very sorry; ha-ila-
>|became; sabe-all of them; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|dekhiya-seeing.
725|TRANSLATION
726|It appeared that only skin covered His elongated joints.
>|Seeing the Lord's condition, all the devotees were very
>|unhappy.
727|Antya 14.68
728|TEXT 68
729|TEXT
730|mukhe lala-phena prabhura uttana-nayana
731|dekhiya sakala bhaktera deha chade prana
732|SYNONYMS
733|mukhe-at the mouth; lala-saliva; phena-foam; prabhura-of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; uttana-turned upwards; nayana-eyes;
>| dekhiya-seeing; sakala bhaktera-of all the devotees; deha-
>|body; chade-leaves; prana-life.
734|TRANSLATION
735|They almost died when they saw Sri Caitanya Mahaprabhu with
>|His mouth full of saliva and foam and His eyes turned
>|upward.
736|Antya 14.69
737|TEXT 69
738|TEXT
739|svarupa-gosani tabe ucca kariya
740|prabhura kane krsna-nama kahe bhakta-gana lana
741|SYNONYMS
742|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosani; tabe-at that time;
>|ucca kariya-very loudly; prabhura kane-in the ear of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; krsna-nama-the holy name of Lord Krsna;
>| kahe-began to chant; bhakta-gana lana-with all the other
>|devotees.
743|TRANSLATION
744|When they saw this, Svarupa Damodara Gosvami and all the
>|other devotees began to chant the holy name of Krsna very
>|loudly into Sri Caitanya Mahaprabhu's ear.
745|Antya 14.70
746|TEXT 70
747|TEXT
748|bahu-ksane krsna-nama hrdaye pasila
749|'hari-bola' bali' prabhu garjiya uthila
750|SYNONYMS
751|bahu-ksane-after a long time; krsna-nama-the holy name of
>|Lord Krsna; hrdaye pasila-entered the heart; hari-bola bali'
>|-saying Hari bol; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|garjiya-making a loud sound; uthila-got up.
752|TRANSLATION
753|After they chanted in this way for a long time, the
>|holy name of Krsna entered the heart of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, and He suddenly arose with a loud shout of "
>|Hari bol."
754|Antya 14.71
755|TEXT 71
756|TEXT
757|cetana paite asthi-sandhi lagila
758|purva-praya yathavat sarira ha-ila
759|SYNONYMS
760|cetana paite-after coming to consciousness; asthi-sandhi-
>|the joints of the bones; lagila-contracted; purva-praya-as
>|before; yathavat-in a normal condition; sarira-the body; ha-
>|ila-became.
761|TRANSLATION
762|As soon as the Lord returned to external consciousness, all
>|His joints contracted, and His entire body returned to
>|normal.
763|Antya 14.72
764|TEXT 72
765|TEXT
766|ei lila mahaprabhura raghunatha-dasa
767|'gauranga-stava-kalpavrkse' kariyache prakasa
768|SYNONYMS
769|ei lila-this pastime; mahaprabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; raghunatha-dasa-Raghunatha dasa Gosvami;
>|gauranga-stava-kalpa-vrkse-in the book known as Gauranga-
>|stava-kalpavrksa; kariyache prakasa-has described.
770|TRANSLATION
771|Srila Raghunatha dasa Gosvami has described these pastimes
>|elaborately in his book Gauranga-stava-kalpavrksa.
772|Antya 14.73
773|TEXT 73
774|TEXT
775|kvacin misravase vraja-pati-sutasyoru-virahat
776|slathac chri-sandhitvad dadhad-adhika-dairghyam bhuja-padoh
777|luthan bhumau kakva vikala-vikalam gadgada-vaca
778|rudan sri-gaurango hrdaya udayan mam madayati
779|SYNONYMS
780|kvacit-sometimes; misra-avase-in the house of Kasi Misra;
>|vraja-pati-sutasya-of the son of Nanda Maharaja; uru-
>|virahat-because of strong feeling of separation; slathat-
>|being slackened; sri-sandhitvat-from the joints of His
>|transcendental body; dadhat-obtaining; adhika-dairghyam-
>|extraordinary longness; bhuja-padoh-of the arms and legs;
>|luthan-rolling; bhumau-on the ground; kakva-with a cry of
>|lamentation; vikala-vikalam-very sorrowfully; gadgada-vaca-
>|with a faltering voice; rudan-crying; sri-gaurangah-Lord
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; hrdaye-in the heart; udayan-
>|awakening; mam-me; madayati-maddens.
781|TRANSLATION
782|"Sometimes Sri Caitanya Mahaprabhu would go to the house
>|of Kasi Misra . There He would
>|be greatly aggrieved, feeling separation from Krsna. The
>|joints of His transcendental body would slacken, and His
>|arms and legs would become elongated. Rolling on the ground,
>| the Lord would cry out in distress in a faltering voice
>|and weep very sorrowfully. The appearance of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, awakening in my heart, maddens me."
783|Antya 14.74
784|TEXT 74
785|TEXT
786|simha-dvare dekhi' prabhura vismaya ha-ila
787|'kanha kara ki'-ei svarupe puchila
788|SYNONYMS
789|simha-dvare-at the gate known as Simha-dvara; dekhi'-seeing;
>| prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; vismaya ha-ila-there
>|was astonishment; kanha-where; kara ki'-what am I doing; ei-
>|this; svarupe puchila-inquired from Svarupa Damodara
>|Gosvami.
790|TRANSLATION
791|Sri Caitanya Mahaprabhu was very astonished to find
>|Himself in front of the Simha-dvara. He asked Svarupa
>|Damodara Gosvami, "Where am I? What am I doing here?"
792|Antya 14.75
793|TEXT 75
794|TEXT
795|svarupa kahe,-'utha, prabhu, cala nija-ghare
796|tathai tomare saba karimu gocare'
797|SYNONYMS
798|svarupa kahe-Svarupa Damodara Gosvami replied; utha prabhu-
>|my dear Lord, please get up; cala-go; nija-ghare-to Your
>|place; tathai-there; tomare-unto You; saba-all; karimu
>|gocare-I shall inform.
799|TRANSLATION
800|Svarupa Damodara said, "My dear Lord, please get up. Let us
>|go to Your place. There I shall tell You everything that
>|has happened."
801|Antya 14.76
802|TEXT 76
803|TEXT
804|eta bali' prabhure dhari' ghare lana gela
805|tanhara avastha saba kahite lagila
806|SYNONYMS
807|eta bali'-saying this; prabhure dhari'-taking
>| Mahaprabhu; ghare-home; lana gela-took back;
>|tanhara avastha-His condition; saba-all of them; kahite
>|lagila-began to speak.
808|TRANSLATION
809|Thus all the devotees carried Sri Caitanya Mahaprabhu
>| back to His residence. Then they all described to
>|Him what had happened.
810|Antya 14.77
811|TEXT 77
812|TEXT
813|suni' mahaprabhu bada haila camatkara
814|prabhu kahe,-'kichu smrti nahika amara
815|SYNONYMS
816|suni'-hearing; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bada-
>|very much; haila camatkara-became astonished; prabhu kahe-
>|Sri Caitanya Mahaprabhu said; kichu-any; smrti-remembrance;
>|nahika-is not; amara-Mine.
817|TRANSLATION
818|Hearing the description of His condition while lying
>| near the Simha-dvara, Sri Caitanya Mahaprabhu was very
>| astonished. He said, "I do not remember any of these
>|things.
819|Antya 14.78
820|TEXT 78
821|TEXT
822|sabe dekhi-haya mora krsna vidyamana
823|vidyut-praya dekha diya haya antardhana'
824|SYNONYMS
825|sabe-only this; dekhi-I know; haya-there is; mora-My; krsna-
>|Lord Krsna; vidyamana-brightly present; vidyut-praya-like
>|lightning; dekha diya-appearing; haya-there is; antardhana-
>|disappearance.
826|TRANSLATION
827|"I can only remember that I saw My Krsna, but only
>|for an instant. He appeared before Me , and then, like
>|lightning, immediately disappeared."
828|Antya 14.79
829|TEXT 79
830|TEXT
831|hena-kale jagannathera pani-sankha bajila
832|snana kari' mahaprabhu darasane gela
833|SYNONYMS
834|hena-kale-at this time; jagannathera-of Lord Jagannatha;
>|pani-sankha-a conchshell that can be held in the hand;
>|bajila-vibrated; snana kari'-after bathing; mahaprabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; darasane gela-went to see Lord
>|Jagannatha.
835|TRANSLATION
836|Just then, everyone heard the blowing of the conchshell at
>|the Jagannatha temple. Sri Caitanya Mahaprabhu immediately
>|took His bath and went to see Lord Jagannatha.
837|Antya 14.80
838|TEXT 80
839|TEXT
840|ei ta' kahilun prabhura adbhuta vikara
841|yahara sravane loke lage camatkara
842|SYNONYMS
843|ei ta'-thus; kahilun-I have described; prabhura-of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; adbhuta vikara-uncommon
>|transformations of the body; yahara sravane-hearing which;
>|loke-people; lage-feel; camatkara-astonishment.
844|TRANSLATION
845|Thus I have described the uncommon transformations of the
>|body of Sri Caitanya Mahaprabhu. When people hear about
>|this, they are very astonished.
846|Antya 14.81
847|TEXT 81
848|TEXT
849|loke nahi dekhi aiche, sastre nahi suni
850|hena bhava vyakta kare nyasi-cudamani
851|SYNONYMS
852|loke-among people; nahi dekhi-we do not see; aiche-such;
>|sastre-in scripture; nahi suni-we do not hear; hena-such;
>|bhava-emotions; vyakta kare-exhibits; nyasi-cudamani-the
>|supreme sannyasi.
853|TRANSLATION
854|No one has witnessed such bodily changes elsewhere, nor has
>|anyone read of them in the revealed scriptures. Yet Sri
>|Caitanya Mahaprabhu, the supreme sannyasi, exhibited these
>|ecstatic symptoms.
855|Antya 14.82
856|TEXT 82
857|TEXT
858|sastra-lokatita yei yei bhava haya
859|itara-lokera tate na haya niscaya
860|SYNONYMS
861|sastra-loka-atita-beyond the conception of people and the
>|revealed scriptures; yei yei-whatever; bhava-emotional
>|ecstasies; haya-there are; itara-lokera-of common men; tate-
>|in that; na haya-there is not; niscaya-belief.
862|TRANSLATION
863|These ecstasies are not described in the sastras, and they
>|are inconceivable to common men. Therefore people in
>|general do not believe in them.
864|Antya 14.83
865|TEXT 83
866|TEXT
867|raghunatha-dasera sada prabhu-sange sthiti
868|tanra mukhe suni' likhi kariya pratiti
869|SYNONYMS
870|raghunatha-dasera-of Raghunatha dasa Gosvami; sada-always;
>|prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; sthiti-living;
>|tanra mukhe-from his mouth; suni'-hearing; likhi-I write;
>|kariya pratiti-accepting in total.
871|TRANSLATION
872|Raghunatha dasa Gosvami lived continuously with Sri
>|Caitanya Mahaprabhu. I am simply recording whatever I have
>|heard from him. Although common men do not believe in these
>|pastimes, I believe in them totally.
873|Antya 14.84
874|TEXT 84
875|TEXT
876|eka-dina mahaprabhu samudre yaite
877|'cataka'-parvata dekhilena acambite
878|SYNONYMS
879|eka-dina-one day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|samudre yaite-while going to the sea; cataka-parvata-the
>|Cataka-parvata sand hill; dekhilena-saw; acambite-suddenly.
880|TRANSLATION
881|One day, while Sri Caitanya Mahaprabhu was going to the sea
>|to bathe, He suddenly saw a sand dune named Cataka-parvata.
882|Antya 14.85
883|TEXT 85
884|TEXT
885|govardhana-saila-jnane avista ha-ila
886|parvata-disate prabhu dhana calila
887|SYNONYMS
888|govardhana-saila-Govardhana Hill; jnane-by the
>|understanding; avista ha-ila-became overwhelmed; parvata-
>|disate-in the direction of the sand hill; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; dhana calila-began to run.
889|TRANSLATION
890|Sri Caitanya Mahaprabhu mistook the sand dune for
>|Govardhana Hill and ran toward it.
891|Antya 14.86
892|TEXT 86
893|TEXT
894|hantayam adrir abala hari-dasa-varyo
895|yad rama-krsna-carana-sparasa-pramodah
896|manam tanoti saha-go-ganayos tayor yat
897|paniya-suyavasa-kandara-kanda-mulaih
898|SYNONYMS
899|hanta-oh; ayam-this; adrih-hill; abalah-O friends; hari-
>|dasa-varyah-the best among the servants of the Lord; yat-
>|because; rama-krsna-carana-of the lotus feet of Lord Krsna
>|and Balarama; sparasa-by the touch; pramodah-jubilant;
>|manam-respects; tanoti-offers; saha-with; go-ganayoh-cows,
>|calves and cowherd boys; tayoh-to Them (Sri Krsna and
>|Balarama); yat-because; paniya-drinking water; suyavasa-
>|very soft grass; kandara-caves; kanda-mulaih-and by roots.
900|TRANSLATION
901|"Of all the devotees, this
>|Govardhana Hill is the best! O my friends, this hill
>|supplies Krsna and Balarama, as well as Their calves, cows
>|and cowherd friends, with all kinds of necessities-water
>|for drinking, very soft grass, caves, fruits, flowers and
>|vegetables. In this way the hill offers respect to the Lord.
>| Being touched by the lotus feet of Krsna and Balarama,
>|Govardhana Hill appears very jubilant. "
902|PURPORT
903|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.21.18). It
>|was spoken by the gopis when Lord Krsna and Balarama
>|entered the forest in the autumn. The gopis spoke among
>|themselves and glorified Krsna and Balarama for Their
>|pastimes.
904|Antya 14.87
905|TEXT 87
906|TEXT
907|ei sloka padi' prabhu calena vayu-vege
908|govinda dhaila pache, nahi paya lage
909|SYNONYMS
910|ei sloka-this verse; padi'-reciting; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; calena-goes; vayu-vege-at the speed of the wind;
>| govinda-Govinda; dhaila-ran; pache-behind; nahi paya lage-
>|could not catch.
911|TRANSLATION
912|Reciting this verse, Sri Caitanya Mahaprabhu ran toward the
>|sand dune as fast as the wind. Govinda ran after Him, but
>|he could not approach Him.
913|Antya 14.88
914|TEXT 88
915|TEXT
916|phukara padila, maha-kolahala ha-ila
917|yei yahan chila sei uthiya dhaila
918|SYNONYMS
919|phu-kara-a loud call; padila-arose; maha-kolahala-a
>|tumultuous sound; ha-ila-there was; yei-whoever; yahan-
>|wherever; chila-was; sei-he; uthiya dhaila-got up and began
>|to run.
920|TRANSLATION
921|First one devotee shouted loudly, and then a tumultuous
>|uproar arose as all the devotees stood up and began to run
>|after the Lord.
922|Antya 14.89
923|TEXT 89
924|TEXT
925|svarupa, jagadananda, pandita-gadadhara
926|ramai, nandai, ara pandita sankara
927|SYNONYMS
928|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda-Jagadananda
>|Pandita; pandita-gadadhara-Gadadhara Pandita; ramai-Ramai;
>|nandai-Nandai; ara-and; pandita-sankara-Sankara Pandita.
929|TRANSLATION
930|Svarupa Damodara Gosvami, Jagadananda Pandita, Gadadhara
>|Pandita, Ramai, Nandai and Sankara Pandita are some of the
>|devotees who ran after Sri Caitanya Mahaprabhu.
931|Antya 14.90
932|TEXT 90
933|TEXT
934|puri-bharati-gosani aila sindhu-tire
935|bhagavan-acarya khanja calila dhire dhire
936|SYNONYMS
937|puri-Paramananda Puri; bharati-gosani-Brahmananda Bharati;
>|aila-came; sindhu-tire-on the shore of the sea; bhagavan-
>|acarya-Bhagavan Acarya; khanja-lame; calila-ran;
>|dhire dhire-very slowly.
938|TRANSLATION
939|Paramananda Puri and Brahmananda Bharati also went toward
>|the beach, and Bhagavan Acarya, who was lame, followed them
>|very slowly.
940|Antya 14.91
941|TEXT 91
942|TEXT
943|prathame calila prabhu,-yena vayu-gati
944|stambha-bhava pathe haila, calite nahi sakti
945|SYNONYMS
946|prathame-in the beginning; calila-went; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; yena-like; vayu-gati-the speed of the wind;
>|stambha-bhava-the emotion of being stunned; pathe-on the
>|way; haila-there was; calite-to move; nahi-no; sakti-power.
947|TRANSLATION
948|Sri Caitanya Mahaprabhu was running with the speed of the
>|wind, but He suddenly became stunned in ecstasy and lost
>|all strength to proceed further.
949|Antya 14.92
950|TEXT 92
951|TEXT
952|prati-roma-kupe mamsa-vranera akara
953|tara upare romodgama-kadamba-prakara
954|SYNONYMS
955|prati-roma-kupe-in every hair hole; mamsa-the flesh;
>|vranera akara-like pimples; tara upare-upon that; roma-
>|udgama-standing of the hair; kadamba-prakara-like
>|the kadamba flowers.
956|TRANSLATION
957|The flesh at each of His pores erupted like pimples, and
>|His hair, standing on end, appeared like kadamba
>|flowers.
958|Antya 14.93
959|TEXT 93
960|TEXT
961|prati-rome prasveda pade rudhirera dhara
962|kanthe gharghara, nahi varnera uccara
963|SYNONYMS
964|prati-rome-from each hair; prasveda-sweat; pade-
>|drops; rudhirera-of blood; dhara-flow; kanthe-in the throat;
>| gharghara-gargling sound; nahi-not; varnera-of letters;
>|uccara-pronunciation.
965|TRANSLATION
966|Blood and perspiration flowed incessantly from every pore
>|of His body, and He could not speak a word but simply
>|produced a gargling sound within His throat.
967|Antya 14.94
968|TEXT 94
969|TEXT
970|dui netre bhari' asru vahaye apara
971|samudre milila yena ganga-yamuna-dhara
972|SYNONYMS
973|dui netre-in the two eyes; bhari'-filling; asru-tears;
>|vahaye-flow; apara-unlimited; samudre-the ocean; milila-met;
>| yena-as if; ganga-of the Ganges; yamuna-of the Yamuna;
>|dhara-flow.
974|TRANSLATION
975|The Lord's eyes filled up and overflowed with unlimited
>|tears, like the Ganges and Yamuna meeting in the sea.
976|Antya 14.95
977|TEXT 95
978|TEXT
979|vaivarnye sankha-praya sveta haila anga
980|tabe kampa uthe,-yena samudre taranga
981|SYNONYMS
982|vaivarnye-by fading; sankha-praya-like a conchshell; sveta-
>|white; haila-became; anga-body; tabe-at that time; kampa-
>|shivering; uthe-arises; yena-as if; samudre-in the ocean;
>|taranga-waves.
983|TRANSLATION
984|His entire body faded to the color of a white conchshell,
>|and then He began to quiver, like the waves in the ocean.
985|Antya 14.96
986|TEXT 96
987|TEXT
988|kanpite kanpite prabhu bhumete padila
989|tabe ta' govinda prabhura nikate aila
990|SYNONYMS
991|kanpite kanpite-while shivering; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; bhumete-on the ground; padila-fell down; tabe-
>|at that time; ta'-certainly; govinda-Govinda; prabhura-to
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; nikate-near; aila-came.
992|TRANSLATION
993|While quivering in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu fell
>|down on the ground. Then Govinda approached Him.
994|Antya 14.97
995|TEXT 97
996|TEXT
997|karangera jale kare sarvanga sincana
998|bahirvasa lana kare anga samvijana
999|SYNONYMS
1000|karangera jale-with water from a karanga waterpot; kare-
>|does; sarva-anga-all parts of the body; sincana-sprinkling;
>|bahirvasa-covering cloth; lana-taking; kare-does; anga-the
>|body; samvijana-fanning.
1001|TRANSLATION
1002|Govinda sprinkled water from a karanga waterpot all over
>|the Lord's body, and then, taking His own outer garment, he
>|began to fan Sri Caitanya Mahaprabhu.
1003|Antya 14.98
1004|TEXT 98
1005|TEXT
1006|svarupadi-gana tahan asiya milila
1007|prabhura avastha dekhi' kandite lagila
1008|SYNONYMS
1009|svarupa-adi-gana-the devotees, headed by Svarupa Damodara
>|Gosvami; tahan-there; asiya-coming; milila-met; prabhura-of
>|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avastha-condition; dekhi'-
>|seeing; kandite lagila-began to cry.
1010|TRANSLATION
1011|When Svarupa Damodara and the other devotees reached the
>|spot and saw the condition of Sri Caitanya Mahaprabhu, they
>|began to cry.
1012|Antya 14.99
1013|TEXT 99
1014|TEXT
1015|prabhura ange dekhe asta-sattvika vikara
1016|ascarya sattvika dekhi' haila camatkara
1017|SYNONYMS
1018|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; ange-in the body;
>|dekhe-they see; asta-sattvika vikara-eight kinds of
>|transcendental transformations; ascarya-wonderful; sattvika-
>|transcendental; dekhi'-seeing; haila camatkara-they became
>|struck with wonder.
1019|TRANSLATION
1020|All eight kinds of transcendental transformations were
>|visible in the Lord's body. All the devotees were struck
>|with wonder to see such a sight.
1021|PURPORT
1022|The eight ecstatic symptoms are the state of being stunned,
>|perspiration, standing of the hairs on end,
>|faltering of the voice, trembling, fading of the body's
>|color, tears and devastation.
1023|Antya 14.100
1024|TEXT 100
1025|TEXT
1026|ucca sankirtana kare prabhura sravane
1027|sitala jale kare prabhura anga sammarjane
1028|SYNONYMS
1029|ucca-loud; sankirtana-chanting of the Hare Krsna mantra;
>|kare-do; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sravane-
>|within the hearing; sitala-cold; jale-with water; kare-do;
>|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; anga-body; sammarjane-
>|washing.
1030|TRANSLATION
1031|The devotees loudly chanted the Hare Krsna mantra near Sri
>|Caitanya Mahaprabhu and washed His body with cold water.
1032|Antya 14.101
1033|TEXT 101
1034|TEXT
1035|ei-mata bahu-bara kirtana karite
1036|'hari-bola' bali' prabhu uthe acambite
1037|SYNONYMS
1038|ei-mata-in this way; bahu-bara-for a long time; kirtana
>|karite-chanting; hari-bola bali'-uttering Hari bol;
>|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; uthe-stands up; acambite-
>|suddenly.
1039|TRANSLATION
1040|After the devotees had been chanting for a long time, Sri
>|Caitanya Mahaprabhu suddenly stood up, shouting , "
>|Hari bol!"
1041|Antya 14.102
1042|TEXT 102
1043|TEXT
1044|sanande sakala vaisnava bale 'hari' 'hari'
1045|uthila mangala-dhvani catur-dik bhari'
1046|SYNONYMS
1047|sa-anande-with great pleasure; sakala-all; vaisnava-
>|devotees; bale-chanted; hari hari-the holy name of the Lord;
>| uthila-there arose; mangala-dhvani-an auspicious sound;
>|catuh-dik-all directions; bhari'-filling.
1048|TRANSLATION
1049|When Sri Caitanya Mahaprabhu stood up, all the Vaisnavas
>|loudly chanted, "Hari! Hari!" in great jubilation. The
>|auspicious sound filled the air in all directions.
1050|Antya 14.103
1051|TEXT 103
1052|TEXT
1053|uthi' mahaprabhu vismita, iti uti caya
1054|ye dekhite caya, taha dekhite na paya
1055|SYNONYMS
1056|uthi'-standing up; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|vismita-astonished; iti uti-here and there; caya-looks; ye-
>|what; dekhite caya-He wanted to see; taha-that; dekhite na
>|paya-He could not see.
1057|TRANSLATION
1058|Astonished, Sri Caitanya Mahaprabhu stood up and began
>|looking here and there, trying to see something. But He
>|could not catch sight of it.
1059|Antya 14.104
1060|TEXT 104
1061|TEXT
1062|'vaisnava' dekhiya prabhura ardha-bahya ha-ila
1063|svarupa-gosanire kichu kahite lagila
1064|SYNONYMS
1065|vaisnava dekhiya-seeing the devotees; prabhura-of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; ardha-bahya-half-external
>|consciousness; ha-ila-there was; svarupa-gosanire-unto
>|Svarupa Gosani; kichu-something; kahite lagila-began to
>|speak.
1066|TRANSLATION
1067|When Sri Caitanya Mahaprabhu saw all the Vaisnavas, He
>|returned to partial external consciousness and spoke to
>|Svarupa Damodara.
1068|Antya 14.105
1069|TEXT 105
1070|TEXT
1071|"govardhana haite more ke ihan anila?
1072|pana krsnera lila dekhite na paila
1073|SYNONYMS
1074|govardhana haite-from Govardhana Hill; more-Me; ke-who;
>|ihan-here; anila-brought; pana-getting; krsnera lila-
>|pastimes of Krsna; dekhite na paila-I could not see.
1075|TRANSLATION
1076|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Who has brought Me here from
>|Govardhana Hill? I was seeing Lord Krsna's pastimes, but
>|now I cannot see them.
1077|Antya 14.106
1078|TEXT 106
1079|TEXT
1080|ihan haite aji mui genu govardhane
1081|dekhon,-yadi krsna karena godhana-carane
1082|SYNONYMS
1083|ihan haite-from here; aji-today; mui-I; genu-went;
>|govardhane-to Govardhana Hill; dekhon-I was searching; yadi-
>|if; krsna-Lord Krsna; karena-does; godhana-carane-tending
>|the cows.
1084|TRANSLATION
1085|"Today I went from here to Govardhana Hill to find out if
>|Krsna were tending His cows there.
1086|Antya 14.107
1087|TEXT 107
1088|TEXT
1089|govardhane cadi' krsna bajaila venu
1090|govardhanera caudike care saba dhenu
1091|SYNONYMS
1092|govardhane-on Govardhana Hill; cadi'-going up; krsna-Lord
>|Krsna; bajaila venu-played the flute; govardhanera-of
>|Govardhana Hill; cau-dike-in four directions; care-graze;
>|saba-all; dhenu-cows.
1093|TRANSLATION
1094|"I saw Lord Krsna climbing Govardhana Hill and playing His
>|flute, surrounded on all sides by grazing cows.
1095|Antya 14.108
1096|TEXT 108
1097|TEXT
1098|venu-nada suni' aila radha-thakurani
1099|saba sakhi-gana-sange kariya sajani
1100|SYNONYMS
1101|venu-nada-the vibration of the flute; suni'-hearing; aila-
>|came; radha-thakurani-Srimati Radharani; saba-all; sakhi-
>|gana-sange-accompanied by gopis; kariya sajani-nicely
>|dressed.
1102|TRANSLATION
1103|"Hearing the vibration of Krsna's flute, Srimati Radharani
>|and all Her gopi friends came there to meet Him. They were
>|all very nicely dressed.
1104|Antya 14.109
1105|TEXT 109
1106|TEXT
1107|radha lana krsna pravesila kandarate
1108|sakhi-gana kahe more phula uthaite
1109|SYNONYMS
1110|radha lana-taking Srimati Radharani along; krsna-Lord Krsna;
>| pravesila'-entered; kandarate-a cave; sakhi-gana-the gopis;
>| kahe-said; more-unto Me; phula-flowers; uthaite-to pick up.
1111|TRANSLATION
1112|"When Krsna and Srimati Radharani entered a cave together,
>|the other gopis asked Me to pick some flowers.
1113|Antya 14.110
1114|TEXT 110
1115|TEXT
1116|hena-kale tumi-saba kolahala kaila
1117|tahan haite dhari' more ihan lana aila
1118|SYNONYMS
1119|hena-kale-at this time; tumi-saba-all of you; kolahala
>|kaila-made a tumultuous sound; tahan haite-from there;
>|dhari'-catching; more-Me; ihan-here; lana aila-you have
>|brought.
1120|TRANSLATION
1121|"Just then, all of you made a tumultuous sound and carried
>|Me from there to this place.
1122|Antya 14.111
1123|TEXT 111
1124|TEXT
1125|kene va anila more vrtha duhkha dite
1126|pana krsnera lila, na painu dekhite
1127|SYNONYMS
1128|kene-why; va-then; anila-brought; more-Me; vrtha-
>|unnecessarily; duhkha dite-to give pain; pana-getting;
>|krsnera lila-the pastimes of Krsna; na painu dekhite-I
>|could not see.
1129|TRANSLATION
1130|"Why have you brought Me here, causing Me unnecessary pain?
>|I had a chance to see Krsna's pastimes, but I could not see
>|them."
1131|Antya 14.112
1132|TEXT 112
1133|TEXT
1134|eta bali' mahaprabhu karena krandana
1135|tanra dasa dekhi' vaisnava karena rodana
1136|SYNONYMS
1137|eta bali'-saying this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|karena krandana-began to cry; tanra dasa-His state; dekhi'-
>|seeing; vaisnava-the Vaisnavas; karena rodana-began to cry.
1138|TRANSLATION
1139|Saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to weep. When
>|all the Vaisnavas saw the Lord's condition, they also wept.
1140|Antya 14.113
1141|TEXT 113
1142|TEXT
1143|hena-kale aila puri, bharati,-dui-jana
1144|dunhe dekhi' mahaprabhura ha-ila sambhrama
1145|SYNONYMS
1146|hena-kale-at this time; aila-came; puri-Paramananda Puri;
>|bharati-Brahmananda Bharati; dui-jana-two persons; dunhe
>|dekhi'-seeing both of them; mahaprabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; ha-ila-there was; sambhrama-respect.
1147|TRANSLATION
1148|At that time, Paramananda Puri and Brahmananda Bharati
>|arrived. Seeing them, Sri Caitanya Mahaprabhu became
>|somewhat respectful.
1149|Antya 14.114
1150|TEXT 114
1151|TEXT
1152|nipatta-bahya ha-ile prabhu dunhare vandila
1153|mahaprabhure dui-jana premalingana kaila
1154|SYNONYMS
1155|nipatta-bahya-complete external consciousness; ha-ile-when
>|there was; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dunhare-to both
>|of them; vandila-offered prayers; mahaprabhure-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; dui-jana-both persons; prema-alingana kaila-
>|embraced with love and affection.
1156|TRANSLATION
1157|Sri Caitanya Mahaprabhu returned to complete external
>|consciousness and immediately offered prayers to them. Then
>|these two elderly gentlemen both embraced the Lord with
>|loving affection.
1158|Antya 14.115
1159|TEXT 115
1160|TEXT
1161|prabhu kahe,-'dunhe kene aila eta dure'?
1162|puri-gosani kahe,-'tomara nrtya dekhibare'
1163|SYNONYMS
1164|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; dunhe-both
>|of you; kene-why; aila-have come; eta dure-so far; puri-
>|gosani kahe-Puri Gosani said; tomara nrtya-Your dancing;
>|dekhibare-to see.
1165|TRANSLATION
1166|Sri Caitanya Mahaprabhu said to Puri Gosvami and
>|Brahmananda Bharati, "Why have you both come so far?
>| " Puri Gosvami replied, "Just to see Your dancing."
1167|Antya 14.116
1168|TEXT 116
1169|TEXT
1170|lajjita ha-ila prabhu purira vacane
1171|samudra-ghata aila saba vaisnava-sane
1172|SYNONYMS
1173|lajjita-ashamed; ha-ila-became; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; purira vacane-by the words of Paramananda Puri;
>|samudra-of the sea; ghata-to the bathing place; aila-came;
>|saba vaisnava-sane-with all the Vaisnavas.
1174|TRANSLATION
1175|When He heard this, Sri Caitanya Mahaprabhu was somewhat
>|ashamed. Then He went to bathe in the sea with all the
>|Vaisnavas.
1176|Antya 14.117
1177|TEXT 117
1178|TEXT
1179|snana kari' mahaprabhu gharete aila
1180|saba lana maha-prasada bhojana karila
1181|SYNONYMS
1182|snana kari'-after taking a bath; mahaprabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; gharete aila-returned home; saba lana-taking
>|everyone with Him; maha-prasada-remnants of food from
>|Jagannatha; bhojana karila-ate.
1183|TRANSLATION
1184|After bathing in the sea, Sri Caitanya Mahaprabhu returned
>|to His residence with all the devotees. Then they all
>|lunched on the remnants of food offered to Lord Jagannatha.
1185|Antya 14.118
1186|TEXT 118
1187|TEXT
1188|ei ta' kahilun prabhura divyonmada-bhava
1189|brahmao kahite nare yahara prabhava
1190|SYNONYMS
1191|ei ta'-thus; kahilun-I have described; prabhura-of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; divya-unmada-bhava-transcendental
>|ecstatic emotions; brahmao-even Lord Brahma; kahite nare-
>|cannot speak; yahara-of which; prabhava-the influence.
1192|TRANSLATION
1193|Thus I have described the transcendental ecstatic emotions
>|of Sri Caitanya Mahaprabhu. Even Lord Brahma cannot
>|describe their influence.
1194|Antya 14.119
1195|TEXT 119
1196|TEXT
1197|'cataka'-giri-gamana-lila raghunatha-dasa
1198|'gauranga-stava-kalpavrkse' kariyachena prakasa
1199|SYNONYMS
1200|cataka-giri-the sand hill known as Cataka-parvata; gamana-
>|of going to; lila-pastime; raghunatha-dasa-Raghunatha dasa
>|Gosvami; gauranga-stava-kalpa-vrkse-in the book known as
>|Gauranga-stava-kalpavrksa; kariyachena prakasa-has
>|described.
1201|TRANSLATION
1202|In his book Gauranga-stava-kalpavrksa, Raghunatha dasa
>|Gosvami has very vividly described Sri Caitanya Mahaprabhu'
>|s pastime of running toward the Cataka-parvata sand dune.
1203|Antya 14.120
1204|TEXT 120
1205|TEXT
1206|samipe niladres cataka-giri-rajasya kalanad
1207|aye gosthe govardhana-giri-patim lokitum itah
1208|vrajann asmity uktva pramada iva dhavann avadhrto
1209|ganaih svair gaurango hrdaya udayan mam madayati
1210|SYNONYMS
1211|samipe-near; niladreh-Jagannatha Puri; cataka-named Cataka;
>|giri-rajasya-the king of sand hills; kalanat- account of
>|seeing; aye-oh; gosthe-to the place for pasturing cows;
>|govardhana-giri-patim-Govardhana, the king of hills;
>|lokitum-to see; itah-from here; vrajan-going; asmi-I am;
>|iti-thus; uktva-saying; pramadah-maddened; iva-as if;
>|dhavan-running; avadhrtah-being followed; ganaih-by the
>|devotees; svaih-own; gaurangah-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
>| hrdaye-in the heart; udayan-awakening; mam-me; madayati-
>|maddens.
1212|TRANSLATION
1213|"Near Jagannatha Puri was a great sand dune known as Cataka-
>|parvata. Seeing that hill, Sri Caitanya Mahaprabhu said, '
>|Oh, I shall go to the land of Vraja to see Govardhana Hill .
>|' Then He began running madly toward it, and all the
>|Vaisnavas ran after Him. This scene awakens in my heart and
>|maddens me."
1214|PURPORT
1215|This verse is quoted from the Gauranga-stava-kalpavrksa (8 )
>|.
1216|Antya 14.121
1217|TEXT 121
1218|TEXT
1219|ebe prabhu yata kaila alaukika-lila
1220|ke varnite pare sei mahaprabhura khela?
1221|SYNONYMS
1222|ebe-now; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yata-all that;
>|kaila-performed; alaukika-lila-uncommon pastimes; ke-who;
>|varnite pare-can describe; sei-they; mahaprabhura khela-the
>|play of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1223|TRANSLATION
1224|Who can properly describe all the uncommon pastimes of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu? They are all simply His play.
1225|Antya 14.122
1226|TEXT 122
1227|TEXT
1228|sanksepe kahiya kari dik darasana
1229|yei iha sune, paya krsnera carana
1230|SYNONYMS
1231|sanksepe-in brief; kahiya-describing; kari dik darasana-I
>|show an indication; yei-anyone who; iha-this; sune-hears;
>|paya-gets; krsnera carana-the shelter of the lotus feet of
>|Lord Krsna.
1232|TRANSLATION
1233|I have briefly described them just to give an indication of
>|His transcendental pastimes. Nevertheless, anyone who hears
>|this will certainly attain the shelter of Lord Krsna's
>|lotus feet.
1234|Antya 14.123
1235|TEXT 123
1236|TEXT
1237|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
1238|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
1239|SYNONYMS
1240|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha
>|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
>|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
>|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa
>|Kaviraja Gosvami.
1241|TRANSLATION
1242|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha,
>|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri
>|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
1243|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
>|caritamrta, Antya-lila, Fourteenth Chapter, describing Sri
>|Caitanya Mahaprabhu's transcendental ecstatic emotions and
>|His mistaking Cataka-parvata for Govardhana Hill.
1244|