C:\cc\ch\Original Antya-lila Chapter 14.TXT
C:\cc\chnew\Revised Antya-lila Chapter 14.TXT
   1|Antya 14-1975: Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of 
   >|Separation from Krsna
   2|Chapter 14
   3|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of Separation from 
   >|Krsna
   4|Srila Bhaktivinoda Thakura gives the following summary of 
   >|the Fourteenth Chapter of Antya-lila. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's feelings of separation from Krsna resulted in 
   >|highly elevated transcendental madness. When He was 
   >|standing near the Garuda-stambha and praying to Lord 
   >|Jagannatha, a woman from Orissa put her foot on the Lord's 
   >|shoulder in her great eagerness to see Lord Jagannatha. 
   >|Govinda chastised her for this, but Caitanya Mahaprabhu 
   >|praised her eagerness. When Caitanya Mahaprabhu went to the 
   >|temple of Lord Jagannatha, He was absorbed in ecstatic love 
   >|and saw only Krsna. As soon as He perceived this woman, 
   >|however, His external consciousness immediately returned, 
   >|and He saw Jagannatha, Baladeva and Subhadra. Caitanya 
   >|Mahaprabhu also saw Krsna in a dream, and He was 
   >|overwhelmed with ecstatic love. When He could no longer see 
   >|Krsna, Sri Caitanya Mahaprabhu compared Himself to a yogi 
   >|and described how that yogi was seeing Vrndavana. Sometimes 
   >|all the transcendental ecstatic symptoms were manifest in 
   >|Him. One night, Govinda and Svarupa Damodara noticed that 
   >|although the three doors to the Lord's room were closed and 
   >|locked, the Lord was not present inside. Seeing this, 
   >|Svarupa Damodara and the other devotees went outside and 
   >|saw the Lord lying unconscious by the gate known as Simha-
   >|dvara. His body had become unusually long, and the joints 
   >|of His bones were loose. The devotees gradually brought Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu back to His senses by chanting the Hare 
   >|Krsna mantra, and then they took Him back to His residence. 
   >|Once Sri Caitanya Mahaprabhu mistook 
   >|Cataka-parvata for Govardhana - parvata. As He ran toward 
   >|it, He became stunned, and then the eight ecstatic 
   >|transformations appeared in His body due to great love for 
   >|Krsna. At that time all the devotees chanted the Hare Krsna 
   >|mantra to pacify Him.
   5|Antya 14.1
   6|TEXT 1
   7|TEXT
    
    
   8|krsna-viccheda-vibhrantya
   9|manasa vapusa dhiya
  10|yad yad vyadhatta gaurangas
  11|tal-lesah kathyate 'dhuna
  12|SYNONYMS
  13|krsna-viccheda-of separation from Krsna; vibhrantya-by the 
   >|bewilderment; manasa-by the mind; vapusa-by the body; dhiya-
   >|by the intelligence; yat yat-whatever; vyadhatta-performed; 
   >|gaurangah-Sri Caitanya Mahaprabhu; tat-of that; lesah-a 
   >|very small fragment; kathyate-is being described; adhuna-
   >|now.
  14|TRANSLATION
  15|I shall now describe a very small portion of the activities 
   >|performed by Sri Caitanya Mahaprabhu with His mind, 
   >|intelligence and body when He was bewildered by strong 
   >|feelings of separation from Krsna.
  16|Antya 14.2
  17|TEXT 2
  18|TEXT
    
    
  19|jaya jaya sri-caitanya svayam bhagavan
  20|jaya jaya gauracandra bhakta-gana-prana
  21|SYNONYMS
  22|jaya jaya-all glories; sri-caitanya-to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; svayam bhagavan-the Personality of Godhead 
   >|Himself; jaya jaya-all glories; gaura-candra-to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; bhakta-gana-prana-the life and soul of 
   >|the devotees.
  23|TRANSLATION
  24|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu, the Supreme 
   >|Personality of Godhead! All glories to Lord Gauracandra, 
   >|the life and soul of His devotees.
  25|Antya 14.3
  26|TEXT 3
  27|TEXT
    
    
  28|jaya jaya nityananda caitanya-jivana
  29|jayadvaitacarya jaya gaura-priyatama
  30|SYNONYMS
  31|jaya jaya-all glories; nityananda-to Lord Nityananda; 
   >|caitanya-jivana-the life of Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya-
   >|all glories; advaita-acarya-to Advaita Acarya; jaya-all 
   >|glories; gaura-priya-tama-very, very dear to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  32|TRANSLATION
  33|All glories to Lord Nityananda, who is Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's very life. And all glories to Advaita Acarya, 
   >|who is extremely dear to Sri Caitanya Mahaprabhu .
  34|Antya 14.4
  35|TEXT 4
  36|TEXT
    
    
  37|jaya svarupa, srivasadi prabhu-bhakta-gana
  38|sakti deha',-kari yena caitanya-varnana
  39|SYNONYMS
  40|jaya-all glories; svarupa-to Svarupa Damodara; srivasa-adi-
   >|headed by Srivasa Thakura; prabhu-bhakta-gana-to the 
   >|devotees of the Lord; sakti deha'-please give strength; 
   >|kari-I can make; yena-so that; caitanya-varnana-description 
   >|of Lord Caitanya Mahaprabhu.
  41|TRANSLATION
  42|All glories to Svarupa Damodara and the devotees, 
   >|headed by Srivasa Thakura . Please give me the strength to 
   >|describe the character of Sri Caitanya Mahaprabhu.
  43|Antya 14.5
  44|TEXT 5
  45|TEXT
    
    
  46|prabhura virahonmada-bhava gambhira
  47|bujhite na pare keha, yadyapi haya 'dhira'
  48|SYNONYMS
  49|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; viraha-unmada-of the 
   >|transcendental madness of separation from Krsna; bhava-
   >|emotion; gambhira-very deep and mysterious; bujhite-to 
   >|understand; na pare keha-no one is able; yadyapi-although; 
   >|haya-is; dhira-a very learned and gentle scholar.
  50|TRANSLATION
  51|Sri Caitanya Mahaprabhu's emotion of transcendental madness 
   >|in separation from Krsna is very deep and mysterious. Even 
   >|though one is very advanced and learned, he cannot 
   >|understand it.
  52|Antya 14.6
  53|TEXT 6
  54|TEXT
    
    
  55|bujhite na pari yaha, varnite ke pare?
  56|sei bujhe, varne, caitanya sakti dena yanre
  57|SYNONYMS
  58|bujhite-to understand; na pari-not being able; yaha-subject 
   >|which; varnite ke pare-who can describe; sei bujhe-he can 
   >|understand; varne-can describe; caitanya-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sakti-capacity; dena-gives; yanre-to whom.
  59|TRANSLATION
  60|How can one describe unfathomable subject matters? It is 
   >|possible only if Sri Caitanya Mahaprabhu gives him the 
   >|capability.
  61|Antya 14.7
  62|TEXT 7
  63|TEXT
    
    
  64|svarupa-gosani ara raghunatha-dasa
  65|ei duira kadacate e-lila prakasa
  66|SYNONYMS
  67|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; ara-and; 
   >|raghunatha-dasa-Raghunatha dasa Gosvami; ei duira-of these 
   >|two; kadacate-in the notebooks; e-lila-these pastimes; 
   >|prakasa-described.
  68|TRANSLATION
  69|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|recorded all these transcendental activities of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu in their notebooks.
  70|PURPORT
  71|Sri Caitanya Mahaprabhu's transcendental feelings of 
   >|separation from Krsna and His consequent madness are not at 
   >|all understandable by a person on the material platform. 
   >|Nonetheless, a so-called party of devotees named nadiya-
   >|nagari has sprung up and introduced the worship of 
   >|Visnupriya. This certainly indicates their ignorance 
   >|concerning Sri Caitanya Mahaprabhu's pastimes. In the 
   >|opinion of Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, such worship 
   >|is a product of the imagination. Many other methods of 
   >|worshiping Caitanya Mahaprabhu have also been introduced, 
   >|but they have all been rejected by stalwart devotees like 
   >|Bhaktivinoda Thakura. The groups practicing such 
   >|unauthorized worship have been listed by Srila Bhaktivinoda 
   >|Thakura:
  72|aula, baula, kartabhaja, neda, daravesa, sani
  73|sahajiya, sakhibheki, smarta, jata-gosani
  74|ativadi, cudadhari, gauranga-nagari
  75|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|witnessed Caitanya Mahaprabhu's activities firsthand, and 
   >|they recorded them in two notebooks. Therefore, without 
   >|reference to these notebooks , one cannot understand the 
   >|activities of Sri Caitanya Mahaprabhu. Anyone inventing 
   >|some new method for worshiping Sri Caitanya Mahaprabhu is 
   >|certainly unable to understand the Lord's pastimes, for he 
   >|is bereft of the real process of approaching the Lord.
  76|Antya 14.8
  77|TEXT 8
  78|TEXT
    
    
  79|se-kale e-dui rahena mahaprabhura pase
  80|ara saba kadaca-karta rahena dura-dese
  81|SYNONYMS
  82|se-kale-in those days; e-dui-these two; rahena-stayed; 
   >|mahaprabhura pase-with Sri Caitanya Mahaprabhu; ara-other; 
   >|saba-all; kadaca-karta-commentators; rahena-remained; dura-
   >|dese-far away.
  83|TRANSLATION
  84|In those days, Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|lived with Sri Caitanya Mahaprabhu, whereas all other 
   >|commentators lived far away from Him.
  85|PURPORT
  86|Besides Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami, there 
   >|were many others who also recorded Sri Caitanya Mahaprabhu'
   >|s activities. Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura 
   >|believes that the people of the world would benefit greatly 
   >|if such notes were available. It is a most unfortunate 
   >|situation for human society that none of these notebooks 
   >|are still extant.
  87|Antya 14.9
  88|TEXT 9
  89|TEXT
    
    
  90|ksane ksane anubhavi' ei dui-jana
  91|sanksepe bahulye karena kadaca-granthana
  92|SYNONYMS
  93|ksane ksane-moment by moment; anubhavi'-understanding; ei 
   >|dui-jana-these two persons; sanksepe-in brief; bahulye-
   >|elaborately; karena-do; kadaca-granthana-compiling the 
   >|notebooks.
  94|TRANSLATION
  95|These two great personalities [Svarupa Damodara and 
   >|Raghunatha dasa Gosvami] recorded the activities of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu moment by moment. They described these 
   >|activities briefly as well as elaborately in their 
   >|notebooks.
  96|PURPORT
  97|For future reference, we should remember that Svarupa 
   >|Damodara Gosvami recorded the pastimes briefly, whereas 
   >|Raghunatha dasa Gosvami recorded them elaborately. These 
   >|two great personalities simply recorded the facts; they did 
   >|not create any descriptive literary embellishments.
  98|Antya 14.10
  99|TEXT 10
 100|TEXT
    
    
 101|svarupa-'sutra-karta', raghunatha-'vrttikara'
 102|tara bahulya varni-panji-tika-vyavahara
 103|SYNONYMS
 104|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; sutra-karta-maker of 
   >|short codes; raghunatha-Raghunatha dasa Gosvami; vrttikara 
   >|-maker of elaborate explanations; tara-of those; 
   >|bahulya-more elaborately; varni-I shall describe; panji-
   >|fluffing out (as of cotton); tika-explanation; vyavahara-
   >|behavior.
 105|TRANSLATION
 106|Svarupa Damodara wrote short codes, whereas Raghunatha dasa 
   >|Gosvami wrote elaborate descriptions. I shall now describe 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu's activities more elaborately, as 
   >|if fluffing out compressed cotton.
 107|PURPORT
 108|Panji-tika means further explanations of a subject. Writing 
   >|such explanations is likened to the process of fluffing out 
   >|cotton.
 109|Antya 14.11
 110|TEXT 11
 111|TEXT
    
    
 112|tate visvasa kari' suna bhavera varnana
 113|ha-ibe bhavera jnana, paiba prema-dhana
 114|SYNONYMS
 115|tate-therefore; visvasa kari'-having faith; suna-please 
   >|hear; bhavera varnana-description of ecstatic emotions; ha-
   >|ibe-there will be; bhavera-of ecstatic emotions; jnana-
   >|knowledge; paiba-you will get; prema-dhana-love of Krsna.
 116|TRANSLATION
 117|Please hear faithfully this description of Caitanya 
   >|Mahaprabhu's ecstatic emotions. Thus you will come to know 
   >|of His ecstatic love, and ultimately you will achieve love 
   >|of Godhead.
 118|Antya 14.12
 119|TEXT 12
 120|TEXT
    
    
 121|krsna mathuraya gele, gopira ye dasa haila
 122|krsna-vicchede prabhura se dasa upajila
 123|SYNONYMS
 124|krsna mathuraya gele-when Lord Krsna departed for Mathura; 
   >|gopira-of the gopis; ye dasa-which condition; haila-was; 
   >|krsna-vicchede-by separation from Krsna; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; se dasa-that situation; upajila-
   >|happened.
 125|TRANSLATION
 126|When Sri Caitanya Mahaprabhu felt separation from Krsna, 
   >|His condition exactly corresponded to the  condition of 
   >|the gopis in Vrndavana after Krsna's departure for Mathura.
 127|Antya 14.13
 128|TEXT 13
 129|TEXT
    
    
 130|uddhava-darsane yaiche radhara vilapa
 131|krame krame haila prabhura se unmada-vilapa
 132|SYNONYMS
 133|uddhava-darsane-by seeing Uddhava; yaiche-as; radhara-of 
   >|Srimati Radharani; vilapa-lamentation; krame krame-
   >|gradually; haila-became; prabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; se-that; unmada-vilapa-lamentation in madness.
 134|TRANSLATION
 135|The lamentation of Srimati Radharani when Uddhava visited 
   >|Vrndavana gradually became a feature of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's transcendental madness.
 136|Antya 14.14
 137|TEXT 14
 138|TEXT
    
    
 139|radhikara bhave prabhura sada 'abhimana'
 140|sei bhave apanake haya 'radha'-jnana
 141|SYNONYMS
 142|radhikara bhave-in the emotion of Srimati Radharani; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sada-always; abhimana-
   >|conception; sei bhave-under such a conception; apanake-upon 
   >|Himself; haya-becomes; radha-jnana -consideration as 
   >|Srimati Radharani.
 143|TRANSLATION
 144|Srimati Radharani 's emotions after seeing 
   >|Uddhava exactly correspond to those of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu . He  always conceived of 
   >|Himself in Her position and sometimes thought that He was 
   >|Srimati Radharani Herself.
 145|PURPORT
 146|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that the 
   >|purport of the word abhimana, or "self-conception," is that 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu thought Himself to be in the 
   >|position of Srimati Radharani and was always ready to 
   >|render service in that way. Although Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is Krsna Himself, He assumed the complexion and 
   >|emotions of Srimati Radharani and remained in that status. 
   >|He never assumed the complexion or status of Lord Krsna. Of 
   >|course, Krsna wanted to experience the role of Srimati 
   >|Radharani; that is the original cause of His assuming the 
   >|body of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore pure Vaisnavas 
   >|never disturb Sri Caitanya Mahaprabhu's conception of being 
   >|Srimati Radharani.
 147|Unfortunately, at the present time a group of so-called 
   >|devotees maintain that Sri Caitanya Mahaprabhu is the 
   >|enjoyer and that they are enjoyers as well. They have 
   >|actually deviated from devotional service to the Lord. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu manifested Himself to show that 
   >|cultivation of love for Krsna in separation is the easiest 
   >|way of success for all living entities. Despite this fact, 
   >|there are some theosophists who declare that because Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality of Godhead, 
   >|such cultivation is easy for Him but difficult for the 
   >|living entity and that one can therefore approach Krsna in 
   >|any way he likes. To nullify this idea, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu demonstrated practically how one can achieve 
   >|love of Krsna by adopting Srimati Radharani's mood in 
   >|separation from Krsna.
 148|Antya 14.15
 149|TEXT 15
 150|TEXT
    
    
 151|divyonmade aiche haya, ki iha vismaya?
 152|adhirudha-bhave divyonmada-pralapa haya
 153|SYNONYMS
 154|divya-unmade-in transcendental madness; aiche-such; haya-is;
   >| ki iha vismaya-what is the wonder; adhirudha-bhave-in 
   >|highly elevated love of Krsna; divya-unmada-in 
   >|transcendental madness; pralapa-talking; haya-there is.
 155|TRANSLATION
 156|Such is the state of transcendental madness. Why is it 
   >|difficult to understand? When one is highly elevated in 
   >|love of Krsna, he becomes transcendentally mad and talks 
   >|like a madman.
 157|Antya 14.16
 158|TEXT 16
 159|TEXT
    
    
    
 160|etasya mohanakhyasya
 161|gatim kamapy  upeyusah
 162|bhramabha kapi vaicitri
 163|divyonmada itiryate
 164|udghurna-citra-jalpadyas
 165|tad-bheda bahavo matah
 166|SYNONYMS
 167|etasya-of this; mohana-akhyasya-mood known as mohana, or 
   >|enchanting; gatim-progress; kamapi -inexplicable; 
   >|upeyusah-having obtained; bhrama-abha-resembling 
   >|bewilderment; kapi -some; vaicitri-condition bringing 
   >|about astonishment; divya-unmada-transcendental madness; 
   >|iti-thus; iryate-it is called; udghurna- of the name 
   >|udghurna; citra-jalpa- of the name citra-jalpa; adyah-and 
   >|so on; tat-bhedah-different features of that; bahavah-many; 
   >|matah-described.
 168|TRANSLATION
 169|"When the ecstatic emotion of enchantment gradually 
   >|progresses, it becomes similar to bewilderment. Then one 
   >|reaches the stage of astonishment [vaicitri], which awakens 
   >|transcendental madness. Udghurna and citra-jalpa are two 
   >|among the many divisions of transcendental madness."
 170|PURPORT
 171|This is a quotation from the Ujjvala-nilamani (Sthayibhava 
   >|-prakarana 190).
 172|Antya 14.17
 173|TEXT 17
 174|TEXT
    
    
 175|eka-dina mahaprabhu kariyachena sayana
 176|krsna rasa-lila kare,-dekhila svapana
 177|SYNONYMS
 178|eka-dina-one day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kariyachena sayana-was taking rest; krsna-Lord Krsna; rasa-
   >|lila kare-performs rasa-lila dance; dekhila-He saw; svapana-
   >|a dream.
 179|TRANSLATION
 180|One day while He was resting, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|dreamed He saw Krsna performing His rasa dance.
 181|Antya 14.18
 182|TEXT 18
 183|TEXT
    
    
 184|tribhanga-sundara-deha, murali-vadana
 185|pitambara, vana-mala, madana-mohana
 186|SYNONYMS
 187|tri-bhanga-curved in three places; sundara-beautiful; deha-
   >|body; murali-vadana-with a flute to the mouth; pita-ambara-
   >|with yellow garments; vana-mala-forest flower garlands; 
   >|madana-mohana-enchanting Cupid.
 188|TRANSLATION
 189|Sri Caitanya Mahaprabhu saw Lord Krsna standing with His 
   >|beautiful body curved in three places, holding His flute to 
   >|His lips. Wearing yellow garments and garlands of forest 
   >|flowers, He was enchanting even to Cupid.
 190|Antya 14.19
 191|TEXT 19
 192|TEXT
    
    
 193|mandali-bandhe gopi-gana karena nartana
 194|madhye radha-saha nace vrajendra-nandana
 195|SYNONYMS
 196|mandali-bandhe-in a circle; gopi-gana-the gopis; karena 
   >|nartana-engaged in dancing; madhye-in the middle; radha-
   >|saha-with Srimati Radharani; nace-dances; vrajendra-nandana-
   >|Krsna, the son of Maharaja Nanda.
 197|TRANSLATION
 198|The gopis were dancing in a circle, and in the middle of 
   >|that circle, Krsna, the son of Maharaja Nanda, danced with 
   >|Radharani.
 199|Antya 14.20
 200|TEXT 20
 201|TEXT
    
    
 202|dekhi' prabhu sei rase avista haila
 203|'vrndavane krsna painu'-ei jnana kaila
 204|SYNONYMS
 205|dekhi'-seeing; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; sei-that; 
   >|rase-in the transcendental mellow; avista haila-became 
   >|overwhelmed; vrndavane-in Vrndavana; krsna painu-I have 
   >|gotten Krsna; ei-this; jnana kaila-He thought.
 206|TRANSLATION
 207|Seeing this, Sri Caitanya Mahaprabhu was overwhelmed with 
   >|the transcendental mellow of the rasa dance, and He thought,
   >| "Now I am with Krsna in Vrndavana."
 208|Antya 14.21
 209|TEXT 21
 210|TEXT
    
    
 211|prabhura vilamba dekhi' govinda jagaila
 212|jagile 'svapna'-jnana haila, prabhu duhkhi haila
 213|SYNONYMS
 214|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; vilamba-delay; dekhi'-
   >|seeing; govinda jagaila-caused to awaken; jagile-
   >|when He awoke; svapna-jnana haila-could understand that it 
   >|was a dream; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; duhkhi haila-
   >|became unhappy.
 215|TRANSLATION
 216|When Govinda saw that the Lord had not yet risen, he 
   >|awakened Him. Understanding that He had only been dreaming, 
   >|the Lord was somewhat unhappy.
 217|Antya 14.22
 218|TEXT 22
 219|TEXT
    
    
 220|dehabhyase nitya-krtya kari' samapana
 221|kale yai' kaila jagannatha darasana
 222|SYNONYMS
 223|deha-abhyase-as a habit; nitya-krtya-the daily duties; kari'
   >| samapana-finishing; kale-at the proper time; yai'-going; 
   >|kaila-performed; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
 224|TRANSLATION
 225|Sri Caitanya Mahaprabhu performed His customary daily 
   >|duties, and at the usual time He went to see Lord 
   >|Jagannatha in the temple.
 226|Antya 14.23
 227|TEXT 23
 228|TEXT
    
    
 229|yavat kala darsana karena garudera pache
 230|prabhura age darsana kare loka lakhe lakhe
 231|SYNONYMS
 232|yavat kala-as long as; darsana-seeing; karena-performs; 
   >|garudera pache-from the back of the Garuda column; prabhura 
   >|age-in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; darsana kare-see; 
   >|loka-people; lakhe lakhe-in hundreds of thousands.
 233|TRANSLATION
 234|As He viewed Lord Jagannatha from behind the Garuda column, 
   >|hundreds and thousands of people in front of Him were 
   >|seeing the Deity.
 235|Antya 14.24
 236|TEXT 24
 237|TEXT
    
    
 238|udiya eka stri bhide darsana na pana
 239|garude cadi' dekhe prabhura skandhe pada diya
 240|SYNONYMS
 241|udiya-a native of Orissa; eka-one; stri-woman; bhide-in the 
   >|crowd; darsana na pana-being unable to see; garude cadi'-
   >|climbing up the column of Garuda; dekhe-sees; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; skandhe-on the shoulder; pada-her 
   >|foot; diya-placing.
 242|TRANSLATION
 243|Suddenly, a woman from Orissa, unable to see Lord 
   >|Jagannatha because of the crowd, climbed the column of 
   >|Garuda, placing her foot on Sri Caitanya Mahaprabhu's 
   >|shoulder.
 244|Antya 14.25
 245|TEXT 25
 246|TEXT
    
    
 247|dekhiya govinda aste-vyaste strike varjila
 248|tare namaite prabhu govinde nisedhila
 249|SYNONYMS
 250|dekhiya-seeing; govinda-the personal servant of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; aste-vyaste-with great haste; strike-
   >|the woman; varjila-got down; tare-her; namaite-to get down; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; govinde-Govinda; nisedhila-
   >|forbade.
 251|TRANSLATION
 252|When he saw this, Caitanya Mahaprabhu's personal secretary
   >|Govinda, hastily got her down from her position. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, however, chastised him for this.
 253|PURPORT
 254|Because Garuda is the carrier of Lord Visnu, he is the 
   >|supreme Vaisnava. Therefore to touch his body with one's 
   >|feet or to climb the column of Garuda is certainly a 
   >|vaisnava-aparadha, an offense to a Vaisnava. The woman was 
   >|also offensive to Krsna by putting her foot on the shoulder 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu. Seeing all these offenses, 
   >|Govinda very hastily made her get down.
 255|Antya 14.26
 256|TEXT 26
 257|TEXT
    
    
 258|'adi-vasya' ei strire na kara varjana
 259|karuka yathesta jagannatha darasana
 260|SYNONYMS
 261|adi-vasya-uncivilized; ei-this; strire-woman;
   >| na kara varjana-do not forbid; karuka-let her do; yatha-
   >|ista-as desired; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
 262|TRANSLATION
 263|Sri Caitanya Mahaprabhu said to Govinda, "O adi-vasya [
   >|uncivilized man], do not forbid this woman to climb the 
   >|Garuda-stambha. Let her see Lord Jagannatha to her 
   >|satisfaction."
 264|PURPORT
 265|For an explanation of the word adi-vasya, refer to 
   >|Antya-lila, Chapter Ten, verse 116.
 266|Antya 14.27
 267|TEXT 27
 268|TEXT
    
    
 269|aste-vyaste sei nari bhumete namila
 270|mahaprabhure dekhi' tanra carana vandila
 271|SYNONYMS
 272|aste-vyaste-in great haste; sei nari-that woman; bhumete-on 
   >|the ground; namila-got down; mahaprabhure dekhi'-seeing Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tanra-His; carana vandila-begged 
   >|pardon at the lotus feet.
 273|TRANSLATION
 274|When the woman came to her senses, however, she quickly 
   >|climbed back down to the ground and, seeing Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, immediately begged at His lotus feet for 
   >|forgiveness.
 275|Antya 14.28
 276|TEXT 28
 277|TEXT
    
    
 278|tara arti dekhi' prabhu kahite lagila
 279|"eta arti jagannatha more nahi dila!
 280|SYNONYMS
 281|tara-her; arti-eagerness; dekhi'-seeing; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak; eta arti-
   >|so much eagerness; jagannatha-Lord Jagannatha; more-unto Me;
   >| nahi dila-did not bestow.
 282|TRANSLATION
 283|Seeing the woman's eagerness, Sri Caitanya Mahaprabhu said, 
   >|"Lord Jagannatha has not bestowed so much eagerness upon Me.
 284|PURPORT
 285|The woman was so eager to see Lord Jagannatha that she 
   >|forgot she was offending the feet of a Vaisnava by climbing 
   >|the column of Garuda. She also neglected to consider that 
   >|by putting her foot on the shoulder of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, she offended the Supreme Personality of Godhead.
   >| These are both grievous offenses that displease the 
   >|Supreme Lord and Vaisnavas. She was so eager to see Lord 
   >|Jagannatha, however, that she committed all these offenses 
   >|obliviously. Sri Caitanya Mahaprabhu praised her eagerness; 
   >|He regretted that Lord Jagannatha had not bestowed such 
   >|great eagerness upon Him.
 286|Antya 14.29
 287|TEXT 29
 288|TEXT
    
    
 289|jagannathe avista ihara tanu-mana-prane
 290|mora skandhe pada diyache, taho nahi jane
 291|SYNONYMS
 292|jagannathe-in Lord Jagannatha; avista-fully absorbed; ihara-
   >|of this woman; tanu-body; mana-mind; prane-life; mora 
   >|skandhe-upon My shoulder; pada-foot; diyache-has put; taho-
   >|she; nahi jane-did not understand.
 293|TRANSLATION
 294|"She has fully absorbed her body, mind and life in Lord 
   >|Jagannatha. Therefore she was unaware that she was putting 
   >|her foot on My shoulder.
 295|Antya 14.30
 296|TEXT 30
 297|TEXT
    
    
 298|aho bhagyavati ei, vandi ihara paya
 299|ihara prasade aiche arti amara va haya"
 300|SYNONYMS
 301|aho-alas; bhagyavati-very, very fortunate; ei-she; vandi-
   >|let Me offer prayers; ihara paya-at her feet; ihara prasade-
   >|by her favor; aiche-such; arti-eagerness; amara va haya-may 
   >|be Mine.
 302|TRANSLATION
 303|"Alas! How fortunate this woman is! I pray at her feet that 
   >|she favor Me with her great eagerness to see Lord 
   >|Jagannatha."
 304|Antya 14.31
 305|TEXT 31
 306|TEXT
    
    
 307|purve asi' yabe kaila jagannatha darasana
 308|jagannathe dekhe-saksat vrajendra-nandana
 309|SYNONYMS
 310|purve-before this; asi'-coming; yabe-when; kaila-executed; 
   >|jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha; jagannathe 
   >|dekhe-sees Lord Jagannatha; saksat vrajendra-nandana-
   >|personally the son of Maharaja Nanda.
 311|TRANSLATION
 312|Just previously, Sri Caitanya Mahaprabhu had been seeing 
   >|Lord Jagannatha as the son of Maharaja Nanda , Krsna,
   >| in person.
 313|Antya 14.32
 314|TEXT 32
 315|TEXT
    
    
 316|svapnera darsanavese tad-rupa haila mana
 317|yahan tahan dekhe sarvatra murali-vadana
 318|SYNONYMS
 319|svapnera-of the dream; darsana-avese-by being fully 
   >|absorbed in the vision; tat-rupa-like that; haila mana-the 
   >|mind became; yahan tahan-anywhere and everywhere; dekhe-
   >|sees; sarvatra-all around; murali-vadana-Krsna with His 
   >|flute to His mouth.
 320|TRANSLATION
 321|Becoming fully absorbed in that vision, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu had assumed the mood of the gopis, so much so 
   >|that everywhere He looked He saw Krsna standing with His 
   >|flute to His lips.
 322|Antya 14.33
 323|TEXT 33
 324|TEXT
    
    
 325|ebe yadi strire dekhi' prabhura bahya haila
 326|jagannatha-subhadra-balaramera svarupa dekhila
 327|SYNONYMS
 328|ebe-now; yadi-when; strire-the woman; dekhi'-seeing; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; bahya haila-there was 
   >|external consciousness; jagannatha-Lord Jagannatha; 
   >|subhadra-His sister, Subhadra; balaramera-and of His elder 
   >|brother, Balarama; sva-rupa-forms; dekhila-saw.
 329|TRANSLATION
 330|After seeing the woman, the Lord's external consciousness 
   >|returned, and He saw the original Deity forms of Lord 
   >|Jagannatha, Subhadra and Lord Balarama.
 331|Antya 14.34
 332|TEXT 34
 333|TEXT
    
    
 334|kuruksetre dekhi' krsne aiche haila mana
 335|'kahan kuruksetre ailana, kahan vrndavana'
 336|SYNONYMS
 337|kuruksetre-in Kuruksetra; dekhi'-seeing; krsne-Lord Krsna; 
   >|aiche-in that way; haila mana-became His mind; kahan-where; 
   >|kuruksetre ailana-I have come to Kuruksetra; kahan-where; 
   >|vrndavana-Vrndavana.
 338|TRANSLATION
 339|When He saw the Deities, Lord Caitanya thought He was 
   >|seeing Krsna in Kuruksetra. He wondered, "Have I come to 
   >|Kuruksetra? Where is Vrndavana?"
 340|Antya 14.35
 341|TEXT 35
 342|TEXT
    
    
 343|prapta-ratna harana aiche vyagra ha-ila
 344|visanna hana prabhu nija-vasa aila
 345|SYNONYMS
 346|prapta-ratna-the achieved jewel; harana-having lost; aiche-
   >|in that way; vyagra ha-ila-became very agitated; 
   >|visanna hana-being morose; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|nija-own; vasa-to His residential place; aila-returned.
 347|TRANSLATION
 348|Lord Caitanya grew very agitated, like a person who 
   >|has just lost a recently acquired jewel. Then He became 
   >|very morose and returned home.
 349|Antya 14.36
 350|TEXT 36
 351|TEXT
    
    
 352|bhumira upara vasi' nija-nakhe bhumi likhe
 353|asru-ganga netre vahe, kichui na dekhe
 354|SYNONYMS
 355|bhumira upara-on the ground; vasi'-sitting down; nija-nakhe-
   >|with His nails; bhumi likhe-marked the ground; asru-
   >|ganga-a flow of tears like the Ganges; netre-in the eyes; 
   >|vahe-flows; kichui-anything; na dekhe-could not see.
 356|TRANSLATION
 357|Sri Caitanya Mahaprabhu sat down on the ground and began to 
   >|mark it with His nails. He was blinded by tears, 
   >|which flowed from His eyes like the Ganges.
 358|Antya 14.37
 359|TEXT 37
 360|TEXT
    
    
 361|'pailun vrndavana-natha, punah harailun
 362|ke mora nileka krsna? kahan mui ainu'?
 363|SYNONYMS
 364|pailun-I got; vrndavana-natha-the Supreme Lord of Vrndavana;
   >| punah-again; harailun-I have lost; ke-who; mora-My; nileka-
   >|took away; krsna-Lord Krsna; kahan-where; mui ainu-have I 
   >|come.
 365|TRANSLATION
 366|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I found Krsna, the Lord of 
   >|Vrndavana, but I have lost Him again. Who has taken My 
   >|Krsna? Where have I come?"
 367|PURPORT
 368|These are the feelings of Srimati Radharani. First Lord 
   >|Caitanya felt that He had been taken to Vrndavana, where He 
   >|saw Krsna's rasa dance with the gopis. Then He was brought 
   >|to Kuruksetra to see Lord Jagannatha, His sister (Subhadra) 
   >|and Lord Balarama. Sri Caitanya Mahaprabhu lost Vrndavana 
   >|and Krsna, the master of Vrndavana. At this time, Caitanya 
   >|Mahaprabhu experienced divyonmada, transcendental madness 
   >|in separation from Krsna. At Kuruksetra, Krsna displays His 
   >|opulence, whereas in Vrndavana He is in His original 
   >|position. Krsna never goes even a step away from Vrndavana; 
   >|therefore Kuruksetra is less important for the gopis than 
   >|Vrndavana.
 369|Although devotees who worship Krsna in opulence (His 
   >|Vaikuntha aspect) may prefer to see Lord Krsna at 
   >|Kuruksetra along with Subhadra and Balarama, the gopis want 
   >|to see Krsna in Vrndavana, performing the rasa dance with 
   >|Srimati Radharani. Sri Caitanya Mahaprabhu showed by 
   >|practical example how one can cultivate the mood of 
   >|Radharani and the other gopis in separation from Krsna. 
   >|Devotees absorbed in this mood do not like to see Krsna 
   >|anywhere else but Vrndavana. Therefore Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu lamented, "I found Krsna in Vrndavana, and now I 
   >|have again lost Him and come to Kuruksetra." Unless one is 
   >|a very highly advanced devotee, he cannot understand these 
   >|intricate feelings. The author of Sri Caitanya-caritamrta, 
   >|however, has tried to explain this divyonmada as far as 
   >|possible, and it is our duty simply to appreciate it as far 
   >|as possible. Therefore the author has made the following 
   >|request in verse 11:
 370|tate visvasa kari' suna bhavera varnana
 371|ha-ibe bhavera jnana, paiba prema-dhana
 372|"My dear readers, simply try to hear this description with 
   >|faith and love. That will help you to understand 
   >|transcendental ecstasy, and at last you will achieve love 
   >|of Godhead very easily."
 373|Antya 14.38
 374|TEXT 38
 375|TEXT
    
    
 376|svapnavese preme prabhura gara gara mana
 377|bahya haile haya-yena haraila dhana
 378|SYNONYMS
 379|svapna-avese-when absorbed in dreams; preme-in love of 
   >|Krsna; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; gara gara-fully 
   >|absorbed; mana-mind; bahya haile-when He awakens; haya-it 
   >|is; yena-as if; haraila-He has lost; dhana-something very 
   >|precious.
 380|TRANSLATION
 381|When Sri Caitanya Mahaprabhu dreamed of the rasa dance, He 
   >|was fully absorbed in transcendental bliss, but when His 
   >|dream broke, He thought He had lost a precious jewel.
 382|Antya 14.39
 383|TEXT 39
 384|TEXT
    
    
 385|unmattera praya prabhu karena gana-nrtya
 386|dehera svabhave karena snana-bhojana-krtya
 387|SYNONYMS
 388|unmattera praya-as if mad; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|karena-performs; gana-nrtya-singing and dancing; dehera-of 
   >|the body; svabhave-by nature; karena-carries out; snana-
   >|bathing; bhojana-eating; krtya-duties.
 389|TRANSLATION
 390|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu would chant and dance, always 
   >|absorbed in the bliss of transcendental madness. He carried 
   >|out the necessities of the body, such as eating and bathing,
   >| merely out of habit.
 391|Antya 14.40
 392|TEXT 40
 393|TEXT
    
    
 394|ratri haile svarupa-ramanande lana
 395|apana manera bhava kahe ughadiya
 396|SYNONYMS
 397|ratri haile-when there was night; svarupa-Svarupa Damodara 
   >|Gosvami; ramanande-Ramananda Raya; lana-taking together; 
   >|apana manera-of His own mind; bhava-the ecstatic feelings; 
   >|kahe-speaks; ughadiya-revealing.
 398|TRANSLATION
 399|At night, Lord Caitanya would reveal to Svarupa Damodara 
   >|and Ramananda Raya the ecstatic feelings of His mind.
 400|Antya 14.41
 401|TEXT 41
 402|TEXT
    
    
    
    
 403|prapta-pranastacyuta-vitta atma
 404|yayau visadojjhita-deha-gehah
 405|grhita-kapalika-dharmako me
 406|vrndavanam sendriya-sisya-vrndah
 407|SYNONYMS
 408|prapta-achieved; pranasta-lost; acyuta-Krsna; vittah-the 
   >|treasure; atma-mind; yayau-went; visada-by lamentation; 
   >|ujjhita-given up; deha-gehah-body and home; grhita-accepted;
   >| kapalika-dharmakah-the religious principles of a kapalika-
   >|yogi, a kind of mendicant; me-My; vrndavanam-to Vrndavana; 
   >|sa-with; indriya-senses; sisya-vrndah-disciples.
 409|TRANSLATION
 410|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "At first My mind somehow 
   >|achieved the treasure of Krsna, but it again lost Him. 
   >|Therefore it gave up My body and home because of 
   >|lamentation and accepted the religious principles of a 
   >|kapalika-yogi. Then My mind went to Vrndavana with its 
   >|disciples, My senses.,"
 411|PURPORT
 412|This verse is clearly metaphorical.
 413|Antya 14.42
 414|TEXT 42
 415|TEXT
    
    
    
    
    
 416|prapta-ratna harana, tara guna sanariya,
 417|mahaprabhu santape vihvala
 418|raya-svarupera kantha dhari', kahe 'haha hari hari',
 419|dhairya gela, ha-ila capala
 420|SYNONYMS
 421|prapta-acquired; ratna-gem; harana-having lost; tara-of it; 
   >|guna-attributes; sanariya-remembering; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; santape-in lamentation; vihvala-
   >|overwhelmed; raya-of Ramananda Raya; svarupera-of Svarupa 
   >|Damodara Gosvami; kantha dhari'-catching the necks; kahe-
   >|said; haha hari hari-alas, where is Hari, where is Hari; 
   >|dhairya-patience; gela-lost; ha-ila capala-became restless.
 422|TRANSLATION
 423|Having lost His acquired gem, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|became overwhelmed with lamentation by remembering its 
   >|attributes. Then, grasping the necks of Ramananda Raya and 
   >|Svarupa Damodara Gosvami, He cried, "Alas, where is My Lord 
   >|Hari? Where is Hari?" Finally He became restless and lost 
   >|all patience.
 424|Antya 14.43
 425|TEXT 43
 426|TEXT
    
    
    
 427|"suna, bandhava, krsnera madhuri
 428|yara lobhe mora mana, chadi' loka-veda-dharma,
 429|yogi hana ha-ila bhikhari
 430|SYNONYMS
 431|suna-please hear; bandhava-My friends; krsnera madhuri-the 
   >|sweetness of Lord Krsna; yara-for which; lobhe-by the greed;
   >| mora mana-My mind; chadi'-giving up; loka-veda-dharma-
   >|social and Vedic religious principles; yogi hana-having 
   >|become a yogi; ha-ila bhikhari-has become a beggar.
 432|TRANSLATION
 433|"My dear friends," He said, "please hear of Krsna's 
   >|sweetness. Because of a great desire for that sweetness, My 
   >|mind has given up all social and Vedic religious principles 
   >|and taken to the profession of begging, exactly like a 
   >|mystic yogi.
 434|Antya 14.44
 435|TEXT 44
 436|TEXT
    
    
    
    
 437|krsna-lila-mandala, suddha sankha-kundala,
 438|gadiyache suka karikara
 439|sei kundala kane pari', trsna-lau-thali dhari',
 440|asa-jhuli kandhera upara
 441|SYNONYMS
 442|krsna-lila-mandala-the ring of the pastimes of Krsna; 
   >|suddha-pure; sankha-kundala-an earring of conchshell; 
   >|gadiyache-has manufactured; suka-Sukadeva Gosvami; karikara-
   >|craftsman; sei kundala-that earring; kane pari,-putting on 
   >|the ear; trsna-aspiration; lau-of squash or gourd; thali-
   >|the bowl; dhari'-taking; asa-expectation; jhuli-bag; 
   >|kandhera upara-on the shoulder.
 443|TRANSLATION
 444|"The ring of Krsna's rasa-lila, manufactured by Sukadeva 
   >|Gosvami, the most auspicious craftsman, is as pure as an 
   >|earring made from a conchshell. The yogi of My mind is 
   >|wearing that earring upon his ear. From a gourd he has 
   >|carved out the bowl of My aspirations, and he has taken the 
   >|bag of My expectations on his shoulder.
 445|Antya 14.45
 446|TEXT 45
 447|TEXT
    
    
    
    
    
 448|cinta-kantha udhi gaya, dhuli-vibhuti-malina-kaya,
 449|'haha krsna' pralapa-uttara
 450|udvega dvadasa hate, lobhera jhulani mathe,
 451|bhiksabhave ksina kalevara
 452|SYNONYMS
 453|cinta-of anxiety; kantha-the torn quilt; udhi-covering; 
   >|gaya-on the body; dhuli-dust; vibhuti-ashes; malina-kaya-
   >|dirty body; haha-alas; krsna-Krsna; pralapa-uttara-crazy 
   >|replies; udvega-distress; dvadasa-twelve (bangles); hate-on 
   >|the wrist; lobhera-of greed; jhulani-turban; mathe-on the 
   >|head; bhiksa-abhave-in the absence of alms; ksina-skinny; 
   >|kalevara-body.
 454|TRANSLATION
 455|"The yogi of My mind wears the torn quilt of anxiety on his 
   >|dirty body, which is covered with dust and ashes. His only 
   >|words are,'Alas! Krsna!' He wears twelve bangles of 
   >|distress on his wrist and a turban of greed on his head. 
   >|Because he has not eaten anything, he is very thin.
 456|Antya 14.46
 457|TEXT 46
 458|TEXT
    
    
    
    
 459|vyasa, sukadi yogi-gana, krsna atma niranjana,
 460|vraje tanra yata lila-gana
 461|bhagavatadi sastra-gane, kariyache varnane,
 462|sei tarja pade anuksana
 463|SYNONYMS
 464|vyasa-Dvaipayana Vyasa; suka-adi-and other sages, such as 
   >|Sukadeva Gosvami; yogi-gana-great mystic yogis; krsna-Lord 
   >|Krsna; atma-the Supersoul; niranjana-without material 
   >|contamination; vraje-in Vrndavana; tanra-His; yata-all; 
   >|lila-gana-pastimes; bhagavata-adi-Srimad-Bhagavatam and 
   >|others; sastra-gane-in revealed scriptures; kariyache 
   >|varnane-have described; sei tarja-that competition of 
   >|poetry between two parties; pade-reads; anuksana-every 
   >|moment.
 465|TRANSLATION
 466|"The great yogi of My mind always studies the poetry and 
   >|discussions of Lord Krsna's Vrndavana pastimes. In the 
   >|Srimad-Bhagavatam and other scriptures, great saintly yogis 
   >|like Vyasadeva and Sukadeva Gosvami have described Lord 
   >|Krsna as the Supersoul, beyond all material contamination.
 467|Antya 14.47
 468|TEXT 47
 469|TEXT
    
    
    
    
 470|dasendriye sisya kari', 'maha-baula' nama dhari',
 471|sisya lana karila gamana
 472|mora deha sva-sadana, visaya-bhoga maha-dhana,
 473|saba chadi' gela vrndavana
 474|SYNONYMS
 475|dasa-indriye-the ten senses; sisya kari'-making disciples; 
   >|maha-baula-of a great mendicant; nama dhari'-taking the 
   >|name; sisya lana-taking disciples; karila gamana-has gone; 
   >|mora-My; deha-body; sva-sadana-own home; visaya-bhoga-
   >|material enjoyment; maha-dhana-great treasure; saba chadi'-
   >|leaving aside everything; gela vrndavana-has gone to 
   >|Vrndavana.
 476|TRANSLATION
 477|"The mystic yogi of My mind has assumed the name Mahabaula 
   >|and made disciples of My ten senses. Thus My mind has gone 
   >|to Vrndavana, leaving aside the home of My body and the 
   >|great treasure of material enjoyment.
 478|PURPORT
 479|Sri Caitanya Mahaprabhu compares His mind to one of the 
   >|mystic yogis known as baula, who makes at least ten 
   >|disciples.
 480|Antya 14.48
 481|TEXT 48
 482|TEXT
    
    
    
    
 483|vrndavane praja-gana, yata sthavara-jangama,
 484|vrksa-lata grhastha-asrame
 485|tara ghare bhiksatana, phala-mula-patrasana,
 486|ei vrtti kare sisya-sane
 487|SYNONYMS
 488|vrndavane-in Vrndavana; praja-gana-the citizens; yata-all; 
   >|sthavara-jangama-nonmoving and moving; vrksa-lata-the trees 
   >|and creepers; grhastha-asrame-in household life; tara ghare-
   >|at his house; bhiksa-atana-begging from door to door; phala-
   >|mula-patra-fruits, roots and leaves; asana-eating; ei vrtti-
   >|this business; kare-performs; sisya-sane-with the disciples.
 489|TRANSLATION
 490|"In Vrndavana, he goes from door to door begging alms with 
   >|all his disciples. He begs from both the moving and the 
   >|inert inhabitants-the citizens, the trees and the creepers. 
   >|In this way he lives on fruits, roots and leaves.
 491|Antya 14.49
 492|TEXT 49
 493|TEXT
    
    
    
    
 494|krsna-guna-rupa-rasa, gandha, sabda, parasa,
 495|se sudha asvade gopi-gana
 496|ta-sabara grasa-sese, ani' pancendriya sisye,
 497|se bhiksaya rakhena jivana
 498|SYNONYMS
 499|krsna-of Lord Krsna; guna-rupa-rasa-attributes, beauty and 
   >|sweetness; gandha sabda parasa-aroma, sound and touch; se 
   >|sudha-that nectar; asvade-taste; gopi-gana-all the gopis; 
   >|ta-sabara-of all of them; grasa-sese-remnants of food; ani'-
   >|bringing; panca-indriya-five senses; sisye-the disciples; 
   >|se bhiksaya-by such alms; rakhena-maintain; jivana-life.
 500|TRANSLATION
 501|"The gopis of Vrajabhumi always taste the nectar of Krsna's 
   >|attributes, His beauty, His sweetness, His aroma, the sound 
   >|of His flute and the touch of His body. My mind's five 
   >|disciples, the senses of perception, gather the remnants of 
   >|that nectar from the gopis and bring them to the yogi of My 
   >|mind. The senses maintain their lives by eating those 
   >|remnants.
 502|Antya 14.50
 503|TEXT 50
 504|TEXT
    
    
    
    
 505|sunya-kunja-mandapa-kone, yogabhyasa krsna-dhyane,
 506|tahan rahe lana sisya-gana
 507|krsna atma niranjana, saksat dekhite mana,
 508|dhyane ratri kare jagarana
 509|SYNONYMS
 510|sunya-kunja-mandapa-kone-in the corner of a pavilion in a 
   >|solitary garden; yoga-abhyasa-practice of mystic yoga; 
   >|krsna-dhyane-by meditating on Krsna; tahan-there; rahe-
   >|remains; lana-taking; sisya-gana-disciples; krsna-Lord 
   >|Krsna; atma-the Supersoul; niranjana-without material 
   >|contamination; saksat-directly; dekhite-to see; mana-mind; 
   >|dhyane-in meditation; ratri-at night; kare jagarana-keeps 
   >|awake.
 511|TRANSLATION
 512|"There is a solitary garden where Krsna enjoys His pastimes,
   >| and in one corner of a pavilion in that garden, the yogi 
   >|of My mind, along with his disciples, practices mystic yoga.
   >| Wanting to see Krsna directly, this yogi remains awake 
   >|throughout the night, meditating on Krsna who is the 
   >|Supersoul, uncontaminated by the three modes of nature.
 513|Antya 14.51
 514|TEXT 51
 515|TEXT
    
    
    
    
 516|mana krsna-viyogi, duhkhe mana haila yogi,
 517|se viyoge dasa dasa haya
 518|se dasaya vyakula hana, mana gela palana,
 519|sunya mora sarira alaya"
 520|SYNONYMS
 521|mana-the mind; krsna-viyogi-bereft of Krsna's association; 
   >|duhkhe-in unhappiness; mana-the mind; haila-became; yogi-a 
   >|mystic yogi; se viyoge-by that feeling of separation; dasa-
   >|ten; dasa-transcendental transformations; haya-there are; 
   >|se dasaya-by those transcendental transformations; vyakula 
   >|hana-being very agitated; mana-the mind; gela-went 
   >|away; palana-fleeing; sunya-void; mora-My; sarira-body; 
   >|alaya-place of residence.
 522|TRANSLATION
 523|"When My mind lost the association of Krsna and could no 
   >|longer see Him, he became depressed and took up mystic yoga.
   >| In the void of separation from Krsna, he experienced ten 
   >|transcendental transformations. Agitated by these 
   >|transformations, My mind fled, leaving My body, his place 
   >|of residence, empty. Thus I am completely in trance."
 524|PURPORT
 525|In this verse, the outward activities of the kapalika 
   >|mendicants have been described, but not their actual life. 
   >|The kapalika mendicants are tantric materialists who carry 
   >|skulls in their hands. They are not Vaisnavas and have 
   >|nothing to do with spiritual life. Therefore they are 
   >|untouchable. Only an outward comparison has been made 
   >|between the mind and their activities, but their behavior 
   >|should never be imitated.
 526|Antya 14.52
 527|TEXT 52
 528|TEXT
    
    
 529|krsnera viyoge gopira dasa dasa haya
 530|sei dasa dasa haya prabhura udaya
 531|SYNONYMS
 532|krsnera viyoge-by separation from Krsna; gopira-of the 
   >|gopis; dasa dasa-ten kinds of transcendental 
   >|transformations of the body; haya-there are; sei-those; 
   >|dasa dasa-ten kinds of transcendental transformations; haya-
   >|are; prabhura udaya-visible in the body of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 533|TRANSLATION
 534|When the gopis felt separation from Krsna, they experienced 
   >|ten kinds of bodily transformations. These same symptoms 
   >|appeared on the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 535|Antya 14.53
 536|TEXT 53
 537|TEXT
    
    
 538|cintatra jagarodvegau
 539|tanavam malinangata
 540|pralapo vyadhir unmado
 541|moho mrtyur dasa dasa
 542|SYNONYMS
 543|cinta-anxiety; atra-here (because of separation from Krsna);
   >| jagara-wakefulness; udvegau-and mental agitation; tanavam-
   >|thinness; malina-angata-an unclean, almost dirty state of 
   >|the body; pralapah-talking like a madman; vyadhih-disease; 
   >|unmadah-madness; mohah-illusion; mrtyuh-death; dasa-
   >|conditions; dasa-ten.
 544|TRANSLATION
 545|"The ten bodily transformations resulting from separation 
   >|from Krsna are anxiety, wakefulness, mental agitation, 
   >|thinness, uncleanliness, talking like a madman, disease, 
   >|madness, illusion and death."
 546|PURPORT
 547|This verse is part of a description of Srimati Radharani's 
   >|different traits from Ujjvala-nilamani 
   >|by Srila Rupa Gosvami. In this 
   >|book, he elaborately explains the ten symptoms as follows.
 548|Cinta. As stated in the Hamsaduta :
 549|yada yato gopi-hrdaya-madano nanda-sadanan
 550|mukundo gandinyas tanayam anurundhan madhu-purim
 551|tadamanksic cinta-sariti ghana-ghurnaparicayair
 552|agadhayam vadhamaya-payasi radha virahini
 553|"At the request  of Akrura, Krsna and Balarama left 
   >|the house of Nanda Maharaja for Mathura. At that time , 
   >| Srimati Radharani 's mind was disrupted, and She 
   >|became almost mad because of extreme separation from Krsna. 
   >|She experienced great mental pain and agitation, which 
   >|caused Her to drown in mental speculation in the river of 
   >|anxiety. She thought, 'Now I am going to die, and when I 
   >|die, Krsna will surely come back to see Me again. But when 
   >|He hears of My death from the people of Vrndavana, He will 
   >|certainly be very unhappy. Therefore I shall not die.'  " 
   >|This is the explanation of the word cinta.
 554|Jagara. As stated in the Padyavali :
 555|yah pasyanti priyam svapne
 556|dhanyastah sakhi yositah 
 557|asmakam tu gate krsne
 558|gata nidrapi vairini
 559|Thinking Herself very unfortunate, Srimati Radharani 
   >|addressed Her very dear friend Visakha, "My dear friend, if 
   >|I could see Krsna in My dreams, I would certainly be 
   >|glorified for My great fortune. But what can I do? Sleep 
   >|also plays mischievously with Me. Indeed, it has become My 
   >|enemy. Therefore I have not slept since the departure of 
   >|Krsna."
 560|Udvega. This word is also explained in 
   >|the Hamsaduta  as follows:
 561|mano me ha kastam jvalati kim aham hanta karavai
 562|na param navaram sumukhi  kalayam yasya jaladheh
 563|iyam vande murdhna sapadi tam upayam kathaya me
 564|paramrsye yasmad dhrti-kanikayapi ksani-kaya
 565|Srimati Radharani addressed Lalita, "My dear beautiful-
   >|faced Lalita, I cannot express how My heart is burning. It 
   >|is a great, unfathomable ocean of anxiety. Still, I wish to 
   >|offer My obeisances at your lotus feet. What shall I do? 
   >|Please consider My condition and advise Me how I can become 
   >|peaceful. That is My desire."
 566|Tanava is described as follows:
 567|udancad-vaktrambhoruha-vikrtir antah-kulasita
 568|sadaharabhava-glapita- kucakoka  yadu-pate
 569|visusyanti radha tava viraha-tapad anudinam 
 570|nidaghe kuly eva krasima-paripakam prathayati
 571|When Uddhava returned to Mathura after visiting Vrndavana, 
   >|Lord Krsna inquired from him about Radharani and Visakha. 
   >|Uddhava replied as follows: "Consider the condition of the 
   >|gopis! Srimati Radharani especially is in a very painful 
   >|condition because of separation from You. She has grown 
   >|skinny, and Her bodily luster is almost gone. Her heart is 
   >|immersed in pain, and because She has given up eating, Her 
   >|breast has become black, as if diseased. Because of 
   >|separation from You, all the gopis, especially Radharani, 
   >|appear like dried-up water holes under the scorching heat 
   >|of the sun."
 572|Malina-angata is described as follows:
 573|hima-visara-visirnambhoja-tulyanana-srih
 574|khara-marud-aparajyad-bandhu-jivopamausthi
 575|agha-hara sarad-arkottapitendivaraksi
 576|tava viraha-vipatti-mlapitasid visakha
 577|Uddhava said to Krsna, "O most auspicious Krsna, please 
   >|hear me. The tribulation caused by Your absence has made 
   >|Visakha languid. Her lips tremble like trees in a strong 
   >|wind. Her beautiful face is like a lotus flower that has 
   >|withered under the snow, and Her eyes are like lotus petals 
   >|scorched by the heat of the autumn sun."
 578|Pralapa is explained in  Lalita-madhava 
   >|as follows:
 579|kva nanda-kula-candramah kva sikhi-candra-kalankrtih
 580|kva manda-murali-ravah kva nu surendra-nila-dyutih
 581|kva rasa-rasa-tandavi kva sakhi jiva-raksausadhir
 582|nidhir mama suhrttamah kva tava hanta ha dhig -vidhih
 583|This is Srimati Radharani's lamentation for Her beloved 
   >|Krsna, who was away from home. A woman whose husband has 
   >|left home and gone to a foreign land is called prosita-
   >|bhartrka. Lamenting for Krsna in the same way as such a 
   >|woman laments for her husband, Srimati Radharani said, "My 
   >|dear friend, where is the glory of the family of Maharaja 
   >|Nanda, who wears a half-moon ornament on His head? Where is 
   >|Krsna, whose hue is like that of the indranila jewel and 
   >|who plays so nicely on His flute? Where is your friend, the 
   >|best of all men, so expert in dancing in the circle of the 
   >|rasa dance? Where is He who is the real medicine to save Me 
   >|from dying of heart disease? I must condemn Providence, for 
   >|he has caused Me so many tribulations by separating Me from 
   >|Krsna."
 584|Vyadhi is also described in  Lalita-madhava:
 585|uttapi puta-pakato 'pi garala-gramad api ksobhano
 586|dambholer api duhsahah katur alam hrn-magna-sulyad api
 587|tivrah praudha-visucikani-cayato 'py uccair mamayam bali
 588|marmany adya bhinatti gokula-pater vislesa-janma jvarah
 589|Being greatly afflicted by the pain of separation from 
   >|Krsna, Srimati Radharani said, "My dear Lalita, kindly hear 
   >|Me. I cannot bear suffering the fever of separation from 
   >|Krsna, nor can I explain it to you. It is something like 
   >|gold melting in an earthen box. This fever produces more 
   >|distress than poison, and it is more piercing than a 
   >|thunderbolt. I suffer exactly like someone almost dead from 
   >|cholera. To be giving Me so much pain, this fever must be 
   >|very strong indeed."
 590|Unmada is explained as follows:
 591|bhramati bhavana-garbhe nirnimittam hasanti
 592|prathayati tava vartam cetanacetanesu
 593|luthati ca bhuvi radha kampitangi murare
 594|visama-viraha-khedodgari-vibhranta-citta
 595|Uddhava said to Krsna, "My dear Krsna, all the gopis are so 
   >|afflicted by Your absence that they have become almost mad. 
   >|O Murari, at home Srimati Radharani laughs unnecessarily 
   >|and, like a madwoman, inquires about You from every entity 
   >|without distinction, even from the stones. She rolls on the 
   >|ground, unable to bear the agony of Your absence."
 596|Moha is explained as follows:
 597|nirundhe dainyabdhim harati guru-cinta paribhavam
 598|vilumpaty unmadam sthagayati balad baspa-laharim
 599|idanim kamsare kuvalaya-drsah kevalam idam
 600|vidhatte sacivyam tava viraha-murccha-sahacari
 601|Lalita wrote Krsna the following letter on Srimati 
   >|Radharani's behalf: "My dear Krsna, separation  from 
   >|You has greatly agitated Srimati Radharani 's 
   >|mindand She has fallen unconscious on 
   >|the ground . O enemy of Kamsa, You have now 
   >|become a first-class politician, and therefore You can 
   >|supposedly give relief to everyone. Therefore please 
   >|consider the plight of Srimati Radharani, or very soon You 
   >|will hear of Her death. Maybe at that time You will lament, 
   >|although now You are jubilant."
 602|Mrtyu is explained in the Hamsaduta :
 603|aye rasa-krida-rasika mama sakhyam nava-nava
 604|pura baddha yena pranaya-lahari hanta gahana
 605|sa cen muktapeksas tvam asi dhig imam tulasakalam 
 606|yad etasya nasa-nihitam idam adyapi calati
 607|In the following letter, Lalita chastised Krsna for staying 
   >|in Mathura: "Simply by dancing in the circle of the rasa 
   >|dance, You attracted Srimati Radharani's love. Why are You 
   >|now so indifferent to my dear friend Radharani? She is 
   >|lying nearly unconscious, thinking of Your pastimes. I 
   >|shall determine whether She is alive by putting a cotton 
   >|swab under Her nostrils, and if She is still living, I 
   >|shall chastise Her."
 608|Antya 14.54
 609|TEXT 54
 610|TEXT
    
    
 611|ei dasa-dasaya prabhu vyakula ratri-dine
 612|kabhu kona dasa uthe, sthira nahe mane
 613|SYNONYMS
 614|ei-these; dasa-dasaya-by ten conditions; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; vyakula-overwhelmed; ratri-dine-night 
   >|and day; kabhu-sometimes; kona-some; dasa-condition; uthe-
   >|arises; sthira-steady; nahe-is not; mane-the mind.
 615|TRANSLATION
 616|Sri Caitanya Mahaprabhu was overwhelmed night and day by 
   >|these ten ecstatic conditions. Whenever such symptoms arose,
   >| His mind became unsteady.
 617|Antya 14.55
 618|TEXT 55
 619|TEXT
    
    
 620|eta kahi' mahaprabhu mauna karila
 621|ramananda-raya sloka padite lagila
 622|SYNONYMS
 623|eta kahi'-speaking this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
   >| mauna karila-became silent; ramananda-raya-Ramananda Raya; 
   >|sloka-verses; padite lagila-began to recite.
 624|TRANSLATION
 625|After speaking in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu fell 
   >|silent. Then Rama-nanda Raya began to recite various 
   >|verses.
 626|Antya 14.56
 627|TEXT 56
 628|TEXT
    
    
 629|svarupa-gosani kare krsna-lila gana
 630|dui jane kichu kaila prabhura bahya jnana
 631|SYNONYMS
 632|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosani; kare-does; krsna-
   >|lila-of the pastimes of Krsna; gana-singing; dui jane-both 
   >|of them; kichu-some; kaila-revived; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; bahya jnana-external consciousness.
 633|TRANSLATION
 634|Ramananda Raya recited verses from Srimad-Bhagavatam, and 
   >|Svarupa Damodara Gosvami sang of Krsna's pastimes. In this 
   >|way, they brought Sri Caitanya Mahaprabhu to external 
   >|consciousness.
 635|Antya 14.57
 636|TEXT 57
 637|TEXT
    
    
 638|ei-mata ardha-ratri kaila niryapana
 639|bhitara-prakosthe prabhure karaila sayana
 640|SYNONYMS
 641|ei-mata-in this way; ardha-ratri-half the night; kaila 
   >|niryapana-passed; bhitara-prakosthe-in the inner room; 
   >|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; karaila sayana-they made 
   >|to lie down.
 642|TRANSLATION
 643|After half the night had passed in this way, Ramananda Raya 
   >|and Svarupa Damodara Gosvami made Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|lie down on His bed in the inner room.
 644|Antya 14.58
 645|TEXT 58
 646|TEXT
    
    
 647|ramananda-raya tabe gela nija ghare
 648|svarupa-govinda dunhe suilena dvare
 649|SYNONYMS
 650|ramananda-raya-Ramananda Raya; tabe-thereupon; gela-
   >|returned; nija ghare-to his home; svarupa-Svarupa Damodara 
   >|Gosvami; govinda-and Govinda; dunhe-both; suilena-lay down; 
   >|dvare-at the door.
 651|TRANSLATION
 652|Then Ramananda Raya returned home, and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami, along  with Govinda , lay down in front of the 
   >|door to Sri Caitanya Mahaprabhu's room.
 653|Antya 14.59
 654|TEXT 59
 655|TEXT
    
    
 656|saba ratri mahaprabhu kare jagarana
 657|ucca kari' kahe krsna-nama-sankirtana
 658|SYNONYMS
 659|saba ratri-all night; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kare-does; jagarana-remaining without sleep; ucca kari'-
   >|very loudly; kahe krsna-nama-sankirtana-chants the holy 
   >|name of Krsna.
 660|TRANSLATION
 661|Sri Caitanya Mahaprabhu remained awake throughout the 
   >|entire night, chanting the Hare Krsna mantra very loudly.
 662|Antya 14.60
 663|TEXT 60
 664|TEXT
    
    
 665|sabda na pana svarupa kapata kaila dure
 666|tina-dvara deoya ache, prabhu nahi ghare!
 667|SYNONYMS
 668|sabda-sound; na-not; pana-hearing; svarupa-Svarupa Damodara 
   >|Gosvami; kapata-the door; kaila dure-opened; tina-dvara-
   >|three doors; deoya ache-were locked; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; nahi ghare-was not within the room.
 669|TRANSLATION
 670|After some time, Svarupa Damodara could no longer hear Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu chanting. When he entered the room, he 
   >|found the three doors locked, but Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|had gone.
 671|Antya 14.61
 672|TEXT 61
 673|TEXT
    
    
 674|cintita ha-ila sabe prabhure na dekhiya
 675|prabhu cahi' bule sabe deuti jvaliya
 676|SYNONYMS
 677|cintita ha-ila-became very anxious; sabe-all the devotees; 
   >|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiya-not seeing; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; cahi'-searching for; bule-
   >|wander; sabe-all of them; deuti-lamp; jvaliya-lighting.
 678|TRANSLATION
 679|All the devotees were very anxious when they saw that the 
   >|Lord was not in His room. They wandered about searching for 
   >|Him with a warning lamp.
 680|Antya 14.62
 681|TEXT 62
 682|TEXT
    
    
 683|simha-dvarera uttara-disaya ache eka thani
 684|tara madhye padi' achena caitanya-gosani
 685|SYNONYMS
 686|simha-dvarera-of the gate known as Simha-dvara; uttara-
   >|disaya-on the northern side; ache-there is; eka thani-a 
   >|place; tara madhye-within that place; padi'-lying down; 
   >|achena-was; caitanya-gosani-Sri Caitanya Mahaprabhu.
 687|TRANSLATION
 688|After searching for some time, they came upon Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu lying in a corner by the northern side of the 
   >|Simha-dvara gate.
 689|Antya 14.63
 690|TEXT 63
 691|TEXT
    
    
 692|dekhi' svarupa-gosani-adi anandita haila
 693|prabhura dasa dekhi' punah cintite lagila
 694|SYNONYMS
 695|dekhi'-seeing; svarupa-gosani-adi-all the devotees, headed 
   >|by Svarupa Damodara Gosvami; anandita haila-became very 
   >|glad; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; dasa-the 
   >|condition; dekhi'-seeing; punah-again; cintite lagila-they 
   >|began to feel anxiety.
 696|TRANSLATION
 697|At first they were overjoyed to see Him, but when they saw 
   >|His condition, all the devotees, headed by Svarupa Damodara 
   >|Gosvami, were very anxious.
 698|Antya 14.64
 699|TEXT 64
 700|TEXT
    
    
 701|prabhu padi' achena dirgha hata panca-chaya
 702|acetana deha, nasaya svasa nahi vaya
 703|SYNONYMS
 704|prabhu-the Lord; padi' achena-was lying down; dirgha-
   >|prolonged; hata panca-chaya-five to six cubits (one cubit 
   >|equals about a foot and a half); acetana deha-unconscious 
   >|body; nasaya-in the nostrils; svasa-breath; nahi vaya-does 
   >|not flow.
 705|TRANSLATION
 706|Sri Caitanya Mahaprabhu was lying unconscious, and His body 
   >|had become elongated to five or six cubits [eight or nine 
   >|feet]. There was no breath from His nostrils.
 707|Antya 14.65-66
 708|TEXTS 65-66
 709|TEXT
    
    
    
    
 710|eka eka hasta-pada-dirgha tina tina-hata
 711|asthi-granthi bhinna, carma ache matra tata
 712|hasta, pada, griva, kati, asthi sandhi yata
 713|eka eka vitasti bhinna hanache tata
 714|SYNONYMS
 715|eka eka-each one; hasta-pada-arms and legs; dirgha-
   >|prolonged; tina tina-hata-three cubits; asthi-granthi-
   >|joints of the bones; bhinna-separated; carma-skin; ache-
   >|there is; matra-only; tata-a slight temperature indicating 
   >|life; hasta-arms; pada-legs; griva-neck; kati-waist; asthi-
   >|bones; sandhi-joints; yata-as many; eka-one; eka-one; 
   >|vitasti-about six inches; bhinna-separated; hanache-were; 
   >|tata-so many.
 716|TRANSLATION
 717|Each of His arms and legs had become three cubits long; 
   >|only skin connected the separated joints. The Lord's body 
   >|temperature, indicating life, was very low. All the joints 
   >|in His arms, legs, neck and waist were separated by at 
   >|least six inches.
 718|Antya 14.67
 719|TEXT 67
 720|TEXT
    
    
 721|carma-matra upare, sandhi ache dirgha hana
 722|duhkhita ha-ila sabe prabhure dekhiya
 723|SYNONYMS
 724|carma-matra-only skin; upare-over; sandhi-joints; ache-are; 
   >|dirgha-prolonged; hana-being; duhkhita-very sorry; ha-ila-
   >|became; sabe-all of them; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhiya-seeing.
 725|TRANSLATION
 726|It appeared that only skin covered His elongated joints. 
   >|Seeing the Lord's condition, all the devotees were very 
   >|unhappy.
 727|Antya 14.68
 728|TEXT 68
 729|TEXT
    
    
 730|mukhe lala-phena prabhura uttana-nayana
 731|dekhiya sakala bhaktera deha chade prana
 732|SYNONYMS
 733|mukhe-at the mouth; lala-saliva; phena-foam; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; uttana-turned upwards; nayana-eyes;
   >| dekhiya-seeing; sakala bhaktera-of all the devotees; deha-
   >|body; chade-leaves; prana-life.
 734|TRANSLATION
 735|They almost died when they saw Sri Caitanya Mahaprabhu with 
   >|His mouth full of saliva and foam and His eyes turned 
   >|upward.
 736|Antya 14.69
 737|TEXT 69
 738|TEXT
    
    
 739|svarupa-gosani tabe ucca kariya
 740|prabhura kane krsna-nama kahe bhakta-gana lana
 741|SYNONYMS
 742|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosani; tabe-at that time; 
   >|ucca kariya-very loudly; prabhura kane-in the ear of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; krsna-nama-the holy name of Lord Krsna;
   >| kahe-began to chant; bhakta-gana lana-with all the other 
   >|devotees.
 743|TRANSLATION
 744|When they saw this, Svarupa Damodara Gosvami and all the 
   >|other devotees began to chant the holy name of Krsna very 
   >|loudly into Sri Caitanya Mahaprabhu's ear.
 745|Antya 14.70
 746|TEXT 70
 747|TEXT
    
    
 748|bahu-ksane krsna-nama hrdaye pasila
 749|'hari-bola' bali' prabhu garjiya uthila
 750|SYNONYMS
 751|bahu-ksane-after a long time; krsna-nama-the holy name of 
   >|Lord Krsna; hrdaye pasila-entered the heart; hari-bola bali'
   >|-saying Hari  bol; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|garjiya-making a loud sound; uthila-got up.
 752|TRANSLATION
 753|After they chanted in this way for a long time, the 
   >|holy name of Krsna entered the heart of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, and He suddenly arose with a loud shout of " 
   >|Hari bol."
 754|Antya 14.71
 755|TEXT 71
 756|TEXT
    
    
 757|cetana paite asthi-sandhi lagila
 758|purva-praya yathavat sarira ha-ila
 759|SYNONYMS
 760|cetana paite-after coming to consciousness; asthi-sandhi-
   >|the joints of the bones; lagila-contracted; purva-praya-as 
   >|before; yathavat-in a normal condition; sarira-the body; ha-
   >|ila-became.
 761|TRANSLATION
 762|As soon as the Lord returned to external consciousness, all 
   >|His joints contracted, and His entire body returned to 
   >|normal.
 763|Antya 14.72
 764|TEXT 72
 765|TEXT
    
    
 766|ei lila mahaprabhura raghunatha-dasa
 767|'gauranga-stava-kalpavrkse' kariyache prakasa
 768|SYNONYMS
 769|ei lila-this pastime; mahaprabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; raghunatha-dasa-Raghunatha dasa Gosvami; 
   >|gauranga-stava-kalpa-vrkse-in the book known as Gauranga-
   >|stava-kalpavrksa; kariyache prakasa-has described.
 770|TRANSLATION
 771|Srila Raghunatha dasa Gosvami has described these pastimes 
   >|elaborately in his book Gauranga-stava-kalpavrksa.
 772|Antya 14.73
 773|TEXT 73
 774|TEXT
    
    
    
    
 775|kvacin misravase vraja-pati-sutasyoru-virahat
 776|slathac chri-sandhitvad dadhad-adhika-dairghyam bhuja-padoh
 777|luthan bhumau kakva vikala-vikalam gadgada-vaca
 778|rudan sri-gaurango hrdaya udayan mam madayati
 779|SYNONYMS
 780|kvacit-sometimes; misra-avase-in the house of Kasi Misra; 
   >|vraja-pati-sutasya-of the son of Nanda Maharaja; uru-
   >|virahat-because of strong feeling of separation; slathat-
   >|being slackened; sri-sandhitvat-from the joints of His 
   >|transcendental body; dadhat-obtaining; adhika-dairghyam-
   >|extraordinary longness; bhuja-padoh-of the arms and legs; 
   >|luthan-rolling; bhumau-on the ground; kakva-with a cry of 
   >|lamentation; vikala-vikalam-very sorrowfully; gadgada-vaca-
   >|with a faltering voice; rudan-crying; sri-gaurangah-Lord 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; hrdaye-in the heart; udayan-
   >|awakening; mam-me; madayati-maddens.
 781|TRANSLATION
 782|"Sometimes  Sri Caitanya Mahaprabhu would go to the house 
   >|of Kasi Misra .  There He would  
   >|be greatly aggrieved, feeling separation from Krsna. The 
   >|joints of His transcendental body would slacken, and His 
   >|arms and legs would become elongated. Rolling on the ground,
   >| the Lord would cry out in distress in a faltering voice 
   >|and weep very sorrowfully. The appearance of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, awakening in my heart, maddens me."
    
    
 783|Antya 14.74
 784|TEXT 74
 785|TEXT
    
    
 786|simha-dvare dekhi' prabhura vismaya ha-ila
 787|'kanha kara ki'-ei svarupe puchila
 788|SYNONYMS
 789|simha-dvare-at the gate known as Simha-dvara; dekhi'-seeing;
   >| prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; vismaya ha-ila-there 
   >|was astonishment; kanha-where; kara ki'-what am I doing; ei-
   >|this; svarupe puchila-inquired from Svarupa Damodara 
   >|Gosvami.
 790|TRANSLATION
 791|Sri Caitanya Mahaprabhu was very astonished to find 
   >|Himself in front of the Simha-dvara. He asked Svarupa 
   >|Damodara Gosvami, "Where am I? What am I doing here?"
 792|Antya 14.75
 793|TEXT 75
 794|TEXT
    
    
 795|svarupa kahe,-'utha, prabhu, cala nija-ghare
 796|tathai tomare saba karimu gocare'
 797|SYNONYMS
 798|svarupa kahe-Svarupa Damodara Gosvami replied; utha prabhu-
   >|my dear Lord, please get up; cala-go; nija-ghare-to Your 
   >|place; tathai-there; tomare-unto You; saba-all; karimu 
   >|gocare-I shall inform.
 799|TRANSLATION
 800|Svarupa Damodara said, "My dear Lord, please get up. Let us 
   >|go to Your place. There I shall tell You everything that 
   >|has happened."
 801|Antya 14.76
 802|TEXT 76
 803|TEXT
    
    
 804|eta bali' prabhure dhari' ghare lana gela
 805|tanhara avastha saba kahite lagila
 806|SYNONYMS
 807|eta bali'-saying this; prabhure dhari'-taking
   >| Mahaprabhu; ghare-home; lana gela-took back; 
   >|tanhara avastha-His condition; saba-all of them; kahite 
   >|lagila-began to speak.
 808|TRANSLATION
 809|Thus all the devotees carried Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >| back to His residence. Then they all described to 
   >|Him what had happened.
 810|Antya 14.77
 811|TEXT 77
 812|TEXT
    
    
 813|suni' mahaprabhu bada haila camatkara
 814|prabhu kahe,-'kichu smrti nahika amara
 815|SYNONYMS
 816|suni'-hearing; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bada-
   >|very much; haila camatkara-became astonished; prabhu kahe-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu said; kichu-any; smrti-remembrance; 
   >|nahika-is not; amara-Mine.
 817|TRANSLATION
 818|Hearing the description of His condition while lying 
   >| near the Simha-dvara, Sri Caitanya Mahaprabhu was very 
   >| astonished. He said, "I do not remember any of these 
   >|things.
 819|Antya 14.78
 820|TEXT 78
 821|TEXT
    
    
 822|sabe dekhi-haya mora krsna vidyamana
 823|vidyut-praya dekha diya haya antardhana'
 824|SYNONYMS
 825|sabe-only this; dekhi-I know; haya-there is; mora-My; krsna-
   >|Lord Krsna; vidyamana-brightly present; vidyut-praya-like 
   >|lightning; dekha diya-appearing; haya-there is; antardhana-
   >|disappearance.
 826|TRANSLATION
 827|"I can only remember that I saw My Krsna, but only 
   >|for an instant. He appeared before Me , and then, like 
   >|lightning, immediately disappeared."
 828|Antya 14.79
 829|TEXT 79
 830|TEXT
    
    
 831|hena-kale jagannathera pani-sankha bajila
 832|snana kari' mahaprabhu darasane gela
 833|SYNONYMS
 834|hena-kale-at this time; jagannathera-of Lord Jagannatha; 
   >|pani-sankha-a conchshell that can be held in the hand; 
   >|bajila-vibrated; snana kari'-after bathing; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; darasane gela-went to see Lord 
   >|Jagannatha.
 835|TRANSLATION
 836|Just then, everyone heard the blowing of the conchshell at 
   >|the Jagannatha temple. Sri Caitanya Mahaprabhu immediately 
   >|took His bath and went to see Lord Jagannatha.
 837|Antya 14.80
 838|TEXT 80
 839|TEXT
    
    
 840|ei ta' kahilun prabhura adbhuta vikara
 841|yahara sravane loke lage camatkara
 842|SYNONYMS
 843|ei ta'-thus; kahilun-I have described; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; adbhuta vikara-uncommon 
   >|transformations of the body; yahara sravane-hearing which; 
   >|loke-people; lage-feel; camatkara-astonishment.
 844|TRANSLATION
 845|Thus I have described the uncommon transformations of the 
   >|body of Sri Caitanya Mahaprabhu. When people hear about 
   >|this, they are very astonished.
 846|Antya 14.81
 847|TEXT 81
 848|TEXT
    
    
 849|loke nahi dekhi aiche, sastre nahi suni
 850|hena bhava vyakta kare nyasi-cudamani
 851|SYNONYMS
 852|loke-among people; nahi dekhi-we do not see; aiche-such; 
   >|sastre-in scripture; nahi suni-we do not hear; hena-such; 
   >|bhava-emotions; vyakta kare-exhibits; nyasi-cudamani-the 
   >|supreme sannyasi.
 853|TRANSLATION
 854|No one has witnessed such bodily changes elsewhere, nor has 
   >|anyone read of them in the revealed scriptures. Yet Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, the supreme sannyasi, exhibited these 
   >|ecstatic symptoms.
 855|Antya 14.82
 856|TEXT 82
 857|TEXT
    
    
 858|sastra-lokatita yei yei bhava haya
 859|itara-lokera tate na haya niscaya
 860|SYNONYMS
 861|sastra-loka-atita-beyond the conception of people and the 
   >|revealed scriptures; yei yei-whatever; bhava-emotional 
   >|ecstasies; haya-there are; itara-lokera-of common men; tate-
   >|in that; na haya-there is not; niscaya-belief.
 862|TRANSLATION
 863|These ecstasies are not described in the sastras, and they 
   >|are inconceivable to common men. Therefore people in 
   >|general do not believe in them.
 864|Antya 14.83
 865|TEXT 83
 866|TEXT
    
    
 867|raghunatha-dasera sada prabhu-sange sthiti
 868|tanra mukhe suni' likhi kariya pratiti
 869|SYNONYMS
 870|raghunatha-dasera-of Raghunatha dasa Gosvami; sada-always; 
   >|prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; sthiti-living; 
   >|tanra mukhe-from his mouth; suni'-hearing; likhi-I write; 
   >|kariya pratiti-accepting in total.
 871|TRANSLATION
 872|Raghunatha dasa Gosvami lived continuously with Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. I am simply recording whatever I have 
   >|heard from him. Although common men do not believe in these 
   >|pastimes, I believe in them totally.
 873|Antya 14.84
 874|TEXT 84
 875|TEXT
    
    
 876|eka-dina mahaprabhu samudre yaite
 877|'cataka'-parvata dekhilena acambite
 878|SYNONYMS
 879|eka-dina-one day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|samudre yaite-while going to the sea; cataka-parvata-the 
   >|Cataka-parvata sand hill; dekhilena-saw; acambite-suddenly.
 880|TRANSLATION
 881|One day, while Sri Caitanya Mahaprabhu was going to the sea 
   >|to bathe, He suddenly saw a sand dune named Cataka-parvata.
 882|Antya 14.85
 883|TEXT 85
 884|TEXT
    
    
 885|govardhana-saila-jnane avista ha-ila
 886|parvata-disate prabhu dhana calila
 887|SYNONYMS
 888|govardhana-saila-Govardhana Hill; jnane-by the 
   >|understanding; avista ha-ila-became overwhelmed; parvata-
   >|disate-in the direction of the sand hill; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; dhana calila-began to run.
 889|TRANSLATION
 890|Sri Caitanya Mahaprabhu mistook the sand dune for 
   >|Govardhana Hill and ran toward it.
 891|Antya 14.86
 892|TEXT 86
 893|TEXT
    
    
    
    
 894|hantayam adrir abala hari-dasa-varyo
 895|yad rama-krsna-carana-sparasa-pramodah
 896|manam tanoti saha-go-ganayos tayor yat
 897|paniya-suyavasa-kandara-kanda-mulaih
 898|SYNONYMS
 899|hanta-oh; ayam-this; adrih-hill; abalah-O friends; hari-
   >|dasa-varyah-the best among the servants of the Lord; yat-
   >|because; rama-krsna-carana-of the lotus feet of Lord Krsna 
   >|and Balarama; sparasa-by the touch; pramodah-jubilant; 
   >|manam-respects; tanoti-offers; saha-with; go-ganayoh-cows, 
   >|calves and cowherd boys; tayoh-to Them (Sri Krsna and 
   >|Balarama); yat-because; paniya-drinking water; suyavasa-
   >|very soft grass; kandara-caves; kanda-mulaih-and by roots.
 900|TRANSLATION
 901|"Of all the devotees, this 
   >|Govardhana Hill is the best! O my friends, this hill 
   >|supplies Krsna and Balarama, as well as Their calves, cows 
   >|and cowherd friends, with all kinds of necessities-water 
   >|for drinking, very soft grass, caves, fruits, flowers and 
   >|vegetables. In this way the hill offers respect to the Lord.
   >| Being touched by the lotus feet of Krsna and Balarama, 
   >|Govardhana Hill appears very jubilant. "
 902|PURPORT
 903|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.21.18). It 
   >|was spoken by the gopis when Lord Krsna and Balarama 
   >|entered the forest in the autumn. The gopis spoke among 
   >|themselves and glorified Krsna and Balarama for Their 
   >|pastimes.
 904|Antya 14.87
 905|TEXT 87
 906|TEXT
    
    
 907|ei sloka padi' prabhu calena vayu-vege
 908|govinda dhaila pache, nahi paya lage
 909|SYNONYMS
 910|ei sloka-this verse; padi'-reciting; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; calena-goes; vayu-vege-at the speed of the wind;
   >| govinda-Govinda; dhaila-ran; pache-behind; nahi paya lage-
   >|could not catch.
 911|TRANSLATION
 912|Reciting this verse, Sri Caitanya Mahaprabhu ran toward the 
   >|sand dune as fast as the wind. Govinda ran after Him, but 
   >|he could not approach Him.
 913|Antya 14.88
 914|TEXT 88
 915|TEXT
    
    
 916|phukara padila, maha-kolahala ha-ila
 917|yei yahan chila sei uthiya dhaila
 918|SYNONYMS
 919|phu-kara-a loud call; padila-arose; maha-kolahala-a 
   >|tumultuous sound; ha-ila-there was; yei-whoever; yahan-
   >|wherever; chila-was; sei-he; uthiya dhaila-got up and began 
   >|to run.
 920|TRANSLATION
 921|First one devotee shouted loudly, and then a tumultuous 
   >|uproar arose as all the devotees stood up and began to run 
   >|after the Lord.
 922|Antya 14.89
 923|TEXT 89
 924|TEXT
    
    
 925|svarupa, jagadananda, pandita-gadadhara
 926|ramai, nandai, ara pandita sankara
 927|SYNONYMS
 928|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda-Jagadananda 
   >|Pandita; pandita-gadadhara-Gadadhara Pandita; ramai-Ramai; 
   >|nandai-Nandai; ara-and; pandita-sankara-Sankara Pandita.
 929|TRANSLATION
 930|Svarupa Damodara Gosvami, Jagadananda Pandita, Gadadhara 
   >|Pandita, Ramai, Nandai and Sankara Pandita are some of the 
   >|devotees who ran after Sri Caitanya Mahaprabhu.
 931|Antya 14.90
 932|TEXT 90
 933|TEXT
    
    
 934|puri-bharati-gosani aila sindhu-tire
 935|bhagavan-acarya khanja calila dhire dhire
 936|SYNONYMS
 937|puri-Paramananda Puri; bharati-gosani-Brahmananda Bharati; 
   >|aila-came; sindhu-tire-on the shore of the sea; bhagavan-
   >|acarya-Bhagavan Acarya; khanja-lame; calila-ran
   >|dhire dhire-very slowly.
 938|TRANSLATION
 939|Paramananda Puri and Brahmananda Bharati also went toward 
   >|the beach, and Bhagavan Acarya, who was lame, followed them 
   >|very slowly.
 940|Antya 14.91
 941|TEXT 91
 942|TEXT
    
    
 943|prathame calila prabhu,-yena vayu-gati
 944|stambha-bhava pathe haila, calite nahi sakti
 945|SYNONYMS
 946|prathame-in the beginning; calila-went; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; yena-like; vayu-gati-the speed of the wind; 
   >|stambha-bhava-the emotion of being stunned; pathe-on the 
   >|way; haila-there was; calite-to move; nahi-no; sakti-power.
 947|TRANSLATION
 948|Sri Caitanya Mahaprabhu was running with the speed of the 
   >|wind, but He suddenly became stunned in ecstasy and lost 
   >|all strength to proceed further.
 949|Antya 14.92
 950|TEXT 92
 951|TEXT
    
    
 952|prati-roma-kupe mamsa-vranera akara
 953|tara upare romodgama-kadamba-prakara
 954|SYNONYMS
 955|prati-roma-kupe-in every hair hole; mamsa-the flesh; 
   >|vranera akara-like pimples; tara upare-upon that; roma-
   >|udgama-standing of the hair; kadamba-prakara-like 
   >|the kadamba flowers.
 956|TRANSLATION
 957|The flesh at each of His pores erupted like pimples, and 
   >|His hair, standing on end, appeared like kadamba 
   >|flowers.
 958|Antya 14.93
 959|TEXT 93
 960|TEXT
    
    
 961|prati-rome prasveda pade rudhirera dhara
 962|kanthe gharghara, nahi varnera uccara
 963|SYNONYMS
 964|prati-rome-from each hair; prasveda-sweat; pade-
   >|drops; rudhirera-of blood; dhara-flow; kanthe-in the throat;
   >| gharghara-gargling sound; nahi-not; varnera-of letters; 
   >|uccara-pronunciation.
 965|TRANSLATION
 966|Blood and perspiration flowed incessantly from every pore 
   >|of His body, and He could not speak a word but simply 
   >|produced a gargling sound within His throat.
 967|Antya 14.94
 968|TEXT 94
 969|TEXT
    
    
 970|dui netre bhari' asru vahaye apara
 971|samudre milila yena ganga-yamuna-dhara
 972|SYNONYMS
 973|dui netre-in the two eyes; bhari'-filling; asru-tears; 
   >|vahaye-flow; apara-unlimited; samudre-the ocean; milila-met;
   >| yena-as if; ganga-of the Ganges; yamuna-of the Yamuna; 
   >|dhara-flow.
 974|TRANSLATION
 975|The Lord's eyes filled up and overflowed with unlimited 
   >|tears, like the Ganges and Yamuna meeting in the sea.
 976|Antya 14.95
 977|TEXT 95
 978|TEXT
    
    
 979|vaivarnye sankha-praya sveta haila anga
 980|tabe kampa uthe,-yena samudre taranga
 981|SYNONYMS
 982|vaivarnye-by fading; sankha-praya-like a conchshell; sveta-
   >|white; haila-became; anga-body; tabe-at that time; kampa-
   >|shivering; uthe-arises; yena-as if; samudre-in the ocean; 
   >|taranga-waves.
 983|TRANSLATION
 984|His entire body faded to the color of a white conchshell, 
   >|and then He began to quiver, like the waves in the ocean.
 985|Antya 14.96
 986|TEXT 96
 987|TEXT
    
    
 988|kanpite kanpite prabhu bhumete padila
 989|tabe ta' govinda prabhura nikate aila
 990|SYNONYMS
 991|kanpite kanpite-while shivering; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; bhumete-on the ground; padila-fell down; tabe-
   >|at that time; ta'-certainly; govinda-Govinda; prabhura-to 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; nikate-near; aila-came.
 992|TRANSLATION
 993|While quivering in this way, Sri Caitanya Mahaprabhu fell 
   >|down on the ground. Then Govinda approached Him.
 994|Antya 14.97
 995|TEXT 97
 996|TEXT
    
    
 997|karangera jale kare sarvanga sincana
 998|bahirvasa lana kare anga samvijana
 999|SYNONYMS
1000|karangera jale-with water from a karanga waterpot; kare-
   >|does; sarva-anga-all parts of the body; sincana-sprinkling; 
   >|bahirvasa-covering cloth; lana-taking; kare-does; anga-the 
   >|body; samvijana-fanning.
1001|TRANSLATION
1002|Govinda sprinkled water from a karanga waterpot all over 
   >|the Lord's body, and then, taking His own outer garment, he 
   >|began to fan Sri Caitanya Mahaprabhu.
1003|Antya 14.98
1004|TEXT 98
1005|TEXT
    
    
1006|svarupadi-gana tahan asiya milila
1007|prabhura avastha dekhi' kandite lagila
1008|SYNONYMS
1009|svarupa-adi-gana-the devotees, headed by Svarupa Damodara 
   >|Gosvami; tahan-there; asiya-coming; milila-met; prabhura-of 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avastha-condition; dekhi'-
   >|seeing; kandite lagila-began to cry.
1010|TRANSLATION
1011|When Svarupa Damodara and the other devotees reached the 
   >|spot and saw the condition of Sri Caitanya Mahaprabhu, they 
   >|began to cry.
1012|Antya 14.99
1013|TEXT 99
1014|TEXT
    
    
1015|prabhura ange dekhe asta-sattvika vikara
1016|ascarya sattvika dekhi' haila camatkara
1017|SYNONYMS
1018|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; ange-in the body; 
   >|dekhe-they see; asta-sattvika vikara-eight kinds of 
   >|transcendental transformations; ascarya-wonderful; sattvika-
   >|transcendental; dekhi'-seeing; haila camatkara-they became 
   >|struck with wonder.
1019|TRANSLATION
1020|All eight kinds of transcendental transformations were 
   >|visible in the Lord's body. All the devotees were struck 
   >|with wonder to see such a sight.
1021|PURPORT
1022|The eight ecstatic symptoms are the state of being stunned, 
   >|perspiration, standing of the hairs on end, 
   >|faltering of the voice, trembling, fading of the body's 
   >|color, tears and devastation.
1023|Antya 14.100
1024|TEXT 100
1025|TEXT
    
    
1026|ucca sankirtana kare prabhura sravane
1027|sitala jale kare prabhura anga sammarjane
1028|SYNONYMS
1029|ucca-loud; sankirtana-chanting of the Hare Krsna mantra; 
   >|kare-do; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sravane-
   >|within the hearing; sitala-cold; jale-with water; kare-do; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; anga-body; sammarjane-
   >|washing.
1030|TRANSLATION
1031|The devotees loudly chanted the Hare Krsna mantra near Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu and washed His body with cold water.
1032|Antya 14.101
1033|TEXT 101
1034|TEXT
    
    
1035|ei-mata bahu-bara kirtana karite
1036|'hari-bola' bali' prabhu uthe acambite
1037|SYNONYMS
1038|ei-mata-in this way; bahu-bara-for a long time; kirtana 
   >|karite-chanting; hari-bola bali'-uttering Hari  bol
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; uthe-stands up; acambite-
   >|suddenly.
1039|TRANSLATION
1040|After the devotees had been chanting for a long time, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu suddenly stood up, shouting , " 
   >|Hari bol!"
1041|Antya 14.102
1042|TEXT 102
1043|TEXT
    
    
1044|sanande sakala vaisnava bale 'hari' 'hari'
1045|uthila mangala-dhvani catur-dik bhari'
1046|SYNONYMS
1047|sa-anande-with great pleasure; sakala-all; vaisnava-
   >|devotees; bale-chanted; hari hari-the holy name of the Lord;
   >| uthila-there arose; mangala-dhvani-an auspicious sound; 
   >|catuh-dik-all directions; bhari'-filling.
1048|TRANSLATION
1049|When Sri Caitanya Mahaprabhu stood up, all the Vaisnavas 
   >|loudly chanted, "Hari! Hari!" in great jubilation. The 
   >|auspicious sound filled the air in all directions.
1050|Antya 14.103
1051|TEXT 103
1052|TEXT
    
    
1053|uthi' mahaprabhu vismita, iti uti caya
1054|ye dekhite caya, taha dekhite na paya
1055|SYNONYMS
1056|uthi'-standing up; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|vismita-astonished; iti uti-here and there; caya-looks; ye-
   >|what; dekhite caya-He wanted to see; taha-that; dekhite na 
   >|paya-He could not see.
1057|TRANSLATION
1058|Astonished, Sri Caitanya Mahaprabhu stood up and began 
   >|looking here and there, trying to see something. But He 
   >|could not catch sight of it.
1059|Antya 14.104
1060|TEXT 104
1061|TEXT
    
    
1062|'vaisnava' dekhiya prabhura ardha-bahya ha-ila
1063|svarupa-gosanire kichu kahite lagila
1064|SYNONYMS
1065|vaisnava dekhiya-seeing the devotees; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; ardha-bahya-half-external 
   >|consciousness; ha-ila-there was; svarupa-gosanire-unto 
   >|Svarupa Gosani; kichu-something; kahite lagila-began to 
   >|speak.
1066|TRANSLATION
1067|When Sri Caitanya Mahaprabhu saw all the Vaisnavas, He 
   >|returned to partial external consciousness and spoke to 
   >|Svarupa Damodara.
1068|Antya 14.105
1069|TEXT 105
1070|TEXT
    
    
1071|"govardhana haite more ke ihan anila?
1072|pana krsnera lila dekhite na paila
1073|SYNONYMS
1074|govardhana haite-from Govardhana Hill; more-Me; ke-who; 
   >|ihan-here; anila-brought; pana-getting; krsnera lila-
   >|pastimes of Krsna; dekhite na paila-I could not see.
1075|TRANSLATION
1076|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Who has brought Me here from 
   >|Govardhana Hill? I was seeing Lord Krsna's pastimes, but 
   >|now I cannot see them.
1077|Antya 14.106
1078|TEXT 106
1079|TEXT
    
    
1080|ihan haite aji mui genu govardhane
1081|dekhon,-yadi krsna karena godhana-carane
1082|SYNONYMS
1083|ihan haite-from here; aji-today; mui-I; genu-went; 
   >|govardhane-to Govardhana Hill; dekhon-I was searching; yadi-
   >|if; krsna-Lord Krsna; karena-does; godhana-carane-tending 
   >|the cows.
1084|TRANSLATION
1085|"Today I went from here to Govardhana Hill to find out if 
   >|Krsna were tending His cows there.
1086|Antya 14.107
1087|TEXT 107
1088|TEXT
    
    
1089|govardhane cadi' krsna bajaila venu
1090|govardhanera caudike care saba dhenu
1091|SYNONYMS
1092|govardhane-on Govardhana Hill; cadi'-going up; krsna-Lord 
   >|Krsna; bajaila venu-played the flute; govardhanera-of 
   >|Govardhana Hill; cau-dike-in four directions; care-graze; 
   >|saba-all; dhenu-cows.
1093|TRANSLATION
1094|"I saw Lord Krsna climbing Govardhana Hill and playing His 
   >|flute, surrounded on all sides by grazing cows.
1095|Antya 14.108
1096|TEXT 108
1097|TEXT
    
    
1098|venu-nada suni' aila radha-thakurani
1099|saba sakhi-gana-sange kariya sajani
1100|SYNONYMS
1101|venu-nada-the vibration of the flute; suni'-hearing; aila-
   >|came; radha-thakurani-Srimati Radharani; saba-all; sakhi-
   >|gana-sange-accompanied by gopis; kariya sajani-nicely 
   >|dressed.
1102|TRANSLATION
1103|"Hearing the vibration of Krsna's flute, Srimati Radharani 
   >|and all Her gopi friends came there to meet Him. They were 
   >|all very nicely dressed.
1104|Antya 14.109
1105|TEXT 109
1106|TEXT
    
    
1107|radha lana krsna pravesila kandarate
1108|sakhi-gana kahe more phula uthaite
1109|SYNONYMS
1110|radha lana-taking Srimati Radharani along; krsna-Lord Krsna;
   >| pravesila'-entered; kandarate-a cave; sakhi-gana-the gopis;
   >| kahe-said; more-unto Me; phula-flowers; uthaite-to pick up.
1111|TRANSLATION
1112|"When Krsna and Srimati Radharani entered a cave together, 
   >|the other gopis asked Me to pick some flowers.
1113|Antya 14.110
1114|TEXT 110
1115|TEXT
    
    
    
1116|hena-kale tumi-saba kolahala kaila
1117|tahan haite dhari' more ihan lana aila
1118|SYNONYMS
1119|hena-kale-at this time; tumi-saba-all of you; kolahala 
   >|kaila-made a tumultuous sound; tahan haite-from there; 
   >|dhari'-catching; more-Me; ihan-here; lana aila-you have 
   >|brought.
1120|TRANSLATION
1121|"Just then, all of you made a tumultuous sound and carried 
   >|Me from there to this place.
1122|Antya 14.111
1123|TEXT 111
1124|TEXT
    
    
1125|kene va anila more vrtha duhkha dite
1126|pana krsnera lila, na painu dekhite
1127|SYNONYMS
1128|kene-why; va-then; anila-brought; more-Me; vrtha-
   >|unnecessarily; duhkha dite-to give pain; pana-getting; 
   >|krsnera lila-the pastimes of Krsna; na painu dekhite-I 
   >|could not see.
1129|TRANSLATION
1130|"Why have you brought Me here, causing Me unnecessary pain? 
   >|I had a chance to see Krsna's pastimes, but I could not see 
   >|them."
1131|Antya 14.112
1132|TEXT 112
1133|TEXT
    
    
1134|eta bali' mahaprabhu karena krandana
1135|tanra dasa dekhi' vaisnava karena rodana
1136|SYNONYMS
1137|eta bali'-saying this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|karena krandana-began to cry; tanra dasa-His state; dekhi'-
   >|seeing; vaisnava-the Vaisnavas; karena rodana-began to cry.
1138|TRANSLATION
1139|Saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu began to weep. When 
   >|all the Vaisnavas saw the Lord's condition, they also wept.
1140|Antya 14.113
1141|TEXT 113
1142|TEXT
    
    
1143|hena-kale aila puri, bharati,-dui-jana
1144|dunhe dekhi' mahaprabhura ha-ila sambhrama
1145|SYNONYMS
1146|hena-kale-at this time; aila-came; puri-Paramananda Puri; 
   >|bharati-Brahmananda Bharati; dui-jana-two persons; dunhe 
   >|dekhi'-seeing both of them; mahaprabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; ha-ila-there was; sambhrama-respect.
1147|TRANSLATION
1148|At that time, Paramananda Puri and Brahmananda Bharati 
   >|arrived. Seeing them, Sri Caitanya Mahaprabhu became 
   >|somewhat respectful.
1149|Antya 14.114
1150|TEXT 114
1151|TEXT
    
    
1152|nipatta-bahya ha-ile prabhu dunhare vandila
1153|mahaprabhure dui-jana premalingana kaila
1154|SYNONYMS
1155|nipatta-bahya-complete external consciousness; ha-ile-when 
   >|there was; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dunhare-to both 
   >|of them; vandila-offered prayers; mahaprabhure-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; dui-jana-both persons; prema-alingana kaila-
   >|embraced with love and affection.
1156|TRANSLATION
1157|Sri Caitanya Mahaprabhu returned to complete external 
   >|consciousness and immediately offered prayers to them. Then 
   >|these two elderly gentlemen both embraced the Lord with 
   >|loving affection.
1158|Antya 14.115
1159|TEXT 115
1160|TEXT
    
    
1161|prabhu kahe,-'dunhe kene aila eta dure'?
1162|puri-gosani kahe,-'tomara nrtya dekhibare'
1163|SYNONYMS
1164|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; dunhe-both  
   >|of you; kene-why; aila-have come; eta dure-so far; puri-
   >|gosani kahe-Puri Gosani said; tomara nrtya-Your dancing; 
   >|dekhibare-to see.
1165|TRANSLATION
1166|Sri Caitanya Mahaprabhu said to Puri Gosvami and 
   >|Brahmananda Bharati, "Why have you  both come so far?
   >| " Puri Gosvami replied, "Just to see Your dancing."
    
1167|Antya 14.116
1168|TEXT 116
1169|TEXT
    
    
1170|lajjita ha-ila prabhu purira vacane
1171|samudra-ghata aila saba vaisnava-sane
1172|SYNONYMS
1173|lajjita-ashamed; ha-ila-became; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; purira vacane-by the words of Paramananda Puri; 
   >|samudra-of the sea; ghata-to the bathing place; aila-came; 
   >|saba vaisnava-sane-with all the Vaisnavas.
1174|TRANSLATION
1175|When He heard this, Sri Caitanya Mahaprabhu was somewhat 
   >|ashamed. Then He went to bathe in the sea with all the 
   >|Vaisnavas.
1176|Antya 14.117
1177|TEXT 117
1178|TEXT
    
    
1179|snana kari' mahaprabhu gharete aila
1180|saba lana maha-prasada bhojana karila
1181|SYNONYMS
1182|snana kari'-after taking a bath; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; gharete aila-returned home; saba lana-taking 
   >|everyone with Him; maha-prasada-remnants of food from 
   >|Jagannatha; bhojana karila-ate.
1183|TRANSLATION
1184|After bathing in the sea, Sri Caitanya Mahaprabhu returned 
   >|to His residence with all the devotees. Then they all 
   >|lunched on the remnants of food offered to Lord Jagannatha.
1185|Antya 14.118
1186|TEXT 118
1187|TEXT
    
    
1188|ei ta' kahilun prabhura divyonmada-bhava
1189|brahmao kahite nare yahara prabhava
1190|SYNONYMS
1191|ei ta'-thus; kahilun-I have described; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; divya-unmada-bhava-transcendental 
   >|ecstatic emotions; brahmao-even Lord Brahma; kahite nare-
   >|cannot speak; yahara-of which; prabhava-the influence.
1192|TRANSLATION
1193|Thus I have described the transcendental ecstatic emotions 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu. Even Lord Brahma cannot 
   >|describe their influence.
1194|Antya 14.119
1195|TEXT 119
1196|TEXT
    
    
1197|'cataka'-giri-gamana-lila raghunatha-dasa
1198|'gauranga-stava-kalpavrkse' kariyachena prakasa
1199|SYNONYMS
1200|cataka-giri-the sand hill known as Cataka-parvata; gamana-
   >|of going to; lila-pastime; raghunatha-dasa-Raghunatha dasa 
   >|Gosvami; gauranga-stava-kalpa-vrkse-in the book known as 
   >|Gauranga-stava-kalpavrksa; kariyachena prakasa-has 
   >|described.
1201|TRANSLATION
1202|In his book Gauranga-stava-kalpavrksa, Raghunatha dasa 
   >|Gosvami has very vividly described Sri Caitanya Mahaprabhu'
   >|s pastime of running toward the Cataka-parvata sand dune.
1203|Antya 14.120
1204|TEXT 120
1205|TEXT
    
    
    
    
1206|samipe niladres cataka-giri-rajasya kalanad
1207|aye gosthe govardhana-giri-patim lokitum itah
1208|vrajann asmity uktva pramada iva dhavann avadhrto
1209|ganaih svair gaurango hrdaya udayan mam madayati
1210|SYNONYMS
1211|samipe-near; niladreh-Jagannatha Puri; cataka-named Cataka; 
   >|giri-rajasya-the king of sand hills; kalanat- account of 
   >|seeing; aye-oh; gosthe-to the place for pasturing cows; 
   >|govardhana-giri-patim-Govardhana, the king of hills; 
   >|lokitum-to see; itah-from here; vrajan-going; asmi-I am; 
   >|iti-thus; uktva-saying; pramadah-maddened; iva-as if; 
   >|dhavan-running; avadhrtah-being followed; ganaih-by the 
   >|devotees; svaih-own; gaurangah-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
   >| hrdaye-in the heart; udayan-awakening; mam-me; madayati-
   >|maddens.
1212|TRANSLATION
1213|"Near Jagannatha Puri was a great sand dune known as Cataka-
   >|parvata. Seeing that hill, Sri Caitanya Mahaprabhu said, '
   >|Oh, I shall go to the land of Vraja to see Govardhana Hill .
   >|' Then He began running madly toward it, and all the 
   >|Vaisnavas ran after Him. This scene awakens in my heart and 
   >|maddens me."
1214|PURPORT
1215|This verse is quoted from the Gauranga-stava-kalpavrksa ()
   >|.
1216|Antya 14.121
1217|TEXT 121
1218|TEXT
    
    
1219|ebe prabhu yata kaila alaukika-lila
1220|ke varnite pare sei mahaprabhura khela?
1221|SYNONYMS
1222|ebe-now; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yata-all that; 
   >|kaila-performed; alaukika-lila-uncommon pastimes; ke-who; 
   >|varnite pare-can describe; sei-they; mahaprabhura khela-the 
   >|play of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1223|TRANSLATION
1224|Who can properly describe all the uncommon pastimes of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu? They are all simply His play.
1225|Antya 14.122
1226|TEXT 122
1227|TEXT
    
    
1228|sanksepe kahiya kari dik darasana
1229|yei iha sune, paya krsnera carana
1230|SYNONYMS
1231|sanksepe-in brief; kahiya-describing; kari dik darasana-I 
   >|show an indication; yei-anyone who; iha-this; sune-hears; 
   >|paya-gets; krsnera carana-the shelter of the lotus feet of 
   >|Lord Krsna.
1232|TRANSLATION
1233|I have briefly described them just to give an indication of 
   >|His transcendental pastimes. Nevertheless, anyone who hears 
   >|this will certainly attain the shelter of Lord Krsna's 
   >|lotus feet.
1234|Antya 14.123
1235|TEXT 123
1236|TEXT
    
    
1237|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
1238|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
1239|SYNONYMS
1240|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
1241|TRANSLATION
1242|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
1243|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Antya-lila, Fourteenth Chapter, describing Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's transcendental ecstatic emotions and 
   >|His mistaking Cataka-parvata for Govardhana Hill.
1244|
   1|Antya 14: Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of 
   >|Separation from Krsna
   2|Chapter 14:
   3|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu's Feelings of Separation from 
   >|Krsna
   4|Srila Bhaktivinoda Thakura gives the following summary of 
   >|the Fourteenth Chapter. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's feelings of separation from Krsna resulted in 
   >|highly elevated transcendental madness. When He was 
   >|standing near the Garuda-stambha and praying to Lord 
   >|Jagannatha, a woman from Orissa put her foot on the Lord's 
   >|shoulder in her great eagerness to see Lord Jagannatha. 
   >|Govinda chastised her for this, but Caitanya Mahaprabhu 
   >|praised her eagerness. When Caitanya Mahaprabhu went to the 
   >|temple of Lord Jagannatha, He was absorbed in ecstatic love 
   >|and saw only Krsna. As soon as He perceived this woman, 
   >|however, His external consciousness immediately returned, 
   >|and He saw Jagannatha, Baladeva and Subhadra. Caitanya 
   >|Mahaprabhu also saw Krsna in a dream, and He was 
   >|overwhelmed with ecstatic love. When He could no longer see 
   >|Krsna, Sri Caitanya Mahaprabhu compared Himself to a yogi 
   >|and described how that yogi was seeing Vrndavana. Sometimes 
   >|all the transcendental ecstatic symptoms were manifest in 
   >|Him. One night, Govinda and Svarupa Damodara noticed that 
   >|although the three doors to the Lord's room were closed and 
   >|locked, the Lord was not present inside. Seeing this, 
   >|Svarupa Damodara and the other devotees went outside and 
   >|saw the Lord lying unconscious by the gate known as Simha-
   >|dvara. His body had become unusually long, and the joints 
   >|of His bones were loose. The devotees gradually brought Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu back to His senses by chanting the Hare 
   >|Krsna mantra, and then they took Him back to His residence. 
   >|Once Sri Caitanya Mahaprabhu mistook a sand dune known as 
   >|Cataka-parvata for Govardhana  Hill. As He ran toward it,
   >| He became stunned, and then the eight ecstatic 
   >|transformations appeared in His body due to great love for 
   >|Krsna. At that time all the devotees chanted the Hare Krsna 
   >|mantra to pacify Him.
   5|Antya 14.1
   6|TEXT 1
   7|TEXT
   8|LÔÁøž¿õN26Ãðÿõw±(tm)LI± ÷du± õóRø¸± ¿slþ± h
   9|lðAÃlZIsMÃàÎáNõþ±/(tm)¦N~úРLÁnINî•ÃsRd± N 1 N
  10|krsna-viccheda-vibhrantya
  11| manasa vapusa dhiya
  12|yad yad vyadhatta gaurangas
  13| tal-lesah kathyate 'dhuna
  14|SYNONYMS
  15|krsna-viccheda-of separation from Krsna; vibhrantya-by the 
   >|bewilderment; manasa-by the mind; vapusa-by the body; dhiya-
   >|by the intelligence; yat yat-whatever; vyadhatta-performed; 
   >|gaurangah-Sri Caitanya Mahaprabhu; tat-of that; lesah-a 
   >|very small fragment; kathyate-is being described; adhuna-
   >|now.
  16|TRANSLATION
  17|I shall now describe a very small portion of the activities 
   >|performed by Sri Caitanya Mahaprabhu with His mind, 
   >|intelligence and body when He was bewildered by strong 
   >|feelings of separation from Krsna.
  18|Antya 14.2
  19|TEXT 2
  20|TEXT
  21|æÃlþ æÃlþ MÍaÂîdI ¦¤lþS tÂáõ±dA h
  22|æÃlþ æÃlþ ÎáNõþaÂf tÂMÃáí-›¶±í N 2 N
  23|jaya jaya sri-caitanya svayam bhagavan
  24|jaya jaya gauracandra bhakta-gana-prana
  25|SYNONYMS
  26|jaya jaya-all glories; sri-caitanya-to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; svayam bhagavan-the Personality of Godhead 
   >|Himself; jaya jaya-all glories; gaura-candra-to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; bhakta-gana-prana-the life and soul of 
   >|the devotees.
  27|TRANSLATION
  28|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu, the Supreme 
   >|Personality of Godhead! All glories to Lord Gauracandra, 
   >|the life and soul of His devotees!
  29|Antya 14.3
  30|TEXT 3
  31|TEXT
  32|æÃlþ æÃlþ ¿dîÂI±dµ ÆaÂîdI-æÃNõd h
  33|æÃlþ±ÍZî±a±lS æÃlþ ÎáNõþ¿›¶lþîÂ÷ N 3 N
  34|jaya jaya nityananda caitanya-jivana
  35|jayadvaitacarya jaya gaura-priyatama
  36|SYNONYMS
  37|jaya jaya-all glories; nityananda-to Lord Nityananda; 
   >|caitanya-jivana-the life of Sri Caitanya Mahaprabhu; jaya-
   >|all glories; advaita-acarya-to Advaita Acarya; jaya-all 
   >|glories; gaura-priya-tama-very, very dear to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  38|TRANSLATION
  39|All glories to Lord Nityananda, who is Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's very life! And all glories to Advaita Acarya, 
   >|who is extremely dear to Sri Caitanya Mahaprabhu !
  40|Antya 14.4
  41|TEXT 4
  42|TEXT
  43|æÃlþ ¦¤õþ+ó, Mõ±u±¿ðà›¶tRÂtÂMÃáí h
  44|ú¿MÃ ÎðÃýÃÃ',-LÁ¿õþ Îld ÆaÂîdIõíSd N 4 N
  45|jaya svarupa, srivasadi prabhu-bhakta-gana
  46|sakti deha',-kari yena caitanya-varnana
  47|SYNONYMS
  48|jaya-all glories; svarupa-to Svarupa Damodara; srivasa-adi-
   >|headed by Srivasa Thakura; prabhu-bhakta-gana-to the 
   >|devotees of the Lord; sakti deha'-please give strength; 
   >|kari-I can make; yena-so that; caitanya-varnana-description 
   >|of Lord Caitanya Mahaprabhu.
  49|TRANSLATION
  50|All glories to Svarupa Damodara and all the other devotees, 
   >|headed by Srivasa Thakura ! Please give me the strength to 
   >|describe the character of Sri Caitanya Mahaprabhu.
  51|Antya 14.5
  52|TEXT 5
  53|TEXT
  54|›¶tRÂõþ ¿õõþNýÃñij±ðÃ-t±õ áyNõþ h
  55|õR¿sÁNî d± ó±Nõþ ÎLÁýÃÃ, lðÃI¿ó ýÃÃlþ 'sNõþ' N 5 N
  56|prabhura virahonmada-bhava gambhira
  57|bujhite na pare keha, yadyapi haya 'dhira'
  58|SYNONYMS
  59|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; viraha-unmada-of the 
   >|transcendental madness of separation from Krsna; bhava-
   >|emotion; gambhira-very deep and mysterious; bujhite-to 
   >|understand; na pare keha-no one is able; yadyapi-although; 
   >|haya-is; dhira-a very learned and gentle scholar.
  60|TRANSLATION
  61|Sri Caitanya Mahaprabhu's emotion of transcendental madness 
   >|in separation from Krsna is very deep and mysterious. Even 
   >|though one is very advanced and learned, he cannot 
   >|understand it.
  62|Antya 14.6
  63|TEXT 6
  64|TEXT
  65|õR¿sÁNî d± ó±¿õþ l±ýÃñ, õ¿íSNî ÎLÁ ó±Nõþ·
  66|Îuý×ÃàõRNsÁ, õNíS, ÆaÂîdI ú¿MÃ ÎðÃd lD±Nõþ N 6 N
  67|bujhite na pari yaha, varnite ke pare?
  68|sei bujhe, varne, caitanya sakti dena yanre
  69|SYNONYMS
  70|bujhite-to understand; na pari-not being able; yaha-subject 
   >|which; varnite ke pare-who can describe; sei bujhe-he can 
   >|understand; varne-can describe; caitanya-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sakti-capacity; dena-gives; yanre-to whom.
  71|TRANSLATION
  72|How can one describe unfathomable subject matters? It is 
   >|possible only if Sri Caitanya Mahaprabhu gives him the 
   >|capability.
  73|Antya 14.7
  74|TEXT 7
  75|TEXT
  76|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž Õ±õþ õþâRd±n-ðñu h
  77|Ûý×ÃàðRÃý×ÃÃõþ LÁnÂla±Nî Û-hNh± ›¶LÁ±ú N 7 N
  78|svarupa-gosani ara raghunatha-dasa
  79|ei duira kadacate e-lila prakasa
  80|SYNONYMS
  81|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; ara-and; 
   >|raghunatha-dasa-Raghunatha dasa Gosvami; ei duira-of these 
   >|two; kadacate-in the notebooks; e-lila-these pastimes; 
   >|prakasa-described.
  82|TRANSLATION
  83|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|recorded all these transcendental activities of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu in their notebooks.
  84|PURPORT
  85|Sri Caitanya Mahaprabhu's transcendental feelings of 
   >|separation from Krsna and His consequent madness are not at 
   >|all understandable by a person on the material platform. 
   >|Nonetheless, a so-called party of devotees named nadiya-
   >|nagari has sprung up and introduced the worship of 
   >|Visnupriya. This certainly indicates their ignorance 
   >|concerning Sri Caitanya Mahaprabhu's pastimes. In the 
   >|opinion of Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, such worship 
   >|is a product of the imagination. Many other methods of 
   >|worshiping Caitanya Mahaprabhu have also been introduced, 
   >|but they have all been rejected by stalwart devotees like 
   >|Bhaktivinoda Thakura. The groups practicing such 
   >|unauthorized worship have been listed by Srila Bhaktivinoda 
   >|Thakura:
  86|aula, baula, kartabhaja, neda, daravesa, sani,
  87|sahajiya, sakhibheki, smarta, jata-gosani,
  88|ativadi, cudadhari, gauranga-nagari
  89|Svarupa Damodara Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|witnessed Caitanya Mahaprabhu's activities firsthand and 
   >|recorded them in two notebooks. Therefore, without 
   >|reference to these notebooks  one cannot understand the 
   >|activities of Sri Caitanya Mahaprabhu. Anyone inventing 
   >|some new method for worshiping Sri Caitanya Mahaprabhu is 
   >|certainly unable to understand the Lord's pastimes, for he 
   >|is bereft of the real process of approaching the Lord.
  90|Antya 14.8
  91|TEXT 8
  92|TEXT
  93|ÎuLÁ±Nh Û-ðRÃý×ÃàõþNýÃÃd ÷ýÃñ›¶tRÂõþ ó±Nú h
  94|Õ±õþ uõ LÁnÂla±-LÁîS± õþNýÃÃd ðÓÃõþNðÃNú N 8 N
  95|se-kale e-dui rahena mahaprabhura pase
  96|ara saba kadaca-karta rahena dura-dese
  97|SYNONYMS
  98|se-kale-in those days; e-dui-these two; rahena-stayed; 
   >|mahaprabhura pase-with Sri Caitanya Mahaprabhu; ara-other; 
   >|saba-all; kadaca-karta-commentators; rahena-remained; dura-
   >|dese-far away.
  99|TRANSLATION
 100|In those days, Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami 
   >|lived with Sri Caitanya Mahaprabhu, whereas all other 
   >|commentators lived far away from Him.
 101|PURPORT
 102|Besides Svarupa Damodara and Raghunatha dasa Gosvami, there 
   >|were many others who also recorded Sri Caitanya Mahaprabhu'
   >|s activities. Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura 
   >|believes that the people of the world would benefit greatly 
   >|if such notes were available. It is a most unfortunate 
   >|situation for human society that none of these notebooks 
   >|is still extant.
 103|Antya 14.9
 104|TEXT 9
 105|TEXT
 106|ŽÂNí ŽÂNí ÕdRt¿õ' Ûý×ÃàðRÃý×ÃÃæÃd h
 107|uSNŽÂNó õ±UNhI LÁNõþd LÁnÂla±-¢¶Lšd N 9 N
 108|ksane ksane anubhavi' ei dui-jana
 109|sanksepe bahulye karena kadaca-granthana
 110|SYNONYMS
 111|ksane ksane-moment by moment; anubhavi'-understanding; ei 
   >|dui-jana-these two persons; sanksepe-in brief; bahulye-
   >|elaborately; karena-do; kadaca-granthana-compiling the 
   >|notebooks.
 112|TRANSLATION
 113|These two great personalities [Svarupa Damodara and 
   >|Raghunatha dasa Gosvami] recorded the activities of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu moment by moment. They described these 
   >|activities briefly as well as elaborately in their 
   >|notebooks.
 114|PURPORT
 115|For future reference, we should remember that Svarupa 
   >|Damodara Gosvami recorded the pastimes briefly, whereas 
   >|Raghunatha dasa Gosvami recorded them elaborately. These 
   >|two great personalities simply recorded the facts; they did 
   >|not create any descriptive literary embellishments.
 116|Antya 14.10
 117|TEXT 10
 118|TEXT
 119|¦¤õþ+ó-'uÓSLÁîS±', õþâRd±n-'õÔ¿MÃÃLÁ±õþ' N
 120|î±õþ õ±UhI õ¿íS-óD±¿æÃ-iÂNLÁ±-õIõýÃñõþ N 10 N
 121|svarupa-'sutra-karta', raghunatha-'vrttikara'
 122|tara bahulya varni-panji-tika-vyavahara
 123|SYNONYMS
 124|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; sutra-karta-maker of 
   >|short notes; raghunatha-Raghunatha dasa Gosvami; vrtti-
   >|kara-maker of elaborate explanations; tara-of those; 
   >|bahulya-more elaborately; varni-I shall describe; panji-
   >|fluffing out (as of cotton); tika-explanation; vyavahara-
   >|behavior.
 125|TRANSLATION
 126|Svarupa Damodara wrote short notes, whereas Raghunatha dasa 
   >|Gosvami wrote elaborate descriptions. I shall now describe 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu's activities more elaborately, as 
   >|if fluffing out compressed cotton.
 127|PURPORT
 128|Panji-tika means further explanations of a subject. Writing 
   >|such explanations is likened to the process of fluffing out 
   >|cotton.
 129|Antya 14.11
 130|TEXT 11
 131|TEXT
 132|î±Nî ¿õ«±u LÁ¿õþ' qd t±Nõõþ õíSd h
 133|ýÃÃý×ÃÃNõ t±Nõõþ :±d, ó±ý×ÃÃõ± Î›¶÷sd N 11 N
 134|tate visvasa kari' suna bhavera varnana
 135|ha-ibe bhavera jnana, paiba prema-dhana
 136|SYNONYMS
 137|tate-therefore; visvasa kari'-having faith; suna-please 
   >|hear; bhavera varnana-description of ecstatic emotions; ha-
   >|ibe-there will be; bhavera-of ecstatic emotions; jnana-
   >|knowledge; paiba-you will get; prema-dhana-love of Krsna.
 138|TRANSLATION
 139|Please hear faithfully this description of Caitanya 
   >|Mahaprabhu's ecstatic emotions. Thus you will come to know 
   >|of His ecstatic love, and ultimately you will achieve love 
   >|of Godhead.
 140|Antya 14.12
 141|TEXT 12
 142|TEXT
 143|LÔÁøž ÷nRõþ±lþ ÎáNh, Îá±óNõþ Îl ðÃú± ÆýÃÃh h
 144|LÔÁøž¿õN26ÃNðà›¶tRÂõþ Îu ðÃú± nÂ×ó¿æh N 12 N
 145|krsna mathuraya gele, gopira ye dasa haila
 146|krsna-vicchede prabhura se dasa upajila
 147|SYNONYMS
 148|krsna mathuraya gele-when Lord Krsna departed for Mathura; 
   >|gopira-of the gopis; ye dasa-which condition; haila-was; 
   >|krsna-vicchede-by separation from Krsna; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; se dasa-that situation; upajila-
   >|happened.
 149|TRANSLATION
 150|When Sri Caitanya Mahaprabhu felt separation from Krsna, 
   >|His condition exactly corresponded to that  of 
   >|the gopis in Vrndavana after Krsna's departure for Mathura.
 151|Antya 14.13
 152|TEXT 13
 153|TEXT
 154|nÂ×Xõ-ðÃúSNd ÆlNràõþ±s±õþ ¿õh±ó h
 155|SN÷ SN÷ ÆýÃÃh ›¶tRÂõþ Îu nÂ×ij±ðÃ-¿õh±ó N 13 N
 156|uddhava-darsane yaiche radhara vilapa
 157|krame krame haila prabhura se unmada-vilapa
 158|SYNONYMS
 159|uddhava-darsane-by seeing Uddhava; yaiche-as; radhara-of 
   >|Srimati Radharani; vilapa-lamentation; krame krame-
   >|gradually; haila-became; prabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; se-that; unmada-vilapa-lamentation in madness.
 160|TRANSLATION
 161|The lamentation of Srimati Radharani when Uddhava visited 
   >|Vrndavana gradually became a feature of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's transcendental madness.
 162|Antya 14.14
 163|TEXT 14
 164|TEXT
 165|õþ±¿sLÁ±õþ t±Nõ ›¶tRÂõþ uðñ 'Õ¿tÂ÷±d' h
 166|Îuý×Ãàt±Nõ Õ±ód±NLÁ ýÃÃlþ 'õþ±s±'-:±d N 14 N
 167|radhikara bhave prabhura sada 'abhimana'
 168|sei bhave apanake haya 'radha'-jnana
 169|SYNONYMS
 170|radhikara bhave-in the emotion of Srimati Radharani; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sada-always; abhimana-
   >|conception; sei bhave-under such a conception; apanake-upon 
   >|Himself; haya-becomes; radha-jnana-consideration as 
   >|Srimati Radharani.
 171|TRANSLATION
 172|Sri Caitanya  Mahaprabhu's emotions 
   >|exactly corresponded to those of Srimati Radharani 
   >|when She met UddhavaThe  Lord always conceived of 
   >|Himself in Her position and sometimes thought that He was 
   >|Srimati Radharani Herself.
 173|PURPORT
 174|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura explains that the 
   >|purport of the word abhimana, or "self-conception," is that 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu thought Himself to be in the 
   >|position of Srimati Radharani and was always ready to 
   >|render Krsna service in that way. Although Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is Krsna Himself, He assumed the complexion and 
   >|emotions of Srimati Radharani and remained in that status. 
   >|He never assumed the complexion or status of Lord Krsna. Of 
   >|course, Krsna wanted to experience the role of Srimati 
   >|Radharani; that is the original cause of His assuming the 
   >|body of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore pure Vaisnavas 
   >|never disturb Sri Caitanya Mahaprabhu's conception of being 
   >|Srimati Radharani.
 175|Unfortunately, at the present time a group of so-called 
   >|devotees maintain that Sri Caitanya Mahaprabhu is the 
   >|enjoyer and that they are enjoyers as well. They have 
   >|actually deviated from devotional service to the Lord. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu manifested Himself to show that 
   >|cultivation of love for Krsna in separation is the easiest 
   >|way of success for all living entities. Despite this fact, 
   >|there are some theosophists who declare that because Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality of Godhead, 
   >|such cultivation is easy for Him but difficult for the 
   >|living entity and that one can therefore approach Krsna in 
   >|any way he likes. To nullify this idea, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu demonstrated practically how one can achieve 
   >|love of Krsna by adopting Srimati Radharani's mood in 
   >|separation from Krsna.
 176|Antya 14.15
 177|TEXT 15
 178|TEXT
 179|¿ðÃNõI±ij±NðàUNràýÃÃlþ, ¿LÁ ý×ÃÃýÃñ ¿õ¦œlþ·
 180|Õ¿sõþ+nÂl-t±Nõ ¿ðÃNõI±ij±ðÃ-›¶h±ó ýÃÃlþ N 15 N
 181|divyonmade aiche haya, ki iha vismaya?
 182|adhirudha-bhave divyonmada-pralapa haya
 183|SYNONYMS
 184|divya-unmade-in transcendental madness; aiche-such; haya-is;
   >| ki iha vismaya-what is the wonder; adhirudha-bhave-in 
   >|highly elevated love of Krsna; divya-unmada-in 
   >|transcendental madness; pralapa-talking; haya-there is.
 185|TRANSLATION
 186|Such is the state of transcendental madness. Why is it 
   >|difficult to understand? When one is highly elevated in 
   >|love of Krsna, he becomes transcendentally mad and talks 
   >|like a madman.
 187|Antya 14.16
 188|TEXT 16
 189|TEXT
 190|ÛîÂuI Î÷±ýÃÃd±mIuI á¿îÂS LÁ±÷óRINólþRø¸Ð h
 191|w÷±t± LÁ±¿ó Æõ¿aÂSN ¿ðÃNõI±ij±ðàý×ÃÃîÂNlSNî h
 192|nÂ×ðAâÓíS±-¿aÂSæÃбðÃI±(tm)¦N3/4Ãðñ õýÃÃNõN ÷î±РN 16 N
 193|etasya mohanakhyasya
 194| gatim kam apy upeyusah
 195|bhramabha kapi vaicitri
 196| divyonmada itiryate
 197|udghurna-citra-jalpadyas
 198| tad-bheda bahavo matah
 199|SYNONYMS
 200|etasya-of this; mohana-akhyasya-mood known as mohana, or 
   >|enchanting; gatim-progress; kam api-inexplicable; 
   >|upeyusah-having obtained; bhrama-abha-resembling 
   >|bewilderment; ka api-some; vaicitri-condition bringing 
   >|about astonishment; divya-unmada-transcendental madness; 
   >|iti-thus; iryate-it is called; udghurna- 
   >|udghurna; citra-jalpa- citra-jalpa; adyah-and 
   >|so on; tat-bhedah-different features of that; bahavah-many; 
   >|matah-described.
 201|TRANSLATION
 202|"When the ecstatic emotion of enchantment gradually 
   >|progresses, it becomes similar to bewilderment. Then one 
   >|reaches the stage of astonishment [vaicitri], which awakens 
   >|transcendental madness. Udghurna and citra-jalpa are two 
   >|among the many divisions of transcendental madness."
 203|PURPORT
 204|This is a quotation from the Ujjvala-nilamani (Sthayi-
   >|bhava-prakarana 174).
 205|Antya 14.17
 206|TEXT 17
 207|TEXT
 208|ÛLÁ¿ðÃd ÷ýÃñ›¶tR LÁ¿õþlþ±Nrd úlþd h
 209|LÔÁøž õþ±uhNh± LÁNõþ,-Îðÿmh± ¦¤ód N 17 N
 210|eka-dina mahaprabhu kariyachena sayana
 211|krsna rasa-lila kare,-dekhila svapana
 212|SYNONYMS
 213|eka-dina-one day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kariyachena sayana-was taking rest; krsna-Lord Krsna; rasa-
   >|lila kare-performs rasa-lila dance; dekhila-He saw; svapana-
   >|a dream.
 214|TRANSLATION
 215|One day while He was resting, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|dreamed He saw Krsna performing His rasa dance.
 216|Antya 14.18
 217|TEXT 18
 218|TEXT
 219|¿StÂ/-uRµõþ-ÎðÃýÃÃ, ÷RõþhNõðÃd h
 220|óNî±¥¤õþ, õd÷±h±, ÷ðÃdN÷±ýÃÃd N 18 N
 221|tribhanga-sundara-deha, murali-vadana
 222|pitambara, vana-mala, madana-mohana
 223|SYNONYMS
 224|tri-bhanga-curved in three places; sundara-beautiful; deha-
   >|body; murali-vadana-with a flute to the mouth; pita-ambara-
   >|with yellow garments; vana-mala-forest flower garlands; 
   >|madana-mohana-enchanting Cupid.
 225|TRANSLATION
 226|Sri Caitanya Mahaprabhu saw Lord Krsna standing with His 
   >|beautiful body curved in three places, holding His flute to 
   >|His lips. Wearing yellow garments and garlands of forest 
   >|flowers, He was enchanting even to Cupid.
 227|Antya 14.19
 228|TEXT 19
 229|TEXT
 230|÷GhNõNg Îá±óNáí LÁNõþd dîSÂd h
 231|÷NsI õþ±s±-uýÃàd±Na õrNæÃfdµd N 19 N
 232|mandali-bandhe gopi-gana karena nartana
 233|madhye radha-saha nace vrajendra-nandana
 234|SYNONYMS
 235|mandali-bandhe-in a circle; gopi-gana-the gopis; karena 
   >|nartana-engaged in dancing; madhye-in the middle; radha-
   >|saha-with Srimati Radharani; nace-dances; vrajendra-nandana-
   >|Krsna, the son of Maharaja Nanda.
 236|TRANSLATION
 237|The gopis were dancing in a circle, and in the middle of 
   >|that circle, Krsna, the son of Maharaja Nanda, danced with 
   >|Radharani.
 238|Antya 14.20
 239|TEXT 20
 240|TEXT
 241|Îðÿm' ›¶tR Îuý×ÃàõþNu Õ±¿õ(c)† ÆýÃÃh± h
 242|'õÔµ±õNd LÔÁøž ó±ý×ÃÃdR'-Ûý×Ãà:±d ÆLÁh± N 20 N
 243|dekhi' prabhu sei rase avista haila
 244|'vrndavane krsna painu'-ei jnana kaila
 245|SYNONYMS
 246|dekhi'-seeing; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; sei-that; 
   >|rase-in the transcendental mellow; avista haila-became 
   >|overwhelmed; vrndavane-in Vrndavana; krsna painu-I have 
   >|gotten Krsna; ei-this; jnana kaila-He thought.
 247|TRANSLATION
 248|Seeing this, Sri Caitanya Mahaprabhu was overwhelmed with 
   >|the transcendental mellow of the rasa dance, and He thought,
   >| "Now I am with Krsna in Vrndavana."
 249|Antya 14.21
 250|TEXT 21
 251|TEXT
 252|›¶tRÂõþ ¿õh¥¤ Îðÿm' Î᱿õµ æÃ±á±ý×ÃÃh± h
 253|æÃ±¿áNh '¦¤›Ÿ'-:±d ÆýÃÃh, ›¶tR ðRÃÐmN ÆýÃÃh± N 21 N
 254|prabhura vilamba dekhi' govinda jagaila
 255|jagile 'svapna'-jnana haila, prabhu duhkhi haila
 256|SYNONYMS
 257|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; vilamba-delay; dekhi'-
   >|seeing; govinda-Govinda; jagaila-caused to awaken; jagile-
   >|when He awoke; svapna-jnana haila-could understand that it 
   >|was a dream; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; duhkhi haila-
   >|became unhappy.
 258|TRANSLATION
 259|When Govinda saw that the Lord had not yet risen, he 
   >|awakened Him. Understanding that He had only been dreaming, 
   >|the Lord was somewhat unhappy.
 260|Antya 14.22
 261|TEXT 22
 262|TEXT
 263|ÎðÃýÃñtÂI±Nu ¿dîÂILÔÁîÂI LÁ¿õþ' u÷±ód h
 264|LÁ±Nh l±ý×ÃÃ' ÆLÁh± æÃái§±n ðÃõþúd N 22 N
 265|dehabhyase nitya-krtya kari' samapana
 266|kale yai' kaila jagannatha darasana
 267|SYNONYMS
 268|deha-abhyase-as a habit; nitya-krtya-the daily duties; kari'
   >| samapana-finishing; kale-at the proper time; yai'-going; 
   >|kaila-performed; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
 269|TRANSLATION
 270|Sri Caitanya Mahaprabhu performed His customary daily 
   >|duties, and at the usual time He went to see Lord 
   >|Jagannatha in the temple.
 271|Antya 14.23
 272|TEXT 23
 273|TEXT
 274|l±õR LÁ±h ðÃúSd LÁNõþd áNnÂlõþ ó±Nràh
 275|›¶tRÂõþ Õ±Ná ðÃúSd LÁNõþ Îh±LÁ h±Nm h±Nm N 23 N
 276|yavat kala darsana karena garudera pache
 277|prabhura age darsana kare loka lakhe lakhe
 278|SYNONYMS
 279|yavat kala-as long as; darsana-seeing; karena-performs; 
   >|garudera pache-from the back of the Garuda column; prabhura 
   >|age-in front of Sri Caitanya Mahaprabhu; darsana kare-see; 
   >|loka-people; lakhe lakhe-in hundreds and thousands.
 280|TRANSLATION
 281|As He viewed Lord Jagannatha from behind the Garuda column, 
   >|hundreds and thousands of people in front of Him were 
   >|seeing the Deity.
 282|Antya 14.24
 283|TEXT 24
 284|TEXT
 285|nÂ׿nÂllþ± ÛLÁ ¦aN tÂNNnÂl ðÃúSd d± ó±Ûž± h
 286|áNnÂl a¿nÂl' ÎðNm ›¶tRÂõþ ¦¨Ng óðà¿ðÃlþ± N 24 N
 287|udiya eka stri bhide darsana na pana
 288|garude cadi' dekhe prabhura skandhe pada diya
 289|SYNONYMS
 290|udiya-a native of Orissa; eka-one; stri-woman; bhide-in the 
   >|crowd; darsana na pana-being unable to see; garude cadi'-
   >|climbing up the column of Garuda; dekhe-sees; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; skandhe-on the shoulder; pada-her 
   >|foot; diya-placing.
 291|TRANSLATION
 292|Suddenly, a woman from Orissa, unable to see Lord 
   >|Jagannatha because of the crowd, climbed the column of 
   >|Garuda, placing her foot on Sri Caitanya Mahaprabhu's 
   >|shoulder.
 293|Antya 14.25
 294|TEXT 25
 295|TEXT
 296|Îðÿmlþ± Î᱿õµ Õ±N(tm)¦-õIN(tm)¦ ¦aNNLÁ õ¿æSÃh± h
 297|î±Nõþ d±÷±ý×ÃÃNî ›¶tR Î᱿õNµ ¿dNø¸¿sh± N 25 N
 298|dekhiya govinda aste-vyaste strike varjila
 299|tare namaite prabhu govinde nisedhila
 300|SYNONYMS
 301|dekhiya-seeing; govinda-the personal servant of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; aste-vyaste-with great haste; strike-
   >|the woman; varjila-got down; tare-her; namaite-to get down; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; govinde-Govinda; nisedhila-
   >|forbade.
 302|TRANSLATION
 303|When he saw this, Caitanya Mahaprabhu's personal servant
   >|Govinda, hastily got her down from her position. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, however, chastised him for this.
 304|PURPORT
 305|Because Garuda is the carrier of Lord Visnu, he is the 
   >|supreme Vaisnava. Therefore to touch his body with one's 
   >|feet or to climb the column of Garuda is certainly a 
   >|vaisnava-aparadha, an offense to a Vaisnava. The woman was 
   >|also offensive to Krsna by putting her foot on the shoulder 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu. Seeing all these offenses, 
   >|Govinda very hastily made her get down.
 306|Antya 14.26
 307|TEXT 26
 308|TEXT
 309|'Õ±¿ðÃõuI±' Ûý×Ãà¦aNNõþ d± LÁõþ õæSÃd h
 310|LÁLÁ lNn(c)† æÃái§±n ðÃõþúd N 26 N
 311|'adi-vasya' ei strire na kara varjana
 312|karuka yathesta jagannatha darasana
 313|SYNONYMS
 314|adi-vasya-uncivilized man, aborigine; ei-this; strire-woman;
   >| na kara varjana-do not forbid; karuka-let her do; yatha-
   >|ista-as desired; jagannatha darasana-seeing Lord Jagannatha.
 315|TRANSLATION
 316|Sri Caitanya Mahaprabhu said to Govinda, "O adi-vasya [
   >|uncivilized man], do not forbid this woman to climb the 
   >|Garuda-stambha. Let her see Lord Jagannatha to her 
   >|satisfaction."
 317|PURPORT
 318|For another explanation of the word adi-vasya, refer to 
   >|Antya-lila, Chapter Ten, verse 116.
 319|Antya 14.27
 320|TEXT 27
 321|TEXT
 322|Õ±N(tm)¦-õIN(tm)¦ Îuý×Ãàd±õþN tÓÂN÷Nî d±¿÷h± h
 323|÷ýÃñ›¶tRÂNõþ Îðÿm' îD±õþ aÂõþí õ¿µh± N 27 N
 324|aste-vyaste sei nari bhumete namila
 325|mahaprabhure dekhi' tanra carana vandila
 326|SYNONYMS
 327|aste-vyaste-in great haste; sei nari-that woman; bhumete-on 
   >|the ground; namila-got down; mahaprabhure dekhi'-seeing Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tanra-His; carana vandila-begged 
   >|pardon at the lotus feet.
 328|TRANSLATION
 329|When the woman came to her senses, however, she quickly 
   >|climbed back down to the ground and, seeing Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, immediately begged at His lotus feet for 
   >|forgiveness.
 330|Antya 14.28
 331|TEXT 28
 332|TEXT
 333|î±õþ Õ±¿îS Îðÿm' ›¶tR LÁ¿ýÃÃNî h±¿áh± h
 334|"Ûî ձ¿îS æÃái§±n Î÷±Nõþ d±¿ýÃà¿ðÃh±¯ 28 N
 335|tara arti dekhi' prabhu kahite lagila
 336|"eta arti jagannatha more nahi dila!
 337|SYNONYMS
 338|tara-her; arti-eagerness; dekhi'-seeing; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak; eta arti-
   >|so much eagerness; jagannatha-Lord Jagannatha; more-unto Me;
   >| nahi dila-did not bestow.
 339|TRANSLATION
 340|Seeing the woman's eagerness, Sri Caitanya Mahaprabhu said, 
   >|"Lord Jagannatha has not bestowed so much eagerness upon Me.
 341|PURPORT
 342|The woman was so eager to see Lord Jagannatha that she 
   >|forgot she was offending the feet of a Vaisnava by climbing 
   >|the column of Garuda. She also neglected to consider that 
   >|by putting her foot on the shoulder of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, she offended the Supreme Personality of Godhead.
   >| These are both grievous offenses that displease the 
   >|Supreme Lord and Vaisnavas. She was so eager to see Lord 
   >|Jagannatha, however, that she committed all these offenses 
   >|obliviously. Sri Caitanya Mahaprabhu praised her eagerness; 
   >|He regretted that Lord Jagannatha had not bestowed such 
   >|great eagerness upon Him.
 343|Antya 14.29
 344|TEXT 29
 345|TEXT
 346|æÃái§±Nn Õ±¿õ(c)† ý×ÃÃýÃñõþ îdR-÷d-›¶±Ní h
 347|Î÷±õþ ¦¨Ng óðà¿ðÃlþ±NrÃ, î±NýÃñ d±¿ýÃàæÃ±Nd N 29 N
 348|jagannathe avista ihara tanu-mana-prane
 349|mora skandhe pada diyache, taho nahi jane
 350|SYNONYMS
 351|jagannathe-in Lord Jagannatha; avista-fully absorbed; ihara-
   >|of this woman; tanu-body; mana-mind; prane-life; mora 
   >|skandhe-upon My shoulder; pada-foot; diyache-has put; taho-
   >|she; nahi jane-did not understand.
 352|TRANSLATION
 353|"She has fully absorbed her body, mind and life in Lord 
   >|Jagannatha. Therefore she was unaware that she was putting 
   >|her foot on My shoulder.
 354|Antya 14.30
 355|TEXT 30
 356|TEXT
 357|ÕNýÃñ t±áIõîÂN Ûý×ÃÃ, õ¿µ ý×ÃÃýÃñõþ ó±lþ h
 358|ý×ÃÃýÃñõþ ›¶u±NðàUNràձ¿îS ձ÷±õþ õ± ýÃÃlþ¯" 30 N
 359|aho bhagyavati ei, vandi ihara paya
 360|ihara prasade aiche arti amara va haya"
 361|SYNONYMS
 362|aho-alas; bhagyavati-very, very fortunate; ei-she; vandi-
   >|let Me offer prayers; ihara paya-at her feet; ihara prasade-
   >|by her favor; aiche-such; arti-eagerness; amara va haya-may 
   >|be Mine.
 363|TRANSLATION
 364|"Alas! How fortunate this woman is! I pray at her feet that 
   >|she favor Me with her great eagerness to see Lord 
   >|Jagannatha."
 365|An